Heimskringla - 20.10.1910, Qupperneq 4
HEIMSKRIN GIiA
WINNIPRG, 20. OKT. 1910, Bli*. 4
»•••
ROBLIN HOTEL
115 Adelaide St. Wiunipeg
Bezta $1.50 á-d*K hús t Vestur-
Cacada. Keyrsla óKeypis railli
vannstöðva og hússins á uúttu og
degi. Aöhiymiimp hius bez a. Við-
skifti Isleiidinea ósk’ist. OLAFUK
O. ÓLAFSSON, íslendtngur, af-
greifiir yöur. Ilcinrisaikjlö hann. —
O. ROY, eigandi.
!••«•
ii! Farmer’s
Trading Co.
(ItliACK A líOI.F.)
HAFA EINUNGIS
BESTU VÖRUTEGUNDIR.
Einu umboðsmenn fyrir :—
“SLATER” Skóna góðu.
“FIT-RITE” Fatnaðinn.
“H. B. K.” prjónafélagið.
“HELENA” pils og ‘waist’
kvenfatnaði.
Bestu nmtvörutegundir.
“ DEERINtí ” akuryrkju
verkfæri o, s. frv.
Beztuvörur Lágtverð
Fljót og núkvæm afgreiðsla.
Farmer’s Trading Co.,
TIIE QUALITY STOKB
Wynyard, Sask.
JIMMY’S HOTEL
BEZTU VÍN OG VINDLAR.
VÍNVEITARI T.H.FRASER,
ÍSLENDINOUR. : : : : :
Jamos Thorpe, Eigandl
MARKET HOTEL
146 PBINCESS ST.
P. O’CONNKLL. elgandl, WINNIPEO
Beztu tegundir af vínfön(tum og vind
um, aðhlynning góð, húsið endurbeett
Woodbine Hotel
466 MAIN ST.
StnoT.sta Billiard Hall t NorOvestnrlandioD
Tlu Pool-br>rö.—Alskonar vfnog vindlar.
Qlatfng og fæOI: $1.00 á tlag og þar yflr
lieuuon A Hebb,
Eigendor.
JOHN DUFF
PLUMBER, GAS ANDSTEAM
FITTEK
Alt r **k vel vandafi, og veröiö rétt
664 No '9 Pame Ave. Phone8815
Winnipeg
A. S. TORBERT1S
RAKARASTOPA
Er 1 Jimmy’s Hótel. fíesta verk, ágret
verkfæri; Rakstnr I5c en ,HArskuröur
25c. — Óskar viöskifta íslendinga. —
A. S. HAKHAI.
Selur llkkistnr og annast um ótfarir.
Ailur átbáuafiur sA bezti. Enfremur
selur hann allskouar minnisvarfia og
legsteina.
121 Nena St. Phone 806
íslands fréttir.
Britipn á Sterling var sektaÖur
þann 16. sept. sl. um 460 kr. fyrir
ólöglega vínsölu á Vestmannaevj-
um.
Nýskeð brann hlaöa á Hjalla í
ölíusi, með 600 hestum ai heyi.
II«y brann og á Bakka í sörtui
sviedt. Kldurinn staíaði frá hita í
heyinu.
Landsímastjóri Forberg vill láta
byggja sæsíma til Vestmannatyja,
í stað lóftskeytatækja. Kinn,ig sæ-
síma til Víkur í Mýrdal og til
Hornafjarðar norðan frá Aust-
fjörðum ; einnig milli Norðfjarðar
og Mjóafjarðar, írá Blönduósi til
Skagafjarðar ; ointiig. síma til
Stykkishólms frá Borðeyri eða
Borgarnesi, og síma írá Borðeyri
til ísaíjarðar.
Ráðherra fór utan 24. sept. og
með honum annar sonur hans.
Viðskiftavelta Islandsbanka fyrir
ágústmánuð hefir verið 5ji milíón
króna, og litlu minna í júlímánuði.
Nafnverð hlutabréfamia í Islands
batika er nokkru iægra eti í fyrra
um þetta leyti, nú talið 95 af
hundraði bæst.
Tuttugu og tveir sjúklingar nú
komnir á Heilsuhælið og aðrir á
led'ð þangað.
