Heimskringla - 12.02.1903, Side 4
HEIMSKRINGLA 12. FEBRÚAR 1903.
Winnipe^.
Bæjarstjómin hefir í hyggjn,
að bera undir atkvæði bæjarbúa,
hvort ekki sé heppilegt að láta bæ-
inn eiga gasframleiðslustofnun og
talþráðastofnun. svo bæjarbúar
þurfi ekki framvegis að sækja þetta
til prívat félaga. Það er vonandi
að bœjarbúar greiði atkvæði með
þessu þegar þeim gefst kostur á
f>ví.
•‘The Winnipeg Socíal Eleven“.
halda fyrstu árs samkomu sína
mánud. J>. 16. Febrúar i Oddfellows
Hall, cor.McDermot og Princess St.
Ollu dansfólki er boðið að taka þátt
í þessari skemtun. Aðgangur oOc.
pariðBorgist við dyrnar.Verðlauna-
dans fer fram kl. 10, og $ 10 verð-
nr skift upp milli þeirra þriggja
para, senl bézt dansa.
C. P. R. félagið lækkar far-
gjöld frá Winnipeg til Kyrrahafs-
strandar niður í $29,55, frá 15. f>.
m. um 60 daga tíma.
MAGNÚS BJÖRNSSON, 57 Victoria
St., Selur eldívið með lægsta markaðs-
verði. Bezta þurt Tamarack $6 00, full
borgi.n verður að fylgja hverri pöntun,
þá kemur viðarinn strax,
Arsfundur Heimskringlufélags-
ins var haldin á skrifstofu blaðsins
þann 4. þ. m. Sk/rslnr og reikn-
ingar fyrir sfðasta ár voru lagðir
fram og sýndu meðal annars. að
kaupendum hefir f jölgaðjá síðastá
ári, þrátt fyrir verð'hækkun blaðs-
ins. I stjómarnefnd blaðsins fyrir
komandi ár voru kosnir: Magnús
Markússon, forseti, Kr. Á. Bene-
diktsson skrifari, Þorsteinn Péturs
son, Jóseph B. Skaptason og B. L.
Baldwinson. Fundurinn samþykti
að víð næstu söguskifti, þegar sag-
an endar, sem nú er f blaðinu, {>á
skuli næsta saga sérprentuð og
send kaupendum með blaðinu
aðra hvora viku. Það var samþykt
að selja blaðið framvegis $2,00 um
árið, en stækka það svo sem svarar
sögunni, og var svo talið að félagið
breytti eins sanngjarnlega við
kaupendur, eins og efni og ástæður
þess leyfa að svo stöddn. Sagan
byrjar þvf að fylgja sérprentuð
innan fárra vikna.
Sagt er að Alexandra Englands-
drottning hafi látið sýna sér allar
skilvindur, sem nú eru á markaðin-
um, og að hún liafi s.jálí skilið 100
pund af m.jólk í hverrí þeirra. Eftir
það kaus hún eina þeirra og nefndi
hana “Empire“. Hið konunglega
kúabú er afar stórt, og þvi nauðsyn-
legt að hafa beztu skilvinduna þar.
Stovels Guide fyrir Febrúar ný-
útkomin, hefir allar nýustu breyt-
ingar á lesta- og skipagangi og yfir
höfuð allar almennar nauðsyidegar
upplýsingar; 160 bls, Kostar lOc.
Empire-skilvindufélagið gefur fá-
teekum vægari borgunarskilmála
en nokkurt annað skilvindufélag.
Séra Einar Yigfússon messar
báðar messumar f Tjaldbúðinni á
sunnudaginn kemur í forföllum
prestsins.
Empire-skilvindufél. hefir herra
Gunnar Sveinsson sem aðalumboðs-
mann sinn í Manitoba. Skrifið hon-
um að 505 Selkirk Ave., Winnipeg,
ef yður yantar vindu.
Messað verður á veniulegum
tfma í Unitarakyrkjunni næsta
sunnud agskveld.
Dr. W. H. Eldrids
Liquid Electricity
meðöl eru búin til og verka á grund-
vdlli vísinda og heilsufræðinnar. Þau
drepa tafarlanst alla berkla og frjógerla
sjúkdómanna, sem alt af sækja að
mönnum og skepnum, og eiga heima í
loftinu, jörðinni og vatninu. L. E.
lækna útvortis og innvortis sjúkdóma,
og gera það margfalt fljótara en vana
leg meðöl. Þau lengja lif fólks um mörg
ár og yngja það. I fáum orðum sagt.
