Heimskringla - 25.04.1912, Page 1
J Talsimi Heimskringlu j
0
* Garry4110
►-%. ♦
Heimilistalsími ritstj* ^
Garry 2414 J
XXVI. ÁR.
WINNIPEG, MANITOBA, FIMTUDAGINN, 25. APRÍL 1912.
Nr. 30.
Mannskaðinn mikli.
Tvimælalaust ,er þaö, aS sldrei í
söjru heimsins hefir jafn stórfelt
niann- og eignatjón orSiö a£ nokk-
uru einu skipi eins og þaS, ^em
varS á mánudagsmorguninn þann
15. þ.m., þegar heimsins stærsta,
<lýrasta og nýjasta mannflutninga-
skip — TITANIC — sökk í At-
lantshaf, og meS því full s e x t -
án hundruS manna, sem aS
ýmsu leyti mátti teljast úrvalsliÖ
úr tveimur heimsálfum.
þaö fór hrollur nm gervalt
mannkyniS, þegar þaS las á mánu-
dagsmorguninn um þetta hryggi-
lega tilfelli. Hjartaslög þess urSu
tíSari og meSaumkvunartilfinning-
in streymdi út frá því til allra
þeirra, sem þrumufleygur hrygöar-
innar sló í einu vetfangi viS missi
ástvina sinna.
A skipi þessu voru 2340 manns,
karlar, konur og hvítvoSungar.
SkjpiS var eign White Star línunn-
ar, og var hiS dýrasta og bezt út-
búna mannflutningaskip, sem enn
hefir smíSaS veriö. þaS var á
fyrstu ferS sinni vfir hafi.8 og
mesti fjöldi fólks, auSmenn, 1-ærSir
menn o,g skylduliS þeirra, höfSu
tekiS sér far meS því ; sumir sér
til skemtunar, aSrir á heimleiS
vestur, eftir aS hafa dvaliS um
stund í sta’rfslegum erindum á
sem stý-rSi skipinu um nóttina,
segist hafa veriö á stjórnbrúnni
viS stýriS um nóttina- Alt i einu
segir hann aS skipsundirforingi sá,
sem var meö honum á brúnni og
hafSi stjórn á skipinu á þeirri
vakt, hafi hrópaö : “SnúSu skip-
inu til, hægri’’, og kveSst Moody
hafa gert þaö ; en áSur en varSi
hafi skipiS rekist á jaka, sem var
niSrií sjónum og ekki sjáanlegur.
þannig yoru upptökin aö þessu
slvsi.
Mentamaöur einn, herra Beasley
írá London, var á þessu skipi og
varS hjargaS. Ilann segir söguna
á þessa leiö :
“FerSin frá Queenstown haföi
veriö atburöalaus. Veöur haföi
veriö mjög got.t og sjór sléttur.
VindstaSan frá vestri o,g suSvestri
alla leiöina, en mjög kalt veöur,
einkanlega síöasta daginn. ISftir
hádegi á sunnudaginn var helzt of
kalt til aS vera uppi á þiljum. Eg
liafSi veriö í rúmi mínu svo sem
10 mínútur, þegar ég, rétt um kl.
11.15, fann talsverSan hristing, og
skömmu þar eftir var þaö endur-
tekiS ; en ekki var þaS nógu mikiS
til aö vekja nokkurn kvíSa í neins
manns brjósti. En skömmu þar á
eftir stöövuöust vélarnar, og ég
hélt, aS skrúfan heföi máske fariS
Bretlandi og í öSrum löndum. Af af skipinu. Kg fór uppá þiljur létt-
öllum þessum fjölda björguSust
alls 729 manns, mest konur og
börn, en 1601 manns, aSallega full-
tíöa karlmenn, sukku meS skipinu.
þessir menn urSu vel viö dauSa
sínum. þeir lögöu alla stund á, aS
fá bjar<TaS konum sinum og börn-
um, — i björgunarbátana, í von
um, aö önnur skip, sem þar færu
um, findti þau og flvttu til mann-
heima. En sjálfir urSu þeir eftir
og biSu hinna óumflýjaulegr íW-
laga meö dæmafárri ’drenglund. Og
svo segja þeir, sem nú eru komnir
heilu og höldnu til lands, aS þeir,
sem eftir urSu á skipinu, hafi
sungiS undir, þegar hornleikara-
flokkttrinn þar spilaSi lagiS “Near-
er my god to thee”, — um leiS og
þeir sukkti t hafiS.
