Heimskringla - 31.03.1910, Blaðsíða 3
HBlMSKElSrGE X
WINNlrKG, 31. MARZ 1910. I*1* *
THE DOMINIÐN BANK
Ekkjan á Akranesi.
Nöfn gefenda á söfnunarlistum.
HOENI NOTEE DAME AVENUE OG SHEEBEOOKE STEEET
Höfuðstóll uppborgaður : $4,000,000.00
Varasjóður - - - $5,400,000 00
SPARISJÓÐS DEILDIN:
Vér veitum sparisjóðs innleggjendum sérstakt athygli, og borg-
um haeztu vexti á sparisjóðs innleggjum af $1.00 og yfir. —
Barna innlegg velkomin. — Seljuu peningaávísanir á ISLAND.
H. A. HltMiillT, RÁÐ3A1AÐUR.
T. L, C I CAHU.
(UNION MADE)
Western t'lsnr Fnetory
Thomas Lee, eicandi Winnnipee
NÚ TIL SÖLU
DREWRY’S
BOCK BEER
Hann er betri á þessu vori en nokkru
sinni áður. — Biðjið um hann.—
E. L. DREWRY, Manufacturer, Winnipeg
Department of Agriculture and Immigration.
MANIT0BA
petta fylki hefir 41,169,089 ekrur lands, 6,019,200 ekrur eru
votn, sem ved'ta landinu raka til akuryrkju'þarfa. Jx?>ss vegna
höfum vér jainan nœgan raka til uppskeru tryggin'ga r.
Ennþá eru 25 tnilíónir ekrur óteknar, sem fá má meö heim-
ilisré<tti eöa kaupum.
lbúataja ári6 1901 var 255,211, na er núu or5in 400,000
manns, hefir nálega tvöfaldast á 7 árum.
Ibúatala Winni'peg borgar árið 1901 var 42,240, en nú um
115 þúsundir, hefir meir en tvöfaldast á 7 árum.
Flutningstæki eru nú sem næst fullkomin, 3516 mihir járn-
brauta eru í fylkimu, sern allar liggja út frá Winnapeg. þrjár
þverfandsbrauta lestir fara daglega frá .Winai'i'peg, og innan
fárra mámaða verða þær 5 talsins, þegar Grand Trunk Fatific
og Canadian Northern batast viö.
Framför fylkisims er sjáanleg hvar sem litið er. þér settuð
að taka þar bólfestu. Ekkert annað land getur sýnt sama vöxt
á sama tímabili.
TIIi FFiRDAH 4!¥MA :
Farið ekki framhjá Winnýpeg, án þess að gnenslast um stjórn
ar og járnbrautarlönd til sölu, og útvega. yður fuHkomnar upp-
lýsingar um beionilisréttarlc.ad og fjárgróða möguleika.
R F» ROBLIIV
Stjórnarformaður og Akuryrkjumála Ráðgjafi.
Skriflö eftir applýsiofum til
JoM'pli Rorhe. J«*. Ilartoer
178 IiOGAN AVE., WINNIPEG. 77 YORK ST., TORONTO.
Meö þvl aö biöja æfialega um
“T.L. CIÍíAR,” þé ertu viss aö
fé étfætau viudil.
T.L.
Safnað af Ástu Árnason, Pem-
bina, N. D.: K. Magnússon, Mrs.
G. Stevenson, Geo. Peterson,
G. B. Ármason, Freeman Árna-
son, Maggie Thorsteimsson, G.
Gunnarsson, Mrs. A. Árnason,
Freda Árnason, Einar Einarsson,
Brandur Johnson, Guðj. Bjarna-
son, Minti örmson, G. Olson,
hvert 50c ; Ole Peterson, Jó-
hanna Goodman, Mrs. Anna Ol-
iver, Thorstein Oliver og Mrs.
F. Volrath, livert 25c. Samt. 8.25
Sainað af M. Ólason, Hensel,
N. D.: Mrs. Xukka E. Christján-
son, $1.50 ; M. Ólason, Sigurbj-
Björnsson, Gísli Eyjólfsson og
Mrs. H. Anderson, hvert $1.00 •
Mrs. Margrét Scheving, 50c (all-
ir á Hensel) ; Vigfús Hallsson
(Akra), $1.00. SámtaJs ..... $7.00
SafnaS af Mrs. Guðrúnu F.