þau eru meðöl vísindanna og framtíðar-
inoar, meðöl tímans og þekkingarinnar,
og óbrygðöl ábyrgð fyrir góðri heilsu
og langlífi.
Þau eru bæði húsmeðöl og eÍPSt&kra
meinsemda. Húsmeðölin lækna alla
faralssjúkdóma, verki, stingi, fak, hósta
o. 8. frv. Þru reynast oft óbrígðul, þá
allir hafa gengið frá að hjálpa hinum
deyjandi manni. Þau eru verndarengl
ar á heimilunum, þegar brepsóttir berja
að dyrum.—Glösin kosta 50c. og 1 doll-
ar, eftir stærðum.
Sjúklingar sem þjást af staðaldslegum
sjúkdómum, þ. e. gigt, hjartveiki,
taugaveiklun, þunglyndi, augnveiki og
hverju nafni sem vera kann, geta feng-
ið meðöl Dr. W, H. Eldrids með því, að
láta agenta hans vita hvað að þeim
gengur. Þeir verða að senda 1 dal til
agentsins, og fá áieiðanlega meðöl sem
bæta þeim, i staðin. Vera rrtá að þeir
þurfi meira en dalsvirðí, ef sjúkdómarn-
ir eru rótgrónir orðcir, Kaupendur
verða sjálfir aðná meðölunum frá agent-
unum, Engum bréfum svarað, sem
ekki fylgir pöntun og andvirði.
Um næstu helgi hef ég L, E. meðöl
Dr. W. H. Eldrids til sölu. Þeir sem
vilja prófa þau geta snúið sér til mín.
K. Asg. Bcnediksson,
cor. Toronto & Ellice Ave.
WINNIPEG.
Albert Oliver, W. G. Sfmonar-
son og Guðm. Guðmundsson frá
Brú P, O. voru hér í þessari viku.
Gestir að Heimskringlu: Jón
Sigurðsson, Westbourne, Þórir
Bjarnason, Duluth. Hann ætlar
að ferðast um bygðir Islendinga í
ManitobaogN. Dak. Steíán Kristj-
ánsson, Friðjón Friðriksson, Frið-
björn Friðriksson, Ami Sveinsson,
John Goodman, með konu og dótt-
ir, frá Glenboro; Þorsteinn Jóns-
son og sonur hans, Joseph Bjöms-
son og 2 synir hans, Hannes Skúla
son, frá|Brú, S.Sigmar.Grund P.O.
Allir á skemtiterð. Stefán Kristj-
ánsson fer snögga ferð til Nýja Is-
lands.
WESTERN CANADA
BUSINESS COLLEGE.
hefir að eins ÆFÐA og HÆFA
kennara..
Sérstök alúð lögð við kenslu f
LÉTTRI ENSKU,
EINNIG ER KENT:
Verzlunarfræði, Shorthand & Type-
writing,
Skript. Telegraphing,
Ciyil Service mentun Auglýs'ngaritun,
Skrifið eftir upplýsingum og kensluverði
Baker Block Wm. Hall-Jones,
gegnt Union Ban k. Princi pa),
WINNIPEG,
Kœru landar.
Eg er umboðsmaður fyrir hið al-
þekta öfluga og áreiðanleea lffsábyrgð-
arfélag, THE GREAT WEST LIFE, á
meðal Islendinga í Winnipeg og hvar
annarsstaðar sem er í Manitoba.
Einnig tek ég hús og húsgögn í elds
ábyrgð, og útvega peninga lán á fast-
eignir með þægilegum skilmálum.—
Kumið og finnið mig að máli. eða skrif
ið mér, þegar þið þarfnist einhvers af
því ofannefnda.
M. Markússon.
467 Jessie Ave. Winnipeg, Man.
Indælasta tfðarfar sfðan f byrjun
þessa mánaðar, sólbráð og hitar
síðustu daga og er [>að rrijög óvana
legt veður í Manitoba í Febrúar.
Látinn er í Argylebygð Bigur-
bjöm Jóhannsson frá Fótaskinni í
Þingeyarsýslu. Séra Bjami Þór-
arinsson fór vestur í gærdag til að
jarðsyngja hann.
