Heimskringla - 27.03.1913, Síða 7

Heimskringla - 27.03.1913, Síða 7
 * f I heimskringla WINNIPEG< 27. MARZ 1913. 7. BLÍIj Nýr kjötmarkaður. K<? hef kpypt kjAsmarkaö hra, P, Pálmasona'-. og auglýsi her meö öllum vifskiftamöuLUm cg vinum minúm, nö ég hef t.il söln úrvalaf NÝJU KKYKTU og SÖLTU KJÖTI og FISKT af öllum tegundnic og yflr höfuö aö tala öil matvœli scm bez u kjötmarkaöir vunalegh hafa ,É< leyfl mer aö bjóöa yöur aö koma og líia ó varniug minn og skifta viö mig, K. KERNESTED, eigandi <i. 405 83H1 lliniulisr J. WILSON. LADiES’ TAILOR & FURRIER 7 Omiipbeil Itlk COR- MAIN & JAMES rnoxK <; «505 DR. R. L. HURST meMimur konnnglega skurölæknaiáösins, útskrifaöur af konunglega læknaskólauum í Loudon. Sérfræöineur i brjóst og tauga- veiklun og kvensjúkdómuin. Skrifstofa 305 Kennedy Ruildiner, Portage Ave. t gagmv- Eato *s) Talstmi Main 814. Til viötals frá 10-12, 3—5, 7-9 Stefán Sölvason PÍANO KENNARI. 797 Simcoe St- Taklmi Garry 2642. :;Sherwin - Williams*: P AINT fyrir alskonar húsmíilniiigu. Prýðiniíar tfmi nálgast nú. Dálítið af Sherwin-Williams 1! húsm&li getur prýtt húsið yð- *• ar utan og innan. — B rúkið ekker annað mál en þetta. — 4* S.-W. húsm&lið múlar mest, “ endist lengur, og er áferðar- fegurra en nokkurt annað hús mál sem búið er til. — Komið J inn og skoðið litarspjaldið. — CAMERON & CARSCADDEN QUALITY UARDWARE ;: Wynyard, Sask. Agrip af reglugjörð am heimilisréttarlönd í C a n a d a Norðvesturlandinu. Sérhver manneskja, sem fjöl- skyldu hefir fyrir að sjá, og sér- hver karfmaður, sem orðinu er 18 ára, hefir heimifisrétt tif fjórðungs úr ‘section’ af óteknu stjórnarlandi í Manitoba, Saskatchewan og AI berta. Umsækjandinn verður sjáff- ur að koma á fandskriístofu stjórn arinnar eða undirskrifstofu í þvi héraði. Samkvæmt umboöi og með sérstökum skifyrðum má faöir, móðir, sonur, dóttir, bróðir eða systir umsækjandans sækja um fandið fyrir hans höud á hvaða skrifstofu sem er. S k y 1 d u r. — Sex máuaöa á- búð á ári og ræktun á landinu i þrjú ár. Landnemi má þó búa á landi innan 9 mílna frá heimifis réttarfandinu, og ekki er minna en 80 ekrur og er eignar og ábúðar- jörð hans, eða föður, móður, son- ar, dóttur bróður eða systur hans I vissum héruðum hefir fandnem- inn, sem fulfnægt hefir landtöku skyldum sínum, forkaupsrétt (pre- emption) að sectionarfjórðungi á föstum við land sitt. Verð $3.00 ekran. Skvldur Verður að sitja 6 mánuði af ári á landinu i 6 ár frá því er heimilisréttarlandið var tekið (að þeim tima meðtöld um, er til þess þarf að ná eignar- bréfi á heimilisréttarlandinu), og 60 ekrur verður að yrkja auk- reitis. Lnndtökumaður, sem hefir þegar notað heimifisrétt sinn og getur ekki náð forkaupsrétti (pre-emtion á landi, getur keypt heimilisréttar- land i sérstökum héruðum. Verð $3.00 ekran. Skyldur : Verðið að sitja 6 mánuði á fandimi á ári í þrjú ár og rækta 50 ekrur, reisa hús, $300.00 virði. W. W. C O R T, Deputy Minister of the Interior. Til Steingr.Thorsteinssonar Bezta skáld sem Isfand ól, Astgoð þjóðarinnar, |Nú mjög sjaldan hreyfast lijóf Ilugarsnildar þinnar. , Sú var tíð þú söngst í brag, | Sóf bá klætt var engi, j Vorsins bfíða brúðarlag Bæði sætt og lengi. Sveiflur tóna’, er svilu hjá, Samspil heyrðist gjalla Huldarsölum helgu frá Iliminblárra fjalla. Margt |)á orktir árin löng Úti’ á vísdómsleiðum. Aldrei nokkttr sætar söng Svanur á íslandslteiðum. | .