GuSmundsson, Akra, N. D.: —
Mrs. S. Thorwaldson, $2.00,
Mrs. Kristín Kristjánsson, Mrs.
GuSrún F. GuSmundsson, Jónas
Jónsson, Halldór J. Arnason,
M. Einarsson, Sigurjón Stefáns-
son og B. H. Hjálmarsson, hv.
$1.00 ; J. J. Jónsson, Mrs. Ses-
elía Halldórsdóttir, Mrs. Elín
Hallson og Mrs. Ingibjörg Árna-
son, hvert 50c ; Ónefndur, 30c
(allir á Akra) ; Mr. og Mrs. G.
B. Sveinsson, $2.00 ; John Schc-
ving, Mrs. Guðrún B. Sigurðs-
son, Thorlákur Björnsson, S. Th.
Björnsson og Mrs. Sigurbjörg
Erlendsson, hvert $1.00 -; Mrs.
Ingibjörg Einarsson, Helgi John-
son, Mrs. Sigríður Scheving, El-
ín Sigurrós Steiámsson, hvert 50c
Ólafur Jóhannsson, Miss Fríöa
Plólm, Mrs. þóra Hólm, Miss
Vigdís Höskuldsson, ólafurHösk-
uldsson og Mrs. Sigrún T. John-
son, hviert 25c (allir á Hensel,
N. D.). Samtals ............ $21.80
Satffnað í Glemboro, Man., af
Miss Stefaníu Stefánsson : Jón
M. Nordal $3.0,0 ; • Mr. og Mrs.
Alek Johnson $1.00 ; Miss Stef-
anía Stefánsson $1.00 ; Sigmar
Bros. Co., Mrs. Stefán Jóhanns-
son, Jón M. Ölafsson, Jón ólafs-
son, Miss Guðbjörg Goodman,
Miss Roony Goodman, Kristján
Sigurðsson, Mrs. Elinborg Good-
man, S. Guðnason, Oliver Bjarn-
arson, J. J. Anderson, T.W.Sig-
urðsson, Mrs. Gillis, Mrs. S. A.
Anderson og Guðmundur Jóns-
soti, 50c hvert ; Jón Sturluson
35c ; Mrs. Kristín þórariitsson,
Miss Laufey Johnson, Mrs. Pál-
ína Steinsson, Mrs. Jón Iljálm-
arsson, Mrs. Halldóra Goodman,
Mrs. Nanna Sigurðsson, Árni
Ilalldórsson, Einar Jónsson, Ö-
nefnd, Mrs. Björn Einarsson,Miss
Kristín Thomson, Miss Margrét
Johnson, Miss Emma Sigurðs-
son, Mrs. Helga Stevens, F.Frið-
riksson og Jóhannes Sigurg.'jirs-
son, hvert 25c. Samtals ... $16.85
Safnað ai F. Finnbogasyni,
Árnes, Man.: F. Finnbogason
$1.20 ; Stefám J. Jóhannesson,
Mrs. St. Sigurðsson og ónefnd-
ur,. hvert 50c ; Jón Jónsson,
George Lawends, Mrs. S. S. Jó-
hannesson, Guðmundur Eliason,
Mrs. J. Eitiarsson, Einar Jónít-
son, Mrs. A. Finnbogason, And-
rew Finnbogason, Mrs. Ch. I.
Kristjánsson, Sigriður Guðna-
dóttir, J. B. Snaéeld, Númi J.
Snæí-eld, Bárður Einarsson og
Guðvarður Hannesson og S.
Sigurbjörnsson, hvert 25 ccnts
(allir á Árnes, Man.) ; Mrs.
Sigurveig Einarsson, Mrs. M.
Magnússon, Jakob Guðjónsson,
St. Sigurðsson, S. Pálsson, séra
Jóh. Bjarnason, hvert $1.00 ; Kr.
Snœield, Gísli Sigmundsson, S.
Victor Sigurðsson, Árn-i II. Guð-
mundsson, S. J. Vídal og Mrs.
