Heimskringla - 03.04.1913, Blaðsíða 5

Heimskringla - 03.04.1913, Blaðsíða 5
IIEIMSKRINGLA WINXIPKG, 3. APRII, 1013. 5. Btl, Sjónleikar. Winnipeg íslendinpum gefst ta'ki- f;eri að verða tróðrar leikskemtun- ar aðnjótandi í næstu viku, því miðvikudags o g limtudagskveldin 9. og 10. þ. m., veröa sjónleikir sýndir í Goodtemplaraliúsinu, að tilhlutun Hclga magra klúbbsins. Lcikir þeir, sem kdkfélag klúbbs- ins sýnir að þessu sinni, falla al- menningi vafalaust í geð. Aðalleik- urinn “Apinn”, er víðkunnur söng- gamanleikur (Musical Comedy), eftir hina frægu dönsku skáldkonu írú Jóhönnu lleiberg. Iæikurinn er þamtig, að það er dauöttr maður, sem ekki getur ltlegið sig mátt- lausan að því að horfa á hann. “Apinn” hefir veriö lcikittn bæði i Reykjavík og á Akureyri og náð almenningshvlli þar, og það má ó- hætt fullyrða, að skcmtilegri gatn- anlcikttr mttni aldrei ltafa sýndur verið á íslenzktt leiksviði. Auk “Apans” vcrötir smáleikttr- inn “Takmarkið" og grasafjalls- þátturinn úr “öknggasveini" sýftt. Fyrra kveldið “Apiftn og “Tak- markið”, en siðara kveldið “Ajk inn" og grasafjallsþátturinn. Tak- markiið cr leikur í eintttn þætti, þýddur úr ensku, alvarfcgur og á- hrifamikill. Grasafjallsþátturinn er lang-fegursti þátturinn i ökttgga- sveini, og hefir aö þessu sinni það til síns ágætis, að ttngfrú Gttðrún Indriðadóttir leikttr Gvend smala,, hlutverk, sem hún fékk stórmikið hrós fvrir í Reykjavík, þá ltúit lék það þar. Lteikflokkuriiin, sem jtessa leiki sýnir, er skipaður góðum leik- kröíttim. í hontim ertt : Guðrútt Indriðadóttir, Jódís öigurðsson, l’etría Ólafsson, Olafur A. Kgg- ertsson, Árni Öigurðsson, Olafur ö. Thorgeirsson, Gunnl. Tr. Jóns- son, þorleifur Ilattsson og Jónas ötefánsson. Aðgöngumiðar verða seldir helm ingi ódýrar ert við “Fjalla-Kyvind" — kosta 50, 35 og 35 cents. Verða þeir til sölu á skrifstofti West Witt- nipeg Realty Co., að 677 öargent Ave. Wiunipcg ísfcndingar! Ilelgi magri heíir áformaö að halda ttppi íslen/.kutn sjónleikjum meöal yðar, en það getur að eins orðið meö því að þið sækið þá. Jtess betri aðsókn, sem þið látið í té, þess betri leikir verða sýndir, og það er yðtir í hag. J>að er mikilsvert fvrir Winnipcg- Isfcndinga, aö hafa islenzkt leikfé- lag sín á meðal, því attk þess sem það mun skeinta við og við mcð gamanfcikjum, gæti það tinnið að viðhaldi þjóðernisins tneð því að sýna alíslenzka leiki. Oss er tilkynt, rétt þá blaðið er að fara í pressu, að frestað sé að leika “Takmarkið" þar til síðar. Verða því “Apinn” og Grasafjalls- þátturinn leikinn bæði kveldin, eins og auglýsingin hér í blaðinu ber tneð sér. BÖRNIN OG UÓNIÐ. Bæjarráðið í Parísarborg hefir afráðið að taka 40 milión dollars að láni til þess að byggja fyrir þá peninga íbúðarhús handa borgar- búum. övo er til ætlast, að fttllur helmingttr þeirra ibúða verði snið- inn fyrir fjölskyldttr, sem hafa 3 börn eða fleiri innan 16 ára. Bæjarstjórnin hefir fengið