Meðal við “fransós” nú auglý'St
mieð stóru letri og ritað um það i
öllum íslands bJöðum eins og lífs-
nauðsvn bæri til að koma því inn
á hvert einasta heiim.ili í landinu.
Meðaliö kvað ha£a verið reynt á
nokkrum sjúklingum, sem hafast
við á hinttm nýja holdsveákisspít-
ala latidsins.
* # *
Glímumennirnir
e r 1 e n d i s.
Jóhannes Jósefsson og félagar
ha:ts hafa sýnt íþróttir sinar í
ýmsum borgum í Suður- og Mið-
Jyý/.kalandi og Austurríki. Hafa
þeir skrifað frá Klberfeld 10. sept.
— þar glímdu þeár til þess 16. —
Frá 16. til 30 sept. eru þeir ráðnir
við leikhús í Stuttgart, 1.—15 >)kt.
í Zttrich og 15.—31. okt. í Bretnen.
1 ágúst voru þeir við Zirkus
Strassburger í Prag.
J>ar bar það til eitt kveldið, aö
í móti Jóhannési óð glímumeistari
Bæhetmsmanna, Fristensy, og
htigðist mundi ráða niðurlqgum
Jóhannesar í skjótri svipan og
græða 1000 mörkin, sem heitið var
þeim, er stæði fyrir Jóhannesi 5
mínútur. Lagði Jóhanraes dólginn
6 sinnum á 3 mínútum, segir i
blöðum þjóðverja. Og gerðist
þá órói niikill í þingheimi. Bæ-
heimsbúar tóku svo upp þykkjuua
fyrir landa sinn, að Jóhamnes hclt
við drápi. Var kastað aið honum
steinum o. s. frv. F)ór svo, að l<>g-
reglan varð að skerast í leikinn
og fylgja Jóhannesi hedm. Kn út
af þessari ókurteisi Pragbúa pacn-
vart Jóhannesi haetti leikhússtjór-
inra sýningum þar í bænum,
Jóhannés telur nú fslenaka glímu
komna í gott álit og fastan sess
rneðal íþrótta í Norðurálfu, o>;
fýsir hann nú mjög til Vestur-
heims, að rvðja henni veg þar.
Kennarinn : Hvað heitir fleirt.al-
an af einflrægni ?
Netnafwlinn: Tvídrægni^
N. Ottenson’s,—Rlver Park, Winnipeg.
I
«
Ljðmæli Páls Jónssonar i
bandi ............... (3) 0.85
Sama bók (að eins 2 eint.(3) 0.60
Jökulrósir .................. 0.15
Dalarósir ............... (3) 0.20
Kvæði H. Blöndal ........ (2) 0.15
Hamlet ................. (3) 0.45
Ljóðmæli Jóns Árnasonar á
Víðimýri, 1879 ...... (4) 0.60
Tíðindi Prestafélagsins í liinu
forna Hólastifti ... (2) 0.15
Áttungurinn ........... (2) 0.45
Grant skipstjóri ....... (2) 0.40
Leynisambandið ......... (2) 0.35
Börn óveðursins ........ (3) 0.55
Umhverfis jörðina á áttatíu
dögum ............. (3) 0.60
Blindi maðurinn ........ (3) 0.15
Fjórblaðaði smárinn .... (3) 0.10
Kapítola (í II. bindum) (3) 1.25
Kggert Ólafsson (B.J.) ... Ó.lö
Jón ólaíssonar Ljóðtnæli
í skrautibandi ... ... 0.60(3)
Kristiníræði ...*.......... 0.45(2)
Kvæði Hannesar Blóndal 0.15(2)
Mannkynssaga (P.M.), t b. 0.85(5)
Mestur í he®tni, í b. ... 0.15
Prestkosniragin. Leikrit, eftiir
þ. E., í b. ...... ......0.30
Ljóöabók M. Markússonar 0.50
Ritreglur (V. Á.)., í b. ... 0.20
Suradreglur, í b. ... ... 0.15
Verðd Ijós ................. 0.15
Vestan hafs og austara. þrjár
sögur, eftir E. H., í b. 0.90
Uíkingarnir á II álogalandi
eft;r H. Ibsera ... ,...1... 0.25
þorlákur helgi......-....... 0.15
Ofurefli, skálds. (E.H.), íb. 150
ölöl í Ási ......... 0.45(3)
Smœiliingjar, ð sögur (E.H.)