M. M. Jónasson, hvert 50c ; Jón
Gunnarsson, 30c ; Miss Jóna Al-
berts, Jón Antoníusson, Mrs. J.
Guðmundsson, Guðni J. Guð-
mundsson, Gunnsteinn J. Guð-
mundsson, Miss Guðný Jónas-
son, Mrs. J. Bergsson og M,iss
Kristín Jónsson, hvert 25c (allir
á Ilnausa, Ma-n.) ; — Sigurjón
Sigurðsson, Árborg, $1.00 ; Frið-
geir Sigurðsson, Gimli, 25c ; J.
'Halldórsson, Oak Point, $1.00 ;
Samtals ................... $20.00
Safnað af S. R. Johnson,
Mountain, N.E. (ekki af Sigtir-
birm Guðmundssyn-i eins og aug-
lýst var áður) : Árni Thorfins-
son, $2.00 ; II. H. Reykj-ilín og
S. R. Johnson, $1.00 hvor ; El-
ísabet Pétursdóttir og Mar-
grét Johnson, 50 cts. hvor (allir
á Mountain) ; — Jónas Ilanines-
son, $1.00 og G. A. Christianson
50c (báðir á Edinburg). S-aiti-
tals ...................... $6.50
Samskotin frá Min-neota, Min-n.
sem auglýst voru í síðasta -bl.,
eru frá þessum : Kvenfélagið
“ísafold”, $5.00 ; Ásgrimur G.
Westdal og Einar Ólafsson, $1.00
hvor ; Westdal Brothers, 75 ;
John Ston-e, 60c ; John G. ísfeld,
Joh-11 L. Johnson, Stefán S. Ilof-
teig, Joltn G. Westdal, ólafur J.
Rafnsson, John B. Gíslason,
John Snidal, Jóhann A. Jóse.ph-
son, Óle S. Peterson, P-étur Pét-
ursson, Eyjólfur Björnsson, E.
Swa-nson, Aðal-björn Björnsson,
Hermann Josephson, Earruest
Magnússon, Pétur Gttðmundsson,
Sigurbijörn S. Hcéteig, Halldór
Ilofteig, Stefán S. Pétursson,
C. A. Edwards, Lúðvíg Westdal,
Jónas Ólafsson, G. A. An-derson,
Otto And-erson, Nick Nickolson,
G. A. Dalmann, G. B. Björnson,
B. B. Gíslason, B. Jones, S. A.
Anderson, Sigvaldi Johnson, Jó-
hann ó. Guðmundsson, séra B.
B. Jónsson, A. B. Gíslason, S.
B. Eiríksson og Frank L. Vvest-
dal, hvert 50c ; John K. Johnson,
Björn Snidal, A. S. Snidal, Sig-
ríður Aradóttir, E. E. Fjeldsted,
Mrs. E. E. Fjeldsted, John S.
Stone, Joseph Johnson, A. T.
Johnson, S. M. S. Askdal, Hall-
dór Johnson, Arngríinur Joltn-
son, A. R. Johnson, P. P. Jökull,
K, S. Askdal, Albert Johnson,
Joseph Josephson, Vigfús Ander-
son, H. Benson, John A. John-
son, G. Rafnsson, Th. S. East-
mann, A. H. Rafnsson, hvert
25c •; Henry Guðmundsson, lðc ;
ónefndur, lOc. Samtals ... $33.35
Safnað af Thorláki Jónassyni,
Wynyard, Sask.: Thorlákur Jón-
asson, $2.00 ; Friðrik Bjarnason,
F. J. -Bjarnason, Ben. Josephson,
John Johnson, Paul Bjarnason,
S. S. Bergmann, John Sigmunds-
son, H.J.Halldórsson, Miss Ólöf
Bredðfjörð, Valdi Svednsson, H.
S. Ax-dal, S. A. Sigfússon, J-ohn
Goodman, G. B. Josephson, Jolm
Bergvinsson, Frank Dalmamm,
N. -B. Josephson, Kelly Sveinson,
Símon Svednson, S. B. Halldór-
son, Th. Thorsteinson, Joe S.
Steffánsson, S. J. Axdal, J. A.