-Ettarjarðar ást þín skítt i Eins og sólarglóðin, { j>ú befir helgað henni þín I Hjartnæmustu ljóðin. | Heilög ást var hvergi skýrð IHreiniii’- og yndislegri. | lino'irtn hefir af daladýrð i Dregið myndir íegri. Heprilegar hvergi var Hœðst að spilling illrj. Lífshvöt enginn lýðum bar Ljósari og snilfi fyllri. {Efnið smæst, er enginn til Aður lagði merki, Gat þitt l.jóðagýgjtt spil Gert að listaverki. Dularlög þá l fgjafans I/es í hinu smærra Innblásinn af anda hans Andinn flýgur hærra. Berast létt frá smæstu srnæð Smátt því skáldin fuuia — Upp til guðs í ‘hæstu bæð’ Hreitnar tóna þinna. Leiða liugsjón lesarans "Ljóss uin velli fria”, Helgidóm þíns draumalands, 1 'Dýrðarheima nýja’ ’. Árdagssól þá siguir fjöll, Sumarfugla-munnar Seiða J)ig inn í sumarhöll Sjálfrar náttúrunnar. Kvæðadís, úr ljóssins lind Latigtið, himinborin, J>ar í engilmeyjar-mynd Mættr jyér á rorin. |>ú htf'r löngtnn henni hjá Heita fengið' kossa, Meðan sönglög Sjöfn lék á Silfurstrengi fossa. Sál þín guðdóms-geislamynd Geymir, — Braga mögur, Eins og dagsól dalalind Djúp og spegiHögur. Ta’pt lífsþáttar takmark sker Tímans máttarveldi. Andardráttur dagsins þver, Dregur brátt að kveldi. Sé ég í vestri sólar skjöld Síga, en austanmegin Rísa dimmblá rökkurtjöld, Koða-gulli dregin. Svefns nær bróðurs bölnorn grá Blys þitt ljóða slökkur íslands hróðrarhimin J>á Hjúpar móðtt-rökkur. Mun, þó há þín hugarsól Hvcrfi’ og frá oss renni, Yfir dáins Braga-ból Bjarma slá af henni. J>egar óðuni aftra fer Ellimóða sýnttm Skemt.i hljóðttr mun ég mér Með vorljóðum þínutn. Vildi’ ég græntnn hlíðu-m hjá Hinst er ræna dvínar, Að bau í blænum yrðu þá Andlátsbænir minar. ÞoRSKABfTlK. Fréttabréf. BROWN P.O. 19. Marz 1913. Ilerra ritstj. Hkr. Elg hefi verið að vonast eítir, að s já linur héðan í blaði þínu um eitthvað annað en trúmál, en J>að hefir ekki orðið, svo þess vegtva sendi ég eftirfylgjandi Hntir til birtingar í þínu beiðraöa blaði. Sttnnudaginn miHi jóla og nýárs sl. vortt þatt Mr. Jón M. Gísíason og Miss Marorrét tsaksson gefin saman í hjónaband af séra Magn- úsi Jónssvni, og næsta dag á eit- ir var vegleg veizla haldin í sam- komuhúsi bygðarinnar, og mun öllum ísle.ndinigmn í þessari bygð hafa verið boðið, o? kom meiri- partur ítf fólki ; mun hafa setið veizluna ttm 80 til 90 manns. Mr. J. S. Gillis (mágur brúðgumans) var veizlustjóri, og fórst homnn það vel og skörtilega ; byrjaði hann með snjallri ræðu og benti mönnum á, aö inaður væri ekki nema hálfur mað'ur, svo lengi sem hann væri ógifttir, og þótti mönn- um hann hafa satt að mæla. Svo kallaði hann hvern af öðrum, og má nefna Sigtirjón Bergvinsson, sem talaði um ástina, mjög fall- egt erindi. Og svo var hér stadd- ttr Gamalíel Ey .jólfsson frá Gard- ar, og mælti hantt fyrir m nni bvgðarinnar, o-r \ ;lr bað lipurt og vel hurrsað. f>á ilutti Trvggvi Ö. Sigurðsson vel ort kvæði til brúð- hjónanna. Kvæði vortt sungin á milli þess, sem menn fluttti tölur, svo sem "EldgamJa ísaíold” og "Ilvað er svo Lrlatt” o.fl. Og svo voru borð hlaðin ljúffiengttm rétt- um, svo ekkert vantaði. Enda þó nóttin væri löng, tók enginn eftir tímanum fvrr en fór að birta af de ' og héldtt menn l>á heim, glað- ir ot’ ánœgðir, með htigljúft'm heillaóskum til brúðhjónanna og bökk fvrir hina ágætu