í Itandi ................ 0.85
Skemtisögur eltir Sigurð J.
Jóhannesson 1907 ... 0.25
Kveeði eftir sama frá 1905 0.25
Ljóðmæli eftir satha. (Með
mynd höfundarins) Frá
1897 ................... 0.25
Safn til sögu Islands og ísl.
bókmenta í b., III. bindi og
það sem út er komið af
því fjórða. (53c) ... $9.45
Islendingasaga eftir B. Melsted
I. bindi í bandi, og það sem
út er komið af 2. b. (25c) 2.85
Lýsing Islands eftir þ. Thor-
oddsen í bandi (16c) 1.90
Fernir forníslenzkir rímnaflokk-
ar, er Finnur Jónsson gaf
út, í bandi ......... (5c) 0.85
Alþingisstaður hinn forni eftir
Sig. Guðm.son, í b. (4c) 0.90
Um kristnitökuna árið 1000,
eftir Ð. M. ólsen (3c) 0.90
Sýslumannaæfir eftir Boga
Benediktsson, I. og II. b.
innbundið .......... (55c) 8.10
tslenzk fornbréfasafn, 7 bindi
innb., 3 h. af 8. b. ($1.70) 27.80
Biskupasögur, II. b.innb.(42c) 5.15
Landfræðissaga Islands eftir þ.
Th., 4 bdndi innb. (55c). 7.75
Rithöfundatal á íslandi 1400—
1882, eftir J.B., í b. (7c) 1.0C
Upphaf allsherjarríkis á Islandi
eftir K.Maurer, í b. (7c) 1.15
Auöfræði, e. A. ól., í b. (6c) 1.10
Presta og prófastatal á Islandi
1869, í bandi .... ... (9c) 1.26
B. Thorarinsson ljóðmæli, með
mynd, i bandi ................. 1.50
Bókmentasaga Islendinga eftir
Finn Jónsson, i b. (12c) 1.80
Norðurlandasaga eftir P. Mel-
sted, i bandi .... (8c) 1.50
Nýþýdda biblían .... (35c) $2.65
Sama, í ódýru bandi (33c) $1.60
Nýjatestamentið, í vönduðu
bandi ........... (10c) 0.65
Sama, í ódýru bandi ... (8c) 0.30
Nýkomnar bækur.
KónaJibók p.
Sama bók í
'Guðjónssonar ... 0.90
bandi ........... 1.10
(5) 0.60
(5)
(3)
4.1
0.90
0.35
0.35
0.35
0.35
0.45
0.Í5
0.30
0.90
0.45
0.45
1.25
0.50
0.30
Svartfjallasynir ...
Aldamót (Matth. Joch.) ...... 0.20
Harpa .................. (4) 0.60
Ferðaminningar, í bandi
Bóndinn ................
Mínningarrit (M. Joch.) ..
T'ýndi faiðirinn ... ..
Nasreddin, í bandi .....
Ljóðmæli J. þórðarsonar
Ljóðmæli Gestur Pálsson
Háldánar rimur ..............
Ljóðmæli Jóns Árnasonar á
Víðimýri .............. (6)
Maximi Petrow .......... (2)
Leyni-sambandiö ......... (2)
Kapitola, I. og II. bindi (3)
Hinn óttalegi leyndardómr (2)
Sverð og bagall ........ (2)
Wladimer Níhilisti .... .... 0.75
Ljóðmæli Matth. Jochumsson-
ar, I.-V. bd., í sxrautb. (15) 4.00
Afmœlisdaigar Guðm. Finn-
bogasonar ................ 1.00
Bréf Tómasar Sæmundss. (4) 0.75
Sama bók í skrautbandi ...(41 1.15
Islenzk-ensk orðabók, G. T.