Til sölu
eru 2 búlönd í Argylebygð. Á
öðru landinu eru plægðar 120 ekrur
af hinu 80 ekrur. Á öðru er hús og
fjós, á hinu er hús, Löndin eru W |
Sec. 32, Tp. 7, R. 13 W.
Semja má við undirritaðann.
Þorsteinn Jónsson
Brú P. 0., Man.
Waghorns Gnide, fyrir Febrúar,
hefir allar nýjustu upplýsingar
um lestagang á jámbrautum og
gufnskipnm og um peninga og
póstmál og aðrar nauðsynlegar
upplýsingar, sem hver maður þarf
og ætti stöðugt að hafa við hend-
ina, Jl40 bls. Kostar lOc.
WINNIPEG BUILDING & LABOR
ERS UNION heldor fundi sí taí Trades
Hall, horni Market og Main Sts, 2. og 4.
föstudagskv, hvers mánaðar kl. 8.
Bæjarstjórnin innheimti $20
þús. á síðastl. ársfjórðung fyrir
neyzluvatn frá 2300 húsráðendum
bæjarins.
A priðja þÚ3. innflytjendurkomu
til Manitoba f sfðastl. mánuði.
Bæjarstjórnin hefir látið negla
upp á ýmsar vatnspumpur bæjar-
ins auglýsingar um, að eftir 6
mánuði verði pumpunum lokað.
Þetta þýðir áð hvert hús f nágrenn-
inu við þær verður að nota bæjar-
vatn.
Halldór Ólafsson frá Brandon
kom snöggva ferð til bæjarins um
síðustu helgi. Hann segir nm 10
Islendingar muni flytja sig frá
Brandon til Kyrrahafsins 17. þ. m.
LEIÐRÉTTING. í “Jólagjc’f Ru-
berts'1 í jólablaði Hkr, eru leiðréttar
hér með þesear prentvillur. samkvæmt
tilmælum séra Hafsteins Péturssonar:
48. línu, barnaraddir, les: barnaraddir
íeinu. 78. 1.. arinhellunni, les: arin-
hillnnni. 162. 1.. rauðskinsbandi, les:
sauðskinsbandi. 217. 1., vafið, les:
hlaðið. 400.1„ hendina, les: höndina,
448. 1., rétti hann sig, les: rétti hann
I sig þreytulega.
Góð tíðindi
hlóta það pð vera öllum, sem veikir eru
að rafmagnsbelti mín (Electric Galva-
icBelt) eru hin undraverðustu belti í
heiminum. þar eð þau lækna sjúkdóma
hetur en önnur belti, sem kosta $5 til
$30. Þessi belti mín endast æfilangt og
gangA aldrei ;úr lagi Þau eru árbiðan-
!eg að lækna liðaveiki, gigt, tannpínu,
kiftlaveiki, alskonar verk, sárÍDdi og
kvalir, svefnleysi. hægðaleysi, lifrar-
veikí, hjartveiki, bakv.erk, nýrnaveiki,
magaveiki, höfuðverk, kvefveiki, La
Grippe, andarteppu. taugasjúkdóma og
alskonar kvensjúkdóma. Éngar ástæð
í.r «.ð vera veikur, þegar þér getið orð
ið læknuð. Þér verðið varir við verkan-
ir beltisins eftir lOminútur.
Eitt belti sent gegn $1,25 fyrir fram
borgun.
J. LAKANDER.
Map'e Park, Kane County, 111. U, S.A.
VOTTORÐ. Rafmagnsbelti J. Lak-
ander, Maple Park. 111., hefir bætt mér
óskiljanlega. Eg hefi verið þjáð af
máttleysi og gigt og óvanalegu svefn-
leysi. Eftir að hafa brúkað beltið í
einn mánuð, fanst mér ég vera eins
frísk og ég var fyrir 5 árum,
Icelandic River. Man., 8. Des. 1899.
Guðfinna Jóhannson.
Tíl leigu
í Árneabygð í Nýja-Íslandi 140 ekra
búland með ágætu íveruhúsl og
gripafjósum, fyrir 40 gripi, fast við
þjóðveginn, og vel hentugt til greiða
sölu. Menn snúi sér til Nikulásar
Össursonar, River Park, Man.
