Heimskringla - 17.06.1909, Síða 4

Heimskringla - 17.06.1909, Síða 4
Bls 4 WINNIPEC, 17. JÖKl 1909. heimskringca: Auður soldánsins er fundinn. Nefnd sú, sem stjórn Tyrkja setti til þess að rannsaka höll sol- dáns, í þeim tilgangi að leita að huldum fjársjóðum og öðrum eign- um, hefir lokið því starfi fyrir nokkru síðan. Einn blaðamaður í Konstantínópel hefir ritað blaðinu ‘‘London Standard” á }x;ssa 1-eið, um það sem nefndinni varð ágengt í þessu efni : Nefndin rannsakaði fyrst prívat- herbergi soldáns. í sveínherbergi hans fann hún lítið og ljótt.rúm, sem varla hefði verið talið boölegt á annarsfiokks gistihúsi. |>ess er getið til, að soldáninn muni hafa álitið sig óhultari, ef hann hefði svona fátæklegt umhverfis sig. Rkkert fémætt var þar inni. En í næstu herbergjum fundust tveir pcndngaskápar. í öðrum þeirra voru alls konar verðmæt skjöl, svo sem eignarbréf fyrir fasteign- um, hlutabréf í ýmsum stofnunum og peninga innleggs viðurkenning- ar frá ýmsum bönkum og peninga- stoínunum, fiestum titlendum. Um verömæti þessara skjala er ekki getið, sagt að cnn ])á sé ekki buið að reikna það saman. í hintim pen- ingaskápnum voru 5 hóW, sem flest voru fylt skrautmunum og gim- steinum, flestum óslípuðum og um geröarlausum, en sérlega verðmæt- um. Ofurlítil gömul og slitin hand- taska fanst i einu horninu á þessu herbergi. í benni var rúmlega hálf milíón dollara virði í bankaseðl- um. J>að er talið áreiðanlegt, að soldáninn hafi a-tlaö að hafa tösku þessa til taks og hafa hana með sér, ef hann kynni að þurfa að skjótast undan fljótlega. Bæna- gerða perlubeltið bans íanst liggj- andi á legubekk í einu herbergintt. 1 því voru 9 sérlega verðmætar perlttr, sem ætlað er að séu rúm- 1-ega 300 þús. dollara virði. lega hefði hann óskað, ítijí ge haft belti þetta með sér, efmirt- för hans befði ekki borið svo bráö- an að. Annaö berbergi var útbúið sem verkstæði. þar var hefilbekkur og alls konar ágæt smíðaverkfæri, því soldán var bæöi góður timbur- smiður og vélfræðingur. þar var og rennibekkur og margt annað, sem laut að fínu srníði. I þesstt sama herbergi fanst og mikið af peningum. 1 tveimur smá kössum vortt milíón dollara í peningttm. Og í kommóðtt, sem stóð í þessu sama herljergi, vortt margir silkipokar, sem höföu að geyma rtimlega hálfa milíón doll- ara í skildingum. 1 öðru berbergi, sem nefnt er “steinherbergið”, voru 3 öflugir peningaskápar, sem nefnclíirmenn gátu ekki opnað með nðkkrum ráðum, og vonar nefndin að þítr sé mikill atiður saman kominn. I herbergjum kvenna var alt á tjá og tundri, scm sýndi, að þau höfðu vcrið yfirgefin í mesta flýti. J>ar fundust ýmsar töskur mcð skrautgripum og gull- og silfurpen- ingttm. — 1 öllutn herbergjunum fundust miklar byrgðir af vindling- ttm og alls kyns tóbaki í skraut- ílátum. þar vortt speglar og alls kyns skrautmunir, allir settir gulli og gimstednum. Alt sem fanst var nákvæmlega skoðað og skrásett af nefndinni og siðan sent í traustum umbúðum undir herverði til hermálaráðherr- ahs, til