Johnson, Níels Johnson, hv. $1 ;
F. Thorfinnson, $1.25 ; Ó. Isfeld,
75c ; Jónas Th. Jónasson, Sig-
urður Th. Jónasson, Óncfndnr,
Ónefndur, Önofiidur, Geiri Hall-
grímsson, Ásgeir Guðjónsson, O-
nefndur, Olafur Steiíánsson,
Bjössi Goodman, Steini Good-
man, Skúli Goodman, Mrs. S.
Goodman, Paul Ej'jólfsson, Miss
Thorbjörg Bjarnason, JohnReyk-
dal, H. S. Anderson, John J.
Gardar, Jo-e Björnsson, F. J.
Callon og Ingi Guðjónsson, hv.
50c ; Paul Johnson, Cnefndur,
Oneíndur, B. F. Bjarnason, II.
Bjarnason og Geir Kristjánsson
og Onefndur, hv. ‘2öc (allir að
Wýnyard, Sask.) ; — Mrs. Her-
dis Torfadóttir, S. Björnsson og
G. Backman, hvert $1.00 ; Wal-
ter Johnson, Th. Laxdal, Hóseas
Hóseasson, Friðrik Guðmunds-
son, Jóhann K. Johnson, S't.
Arngrímsson, Jón Sveinbjörns-
son, Jón Arngrímsson og Ó-
ncÆndur, 50 cents hvert ; —
Arthur Johnson, og Miss
Torfason, 25c hvert (allir að
Mozart, Sask.) ; — G. J. Olafs-
son, K. Eyjólfsson, Einar Berg-
thorsson, Th. Björnsson, S.
Guönason og ónefndur, hv. $1.00;
0-nefndur og C. Friðriksson, 50c
hvor (allir að Mimir, Sask.) ; —
S. Johnson, Big Quill, 50c. Sam-
tals .... ................... $5< .25
Safnað af Jako-b Freeman,
Gardar, N. D.: B. M. Melsted,
T-h. Sigmundsson, Björg Jón-s-
son, Mrs. Margrét Einarsson,
Mrs. Aun-a Kristjánsson, E. H.
Bergman-n, Rósa Dalmann, Al-
bert Samúelsson, Guðmundur
J ónsson, hvert $1.00 ; J. G. Da-
viðssom, J ónas llall, J ónas S.
Berg-mann, S. M. Breiöfjörð,
Ilans Einarsson, E. O. Helgason
Aðalmundur Guðmuudsson, Mrs.
A. Guðmundsson, S.T.Gíslason,
séra K. K. Olafsson, Mrs. Anna
Mýrdal, John Brandson, Jóhann
J. Sveinsson, Oddur Dalmann,
John Jóhannesson, E. A. Mel-
sted, O. K. ölaísson, V.Johnson,
J. K. Ólafsso-n, F. Samson, G.
B. Olgeirsson, Tryggvi Christ-
já-nsson, Oddur Johnsou, II. S.
Walter, S. Guðmundsson, Joseph
Walter, Jakob Freemann, hvert
50c ; Ónefndur 30c ; Try-ggvi S.
Kristjánsson, Sveinn S. John-
son, Magnús 3Ia-gnússon, Magn-i
Davíðsson, St. ísfeld, Daöijohu-
son, Ölatfur G. Skagfjörð, J ón
Skagtfjörð, Mrs. Ásta Skagfjörð,
S. K. Mýrdal, II. Thorlacius, S.
Suðmundsson, G. Thorleifsson,
S. J. Hallgrímsson, Kr. Sa-mú-
elsson, Gestur Chrdstianson,' J.
il. S. Anderson, A. D. Marble,
Latttfey Melsted og S. Mitchell,
nv. 25c (allir á Gardar) ;- — M.
O. Florence, $1.0’0 ; Perry John-
son, II. T. Ellenson og Óle J.
Skare, 50c hv.; Andrew J. Gla-
holt, Nels Gutt-erud og B. O.