Herra Sigurður S. ísfeld, að Garð-
ar, biður þessar prentvillur í jólablaðs
kvæðum hans leiðréttar:
“Gamli prestarinn“, 4, er.: sem bylgj-
unum mót; ,á að vera: sem byljunum
mót. “Eg elska. Eg hata“; 1. erindi:
elfustraum. á að vera: elfarstraum
4. er. 1 h.: Ég hata straum; á að vera:
Ég hata storm. Siðasta erindi 5, h.:
Myrkum dag; á að vera: Myrkri dag,
Kennata
vantar, að kenna við Geysirskóla,
frá 15. Marztil Júní loka þ. á. Um-
sækjendur tiltaki hvaða mentastig
þeir hafa, ásamt kaupupphæð re þeir
vilja f&. Tilboð verða meðtekin af
undirrituðum til 25. þessa mánaðar.
Geysir, Man., 2. Febrúar 1903.
B.jarni Jóhannsson.
ritari, G. S. Dist.
ÞAKKARORÐ,
Við undirrituð vottum hér með
heiðurshjónunum, Sigtr. Stefánssyniog
konuhans Guðrúnu Jónsdóttur, að Brú
P. O., okkar innilegasta þakklæti fyrir
allaþá umönnnn, aðhjúkrun og hjálp,
sem pau hafa veitt Maríu dóttur okkar,
7 ára að aldri, í þá 4 mánuði, sem hún
hefir Þjáðzt af beinátumeinsemd ,í lær.
inu. Þessi heiðurshjón tóku sig fram
um að hefja fjársamskot til styrktar
dóttur okkar, og söfnuðu meðal íhúa
bygðarinnar $90,65 í peningum: Þetta
gerði okkur mögulegt að senda dóttur
okkar til uppskurðar á almenna spítal-
anum f Winnipeg þar sem hún nú er á
bezta batavegi,
Fyrir allar þessar gjafir vottum við
gefendunum okkar innilegasta þakklæti
og biðjum algóðon auð að launa þeim
góðverk þeirra þegar þeím rnest á ligg-
ur.
Brú P. O., Man. 5. Febrúar 1903.
Björn Björnsson.
Guðný (Emarsdóttir.
DREWRY’S
nafnfræga hreinsaða öl
“Freyðir eins og kampavín.”
Þett er óáfengur og svalandi sælgætis-
drykkur og einnig hið velþekta
Canadiska Pilsener Lager-öi.
Ágætlega smekkgott og sáínandi í bikarnum
Báðir þessir drykkir er seldir í pelaflöskum og sérstaklega æti-
aðir til neyzlu f hcimahúsum. — 3 dúsin flöskur fyrir $2.00. Fæst
hjá öllum vin eða ölsölum eða með þvi að panta það beint frá
REDWOOD BREWERY.
EDWARD L- DBEWRY
Hanutacfnrer & Importcr, WINNlFKd.
0)0(0
m
o)ora
[NWJ
o)o (o
wo(o
0)0(0
o)o{o
So(o
pofo
p0(C
yo(a
P>(a
o)Ö(c
o)o (p
0)0(0
5)o(o
WOtó
wo(o
Wofo
o)o(a
o)ora
BIÐJIÐ UM_
OGILVIE OATS
Ágætur smekkur.—Hismislausir.—
Ábyrgðir að vera ómengaðir.—
1 pokum af öllum stærðum.—
OCILVIE’S HUNGARIAN
eins og það er nú til búið er hið ágætasta
FJÖLSKYLDU MJÖL-
Heimtið að fá “OGILVI E’S” það er betra
en það BEZTA.
HEFIR ENGAN JAFNINGJA.
Bonner & Hartley,
Lðgf'ræðingar og landskjalasemjarar
4»4 flain St, - - - Wlnnipeg.
R. A. BONNER. T. L. HARTLEY.
Þeir eru aðlaðandi,
Ég legg áherzlu á að gera brjóst
sykurinn aðlaðandi, bœði í útliti
og að gæðum,
GÓMSŒTIR “CREAMS“
EFNISRÍKT “CHOCLATE.
HOLLIR “TAFFIES",
HREINN “BRJÓSTSYKUR11.
Selt í stór- eða smákaupum, 1
skrautkössum. Munið að sérhver
moli er gerður af beztu tegundum
og hreinasta efni.