geymslu. Enn þá er óvíst, hvað stjórnin ætlar sér að gera við auðæfi sol- dánsins, en ætlað er, að þau eða verð þeirra verði lagt í ríkisfjár- hirzluna. J>að er álitið, að enn muni finn- ast leynihólf í höll soldáns, þar sem mikill auður sé saman kom- ittn, en tannsóknarnefndin hefir enn þá ekki getað ftindiö þatt. Einnig er s-.gt, að í vatninu, sem cr inn- an hallargarðsins, cða umhverfis það, séu falin mikil attðæfi, eink- um gullstangir og máskc einnig gimsteinar. J>að þykist ncfndin algcrlcga viss um, að cnn sc ekki fundinn nema lítill hluti þcss attðs, sem hinu af- dankaði soldán hafi samandregdð, og hún hefir áformað að láta ekk- ert ógert til þess að fittna alt, sem hulið kann að vera í höllintii eöa ttndir henttfl, eða innan hallargarðs- ins, hvar sem það er. Síðar, þeg- ar btiið er að grandlcita og finna það alt, setn fundist getur, veröur nákvæmar skýrt frá ölltt þesstt. —----•——— Öflug fjárhirzla. Tryggan geymslubústað hefir First National Bank í New York fyrir fé sitt, enda er þar nokkttð að geyma, því að bankinn hefir jafnan í vrörzlttm síntini kring titri 400 milíónir dollara í verðbréfttm og petiingum, þar með talið stofn- féð, 25 milíónir dollara. Pcningaskaápurinn, sem alt þctta er geymt í, cr skrautlatis að titan. Ilann stendur í miðjum saln- ttm }>ar sem dagleg viðskifti fara fram og blasir við öllttm, sem inn kotna. Hann er 15 fet á bæð, 25 fet á breidd og 30 feta langur. þyngdin er 300 tons, og veggirnir eru sagðir sv7o traustir, að skot- hríð mundi ekki vinna á þeim, jafnvel írá þeim skæöustu morð- tólum, sem nú tíðkast. Insti veggurinn er ttr stálplötum 5 þttmlnnga þykkum, eins og í traiistustu herskipttm. Næst þeitn er steyptnr steinveggtir, eitt fet á þykt ; þá þumlungsþykt stálhvolf, ekki sett saman úr plötíim, heldur steypt í hcilu líki ; þar næst er lag af rafmagnsþráðum, hálfan þuml. á þykt, og er rafmagnið leitt til þeirra frá 12 aflstöðvum, svo að víst sé, að nóg sé í þráðuntim, þó einhvcr af stöðvunum hætti í bili. Utanum þetta alt er annað stál- hvolf, þumlungsþykt, og síðan járn grindtir utanum alt saman. í gólfinu. á þesstt skáps-bákni er oípa, 14 þumlttnga við og göt á með vissttm millibilum; htin stend- ttr í sambandi við gtifupípttr og hanar á víðsvegar ttm húsið ; ef varðmaðttr skyldi vTcrða var við, að einhver vTa ri að fást við skáp- inn, þá þvrfti hann ekki annað, en snúa einhverjum þessara hana, og þá standa sjóöheitir gufustrókar hvcrvetna ttpp t'tr skápgólfinu. þotta þótti þeim nú samt ekki nóg. Til þess að vera vissir nm, að ekki yrði komizt upp um hanka gcdfið í skápnttm, þá var hann hafður á stoðurn, svo að nætur- vörður gat gengið tmdir hann, en speglar crtt á stoðunum, jxtnnig fvrir kotiriö, að sjá má alt í kring ttm sig, ef litiö er í efnn spegilittn. Fjöldi rafljósa brenna undir skápn- tttn bæði dag og né>tt. Enh er þessi íeikna fjárhirzla öðrtttn frábrugðiit að þvi leyti til, að ltún er tvíloftuð. Járnstigi ligg- ur upp á efra loftið, álíka og í hverju öðru húsi ; en loftið er úr gleri. Ýmsar aðrar nýungar hefir þessi mikli banki tekið upp. Til dæmis er það, að íbtiðarlierbergi eru í bankahúsinu handa þeint starfs- mönnum, sem þttrfa að viitna fram eftir kveldintt. þar er og eldhús stórt og borðsalir, því að vinnu- menn bankans fá sér þar hádegis- bita á daginn, en þeir ertt -flO'O að tölu. Sérstakar stofur finnast og þar handa stjórnendum bankans til að matast í, fagna gestum í ; svo og baðhtts, o.s.frv7. Trjágarður og blómabeð eru á þakinu, þar finst og leikvöllttr, — en peninga- hirzlíin þykir }>ó furðanlegust af öllu. Anurkistar — g'uðle^sino'jar. Allsherjar ],ing Anarkista var háð þíLittt 1. þ.tn. í Leipzig borg á .þýzkalandi. J>ar var fjölmenni mik ið samankomið. Aðal afrek þings- ins var yfirlýsing ttm það, aö trtt- arlegt safnaðalíf væri andstætt grundvallar .atriðum Anarkista stefntinnar, og þingið skoraði á alla Anarkista, scm kynnu að til- heyra einhvTerjttm söfnuðttm eða 'uðstrúarfélögum, að segja sig þegar úr slíkutn félagsskap, og að slíta öllu sambandi við hann. — þetta var samþv'kt í einu hljóði. þingið samþykti einttig, að skora á Anarkista, að fjölmenna á þing þeirra, sem haldast ;'i í Lundúnum árið 1910. —---------—— ' » Félagslegt sjálfsmorð. Eg héfi lesið svo mörg bréf frá ókvœntum mönnttm, kvartandi iindan því aö þeir séu í }>essu á- standi, að mig lattgar til þess aö fara nokkrum orðitm um það mál, og skal það þá strax í ttpphafi tekið fram, að þítð eru ekki fleiri en eitt tilfelli af.hverju einu hundr- aði, þar scm einlífi karlmanna er afsakanlegt. 1 hinum 99 tilfellunum er einlífi baslaranna ekkert annað en ásett ragmenska félagslegt sjálfsmorð. Gamall baslari er skrítin skepna. Hann er “hvorki fiskur eða fugl”, en nokkurskonar gagnslatis getn- aður. Á visstt tímabili æfinnar eöa svo.lengi sem sanngjörn von er til þess, að hann kunni að taka sér konu, getur ltann siglt mn sjóa mannlífsins illindalítið frá annara, hálfu. En eftir því, scm árin líða, og si't sannfæring verðttr rótgróin í meðvitund umheimsins, að hann sé fástákveðinn í því, að kvongast aldrei, þét fer hattn að verða hvcrs manns níðingttr, og nágrannar hans og aðrir, sem til hans þekkja, fara að hafa leynilegan viðbjóð á honttm. þá verður hann skapillur, uppstökkur, argur og dutlunga- fullttr. Hann er í vcgi fyrir öllttm, og allir eru honttm til armæðu. Ilann er lifandi og talandi vottur þess eðlis, sem í honum býr, sem er annaðtveggja að hann er oif eigingjarn eða of auðviröilegur til þcss að vera maðttr. Stúlkurnar liæðast að honum, og giftar konttr líta áhann með blandinni mcð- aumkvun og fyrirlittiingu. Hann LÁRA 47 þessa auglýsingu sína, þegar þjónn kom inn og sagði honum, að, maðttr að nafni Smith, langaöi til að tala við hattn. Sir Artlntr, sem ekki gramdist neitt, þó hann væri tafinn við þetta starf, sagði þjóninum að láta manninn koma inn. “Nú — hvað vilt þú ?” sptirði barúninn, þegar maðurinn var kominn inn fyrir dyrnar. Sem svar, kom gestiirinn mcö langa sögu ttm það, aö hann væri