Heimskringla - 14.02.1901, Page 3

Heimskringla - 14.02.1901, Page 3
HEIMSKRIN GLA, 14. FEBRÚAR 1901. Þess hefir þegar verið getið að Nippurbúar hafi verið góðii bygg- ingamenn, enda vörðu þeir borgir sínar sínar með sterkum grjótveggj um vel hlöðnum og með haglega gerðum hliðum vel letruðum og hvíldu þau á stórum steinstöplum. Nokkrir af steinum þessum eru nú í forngripasafninu f Pennsylvania. Út um þessi hlið hafa herflokkar far- ið þegar þeir gerðu áhlaup á aðrar borgir, og inn um þau hefir óvina- herinn brotist ef borgarbúar gátu ekki veitt áhlaupshernum viðnám. Einu sinni voru borgarhliðin á Nippurborg opnuð fyrir herstjóra Lugatzaggise, hann var viðfrægur og sigursæll herforingi eins og Alex- ander mikli, og lagði undir sig land það alt sem liggur milli Persíuflóans Og Miðjarðarhafsins, hann var 6onur Ukush konungs af Heran, og gerði áhlaup á Nippurborg og vann hana. Fornaldar siðmenning. Lugalzaggisi var trúieysingi áðnr en hann vann Nippurborg, að minsta kosti skoðuðu Nippurbúar alla út- lendinga sem trúleyslngja, því að þeir voru mentaðir, og álitu alla út- lendir.ga sér óæðri. En Lugaizaggisi var fljótur að haga seglum eftir vindi og tók trú þeirra sem hann hafði sigrað, og tilbað guðinn Bel. Hann lét byggja musteri og tileinkaði Bel það, og á ýmsan annan hátt studdi hann að því að auka mennir.gu fólks- ins. Hánn bætti stórum bygging- um í borgina og stóð fyrir ýrasum opinberum verkum. Hann studdi mjög að eflingu iðnaðar og vísinda og réði lengi ríki í Nippur. Hann var uppi meir en 4,500 árum f k. Þessi maður átti óneitanlega mikinn og góðan þátt 1 því að auka vei- megun og vald Nippurbúa fram yflr það sem áður hafði verið. En þó varð þeim jafnan illa við stjórn hans, og þegar hann dó tóku f eir ekki útlending til stjórnar í hans Btað. Meðan Lugalzaggisi réði yflr Nippur gerði hann borgina að höfuð- borg heimsins, og þeim heiðri hélt hún um þúsundir ára. A þeim tím- um ríktu þar þeir Narim, Sorgon, Ur Gur, Ashurhenapal og fleiri kon- ungar, konungar lifðu og dóu, sigur- vegarar komu og fóru, og kynslóð eftir kynslóð liðu undir 'ok. Must- eri eftir musteri voru bygð og féllu í rústir af elli eða sandfok sökti þeim í jörðu. En samt hélt Nippur áfram að vera hðtuðborg þar til 2,200 f. k. Þá var borgin eyðilögð af útlendum óvinaher. Þessir sigurvegarar netndust Elamitar, enþeir voruólíkir Lagalzaggisi í þ í að þeir gerðu ekkert til þess að auka framfarir í landinu. Þeir nýddu niður eða rifu niður margar beztu bygging- arnar og tóku burtu með sér til Elam alf lauslegt frá Nippurborg Bem þeir gfttu hiind á fest, og það sem þeir gátu ekki flutt það brutu þeir og eyðilögðu á alian hátt. Prófessór Hilprecht er nú önnum katinn við að reyna að koma saman þessum ýmsu hlutabrotum, svo að fá megí hugmynd um hvernig hlut irnir voru í sinni upphatlegu mynd. Það eru einmitt nú að finnast margir hlutir í jörðu í Asíu Minor, sem eru samkyns og þeír sem fundust í Nippur, og sannar það að menn haía uú ljósa hugmynd um forna lifnaðar- háttu, og einnig sanna þeir fornsög- nua um áhlaupið á Nippurborg. Afturför Nippurborgar. Eftir hið ofannefna áhlanp Elamit- anna á Nippurborg, fór henni að fara aftur, Að vísu var borgin