Zœga ................. Í10) 1.80
Fornaldarsögur Norðurlanda,
í 3 bindum, í vönduðu vvltu
bandi ................. (15) 4.50
Gegnum brim og boða .......... 0.90
Ríkisréttindi Islands ........ 0.50
Systurnar frá Grænadal ... 0.35
Kfintýri handa börnum ...... 0.30
Vísnakver Páls lögmanns
Vídalíns .................. 1.25
I.jóðtnæli Sig. Júl. Jóhannss. 1.00
Sögur frá Alhambra ........... 0.30
Minningarrit Templara í vönd-
uðu bandi ................ 1.65
Sama bók, í bandi ............ 1.50
Pétur blásturbelgur ..........0.10
'Bœkur Sögufélagsins í Rvik :
MorðbréLubœklinigur ......... 1.35
Byskupasögur, 1.—6. .......... 1.95
AMarfarsbók Páls lögimanns
' Vídalín ................... 0.45
Tyrkjaránið, I.-IV............ 2.90
Giiðfræðimnatial frá 1707—'07 1.10
# * *
Bækur Sögufélagsins fá áskrif-
eradur fyrir nærri hálfvirði,— $3.80.
Umboðsmenn mí-nir í Selkrrk eru
Dalman bræður.
Eg hefi fengið töluvert meira af
bókum frá íslandi en hér er aug-
lýst aö þessu sinni ; reikniragarnir
fyrir þær ókomnir. þess skal getið
viðvíkjandi bandinu á Fornaldar-
sögum Norðurlanda, að það er
mjög vandað, handbundið skraut-
band, vel frá geragið ; eins er með
■Bréf Tómasar Sæmundssonar.
Tölurnar i svigum tákna burðar-
gjald, »x sendist með pöntunum.
(Ef auglýsing yðar er í Heimskringlu þá verður
:: :: hún lesin. :: ::
J
Maiiitok iJi'valor (Ioíiihiíssíqíi
D. W. McCUAIQ, W. C, GR»HAM, F. B. MACLFNNAN,
Commissioner Commissioner Commissioner
Aðal skrifstofa: 227 Garry SL, WINNIPEG
P. O. Box 2971
Commissionfirs tilkynna hérmfið M 'iiitoba bænd'im að þpir hhfu fpncrið
fraintíðar skrifstofu til starfsnota ok að öll bréf sk.yidu sendast Coiurais-
sioners á ofan nefnda árítun. Beiðniform og allar upplýsingar sem
bændur þarfnast til þess fá kornhlöður í nágrenni sin j, veiða semlar
hverjum sem óskar.
Commissioners Ó3ka eftir samvinnu Manitoba bænda í því að korna á
fót þjóðeignar kornhlöðum í fylkinu.
STOFNSETTUR 1882
Helsti, hraðritunar.fstylritunar og vorzlunar skðli 1 Vest-
nr Canada,— Hlant 1. verólaun á St. Louis Sýning-
unnl fyrir kenaliilnúkviemni.
Diiji (»2 kvclri kcnsla.
Kent meö bréfa viöskiftum ef óskast, atvinna átvegufi,
hæfum nemendum. Skrifiö eftir npplýsingum.
WINNIPEG BUSINESS
COLLEQE.
Horni Portage WINNIPEQ
og Fort St. MAN.
SUCCESS SBUSINESS COLLEGE
HORNI PORTAQE AVE. & EDMONTON ST. WINNIPEO.
Kennir samhv. nýjustu aðferðum alskyns verzlunar fræði og
Bánkastörf. Einnig hraðritun og stylritun. Betri verz-
lunarskóli ekki til í Vestur-Canada. Kenslu stof-
ur þar finst íborginni. Nemendur geta
byrjað hvenar sem þeir óska.
Skrifið eftir upplýsingum eða símið MAIN 1 G G 4.
Það kostar minna en
FJÖGIJR cent á vikti
að fá HEIMSKRINGLU heim til þfn vikulega árið
umkring, Það gerir engan mismun hvar í heiminum
pú ert, {>vf HEIM8KRÍNGLA mun rata til þin. Þú
hefur máske ekki tekið eftir þvf, að vér gefum þör
$1.00 virði af sögubókum
með fyrsta árgagnum. Skrifið eftir HEIMSKRINGLU
nú pegar, til P.O. Box 3083. Winnipeg, Man.