nýkominn lveim frét Nýja Sjálandi, þar sem hann hefði unnið aö ýmsu, einkum þó land- btinaði, en þar eð hann hcföi vcrið vinnttlaus ttm langan tíma, þá heföi hann komið heim til Englands. Sir Arthur hlustaði rólegttr ét hann ttnz hann hætti, og rannsakaði hann með augttm sínttm ét meðan hann talaði. Árangttrinn af þeirri rannsókn hcíir hlotið að vera góður fyrir manninn, því þegar hann þagnaði, sagði hann : “Nt't — og nú viltu líklega, að ég finni eitthvað handa þér að gera, — er það ekki?” “Jú, herra, mér var sagt í Hattghton, að skytt- att þín vrcri farin, og þá hugsaði é-g með sjétlfum mér : J>að getur engan skaða gert, þó, ég spyrji mig fyrir ttm stöðuna”. Sir Arthur þótti vænt um, hve vægilega hann mintist á dauða Burlstons, og svaraði : “Setjiim nti svo, að ég vildi taka þig, að hverjtt á ég þét að halda mér ? Hefirðu nokkttr meðmæli ? Kr nokkttr maðttr hér á Englandi, sem Jækkir þig?” “Nei, ekki ein sála”, svaraði Smitli mjög frjáls- lega. “Allir kunningjar mínir eru annaðhvort dauðir, eða yfir í Nýj:i Sjálandi, og féflkið i héraðinu, þar sem ég er fæddttr, þekti mig ekki, þegar ég kom aftur. En ég hefi rattnar vitnisburði hérna fra Auekland, og eg get vísað þér til bændanna Farra- way, sem ég var hja, þeir stunda kvikfjarrækt. 48 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU Barúninn ypti öxlttm, tók samt við skjölunum og leit á þati. “það þarf 3 mánttði til þess að bréf komist þangað, og jafnlangan tíma f}Trir svar hingað, en ég þarf mantt í stöðuna strax”. “Reyndtt mig þá, herra, þú getur haft tnig þang- að til þú færð annan betri. Ef þér líkar ekki við mig, geturðu rekið mig í burt, Jtegar þér sýnist”. Barúninn hngsaði sig ttm stundarkorn, en niðttr- staöan varð, að hann réði Smith til sín, og bað hantt aö koltta daginn eftir. Herra Srnith kom á-ákveðnum tíma kl. 10. Sir Arthur var ekki kominn á frctur, svo nýja skyttan notaði tímann til að kynnast vinnufólkimp Ilann var sér í lagi alúðlegur við ekkjtt hinnar framliðnu skyttu, sem enn þá éitti heima úti í skóginttm þar sem maðttr hennar bjó með henni. Hann spurði vinnufólkið nákvæmlega ttm hana, og fékk mcðal ann- ars að vita, að hann sjálfttr myndi eiga aö vera hjá henni, en værl ekkert öfundsverðttr af þvf. það reyndist rétt ; þegar bart'tninn kom loksins á fætur, sagði hann nýju skyittunni sinni, að heimili ltans yrði hjá ekkju Burlstons, hún heföi lofað að matrciða fyr- ir hann og þjóna honnm, þann tíma sem hann yrði hjá sér. Hann bauöst til aö fylgja Smith til ekkj- unnar, og fórtt þeir báðir þangað. Ilúsiö sýndist vera bygt í því skyni, að það liti vel tit að utan fyr- ir þá, sem fram hjá færi, fremttr en að það væri notalegt fvrir ibtiana. Búsmunirnir í daglegtt stof- ttntti vortt góðir, en ht'tn var óhrtin og alt ét tjá og tundri, hvað innan um annað. Dúkurinn á borðintt var allttr með matarklessiim, og leyfarnar fréi morg- tinverðintim stóðu enn éi þvi, ]>é> klttkknn væri orðin elkfu. Eins var útlitið í eldhúsinu, áhöldin lágu á víð og