endur- reist, en hún hætti að verða viður- kend sem höfuðborg heimsins. Þar voru konungar. og dagleg störf borg- aranna héldu áfram eins og á fyrri árum, en hún náði ekki framar þeirri tign sem hún hafði áður haft á dög- um Lugalzaggisí. En samt sem áð- ur er borgin mjög markverð með því að forngripir þaðan, og jafnvel síð- ari tíma hlutir lúta að því að sanna ýmsar ritningarsögur og fylla upp í þær eyður sem nú eru í þeim mjög óljósa og snndurslitna söguþræði þeirrar bókar. En þó er ekkí að búast við að öll nauðsynleg vitni fá- ist til þess að fullkomna söguþráð- inn, til þess þarf að grafa sundur alla jörðina á stóru svæði, þvf að borgin var stór og það mundi þurfa mörg ár til að vinna það verk. Þetta eru afleiðingar af verki prófesssórs Helprecht' Fundir hans hafa fært oss þúsundir ára nær forn- tíðinni og upptökum mannkynssns heldur en vér vorum áður en hann lagði af stað í þessa rannsóknarferð sína. Hann hefir komist að sönnun- um fyrir því að fólk það, sem var uppi fyrir 7,000 árum, bjó við svip- uð kjör eins og nútiðarfólkíð, og rannsóknir hans munu að öllum lík- indum verða til þess að fylla upp í eyðarnar á biblíusögnum og sanna áreiðanleik þeirra, sem fornsagna, Prófessor Hilprecht heflr getið sér ógleymanlegs nafns sem fræðim nns með gögnum þeim sera þann hefir fært til þess að auka þekkiugu manna á veraldarsögunni, Hann heflr fundið elstu kynslóðir og verk þeirra. Þess skal að síastu getið að prófessórinn segir það sé raest að þakka konu sinni hve vel houum hafl tekist rannsóknarferð hans um Austurlönd. fooiMae Maaraut Stærsta Billiard Hall i Nord vestrlandinu. Fjögur “Pool”-borð og tvð “Billiard”- borð. Allskonar vín og vindlar. I.ennoii A llebb, Eigendur. Vjer seljum alskonar Karlmannafatnad FYRIR LAQT VERD til allra sem þarfnast þeirra, 564 OTain Htreet. Gegnt Brunswick Hotel. Balður... .Chris Johnson. Innisfail.... Archer & Simpson. Moosomin.......Miliar & Co. Gimli.......Albert Kristianson Winnipeg.. Scott Furniture Co. 276 Main St. Það er engin goð mat- vara eins ódýr og eug- in ódýr vara eins góð sem sú, er vér bjóðum yður í búð vorii daglega og viku eftir viku. það eru kostaboð á öllum brauðteiiundum i sainanburði við það sem önnur bakari bjóða, því varan er g ó ð . .W J. Boyd, 370 OK 579 Main Str. THE CRITERION. Beztv vin og vindlar. StærsttoK bezte BUliard Hall í bænum. Borðstofa uppi á loftinu. JohnWiIkes, eijjandi Qerd og fagun Calgary.... A.J. Smyth. Dauphin.... Geo. Barker. Reston......Wm. Busby. Yorkton......Levi Beck. Gladstone.. William Bro’s, Og m&rgir aðrir. OLI SIMONSON MÆLIR MEÐ 8ÍNU NÝJA 718 Matn 8tr. Fæði $1.00 á dag. ALLAR TEOUNDIR AF Gólfteppum i 574 Hain Str. Telefón 1176 Tuttugu og firara ára reymsla og sefing í að búa til saumavélar, veitir þeirri staðhtefíag gildi að Eldredge “B” saumavélarnar sea af nýjustu gerð að efni, útliti og fullkomlegleika i sarasetningu og fágun, og að hún sé áreiðanlega miklu fullkomnari en margar hinar svo nefndu há- tegunda vélar. Alt sem vér óskum eftir, er tækifæri til þess að þér skoðið og reyn- iðþessar ELDREDGE ‘B” VÉLAR, vér erum fúsir að hlýta dómi yðar um verðleika þeirra, efni, samsetning og fágun. Ball Bearings. Eldredze “'B” saumavélarnar eru nú útbúnar með "Ball Bearings’. Þessi undraverða uppfinding í saumavélum vorum hefir meiri þýðingu heldur en nokkur ðnnur umbót, sem gerð hefir verið á síðari árum. NATIONAL SEWING MACHINE Co. Belvidere, 111., New York, N. Y., Chicago. 