Hér fylgir stuttorS skýrsla vfir
mannskaöann mikla :
Á fyrsta farrými voru 330 far-
þegar ; 208 varB bjargaö, en 128
drttknuSu.
Á öSrtt farrými vorti 320 farþeg-
ar ; 195 var bjargaS, en 125 mistu
lífiS.
Á þriSja farrými voru 750 far-
þegar ; var af þeim aS eins 192
bjargaS, en 558 drtiknuSu, mest-
megnis karlmenn.
Skipshöfnin taldi alls 940 manns
og var bjargaS 210, en 730 fórust.
Af þeim sem björguSust vortt fjór-
ir af vfirmönnum skipsins.
MeSal hinna mörgu merkismanna
er gistu hina vottt gröf, eru þessir
nafnkunnastir : Wm. T. Stead,
brezki rithöfundurinn heimsfrægi ;
Chas. M. Hays, forstjóri Grand
Trttnk félagsins ; Bandaríkja milí-
ónamæringarnir Col. John Jacob
klæddttr ; þar var aS eins fátt
manna, sem komiS höfStt þangaS í
sömu erindum, — til þess aö vita,
hvers v.egna stansaS hefSi veriS,
en enginn haföi hintt minsta kvíSa.
Menn vortt aS spila inni í reyk-
ingasalnttm. þeir höfSu fttndiS
meira til hristingsins, og höfSu
séS stóran ísjaka, sem straukst
viö hliS skipsins ; þeir héldu, aS
skipið heföi lítillega komiS viö jak-
1 ann <>g r>ö vélarnar heföti ver'S
stöövaöar til þess aö vita, hvort
nokkuö heföi gengiS úr lagi. Eng-
ttm datt í hug, aS skipiS lteföi
hrotnaö aS neöanverSu, og þeir
j héldtt áfram a5 spila, án ]>ess aö
1 láta sér detta í hug, aS nokkurt
1 slys hefSi aS höndum boriö ; og
ég fór aftur niSur i rúm mitt, og
las þar þangaS til skipiö fór aftur
aö hreyfast ; ég sá ekki eftir þaS
skiljast, aS eitthvaS alvarlegra
heiSi komiö fyrir, en vér höföum
ætlaö. Kg hugsaSi ivrst um, aS
fara aítur ofan og ná í meiri fatn-
aS og eitthvaö af peningum, en
meö því aö fólkiS streymdi nú upp
stigann, áleit ég bezt aö koma
engri æsingu af staS og fór því
hvergi.
BráSlega heyröum vér skipaS :
“Allir karlmenn fari frá bátunum,
og allar konur safnist saiman á
næstu þiljum fvrir neðan”. Karl-
menn allir færöu sig nú frá og
stóöu þegjatidi eöa getigu um gólf.
Bátunum var rent niSur, Og kon-
urnar, sem safnast höfSu satnan á
neSri þiljum, voru settar í þá, og
gekk þetta alt hægt og skipttlega.
þær komust allar í bátana, aS
undanskildum þeim, sem neituöu
aS 'skilja viS bændur sína, Og voru
þá sumar þeirra slitnar frá þeim,
og settar meS valdi í bátana ; en
mörgtim tilfellum voru þær látnar
sjálfráSar, af því enginn var nær-
staddur, sem haföi vald til aS
þvinga þær til hlýSni.