dreif, og þar var margt, sem ekki átti að vera þar. Eítir Jtesstt tók Smith strax, og gat sér litar yfirskegg sitt, greiðir hár sitt fram fyrir eyrun, forðast allan vindsúg og þolir , ekki nærvru barna með þeirra saklausu leikj- um og glaðværð. Hann fer á leik- húsið einn síns liðs, býður aldrei nokkrum þangað með sér, ef það kemttr fyrir, að hann hafi ofurlitil skildingaráð, því að nízka og eig- ingirni eru undirstaða ágirndariiin- ar og nurlunarháttarins. lín hantt er eins nízkttr á fé sínu eins og hið óvirðttlega nurlunareðli hans gerir honum frekast mögulegt að vera. þessir menn hafa engar þær ét- stæður fyrir baslara ástandi sínu, sem gamlar meykerlingar geta fært fyrir kjörttm sínttm og kriug- umstæðum. J>að mét um baslarann segja : “Getur enn vill ckki”, þar sem hins vegar tttn götnltt tney- kerlingarnar tná segja : “Yildu, cn gátu ekki”. — JtjóðfélagiÖ er nokkurskonar einveldis and.næl- andi. Sú aumkvtinarlegasta mynd .'ff skepmilegtitn •einstæðingsskap, sem ég hefi nokkurntíma litið, ertt sttmir gjallharðir baslarar, sem erú að reyfta til })ess að bíta einsatnlir en geta ekki hjálparlaust búið til brauðköku eða saumað ltnapp í fötin sín. J>egar skapari beimsins var að raða niður verkum sinum, þá var það vissulega ekki tilgangur hans, að þáð skyldu vera til gjallharðir eða stednrunnir baslarar, eða upp- þornaöar og skorpnar meykerling- ar. Hann byrjaði með því, að I>ara kyniit saman í aldingarðinum ICden, og jafnan síðan hefir hann haldið ttppi jafnvægi kynanna. — Svo að þegar þér sjáið mann, setti ekki vill beygja sig undir “rif- aðgerðina”, þá sjáið þét mann, scm er ekki einasta að svíkja af sjálfttm sér konu, heldur einnig er hann að svíkja bónda af einhverri' Rvu. Hann svíkst undan einu af grundvallar ákvæðum skaparans. Rinlífið er cinmanalegt ferðalag yfir lífsins eyðisanda, þar sem ein- göngu vaxa þyrnirunnar, og ekki er annað til svölunar en kalkkent vatflisgrugg. Berið saman gamlan baslara við fjölskylduföðurinn, sem á hálfa tylft barna, sem öll ttm- kringja hann og ólmast ttpp um hann. Munttrinn ét þeim tveimur mönnttm er eins og á skrælnuðum, blaðalausum og maðksmognttm trédrumbi og hinni tignarlegu, laufskrýddu eik, þar sem htin stendur í fullum lífsblóma til ynd- is og þarfa mannanna börnttm. Qfanprentuð grein er tekin úr Montreal blaði, og Itér prentuð í íslenzkri þýðingu samkvæmt til- mælum mannvinar eins. — Taki þeir sneið, sem eiga. —----*-♦--------- Giftra kvenna 10 laga Boðoið. 1. J)ti skalt ekki gerast orsök til fyrsta sundurlyndis, en ef það er óumflýjanlegt, þá skaltti verja málstað þinn dttglega. — Að vinna sigttr í fyrstu orust- ttnni, getur leitt til þess, að bóndi þinn beri meiri viröingu fyrir þér íramvegis. 