skemtun. Annars er héðan fátt að frétta, nema vellíðan fólks, og vildu tnenn nú fara að sjá á bakið á Norðra gamla tneð allan sinn kttlda, en taka heldttr imdir mteð skáldimt og segja : “J>ú vorgyðjan svífur úr suðrænum geim, með sólgeisla vængjtimtm breiðttm”, o. s. frv., Jvi nú þurfti að vora snemma, mikið óplægt. H.P. I TCMSTUNDUNUM J)ÁÐ i<:r SÁGT. áð margt uiegi gera sér og síriuni til gððs og nytsemds, f tómstundumim. Og það er rétt. Stiniir eyða öllum sínum lómstundum til að skemta sér; en aftur aðrir til hins betra að læ>a ýn j legt sjálfum sér til gagns í lftínn. Með j>ví að eyða fúum nifnútnm, 1 tómstundum. til að skrifa til tlEIMSKRINGLU og gerast kaupandi liennar, geriö þér ómetanlegt gngu, — þess tíeiri sem kaupa þess lengur lifir fs lenzkan Vestanhafs. EDIOINE HflT Er í meiri framförum held- ur en nokkur annar bærí Yestur-Canada AFLEJDING: Fljótteknari gróði Jar en f nokkur- um öðrum bæ. Fáeniar bæjarlóðir óseldar, verð $250.00, og aðrar á hærra verði. Komið og fáið allar upplýs- ing8r. OAKES-GRAYREALTYLtd. 1010-11 McARTHUR BLDG. Talsími Main 2512-2513 Winnipeg, Man. Sigríður Arndís Halldórsdóttir. i. Nú sumar mins 1 fstíma liöið er hjá, Með ljómandi sólskinið bliða, Dg hjarta mins hlóimarós hnigin í dá. Eg heyri til vetrarins kvíða, Og fmn eins og hrollnepju hauststormi frá Um httgsun og taugarnar líða. Hve löng verðtir a iinnar langnæ ttis-þrá ? Hve langt verður sumars að bíða ? xr. IIve heitt og sárt það svíðnr hjartataugutn, Að sjá við dauðann þann stm unnum mest, Er veikutn mænir vona’ og bænaraugurn Á vininn þann, seni tneystir allra bezt, í þöglri von, sem ltuga hiðji hugur Um hjálp í neyð, með trausti’ og kærkiks yl, En geta” ei veitt, — ó, guð minn almáttugur’ — Jtr grátkvöl annars nokkttr þyngri til ? V’ið helsæng þina, hjartans vina blíða, A harmastund, sem enginn lýsa má, J>á ægirömmti raun ég hlaut að líða, Sem rauna þyngst er lífsins ferðum á. Eg veit, þó marga raun ég verði að reyna A raunajörð, sem líf mér hefir geymt, Aö þessi er raunitt allra mest, og eina, Sem ahlrei get út htiga mínum glevmt. 1 kyrðarskugga ktildrar vetrarnætur Minn kvíðafullur hugur leitar þín. I>ó hátt og látt ég hafi á öllu gætur, J>ig hviergi get ég fundið, elskan mín. En ástin leitar likt s-cm ólíklaga Að lífs síns rós, se.m hefir mist af sýn. Og hjartað veika titrar samt af trega, I’ó trúin devi : Hún Jxr aftur skín. Tv 11 ■ it ‘. .1 III. Einskonar himneskur, heilagur andi . | Heldur um guðseðli mannanna vörð, Oft j>ó sé hrakinn úr hjartnanna landi : Ilvar,- sem hann dvelur, er friður á jörð. , þú áttir, e.lskan mín, engilinn jxutna, Okkur sem dy'rasta fögnuðinn ól. Ást er í brjóstinu bliðlyndiskvenna Bjartasti geislinn frá kærleikans sól. i ; i j. Síunhygð og alúð þér sköpuð var skylda, Skoðunin göfttg, því lundin var hrein. Hlýleikinn birtist í brosinu milda, Blíðan og gleðin úr atigitm }>ér skein. Rósemin dáðljúf fékk d-regið úr kælu, Dreift burtu skuggiim og leiöina stytt. Ekki’ er að vænta’ eftir sífeldri sa^u í svipbrigða-heimi, — var máttarorð þitt. Til að fá bezta árangur sendið korn yðar til PETER JANSEN Co. lleflr trygt nmboössöluleyfi. P0HT ARTHUR eða F0RT WÍLLIAM. ^ Fljót afgreiðsla, bezta flokkun,—fyrirfram borgun,—kæzta verð AUÖnuelendur: Cauadian bank of Comnierce, Winnipog efa Vesurlnnds útibúaráðsmenn. Skrifið eftir burtsendingaformutn.