MeS því aS títa yfir hliS skips-
ins, sá maSur bátana hverfa hljóS-
lega út í náttmyrkriS. Bátar þeir,
sem næstir mér voru, voru nú
látnir síga 90 fet niöur á sjóinn og
emjaöi í reipunum, er þau rttnnii
gegnttm hagldirnar. þá kom þar
yfirmaSur og hrópaSi : “þegar þiS
erttS komnir á flot, þá róiS bátun-
um aS uppgöngu skipsins og bíSiS
þar eftir frekari skipttnum”. “Já,
herra”, var svaraS. En ég held, aS
enginn bátur hafi getaö hlýtt þess-
ari skipun, því þegar þeir voru
komnir á flot og undir árar, þá
var ástand skipsins, frá bátunum
aS sjá, orSiS svo iskyggilegt, aö
sjómennirnir hafa sagt aö þeir hafi
ekki getaS gert annaS en aS róa
frá skipinu, sem þeir sáu aö var
aS sökkva, til þess aS bjarga lifi
]tess fólks, sem þegar var komiö í
bátana. ]>eir vissu, aS sogafliö,
sem framleiddist er skipiS svkki,
yíöi hættulegt hinttm litlu bátum,
hlöSnttm kvenfólki.
Allan þennan tíma bar ekki á
neinni óreglu, ekkert hræSsluæSi
og engin tilraun til aS komast í
hátatia ; enginn grátur kvenna,
eins og margur býst viö aS eigi
sér staS viS slík tækifæri. En allir
virtust um síöir vera aS sannfær-
ast um, aS alvarleg hætta væri á
neina af spilurunum eSa þeim, sem íerSum ; og þegar öllum var orSiS
þaS ljóst, aS vér mundum bráS-
lega fara í sjóinn meS enga aSra
lifsvon en þá, sem flotbeltin veittu,
þar til vér kynnum aS finnast af
einhverjum skipum, sem legSu leiS
sína um þessar slóSir, — þá gegn-
ir þaö furSu, hve allir voru róleg-
ir og hve mikla sjálfstjórn menn
höfSu. Bátur eftir bát var hlaöinn
konunn og þeie látnir síga í sjó og
svo réru þeir burt út í náttmyrkr-
iS og liurfu sjónum.
Nú heyröist kallaS : “Karlmenn
veröa settir í háta stjórnborSa-
megin”. Ég var hinum megin í
skipinn og flestir karlmenn gengu
yfir til hátanna. þá heyröi ég hróp
aS : “Nokkrar fleiri konur! ” Ég
sá bát nr. 13, hálfhlaSinn konum,
a þá horfStt. Nokkru síSar lieyröi
ég fólk ganga upp stigann, og fór
ég þá einnig upp, og fann alla bíS-
andi eftir aS fá aö vita, ltvers
vegna stans heföi orSiö. Vafalaust
hafa margir vaknaö viö stansinn á
þeim titringi, sem þeir voru btinir
aS venjast á þeim fjórum sólar-
hringttm, sem vér höfSum veriS á
skipinu. Eins og gefttr aS skilja, |
þá höfSu jafnstórar gttfttvélar og
þær, sem “Titanic” haföi, orsakaS
uppihaldslausan hristing allmikinn, |
°g þegar fvrir hann tók, hafSi þaS
svipuö áhrif ,eins og þegar ltljóm- I
sláittarmikil stundaklukka í her-
bergi statisar alt í einu. — þegar
ég kom á þilfariS í seinna skiftiS,
sá ég aS skipiiö haflaSist mjög niS-
nr aS framan, — en vitandi ekki, I , , __■ r,
, " , , ’ .„ , . , ... , ’ | og þegar hann seig ntSur meS B
hvaS haföt komtS fvrtr, helt eg ,
„ , • , , tv . , I þtlfart, var hropaö, hvort nohkrar
aS sttm fremrt holfin heföu maske | . ..... w-------------------------
Astor, Isidor Strauss og frú (hún fylst vatni, og aS þaö orsakaöi
neitaöi aö yfirgefa mann sinn), I hallann. Eg fór ofan aftur til aS
Benjamitt Guggienheim og J. B. fara í hlýrri föt, og meSan ég var
Thayer ; málarinn Frank D. Mil- | aS því, lievrSi ég hrópaS : ‘‘Allir
let ; Col. Archibald W. Butt, her- 1 farþegar upp á þilfar meS flotbelti
mála ráSanautur Tafts forseta, og
Henry B. Harris, eittn af merk-
ustu leikliússtjórtim Nevv York
borgar. — Allir af mönnum þess-
um bártt sig aS sem sannar hetjur
Og gengtt dattSa sínum móti meS
hugprýSi.