111. ELDREDGE “B” SAUMAVÉLIN FÆST HJÁ EFTIRFYLGJ- A XTTAT TTT\Tt)r\rtCl\TrtXTXTTTYf . HEILDSOLUDEILDIN I MANITOBA 117 Kannatyne St. Kast Wlnnipeg vill fá góða umboðsmenn í þeim héruðum, sem umboðsmenn eru ekki áður fyrir. AIEXANDRA RJÓMA-SKILVINDUR eru þær beztu og sterkustu. Alexandra rjómaskilvindan er sú bezta ódýrasta og uaramegasta skilvindra sem hægt er að fá. Fæst nú sem stendur með alveg dæmalausum kostum hvað viðkemur borgunarskilmálum sérstaklega. Ef þið annars ætlið að kaupa, þá gerið það nú, ekki er seinna vænna. Vér erum að búa oss undir að selja enn þá raeira af þeim á næsta ári. Vér afgreiðum fljótt og skilvís lega allar pantanir, sem umboðsmaöur yor 11 r. Gnnnnr Svetnson tekur á móti, eða sendar eru beint iál vor. MMMHL R. A. LISTER 5 C° LT0 232 KING ST- WINNIPEG- Canadian Pacific RAILWAY- FLJÓTASTA og bezta ferðin til austurs. Með svefnvögn m til TORONTO eg MONTREAL. TIL VESTURS gengur lestin beint til SEATTLE, VANCOUVER og í KOOfENAY héraðið- NIÐURSETT FARGJALD til CALI- FORNIA, HONOLULU, JAPAN og allra vetrar aðsetursstaða. EF ÞER hafið í hyggju að ferðast til EVRÓPU þá leitið upplýsinga hjá næstu C. P. R. umboðsmönn- um, eða ritið Shoe Go.Lw llain Street. hafa þá ódýrustu og beztu barna-flóka-skó, sem fáanleg- ir eru í þessum bæ. Komið op; skoðið þá og spyriið um veiðið. T. LYÖJNS 490 Main St. ■■ Winuipeg Man. OKKAR MIKLA- FATA=5aLA HELDUR ENN AFRAM Vvið höfum ennþá fínlega og endingargóða Tweed alfatnaði tyrir................. $10.50 12 svarta worsted stutttreyju- atfatnaði (square cut)... $10.50 Þessa vikn gefum við einnig belmingi meiri “Trading Stamps” með öllum drengjafötum Drengjabuxur á 25 og 50 cents. 10 dusin hvitar skyrtur 25C. hver. DEEGAN’S 55ÓMain Str. JTANITOBa. Kynnið yður kosti þess áður en þér ákveðið að taka yður bólfestu annarstaðar. íbúatalan í Manitoba er nú.............................. 260,000 Tala bænda i Manitoba er................................ 35,000 Hveitiuppskeran í Manitoba 1889 var bushels.............. 7,201,519 " “ “ 1894 “ “ 17,172.888 “ ‘‘ “ 1899 “ “ 27,922,230 Tala búpenings i Manitoba er nú: Hestar.................... 102,700 Nautgripir................ 230,075 Sauðfé.................... 35,000 Svin...................... 70,000 Afurðir af kúabúum í Maritoba 1899 voru................... $470,559 Tilkostnaður við byggingar bænda í Manitoba 1899 var.... $1,402,300 Framförin í Manitoba er auðsæ af fóíksfjölgUninni, af auknum afurðum lan.lsins, af auknum járnbrautum, af fjölgun skólanna, af vax- andi verzlun, af vexti borga x>g bæja, og af vaxaadi velllðan almennings. í siðastliðin 20 ár hefir ræktað land aukist úr ekrum......... 50,000 Upp i ekrur................................................ 