Takiðeinn kassa heim.
Bezta brauð í borginni og ódýrt
W. J. BOYD.
422 og 579 Main St.
Riáard & Co.
YIN VFB7T ARAR-
ELSTA BUDIN
ODYRASTA BUDIN
FJOLBREYTTAST-
AR BIRGDIR.
Hátíða “Calender” vor “TJne
Veritable Teuvre D’Art”
verður sendur með hverri
pöntun til fyrsta jan. næstk.
305 riain St. Winnipeg.
Woodbine Restaurant
Stœrsta Billiard Hall í Norðvesturlandinu.—
Tíu Pool-borð.—Alskonar vín og vindlar.
Lennon & Hebb,
Eieendur.
OLISIMONSON
MÆLIR MEÐ 8ÍNU NÝJA
Skandinavian Hotel
71» JHain Str.
Fæði $1.00 á dag.
370 Mr. Potter frá Texas
mundi ekki þola þig vegna föðnr þíus. Hver
hýður þér annað eins og þetta tækifæri?”
Hann hrópaði upp yfir sig: “Annað eins
tækifæri og þetta. Eg hefi einn ásetning, og
hannersá, að frelsa föður minn frá rangri á
kæru og dónai, og auka veghans og heiður, svo
að sú siúlka, sem ég ann vilji deila lífskjörum
sinum með mér. Því ef ég fæ ekki Ethel Lin-
coln, þá er ég ófarsæll maður um aldurog ævi”.
Hann sá stúlkuna, er hann unni i anda og
baráttu hennar. sem hann og bróðir hans hofðu
ollaðhenni,—hvað átti hann að gera? að hverju
aðganga. //onum fanst alt ætla að verða tóm
ur draumur og lokleysa. I því heyrði hann Et-
hel mæla látt: í'Karl, óg er þin. Sniðugleiki
þessarar konu getur ekki aðskilið okkur”. Hann
leit upp og sá Ethel Lincolu standa á milli sín
ðg lafði Sarah Annerley, sem hörfaði fáeiu skref
afturá bak, og mælti: ':Ég hafði gleymt því, að
þú varst nálæg”. Hún hafði gleymt því alveg
þegar hún átti við Brackett, og henni varð það á
að kannast við bréfið, sem hún skrifaði stjórn-
inni frá 'Venice.
Ethel var ekki hrygg eða vandræðaleg i út-
liti. Hún fyrirleit keppinaut sinn með svip og
látæði, og sýndist jafnyel vera reiðubúin til að
ráðast á hana, eins og haukur ræðst á dúfa.
“Þúheyrðir alt?”, tautaði Errol.
,‘Nógu mikið til þess, að ég elska þig heitar
en þessi kona gæti nokkru sinni gert”.
ÞeSsi játning, og traust á honum, sem lýsti
sér i orðum hennar, ollu dauðlegu hatri hjá lafði
Sarah Annerley, og kom henni til að segja: “Þá
Mr. Potter frá Texas 375
tala meira”, og hann oetlaði að láta hana
hætta.
Hún vék honum fr sér, og rueð töfrandi
fagurri framkomu og Ijómandi andliti mælti
hún með ákefð: “Ég skal endurgjalda þér fyr-
ir hann; Karl Errol, ég leyfi mér að gefa þér sig-
urvon í málinu þfnum”.
“Sigurvon!” bergmálaði Arthur önugur.
“Hvað ætli þú vitir um þetta mál”.
Hún gerði þau öll hissa, er hún hélt áfram
og mælti: ‘ ITimesí gær stóð auglýsing um
dreng, sem hvarf fyrir 30 árum----”,
“Guð minn góður !” hrópaði lafði Sarah
Annerley, og nötraði á beinunum.
“Hvað viltu gefa til þessað finna drenginn,
Karl Errol?”
“Aft sem ég á”.
“Hann hvarf. Hann er dauður. Það er
ómögulegt annað!” hrópaði lafði Sarah Annerley.
‘ Þá ætla ég að koma með hann á sjónar-
sviðið”, svaraði Ida.
"Hann vogar sér ekki að koma aftur íil Eng-
lands!” hrópaði lafði Sarah Annerley. ‘ Hann
flúði þaðan fyrir 30 árum, fyrir strákapör”.