þess var getiö í síSusta blaSi,
aS skip þetta heföi skriSiS meS jtyýst 'iö.
fullri ferS um nóttina, í fullri trú
þess, aS hvergi væri hætta á ferS-
um, þar sem þaS var mörg hundr-
ttS mílttr ttndan landi. Náttmvrkr-
ÍS hafSi veriS mjög dimt, þótt
stjörnuljós væri, og skriShraSinn
fullar 20 mílttr á tímanum. Skip-
stjórinn hafSi haft skipun ttm þaS
frá eigendum skipsins, aS hraSa
ferSinni yfir hafiS, svo sem mest
mætti verSa. þetta bendir á, aS
sömtt varúöar hafi — ef til vill —
ekki veriö gætt, eins og orSiS
heföi, ef flýtisskipanin hefSi ekki
veriS gerS. þaS er og sýnt, meS
vitnisburSi þeirra, sem komust af,
aS þó hafísjakarnir stæSu upp úr
hafintt allstaöar umhverfis þar sem
skipiS fór, þá skreiÖ þaö meS
fullri ferS og eftir beinu striki eins
Og tíSkast á sjó. Herra Moody,
fleiri konur vildu fara í hann. Eng-
in gaf sig fram, og þá var mér
! sagt, aö ég mætti fara í bátinn.
I Eg stökk í bátinn um ,leiö og hon-
l um var rent niSur, og heyrSi um
i leiS hrópaS : “Róiö burtu! ” Um
j leiS og báturinn seig niöur, var
tveimur konum hrundiS út í hann,
! ásamt 10 mánaöa gömlu barni. —
| þegar báturinn var 10 fet fyrir of-
I an sjó, þá kom iyrir þaS eina
I hættu-augnablik, sem viö uröum
j vör viS, frá því viS stigum upp á
„ . , v. , _ I þiljur á “Titanic”., þar til viö vor-
aö næturkyrS.n hafi or- | ^ kom-n & skipi£ „carpathia”,
a ser! " ViS gengttm öll upp. á
dekkiS meS flotbeltin bttndin yfir
föt vor, en jafnvel þá héldum viS,
aS þetta væri skynsamleg varúS
af skipstjóranum, og aS viS mund-
um innan skams mega fara ofan
aftur aS sofa. Ekkert æSi var á
nokkrum né hræöslttmerki ; ég
liliö skipsins, bolaöi bát vorn frá
þvi, en hafaldan ýtti honttm jafn-
luiröan aS því aftur ; afléiöingin af
þssum andstæöu öílum varS sú,
aS hrekja bát vorn undir bát nr.
14, siem nú var hlaSinn fólki og
var aö renna niSur aö okkur, svo
aö útlit var fyrir, aS hann myndi
sökkva okkar bát. Vér kölltiSum,
aS hætta aS láta bát nr. 14 síga
tn. ira ; hann var nú aS eins 20' fet
frá oss og 70 fet áleiöis niöitr. En
hróp vor heyrSust ekki, og báttir-
inn kom nær og nær, 15 fet, 10 fet
og 5 fet, svo aö ég gat snert kjöl-
inlt fyrir ofan höfuS vor. Ef bátur-
imi hefSi lent á okkttr, heföum viS
öll sokkiö i sæ ; en rétt í þessu
ska’r einhver á böndin, sem héldu
bát vorum, • svo hann losnaöi frá
skipinu rétt í sömtt svifum sem
bátur nr. .14 náSi sjófleti. ViS flut-
tim burt frá skidinu og karlmenn
settust ttndir árar og rértt bitrtu
alt ltvaS aftók. Bátsmenn vorir
virtust mér ílestir vera matreiSslu-
menn, í hvítnm treyjum, en kola-
mokari viö stýriS. Tveir menn
rértt ltverri ár. Nú urSu óp og köll
í hátnitm frá enda til annars, um
livert halda skvldi, og var sá, sem
viö stjæiS sat, kosinn formaSur og
skyldu allir hlýöa honum. Vér
kölIttSum til hinna bátanna og
revndum aS komast eins nálægt
þeim og hyggilegt var, svo aS
björgunarskipiö, sem kæmi næsta
morgun ætti hægra meS aS finna
oss.