Ruseley, hv. 25c (allir að Union)
— Samtals ................... $31.05
Safnað af S. Mýrdal, Vancottv-
er, B.C.: Mrs. Anna Breiðíjörð,
$5.00 ; Ólafur Johnson, $2.00 ;
S. Mýrdal, Bjarn-i Bergmann, E.
Brandson, ón-eíndur, Ólafur Sœ-
tnundsson, Mrs. Valgerður Mil-
ler, I. B. Póst, J. Hall og Sigur-
jón Mýrdal, hvert $1.00'; Christ-
ján Sívertz, Thórólfur Sívertz,
J. Ásgeir J. Líndal, Mrs. Sigur-
lína Thomson, T. K. Anderson,
E. Brynjólfsson, Mrs. G. S. Cox,
B. Goodman, P. Christjánsson,
Mrs. E. Milíington, C.B.George,
Mrs. S. G. Peden og O. J. Árna-
son, livert 50c ; Miss Lena
Brandson, Ónefnd og Oliver Sig-
urðsson, hvert 25c (allir í Van-
couver, B.C.). Samtals .... $23.25'
Safnað af Mrs. Gtiðbjörgu
Guðmundsdóttir Johnson með-
al íslendinga í Winnipegoses
og Red Deer Point, Man.: —
F. Hjálmarsson, $2.00 ; Mrs.
Thorarinn Johnson, Mrs. G. J.
Guðmundsson, Skarphéðínn ■
Tighe, Walter Johnston, Joe
Johnston, John Collin, Th. Gísla-
A. Stevenson, Guðmundttr John-
son, Mrs. B. Crawford, Lco
Hjálmarsson, Oliver Johnson,
Mrs. Búi Johnson, Thorarinn
Johnson, G. Guðmundsson, Gísli
jóhann-esson, Mrs. G. II. Schelde-
mose, Mrs. Joe Scheldentose,Mrs.
I. Johnson, Jón-as Brynjólfsson
Kristbjörg Ögmundsdóttir, Theo.
Johnson, Paul Paulson, Johrt
Goodman og Guðbjörg Guð-
mundsdóttir, $1.00 hvert ; Mrs.
G. Brown, Luie Crawford, John
Rtignvaldsson og Mrs. G. Frcd-
rickson, 50c hv. Samtals ...$29.00
Til minnis.
Nautgripi, hesta og landbúnað-
arv-erkfiæri tek ég í skiftum íyrir
gott hús í Winnipeg. Húsið er m-eð
öllum liæst-móðins þægindum. —
þetta ætti að geta komið sér
þægilega fyrir einhvern. Skrifið,
talsímið eða talið við.
G, J. GOODMUNDSON,
Talsími: Main 4516. 702 Simcoe
“Andvökur”
LJÓÐMÆLl EFTIR
Stephan G. Stephansson
Kosta, í 3 bindum, $3.50,
í skrautbandi.
Tvö í}<rri bindin eru komin út,
og verða til sölu hjá umiboðs-
mönnum útgefendanna í öllum ís-
lenzkum bygðum í Ameríku.
í Winnipeg verða ljóðmælin til
sölu, sem hér segtfr :
Hjá Eggert J óharmssyni, 689
Agnes St., EFTIR KL 6 AÐ
KVEI.DI.
Iljá Stefáni Pétnrssyni, AÐ
DEGINUM, frá kl. 8 í.h. til kl. 6
að kveldi, á pren-tstofu lletms-
kr-inglu.
Iljá H. S. Bardal, bóksala,
Nena St.
Utanbæjarmenn, sem ekki geta
Eengið ljóðmælin í nágrenni sínu,
fá þau tafarlaust með því að
senda pöntun og peninga til Egg-
erts Jóhannssonar, 689 Agues St.,
VVinnipeg, Man.
Leyndarmál
Cordulu
frænku.
Nýjir kaupendur að heims-
kringlu sem borga fyrir einn
árgang fyrirfram, fá skáldsögu
þessa og aðra til, alveg
ókeypis.
202 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU
Eitthvað verðum við að skilja eftir, til að vekja eVki
grun hans of snemœa, Hvað hefir þú i þessum
bagga. ?”
“Hinkraðu við, svo skaltu fá að sjá það".