Ida sá að Errol horfði á hana og ætlaði ekki
áð ná andanum, svo hún sneri sér að henni líka
og mælti: “En hann er saklaus, Ég veit um
það”.
"Hvernig geturþú sannað það?”
"Með að leiða hann fram sjálfan”.
“Sjálfan!” hljóðaði frúin svoallir urðu for-
viða, og jafnvel Arthur.
Ida (hélt áfram: “Já 'heldur þú aðjég sé
374 Mr. Potter frá Texas
ákalla hann um að yfirgefa þig ekki, þá sá óg í
augum þessarar hefðarfrúar sigurleiftur”, Hann
gekk frá benni og beint þangaö sem Errol stóð,
og hlýddi á, en Karl varð fljótari að tala: "I
hamingju nafni hreyfðu ekki hendi þínni til mín,
Svo framarlega sem þú vogar það, þi gleymi ég
því að hún er systir þín. Þá fær þú að eius eitt
að vita, og það er það, að ég er karlmaður”.
Hann mæltí síðustu orðin af móði, en síðan
lækáaðí hann löddina, og mælti siðustu orðin
stilt og hljótt, en ómur þeirra hljómaði se a
dauðadómur í eyrum þeirra, sem heyrðu þau. Án
efa hafði spádómur gamla Potters rætst—púður,
blý—dauður,—ef Ida Potter hefði ekki komið
að, eins og á vænjum vindanna, og staðnæmdist
á milli þeirra manna, sem sýudust vera búnir að
tapa vitinu.
Hún sá áeftir Artur, og flýtti sér inn á eftir
honum. “Hættið tafarlaust”' Hún mæiti þessi
orð með þeirri áherzlu, að þeim báðum féll-
ust hendur, Hún sneri sér að Arthur og mælti
einbeittlega: “Hannerprúðmenni, og þú verður
að biðja hann afsökunar’ ’.
Án þess að gefa útskýringu, er svarið:
"A 1 d r e i“, svaraði hann þrákelknislega.
"Þá geríég það fyrir þínahönd”, mælti hún
hátt, og sneri sér að Errol með virðingarmerki
og tiltrúnaði, og blóðið sauð í æðum Arthurs. er
hann heyrði hana segja: “Karl Errol, bróðir
usgfrú Ethel skilur ekki þii.ar örðugu kringum
stæður, en ég skil þær. Fyrirgefðu honum og
gleymdu framkomu hans, mín vegna”.
“Þú lítillækkar þig Ida. Þú fær ekki að
Mr. Potter frá Texas 871
skulum við víta hvaðheitt þú ant honum. Veistu
hvaða maður hann er?”
“Já, hann er maður sem ég elska”.
Hún gekk upp að henni rólega og stóð Ethel
grafkyr sem myndastytta, og mælti, “Elskar
þú hann svo heitt, að þú viljir misbjóða ætt
þinpi, og vinir þínir snúi baki sínu við þér, og
faðir þinn og bróðir fyrirlíti þig? Ef þú getur
gengið að þ essu öllu, þá njóttu hans. Þessi
maður, sem þú ant, er----”.
Húu þagnaði, því Érrol hrópaði til hennar í
hásum málróm: “Miskunn! Segðu henni tkki
um vanvirðu mina og minna!”
Hún 'tautaði: Eyrirgefðu Karl!” Hún
hrópaði siðan hærra en hann: “Hann er þjófs-
niðji! sonur ú 11 a g a ríkisins”.
Ethel féll að fótum hans og grátbændi hann,
að lýsft orð hennar lýgi.
Hann SDeri sér undan, en beygði sig þó ofan
að henni og hvíslaði: ‘ Ég get ekkí neitað þvi
sem hún segir’.
Þessi orð ætluðu að gera út af við aumingja
Ethel. Hún fól andlitið milli handa sér og grét.
“Þúsér nú hver ann þér heitast”, mælti
lafði Sarah Annerley með hæðnisbrosi og
sigur glotti, sem þó hjaðnuði sem dauða hafs
skúm, á sama aughabliki, þvi Ethel hvarf til
mannsins, er hún unni, og lagði hendur um háls
honum og mælti: “Þér ann ég heitar en ðllu
öðru, þó sért sonur þessa manns, þá ertu samt
kœrasti minn. Taktu ekki eftir því, sem þessi
kona segir. Ég skal ætið vefja þig ástarörm-
um”.