(NiSurl. á hls. 3)
Fregnsafn.
Markverðusru viAburðir
hvaðanæfa
BERIÐ SAMAN GÆÐIN
Ef þú á annaðborð byrð til þitt brauðþáviltn hafa þaS eins gott
eða betra en nftbúa ]>fns. En er brauð þitt eins gott og |>að ætti
að vera? Erþað fullkomlega lieilsusamlegt ogstyrkjandi ? Er
það saðsamt og nærandi.
Vanaleg brauðgerðar aðferð veitir all gott brauð. En ef f>ú
vilt láta það hafa öll beztu einkennin til byggingar beins og
og vöðva og blóðs, þá ]>arft þú uijöl af beztu tegund. Oliultast
er ]>vl að jianta
Ogilvie’s Royal
Household Flour
Auk þess sem það er bezta sem J>ú getir keypt, þá er það lfka
ód/rast af þvf sekkur af því gerir fleiri brauð en annað mjöl —
Biðjið tnatsalan um það.
BEZTU
Nf OG
GÖMUL
REIÐHJÓL'
FÁST
ÆTIÐ Á
WEST END BICYCLE SHOP, 475-477 Portage Ave
Jón Thorsteinsson, eigandi. Tals. Sherb. 2308
sakaS þaS, og eins hitt, aS ekki
var sýnilegt, aö nokkurt slys
heföi orSiö. SkipiS var algerlega
kvrt, Og aö þvf undanteknu, aS
þaö liallaSist áfratn — sem ég held
aS ekki einn af 10 af farþegunum
hafi þá veitt eftirtekt — var ekki
sjáanlegt, aS nein hætta væri á
ferSum. þaö var rétt eins Og veriS
væri aö b'Sa eftir skipttn ttm, aö
setja gatigvélarnar í hrevfingu, þeg-
ar bttiS væri aö lagfæra eitthvaS
Htilsháttar,) sem oröiS hefSi aS
þeim.
En eftir fáar mínútur var fariS
aö taka dúkana af björgunarbáttin-
um, og þeir sem skipaSir voru til
aS annast þá, stóSu hverir hjá sin-
um bát, og hringtiStt kaölana, sem
til þess voru ætlaöir, aS renna
-þeim fyrir borS á. Oss fór þá aS
sem bjargaSi oss öllum. Rétt und-
ir bátnum, sem viS vorum i, rann
suSuvatnsstrauimur meS mikilli
gufu út úr hliS skipsins, og þaS
var sýnilegt, aS til þess aS foröast
aS þaS fylti bátinn og brendi fólk-
iS, yrSum viS aS vera fljót aS
komast undan. Enginn yfirmaSur
var í bát okkar eSa annar sjómaö-
ur, til ]>ess aS skipa fyrir, en einn
af kolamokttrum skipsins hrópaSi,
aö einlwer skyldi toga út kólfinn,
sem ltéldi bátnum viS reipin til
aS losa bátinn frá skipintt, en eng-
inn okkar vissi, hvar kólfitr þessi
var, og þaS var örSugt aS leita í
bátnum, sem i vortt 60 til 70
manns. ViS komtvmst niöttr i sjó,
báturinn leitaði frá skipinu, en
kaSlarnir héldu honum döstum, og
straumurinn af vatninu, er féll úr
— Grand Trunk járnbrautarfé-
lagiS helir valiö þá W. Wainwright
og E. J. Chamberlain til þess aS
s'jp’u störfum þeim, sem Chas. H.
Hays liaföi á hendi, áSur hann
drukuaöi af skipinu Titanic.