2.500,000 og þó er siðastnefnd tala að eins einn tíundi hluti af ræktanlegu landi í fylkinu . Manitoba er hentugt svæði til aðseturs fyrir innflyténdur, þar er enn þá mesta gnægðaf ágætum ókeypis heimilisréttarlöndum og mörg uppvaxandi blómleg þorþ og bæir. þar sem gott er til atvinnu fyrir karla og konur. í Manitoba eru ágætir frískólar fyrir æskulýðinn. í Manitoba eru mikil og fisksæl veiðivötn sem aldrei bregðast. í bæjunum Winnipeg, Brandon, Selkirk og fleiri bæjum mun nú vera vfir 5,000 íslendingar, og i sjö aðal-nýlendum þeirra í Manitoba, eru rúmlega aðrar 5,000 manna. Þess utan eru í Norðvesturhéruðunum og British Columbia um 2,000 íslendingar. Yfir IO millionír ekrur af'landi i Hanitoba, sem enn þá hafa ekki verið ræktaðar, eru til sölu, og kosta frá $2.50 til $6.00 hver ekra, eftir gæðum. Þetta land fæst með vægum kaupskilmálum. Þjóðeignarlönd í ðllum pörtum fylkisins, og járnbrautarlönd með fram Manitoba og North Western járnbrautinni eru til sölu. Skrifið eftir nýustu upplýsingum, kortum o. s. frv. alt ókeypis, til1 HOK. R. P. ROBLIN Minister of Agriculture and Immigration, WINNIPEG, MANITOBA. 68 Lögregluspjarinn til þess að vinna eins og maður með skynsemi og sál en ekki eins og líflaus vél, líkt og binir þorskhausarnir, sem þykjast vera að veita þess urn Heruia: ni eftirför. Ég ætlaöi mér líka að nota það og gera meira en þér beinlíuis sögðuð fyrir. Það, sem við höfum hugsað okkur að gera verður ekki framkvæmt fyr en klukkan þrjú eða fjögurfdag. Þess vegna hefi ég haft dálitinn fritíma og reynt að nota hann eftir föngum í þarflr þe sa máls. Það sem óghefi að flytja, getur ef til vill orðið til einheers gagns. Ég rit%ði það a þetta blað, ef svo kynni óheppi- lega til að vilja að ég hitti þig ekki helma”. Hann fær d* Verney bréf, er þannig hljóðar: "Mærin Louisa hetír aldrei verið við blóm- Bölu fyr en síuasiiiðin mánuð. Þetta komst ég á snoðir um af samræðum ýmsra í kaffi- og vin- Söluhúsum. L > ii.se býr á Vignes-götu n lægt Passy; ekk ert iiúme er á húsl henuar. Hún heitir fullu nafui Louisa M. Pourney. Þetta sagði mér Ackilse Pouard rakari. Hann býr nálægt henni og reyndi aö daðra v>ð hana, en félst hugur sök- um þess hve óbliðum og hvössum angum hún leit ú hann. Þótt ekki sé s4 dagnr, sem keisarasonurinn ei vanur að iara út, þá ætlar hann að fara á fui,d hennar seiuni partinn í dag. Þetta frétti éghjágömlum kerrumanni, sem er í þjónustu keisarans. Eg fór inn i hesthús til hans oghanu kvaðst hafa fengið þau boð að hafa alt i lagi kl. 2 i dag. Og haun er beðinn að hafa stóran vagn, Bvo það er auðsættað fleiri verða i för með hoa- Lögluspæjarinn. 69 um er verndarmaður hans. Þegar þeir eru tveir einir, þá ferðast þeir í lítilli kerru. Ravel Microbe”. De Verney les þetta vundlega, hugsar un: það stundarkorn og segir því næst: ‘ Heíir þu nokkuð fleira í fré ttum að segja?” “Já, þegar ég kom hingað og cekk fram með “Haiirka-garðinum”, þá fór ég fram hjá Jolly. Hann veitti manni eftirför og get ég þess tilaðþaðhafi verið Hermann. Þessi náungi hafði rautt rósaknippi i hnappgatinu á frakkan- um sínum. í öðru lagi þegar ég fór fram hjá blómsölubúðinni á móti íjölsölustaðnum þá fanu éz Reguier þar á verði og hann fékk mér þetta blað og bað mig að færa þér það”. Hann fær ds Verney blað með áritun svohljóðandi: "Herraann kom aftur í hendingskasti klukk- an 10 mínútur í tólf. Hann fór aftur i blóm- sölubúðina, átti tal við stúlkuna en kaupmadur- inn