Angela gekk að -borðinu og opnaði baggann. í
honum voru ýmsir munir, gttllbryddir kjólar úr silkti
og flaueli, indversk sjöl, andlitsblæjur, kcystalsflösk-
ur, skartgriptfjr úr gulli og silfri, og ginisteina skríni.
•þetta var það, sem Angela hafði tínt s.iman, Meö
litlum silfurlykli opnaði' hún skrínið, og undraðist
Crispin svo mjög yfir þessum verðmikht gersemttm,,
að hann rak upp lágt óp.
“Lokaðu skrínánu og fáðu m-ér það”, sagði Cris-
pin, “ég á hægra með að geyma.það en þú”.
Angela lokaði skríninu og fékk ferðaíélaga sintmi
það, en stakk lyklinum í sinn eigin vasa.
“Komdu nú”, sagði Crispin, “við sktilum búa um
alla mund þína. Flýittu þér”.
Svo gengu þau ttfl herbergis Crispins.
Annað atvik.
Tveim stundum síðar erum við í sama salnttm,
en þar er nú fledra fólk, gestirnir neyttu morgunverð-
ar.
Umkringd ai kurteisum mönnttm situr Angela við
annan enda borðsins, klædd fögrum reiðfötum úx
grænu flaueli. Hún var fyrirtaks falleg, og Eber-
harð horfði á hana með aðdáttn, ást og afbrýði.
Jj'ti í garðinum bdðu margir hestar og hundar,
sem þjónar greifans héldu í, og á meðan gestirnir
tæmdu glösin innd í salnum, heyrðist hneggið í hest-
unum, geltið í hundunum og ómurinn í veiðilúðruu-
um.
“Fallega Díana”, sagði hinn káti Y., urrl leið og
bamt) hringdi glasi sinu við glas Angelu, “fagra,
FORLAGALEIKURINN, 203
Ijómandi veiöidrot-n-i'ng, íbúar skógarins munu flýja
skjálfandd, þegar hestnr þdnn skeiðar með þig milli
skógarrjóðranna, en v-i-ð skulum fylg-,ja þér sem dygg-
ir þjónar, skjóta vLllidýrin og leggja þau við feetur
-þína. Ég drekk mdnni þdtt, óskandi öllum góðrar
veiðilukku”.
‘‘Eg tæmi þenna- bik-ar”, sagði Crispin og leit til
Ang-elu, “skál fvrir okk-ar veiðilukku, fagra Angela”.
Eberharð greifi h-afðd hlustað órólegur á hvert
orð, sem talað var til Angelu, en þegar ltann beyrði
orð Crispins, leit hann upp, og horfði undrandi op
efaWa-ndinn á Crispdn.
Crispin tók eftir þessu, gekk inn í hópinn, sem
umkringdi Eberharð, og sagði glaðlega :
“Ung'frú Angiela og ég höfum fyrir fám dögttm
komið okkur samatt um, að verða þau fyrstu, setn
köllum : “dýr í skotfœri”. þar sem við erum bæði
útlendinigar, teljum við það heiður f.yrir okkur, meðal
jíiifit'æföra skotmanna og Svíar eru, að mege skjóta
fyrsta skot-inu. Við skulum nú sjá, hvermg það
lánast”. *
“Vdð skulum keppa við ykkur”, sagð'. Eberharð,
alveg g-runlaus, “við skulum kep-pa við ykkur. Hvað
segið þið um það, berrar mínir?”
“A la bonheur”, sagði Angela, sem. komin , var
til þeirra, “þið megið gjarnan keppa við okkur, en
það skal ég segja j'kkur, að ég skal geta hitt svölu
á flugi”.
“Og karlmenn í hjartað’ , sagði barún Ehren-
stam mjög glaðlega.
“Nú skultim við fara út og stíga á bak”, sagði
Eberhiarð, “en drekkum ei-tt glas áður, og svo af
stað”.
Glösi-n voru fylt mcð ifreyðamfi kampavíni. Svo
þutu alfir út í garðinn, stigu á bak hestum síntini
og riðu af stað. Angela og Eberharð á undan.
204 SÖGUSAFN IIEIMSKRINGLU
þ r i ð j a a t v i k.
'Nokkru síðar, en fyrri hluta dags samt, stendur
htisfrú Sterner og sonur hennar ferðbú-in í kofanum.