— Frá Lundúnum er ritaö, aS
skipskaöinn mikli, sem varS á At-
lantshafi í fyrri viku, muni hafa
þau áhrif, aS miklu færri muni
flytja vestur um haf í sumar, en
útlit var fyrir aö yröi. Margir,
sem búnir voru aS panta far meS
skipum fyrir nokkrum tíma, hafa
nú þegar tilkynt línunum, aS þeir
séu hættir viS ferSalagiS — fyrst
tim sinn. Ilræösla heíir gripiö fólk-
iö, og þaS þarf tíma til aö ná sér
aftur. Hins vegar er þaS mi víst
oröiö og auglýst beggja megin
hafsins, aS gufuskipalínurnar ætla
allar mjög aö fjölga björgunarbát-
um á skipttm sínum, svo aS nægi-
legt bátsrúm veröi fvrir alla, scm
feröast meS þeim yfir hafiS. Enn-
fremttr nefir sú skipun veriö gerS,
aS skipin skuli velja leiö sína 180
milum sunnar í hafinu, en veriö
hefir ; er þá taliS víst, aS ekki
verSi hafís á leiS þeirra, og er þaö
farjK'gttm aukatrygging þess, aö ó-
höpp ekki veröi.
— Ilvirfilbylur geysaði á laugar-
daginn um ríkin Kansas, Indíana
og Illinois í Bandaríkjunum, og
geröi mikinn skaSa á húsum og
mönnum. Tuttugu og fimm manna
mistu lífiö, og mikill fjöldi varS i
fyrir stærri og minni meiSslum.
— Forsetaefna útnefningar bar-
daginn í Bandaríkjunum er nú í
algleymingi, og er það nú Theo-
dore Roosevelt, sem mest virSist
vinna á í herbúSum Repúblikana.
Hann hefir nú sigraS gersamlega í
Illinois, Bennsylvania, Nebraska,
Maine, Oregon, Oklahoma, Og fær
all-marga fulltrúa frá öSrum ríkj-
um. I þeim ríkjunum, sem at-
kvæSagreiSsla á eftir aö fara fram
í, er honum talinn sigurinn vís í
sumum. Eins og nú standa sakir,
á Taft vissa 290 fulltrúa, Roose-
velt 160, Lafollette 36 og Cum-
mings 4. — 1 Demókrata herbúS-
umtm er bardaginn aöallega milli
þriggja : Woodrow Wilson, Camp
Clark og Judson Harmon. Hafa
þeir Clark og. Wilson mjög líkt
fylgi enn sem komiö er, og er þaö
skoSttn margra, aS hvorttgur
þeirra mttni fá nægilega yfirburSi
yfir hinn til aö ná útnefningu, og
veröi þá samkomttlag um þriSja
tnanninn, sem ráöi útnefningunni.
Fari svo, ertt Harmon eSa ITnder-
wood taldir liklegastir aö ná út-
nefnittgunni. Camp Clark á nú
vissa 160 fulltrúa, Wilson 148, Har-
mon 48 og TTnderwood 32 ; Mar-
shall, ríkisstjórinn í Indiana 30,
og John Burke, ríkisstjórinn í
NorSur-Dakota, 10 fulltr. 1 SuSur*
ríkjunum er Wilson talinn lang-
sterkastur, og þar hafa fulltrúa-
kosningar ekki fraiS fram ennþá,
nema í fáum. — Hearst blööiu
fylgja Ca.mi> Clark og hinir íhalds-
i.amari Deinokratar ; en aítur
fylgja hinir frjálslyndari Woodrow
Wilson. Tammany hringurinn í
New York, sem þar hefir töglin og
ha<rldirnar á Demókrötum, mælir
fram meS Gaynor borgarstjóra
sem forsetaefni ; en þar sem hann
mun lítiS fvlgi hafa utan New
York ríkis, þá eiga Demókrata
fulltrúarnir þaöan, viS aSra at-
kvæöaoreiöslu, aS fvlkja sér um
Ilarmon eSa Camp Clark. Leiö-
togi Tammany hringsins, Charles
Murphv er mjög andvígur Wood-
row Wilson, og svo er um fleiri
mest ráöandi höfuSpaurana innan
flokksins. — En Wm. J. Bryan
fvlgir Wilson.