var þar ekki. Hann spurði hana að ein- hverju, eu hún hristi höfuðið. Þá fékk hann henni annað bréf i gulu hulstri, og að því búnu gekk hann sinn vanalega gang á aðalgötunni. Eg só Jolly þar sem hann heldur í áttina á eftir houum. Regniei ”. "þetta atferli Hernianns er svo auðskilið, að engum efa er undiiorpið”, segir de Verney, "Hann tapaði fyrstu bréfanum sínutn og gat því ekki lengur lesið eða skilið neinar nýjar upp- lýsiugar eða fyrirsagnir. Þá skrifar liann bréf, segir frá þessu og biður nm nýjan "lykil” til þess að skilja allav bendingar. Þegar hann gat 72 Lögregluspæjarinn. nógu inikið aðdi áttarafl til þess að draza að mér þessaLouisu. Eftir sögusögn Microbe er hún ekkisvoau leídd. Það er bezt að vita hvernig fer. Ég trúi því tæpleva að öðrum gangi betur en mér. Auunabliki síðar kemur Frans inn og segir að vagniun bíði við dyrnar. De Verney fer út. VaL-ninn i,r hinn skrautlegasti, fullboðlegur sjálfum keisa'anum. Fyrir ht.num ganga t eir lir.lir hestar eldfjörugir. Kerrumaðurinn reiði ■ svipuua og þeir fara af stað með fijúgandi hraða. Það er bjartor og fagur vordagur; nátt- úran hlær i allri sinni dýrð. De Verney hlær lika þegar bann leggur af stað í þessa kynlegu bónorösför. 5. KAPITULI. Feluleikur. Hestarnir þjóta eftir aðalgötunni. Kerru maðurinn verður að hafa augun allsstaðar til þess ð gæta þess aö verða hvorki sér né öðrum að ijói i. Gatan er alþakin fólki, gangandi, rið- andi, aka idi, svo að tæplega er hægt að komast áfra n. Þegat þeir j nálgast blómsölubúðina, kemui þá de Veiney auga á Reguier; er hann þar á verði og gætir trúlega skyldu sinnar. Her- mann sér ha m hvergi ogekki heldur skuggana hans—öðru inafni Jolly. Hann beldur áfram, ekur þvert. yfir Konungsgöt i Ih i ia leið npp að Elysis-stræti. Þir eiu faguiKufguð tié til Lögreglnspæjarinn. 65 stendur í ganginum steinhissa. Honum þykir Hermann hafa komið sér undarlega fyrir sjónir. Hann bjóst aldrei við að hann niundi vera svona æstur og opinskár. De Verney hefir orðið litið ágengt í ferð sinni til Maubenze götu.nr. 55. Hann hafði aðeins komist að þvf að Her- mann varð mjög glaður yfir því að fá aftur bréf- in sín og að haun hefir fengið 3 hvít rósaknippi. Þegar hann kemur 1 aeðstu stigatröppuna mætir hann Marcillnc. Hann segir honum að Jolly hafi veitt Hermanni eftirför þegar hann fór heim og muni hann gefa þær upplýsingar, sem honum sé auðið í vínsölúbúðinni hinu megin við götuna. De Verney fer þangað og þykist vera þess fullviss að Hermann sjái ekki til hans. Hann mætir Jolly í búðinni. Saga hans er stutt, en skvr og ákveðin. Hann veitti Hermanni eftir- för út á aðalgötuna; hann sá ekkert athugavert við hann fremur veuju, nsma það að haun gekk hér um bil helraingi harðara en hann átti að sér. Það var svo að sjá sem honum lægi lífið á að flýta sér. Haun fór rakleiðis til blómasalsins á móti fjólsölubuðinni og keypti þar rósaknippi, lagði peninganaá búðarbörðið og lét fylgja þeim bréf, blómsölustúlkan tók það og lét það i litlu hylluna fyrir aftan sig. “Opnaði hún það ekki?” spyr de Verney með ákafa. “Nei, herra, hún lagði það frá sér alveg hugsunarlaust, að því er mér sýndist”.

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.