—Merkið vöruskrá yðar: „Advic PETKRJANSEN Co Grain Exchange, Winnipeg.Man.” Stefua vor: Seljandi krefbt árangurs, en ekki afsakana. BESTU RJÓMA-SKILVINDURNAR FYRIR ICONIÍR UÚSMÓÐjRIN æfti að hafa hf'i.d f 1 ■atpa mcð tVvliUIv. n rikilvindukaupin, og J>arf að þekkja kosti vind- unnar áður kaupin eru gerð. ‘ Iowa” skilvindan cr reynd að góðu THE “IOWA” Rj óni a-Sk i 1 v i n d a n er smfðnð af stæSsta skilvindn-verksmiðju f heimi og stórri tipphæð hcfir vcrið varið til þess að fullkomna hana. Skritiðeftir verðiista og heimsækið svo i nd oðs- menn vora til frekari nj plýsingar. Þeiin sem '"'ska. seuijum við Arit- utt næsta umbo','siiiiitii s vois. I0WA DAIRY SEPARATCR C0. N. \V. Branrh 5 Di > 1 LilV itiil Híiiiiíi«|m»I'm. > i ii ii . —j—1—|—í'-l--|——1~.|—1—i'.'l 'l--I—I—|- 3 W IVT, BOND, High Ciass Merchani Tailor. | VERKSTÆÐl; ROOM 7 McLEAN BLK., 530 Main St. ? Ateins beztu efni á boðstólum. — Verknað- ur og snið eftir nýjustu tísku. VFRÐ SANNGJARXT. í j>ökk fyrir samfylgs um þroskabraut mína. J>ökk íyrir hjartað, sem gafst mér af ást. J>ökk fyrir tállausu try'gðina þma, — Trygð, sem að aldrei á leiðinni brást. þökk fyrir gleðina, ylinn og ymdið, Umhy'ggju-ræktina’ og góðvilja þinn. þökk fyrir elskulegt umburðarlyndið — Allan sein fyrirgáf breyskleika minn. Ilarm skal ég stilla, og ltorfa fram lengra : Hverfur ei ástin í grafardjúps þró. þar sem að kennirðu angista engra Attn nú heitna, — það veitir mér ró. Nú færðu skýrðan á lífsspekis landi Leyndardóm sanitleikans, — það er min trú. Veit ég þinn góður og gleðifrjáls andi Gleðinnar englum er samtíða nú. Mun ég tnn ókomnar andvöku-nætur Ást þína’ i htiganum skemta irnér við. Vökvandi dögg, þegar vornóttin grætur, Vonarljúf börnin þig dreyma’ uin i frið. Móðir þín aldin í minningu hreina Mynd þína geymir, unz lífs hnígnr sól. — Vertu nú blessuð, inín ástvinan eina ; Iíilífðar drottinn sé Ijós þitt og skjól. IV. þó sttmar míns lífstíma liðið sé hjá, Með Jjómandi sólskinið þýða. þó hjarta míns blómrós sé hnigin í dá, þó heyri’ ég til vetrarins kvíða, — E.g veirt, eftir lifsstorma langnættis þrá, Að loks kemur sutnarið blíða, J>á liljuna mína fæ ljfandi’ að sjá, — Og langt er ei vorsins að bíöa. (Orkt undir nafni ekkjumannsins). í > S. L. Lawton Veggfóðrari - málari Verk vandað. — Kostnaðar- Íáætlanir gefnar. MkHfnto'H : 403 MdNTYRE BL0CK. Talsími Main 6397. HeÍB Íl'sta’?. St .loltu 1090. Íslendingar! Munið eft- ir ferðinn til Grabam Eyjarinnar 29. marz. Fæði og húsnœði ----solur-- Mrs. JÓHANNSON, 794 Vietor St. 'iVinnipeg TIL SÖLU Á \j \NGRUTH, MAN. Söknm htilsufars mins og ýmsra annára kringumstæða hefi écr áformað, að selja öll útkeyrslu- áhöld mín á kotnanili vori. í Jæssu er fólgið : Fimm til sex liestar, “Boggy”, “Democrat', Vagn, “Cutter”, Sleði, Fjós, og Tvær bæjarlóðir, m.ll. Ilér má geta Jxss, að útkeyrsla er hér mikil og fer vaxaudi ; þar að auki hefi ég haft á hendi key’rslu á skólavagni, sem gefur af sér um $1000.00 árlega. Hestarnir ertt ungir og góðir og áhöldin ný. Skrifið eða finnið mig að máli. Langruth, 16. marz 1913v INGIMUNDUR Ol.AFSSON. JÓN JÓNSSON, járnsmiður að 790 Notre Dame Ave. (horni Tor- onto St.), gerir við alls konar katla, könmir, potta og pönnur, brýnir hnífa og skerpir sagir.

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.