438 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU
Tímarnir Iiðu eins og mínútur. J>að var komið
fast að hadiogi, þegar ísabellu kom til hugar, að hún
yrði að fara heim.
Berghultn prestur og Móritz fylgdu henni nær þií
heim. Presturinn var þögull og "hugsandi og lét þau
eiga sig, onda notuðu þau sér frelsið eins og tvö sak-
laras börn. þau hlupu hvort í kapp við anraað á
eftir fiðrildunum, og gáíu hvort öðru blóm, sem þau
tíndu á leiðinni, en um leið komu hendur þeirra hvor
við aðra, sem orsakaði titring í taugunum og hleypti
blóiðin'U lit í kinnar þeirra.
Að öðru leyti töluðu þau fátt, .en létu sér raægja
hið þiigla mál augnannia.
“fi)g hlakka til að sjá þig afttir”, hvíslaði Móritz
um lei'ð og þau skjldu.
Isaibella svaraði aðeins tneð augunum.
X. ' :
II e i m s ó k n i n.
Sama kveldið komu fcreldrar Isabellu heim úr
kyranisför sinrai, ásamt tveim uragum miinnum og
Georg.
“Gott kveld, ísabella”, sagði barúrainn, þegar
hún kom inn í saliran. “það hefir líklega enginn
komið hér meðan við vornm burtu?”
“Nei, pabbi”. ,
Uragu Tniorarairnir, sem fylgst höfðu með barúniu-
um, fóru nú að heilsa ungfrúnni.
“ö, lafði mín”, sagði lautiraant Hjorteskjold al-
úðlega, “við höfum fylstu ástæðu til að kvarta yfir
þér”.
FORLAGALEIKURINN 439
“Era þú murat án alls efa iðrast”, bætti barún
Örnskjoild við.
‘‘Iðralst hvers, herra mian?” sagði ísabella bros-
aradi.
“Háras óskiljanlega uppátækis þíras, að vera heima
og vilja ekki taka þátt í hirani uraaðslegn veizlu í
Broby”.
“Já, éig fer í raun réttri að iðrast þess”, svaraði
Isabella. *“Kra til allrar ógæfu er það nú orðið oí
seint. K» hvæð var það, sem lautinantiran þurfti
að kvarta yfir ?1"
“Auðvitað það satna", svaraði lautinantinn.
“Fjarvera þín svifti hátíðvraa fegurstu prýjðinni, og
lét okkur karLmentiiraa finraa sáran til hinraa brostnu
vona”.
‘''Élg skal segja ykkur, herrar mínir", sagði bar-
úniran, “’að lífsskoðun dóttur minnar er alveg gagn-
stæð allra anraara ungra stralkna. Hún hörfar frá
hieáminnm, og ef að klaustur væru enraþá til, þá er
ég viss utrt, að húra mundi leita þangað frá heimsins
glaumi. og glysi”.
“Og nú hefir hún án efa viljað vera heima til
þess að lesa hjarðmanraaljóð Virgils i næöi”, sagði
móðir hennar.
‘•'þið hafið að líkindum heyrt það, herrar mínir",
sagði Giaorg, “að systir mín er hin merataðasta
stúlka), setn sagan getur um, að uradantekinni Krist-
ínu ’drortningu. þess vegna fyrirlítur hún líka okkur
og aðra, sem sækjast eftir þessum, að heranar áliti,
svo lítilmótlegu skemtunum”.
Öllu þessu skensi, sem húra var orðin svo vön,
svaraði hún með meðaumkunarbrosi.
■“ió, lafði mín”, sagði lautinarat Hjorteskiold,
“hveirmg stendur á því að þú skulir meta hjarð-
mamnailjóð Virgils meira, heldur en það, sem við eig-
um kost á, að sjá og faeyra ? Ef þú hefðir verið til
440 SÖGUSAFN HEIMSKRINGLU
staðar í Broby í gær, þá hefðir þú með þín.um eigin
augum séð reglulegt hjarðmanraalíf”.
“Rjegluilegt hjarðmannalíf ?” spurði ísabella..