2. J>ú skalt hafa hugfast, að þú hefir kvongast manni en ekki guði. J>ess vegna, lát Jrig ekki ttitdra bresti hans. 3. J>ú skalt ekki einatt nauða éi bónda þíttum með peninga, — reyndu heldur að komast af með Jtað, sem hann leggur J>ér til. 4. Ef þú hyggur bónda þinn til- finningarlausan, þá mundtt, að hann hefir maga, og að með því sífeldlega að seðja haitn með veltilbúnum mat, }>á megi þér ttm síðir takast að snerta hj.irtastrengi hans. 5. Einstöku sinnttm, en ekki of oft, skaltu láta hann ltafa síö- asta orðið. Jtað gleðttr hann, en skaöar þig ekki. 6. I>t't skalt lesa öll dagblöðin og tímaritin, — ekki eingöngtt sögurnar og greinar og fréttir ttm hneyksli, sem koma fyrir heldra fólkið. J>aö mun attka bónda þínttm ánægju, að kom- ast að þvf, að hann geti eitt- stöku sinnum talað ttm al- menn málefni við konttna sítta. 7. J>ú skalt ekki vera frekjuleg við bóttda þinn, — jafnvel ekki þeg ar þér sinnast. Gleymdu því ekki, að sú var tíðin, að þt'i áleizt hann vera lítið minna en hálf-guð. 8. J>tt skalt við og við viöurkenna að bóndi þinn viti nokkttð meira enn þti, og viðttrkenna, að þú sért ekki óskeikul i öll- um greinum. 9. Sé bóndi þiiin hæfileikamaöitr, þá skalt }>ú vera viiiur hatts. En sé ltann það ekki, Jtét skalt ]>ti vera honutti bæði vinur og ráðgjafi. 10. J)tt skaft virða skyldmenni bónda þíns, sérstaklega móðir ltans. Mttndti, að lnin elskaði liann löngtt áðttr, en ]>ti gerðir það. Jtessi boðorð ern santin af Car- men Sylva, Roumaníu drotningu. Dcpnrtment of A.griculture and Immigration, MANITOBA J>etta fylki hefir 41,169,089 ekrur lands, 6,019,200 ekrttr ertt vötn, sem veitíi landintt raka til akttryrkjtiþarfa. J>ess vegtta höfutn vér jafnan ttœg<tn raka til uppskeru trygginga'r. Ennþá eiru 25 milíónir ekrur óteknar. setn fá má tneð lteim- ilisréitti eða kaupum. íbúata;a árið 1901 var 255,211, ntt er ntin orðin 400,000 tnanns, hefir néilega tvöfaldast á 7 ártttn. Ibúa'tala Winnipcg borgar árið 1901 var 42,240, ott nú um 115 þúsuii'dir, helir nieir en tvöfaldast á 7 árum. Flutningstæki ertt nú setn næst fttllkomiu, 3516 milttr járn- brauta eru í fylkinu, sem allar liggja út frá Winnipeg. J>rjár þverlandsbrauta lestir fara daglega frá Winni]K‘g, og intian féirra máftaða verða J>ær 5 taisins, þegar Grand Trttnk Paeific og Ganadiam Northiern bætast við. Framför fylkisims er sjíianfcsig hvar sent litið er. J)é,r ættnð að taka þar bólfestu. Ekkert anttað land gotur sýnt satna vöxt á sarna tíma'bih. TIL FFiKIIAn A IVMA : Farið ekki framhjá Winnipeg, átt Jtess að grenslast tttn stjórn ar °g .járnbrautarlönd til sölu, og útvega yður fullkomnar upp- lýsingar um heimilisréttarlönd og fjárgróða möguleika. UR JF* ROBJL.IIAJ Stjórnarformaður og Akaryrkjumála Káðgjafi. SkrifiO eftir upplýsiugnm til c I .losepli llni'ke. 178LOGAN AVE., WINNIPEG. Jns llartnry YORK ST., TOIIONTO. LÁRA 49 til, að ekkjan væri anna'ðhvort drykkfeld eða þéi yfir- buguð af sorg. Kkkjan virtist vTera lítilmótleg kona, á að gizka 40 ára. Andlitsdrættir hennar sýndtt,. að það var ekki aldurinn eingöngu, sem haföi afiagað þá, og hár- ið var gréirra en búast mátti við. . Jiegar hún heils- aði Smith og bauð hann velkominn, var htin alúöleg og brosandi. Sir Arthur yfirgaf þau strax, og Smith fór undir eins að gera sig þægilegan frammi