— Roald Amundstn, uppgötvari
suSurpóIsins, ætlar ser bráSlega í
leit eftir norSurpólnum, og hefir
norska stórþingiS veitt honum
130,000 til þeirrar farar. En hve-
nær hann leggur upp í þessa norS-
urpólsför, er enn ekki afráSiS, en
aö líkindum v.erður þaS sumariö
1913. Nú er Amundsen á leiö frá
Ástralíu til Argentina. Hann ætl-
ar aS dvelja um tveggja mánaöa
tíma í Buenos Ayres og semja þar
bók um suSurpólsför sína. þaSan
lieldur ltann svo heimleiöis til Ev-
rópu, en hættir viS ráögerða för
tneSfram vesturströnd Ameríku og
gegnttm “norS-vestur” sjóleiSina
til Evrópti. .Ftlar Amttndsen aS
halda fyrirlestra víSst’egar í Ev-
rópu löndunum ; hinn fyrsta í
Kristianiu, höfuSborg Noregs, á
komandi hausti. Næsta vetur verö-
ttr hann á stöSugu fyrirlestra
feröalagi, en meö vorinit fer hann
aö búa “Fram” undir norSurpóls-
förina. Nái Amundsen norSurpóln-
1 um, mttn ltann geta fært sönnur á
i þaS, hvort Dr. Cook og Peary
j hafi komist þangaS eSa ekki, og
j hvort annarhvor þeirra er svikari
; eöa báSir. þeim úrskuröi bíSúr
heimttrinn eftir me.5 ó.þreyju.
— Heimastjórnar frumvarp Ira
j ltefir nú gengiS í gegnum tvær um-
ræSur í neSri málstofu brezka
þingsins, og hafa viS atkvæSa-
| greiSsluna veriö 360 meS því en
266 á móti, eSa 94 atkvæSa mis-
munur. TJndir umræöunum hafa
i ílestir af leiSandi mönnum flokk-
! anna tckis til máls og hafa íhalds-
tnenn veriS sérstaklega bituryrtir ;
eru þeir, sem kunnugt er, einhuga
andmæltir frumvarpintt og hafa í
hótunum viS stjórnina. ASal mál-
svarar frumvarpsins hafa veriS :
Asquith, John Redmond og Win-
ston Churchill ; en aSal andmæl-
endur : Bonar Law, Balfour lá-
varSur og Sir Edward Carson.
Gata frumvarpsins gcgnttm neSri
| málstofuna yerSur greiS, en hver
j forlög þess veröa i efri málstof-
I uuni er mjög óvíst. íhaldsmenn eru
! þar í meirihluta, en stjórnin hefir
hótaS því, aS fá konung til aS út-
nefna nógu marga nýja lávaröa til
I aö sjá lt'umvarptntt borgiS, tísi
núverandi tneirihluti deildarinnar á
I móti því. LeiStogar íhaldsmanna
segja aftur á móti, aö Asquith
muni aldrei dirfast aö grípa til
j þessa úrræSis, því þaS sé brot a
: móti öllum þingræSisvenjum ; felli
j lávarSadeildin frumvarpiö, verSi
stjórnin nauöbeygS til aS ganga
til nýrra kosninga, og þá muni
þaS sýna sig, aS hún bíöi algerS-
an ósigur. þannig staöhæfa íhalds-
menn og stySja þessa staöhæfingu
meö því, aS viS nýafstaSnar auka-
kosningar, þar sem heimastjórnar-
frumvarpiö var aSal þrætuefniS,
beiS stjórnarliSinn ósigttr.
— IHutir í Marconi loftskeyta-
félaginu hafa hækkaS í verSi úr
170 upp í 240 síSan Titanic sökk.
J>aS er loftskeytunum aS þakka,
aS nokkurt maunsbarn komst lífs
af því skipi og aö nokkrar fregnir
hárust af því til umheimsins.
VEGGLIM
Patent hardwall
vegglím (Empire
tegundin) er úr
Gips, gerir betra
vegglím en nokk-
urt annað vegg-
líms efni eða svo
nefnt vegglíms-
ígildi. : :
PLÁSTER BOARD
ELDVARNAR-
VEGGLÍMS
RIMLAR og
HLJÓDDE YFIR.
Manitoba Gypsum
Company, Limited
WIMVTPEd