“J'á, hu'gsaðu þér bara ! Við vorum öll búin
eiras og hjarðmenn og hjarðmevjar. það var 'fæðing-
ardaigvtr greifans, og því vildi kona hans að hátíða-
haldið yrði dálítið óvanaiegt. Við dönsuðum úti á
grærau sléttunrai þaragað til kcmið var sólarlag, þá
fyrst byrjaði dansiran inni í salmim. það var uraaðs-
leg danssamkoma, sem hélt áfram til klukkan 2 urn
nótitiraa, að flestir af gestunum fóru heim. Ilelztu
heimilisvinirnir voru kyrrir, og í morgun höfðutn við
skiemtireið, klæddir hjarðman.n'abúningumim sömu og
í gær, svo borðuðum við dagverð við lítinn straum-
harðan hek í skógiinum. — — E», uragfrú, þú hlustar
ekki á sögu miraa”.
“Jú”, svaraði IsabelLa, dálítið kýminn, “ég hefx
heyrt alt, sem þú saigðir, en það er ögn ófvrirleitið
af þér, að vekja hjáj mér iðrun á þenraa hátt. Eg
finn ofurli'tla löngun hjá mér, til þess að öfunda þig
af þessu reglulega hjarðrraannalífi”,
“Er það mögulegt, ungfrú?”
“ó, trúðu henrai ekki”, sagði Georg háðslega.
“Ilún firaraur enga áraæigju í öðrurn lýsingum en Jieim,
sem er.u skrifaðar, hvort heldur þier eru á frönsku,
igrísku eða latínu. Og dansinn., — — hú:i elskar
hanra eins og fagra list. Dans samkvæmin okkar
eru að eins afskræmi í samanburði við dansinn i
hans æðri merkiragu”.
“Er það ekki satt, systir?”
“Alveg rétt, Georg, — — eins og hinir áköfustu
dansendur ogj danssamkvæma stofraendur eru af-
skræmi manrasins í æðra skilniragi þess orðs”, svaraöi
unga. stúlkan, reitt til reiði af báði bróðursins.
“tsabella", kallaði bamrainn reiður. “þú gleym-
ir þér”.
FORLAGAIÆIKURINN 441
ísaibella fann, að tárin leituðu fram f augu henn-
<ar, en-húra hindraði það, sjif því hún gat ekkl unnað
hiraum tilfinniingarlausa bróður sínum þess sigurs.
Lautiraan'tinn og barúninn höfðu þokað sér út að
gluggaraum hálf vandræðalegir, og létust skoða út-
sýnið nákvæmlega.
“ísabella”, sagði barúninn, til þess að gera enda
á hinrai leiðinlegu þögn, sem leiddi af ávítun barúns-
ins, “hvað hefir þú hafst að síðan við fórutn?”.
"t morgun heimsótti ég Ilólm”, svaraöi húra og
lei-t þrjóskulega á föður sinn.
“Hvað þá, tsabella”, sagði barúninn ilskulega.
“þú hefir dirfst að breyta á móti-----”
Hann þagnaðd alt í einu, þegar hann mundi eftir
gestunum.
«‘Já, ég dirfðist að breyt’a á móti skipun þinni”,
svaraði ísabella. “Ég vildi ekki, ég gat ekki sýnt
mínuin fyrveraradi mikilsvirta kennara það vanþikk-
læti, að hætta öllu sambandi við hannj. Eg varð að
mirasta Rosti að láta hanra vita, að það væri ekki
samkvæmt) mínum, vilja, að ég hætti að heimsækja
haran”.
“Við skulum tala nánar um þetta eírai seinraa”,
sagði barúninn þóttalega.
“Iljá Hólm”, sagði ísabella og leit fast á fööur
sinra, “hitti ég rangan mann, sem ætlar að heimsækja
okkur á morgun. þú þekkir hann án efa, að miösta
kcsti raafn. hans”.
“Ilver er.það?” spurði liarúninn.
“Hann heitir Mórite Sterner”.
“'Móritz Sterraer! ” hrópaði harúninn með ákefð
og stökk upp af stólraum. “það er líkleiga þessi
leikritahöfundur ?” bætti haran við, og. reyndi að gera
róm sinn kæruleysislegan.
“0, það er mjög athugaverður kunningsskapur