Herbergið er tómt. það, sem þau áttu af hús-
munum, var búið að flytja til prestsins. það er í
síðasta sinnd, sem þau -oru stödd í þessu húsi, þar
sem þau aðra stundina hafa þjáðst af sorg, og hina
notið unaðsríkrar ánœg-ju. Jiegar þau koma aftur—
ef það á fyrir þeim að liggja—verðttr búið að rífa
kofann og byggja anna-ð hús í hans stað. Móðirin
studdi sig við son sinn, hún var mjög þróttlítdl og
veikindítleg, en htin duldi það fyrir syni sínum, til
þess að sv-ifta ha-nn eikki voninni utn htvgsanlegan
bata.
“Kæra móðir”, sagði Móritz, “nú skulttm við
fara af stað út í hin-n ókunna heim. þegar við kom-
um h-ingað aftur, þá verður þú búin að fá fulla sjón,
og þá -fáttm við annan og betri verusthð, ef 6okkur
íinst ekki hagkvæmara að vera í Gautaborg, Komdu,
móðir mín, ég skal leiða þig, og þeg-ar þú verður
þreytt, þá skulum við ledgja okktir Ivesta. Finst þér
þvi vera nógu frisk ?”
“J-á, sonur minn, við skulum fara”.
Leidd af syni sínum yfirgaf þessi blinda móðir lé-
lega kcfann sinn, sem h-afði þó veitt henni skjól, þeg-
ar neyðin var st-ærst, en var nú rekim úr honum af
ríka ei-gandanum, sem ætlaðd að byggja þar skemti-
hús til að þóknas-t frillu sinni.
Dagurinn var bjartur en kaldur, svo húsfrú Ster-
ner, sem ekki hafði ncegil-ega lilý föt, skalf af kulda
með köflum.
þau voru nú kotnin á þjóöveginn, og stefndu á
FORLAGALEIKURINN 205
skógin-n þar sem Móritz haf-ði o£t tint eldivið og
hlusta-ð á æfisögu Jakobs Kron.
Móritz var óvanalega kátur þenna-n dag. Veðr-
ið var gott og himininn heiðskír, skógurinn g-rænn
og vorblómiti í honum blöstu við augununi. Vonin
um lietri framtíð hafði útrýmt efanum og óttanum.
Ilann hugsaði þann-ig : Að fáum dögum liðnum
v-erðum við komin til Gavitaborgar, mamma fær
sjónina aítur, og Öskar sj'nir okkur hið markverðasta
sem til er í borginni, — það verður gaman. Og svo
setjumst við máske að í borginni, mamma viiinur
eins og- áður, og ég veiti smábörnum tilsögn og
stunda nám mitt þess á mdlli. Eg skal vera iðinn,
já, mjög iðin-n, svo mamma hafi ánœgju a-f mér”. —
Hún var hans góði engdll, um hana hugsaði hann
mest.
þaö hafði áhrif á móðurina, hv-e kátur Móritz
var. He.nni hitnaði við hreyfing-una, blómailmurinn,
fuglakvakiið og sólarljósið- höfðu bætandi áhrif á
sálu hiennar og líkama. Hún brosti og spaugaði við
hann, sem hún hafði ekki gert í marga mánuði.
“Á næsta gestgjafaheimili skulum v-ið 1-eigja okk-
ur hest, mamina", sagði Mðritz. “það verður of
þreytandi fyrir þig, a-ð ganga alla lciðina”.
“Bara að efntf okkar end-ist, Móritz. IIve mikiö
eigum við t-il?”
“0, við eigum 13 ríkisdali og nokkra skildinga.
það er ckki tnikið', cn meö si>arsemi mnn það endast
okknr”.
Nú voru þau komin á móts við steindysina, sem
áður hefir verið nefnd. Móritz varð litið þangað,
og sér að þar stendur niðurlútur maður. sem styðst
við byssu sín-a og virtist v-era djúpt hugsamdd. Ha-nn
grunaði, að þetta værd Jakob Kron.
þau gengu fram hjá dysinni, án þess að maðurinn
li'td u-pp eða sæi þau.