fyrir ekkjttnni. Hann mintist á, hve sorglegt það hefði verið fyrir hana, að missa manninn sinn, og hve mjög hann kemfi í brjósti um hana. Hún tók þesstt með kulda og tautaöi eitthvað, sem hann ckki skildi. Jtegar hann hætti, sagði hún : “Komdtt nú með mér upp á loft og sjáðu svefn- herbergið Jritt. J>að er ntt í ólagi enn þá, en ég skal taka til í ])ví á meðan miðdagsvcrðurinn er að sjóða. Er ekki mátulegt, að þú borðir kl. 1?” “Herra Smith samþykti þetta og yfirgaf svo hiis- ið. Meðan hann var að skoða landslagið þar í néindinni, fann hattn drenginn, sem yfirbeyrðttr ha'föi verið, sagði honum að nú væri hann oröinn skytta, og svo snerist samtalið að látnu skyttunni. ‘‘Hvernig stóð á því, að þér skyldi skjátla með fjarlægðina ?” sagði Smith, sem leit út fyrir að vrcri yfirheyrslttnni kttnnttgur. “J)að var ekki mér, scm skjátlaði”, svaraði Mart- in, “enda sagði læknirinn, að ég hefði rétt fyrir mér”. “Hvernig stóð þá á því, að báðir höfðingjarnir sögðu það mörgtun sinnum lengra?” “J>að veit é'g ekki, og það kemttr mér ekki viö”. “Er þessi hr. Grosse fús ét að gefa vikakaup?” “Ekki get ég hrósað því. Ilann liefir aldrei gef- ið mér neitt, enda hefi ég aldrei fylgst með honum nema i þetta sinn". Smith lézt verða alveg hissa. 50 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU “Er hantt J>á ekki oft á veiðum með Sir Arth- ttr ?” “Nei. þctta var í fyrsta ag síðasta skifti í þessi tvö ar, sem ég er búinn að vcra hér”. “Ertt Jteir þá ekki góðir vinir?” “Nci, þtir ertt ekki vinir, að svo mikltt leyti setn ég veit. Raunar ertt þeir farnir að finnast æði oft, svo við hélduin að húsbóndinn væri farinn að draga sig eftir ungfrét Evu, en hún er nú rannar hait'bundin liinutn unga herra llaworthy, hins vegar við Father- itighaTn”. “líinmitt — hvað er hingt síðan?” “Eg get ekki sagt með visstt, hvað langt er síðan, en það er orðið nokkuð langt”. Herra Smith var hugsandi, yfirgaf þennan unga aðstoðarmann sinn og fót; heim að skógarhúsititi. Klukkatt var orðin eitt, þegar hann kotn þangað, og því gekk hattn strax inn og spttrði um dagverö- inn. Ekkjan var all-önug við hann, og sagði að maturinn yrði ekki tilbúinn fyr ett að 20 miniititm liðntim. Flestir menn hefðtt orðið ergilegir yfir þessttm drætti, en hafi ekkjan búist við slíktt af Smi'tli, ]>éi skjátlaði henni. Enginn gat veriö hlíð- ari og ánægðari en hann var éi svipinn, ]>egar hann settist og tók ttpp pípttna sína. “ Eg_ vona að þti hannir mér ekki að reykja hérna?” sagði hann kurteáslega. “Nei, meðan þú situr þarna, máttu reykja eins og þú vilt”, svaraði hún ktildalega. En Smith hafði sjáanlega ásett sér, að reiðast ekki af neinn. Hann var svo glaðttr og kátur, að ekkjan gat ekki annað en orðið blíðari, og þegar hann svo bauð henni aðstoð sína við að bera á borð og vildi endilega sækja vatr.dö fyrir hana, þá varÖ hún loksins vitigjarnleg við hann. Svo settust þatt að borðinu, hann skar steikina fyrir hana og sá um,

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.