þessa byggingarhugmynd frá auðmann- inum George ötern, sem bygði í Vincennes 4 stórhýsi með samtals 129 íbúðum, eingöngtt fyrir fátæk- ar fjölskyldur með börnttm. Ibúð- ir þessar hafa mörg þægindi og húsaleigan er lág og miðttö við 3 prócent vöxtu af innstæðufénu. — Mr. ötern hefir auglýst, að hver sú kona, sem eigi barn meðan hún d\7elur í ibúðum hans, skuli hafa íbúðina ltigufría um þriggja mán- aða tíma. , Tveir eða jtrír aðrir auðmenn þar í borg eru nú teknir að byggja stórliýsi eins og Alr. öterns, og ætla að leigja þau með sömu skil- málum. Parísarbúar vita nú, að þær fjöl- skvldur, sem eignast börn, eignast um leið öfluga vini, sem fúsir eru til að hlynna að þeim á praktisk- an hátt. Áöur fvrri virtist stcfnan vera alt önnttr ; þá var engum borgara veitt nein hlynnindi fyrir jiað, jtó haitn ætti börn og með þ\ í legði íram krafta sína til að bvggja upp ])jóöfclagið. Kn ])að er liaft eftir öterling Hcilig, frönsk- um fregnrita ýmsra Ameríktt- blaða, að einn gamall “circus"- tnaður hafi gert meira fyrir fátæk- ar fjölskvldur þar í borg, heldttr en nokkttr hinna góðgjörntt auð- rnanna. Fyrrtvm var það venja margra lnisráöenda, að neita að fcigja hús sín þeim fjölskvldum, sem höfðu börn, og jafnvel ennþá er þetta víöa gert hér í stórborgum ]>ess- arar álfu, og inn langan aldur hef- ir þetta viögengist í Parísarborg. ]>ar er þaö liaft að orðtaki, aö sex börn í eiitni íbúð sc jafngildi eldsvoöa ; og húseignamenn 'þar í borg, jafnvel nti á dögum, fcyfa ekki börnum ittn í fciguhús sin, ef |>eir geta með nokkru móti kom- ist hjá því, — þrátt fvrir það, að árfcga eru sögð 35 þiisund fieiri dauðsföll en fæðingar á Frakk- landi. Kn í Parísarborg eru svo hundruðum þtisunda skiftir af fjöl- skyldum með börnum, sem ein- hversstaöar verða að vera. í hin- tun prentuðu húsafciguskilmálum, sem leigendur verða að undirrita, er það berfcga tekið fram, að eng- ttm börnum sé leyft inn í húsin. ötundum vill þó til, að forcldrun- tttn tekst meö lirekkjum að ná í ]>cssar íbúðir, þótt börn séu með þeim, en oftast vcrða þatt að fela börnin eins vel og þatt geta. Kinn þessara fjölskyldufeöra, sem átti nokkttr börn, var Henry Ileviners leikliússtjóri. Hann bjó í mjög ákjósanlegri íbúð, þar sem samkvæmt leigttskilmálunum eng- in börn máttu vera. Iín svo stóð á, að hann haföi ekki leigt i'búð sína beint frá eiganda hússins, lteldur frá baslara einttm, er þar bjó og fiutti burtu úr henni ; og þegar hann, herra Deviners, flutti inn með börn sín, þá ttrðu bæði húseigandinn og eítirlitsmaður ltans afarreiðir, en gátu ekki látiö bera hann út meðan léigttsamning- ur baslarans var í gildi. Kn hús- eigandinn tók ]>að ráð, að stríða þessttm nýja leigjanda á allan hátt sem ltann gat og þoröi, án þess það varöaði við lög, og gera hon- ttm lífiö eins leitt og unt var, í ]>eirri von, að haiin neyddist til að fivtja úr húsintt. þetta tókst. Hr. Dcviners varð að flvja með kontt sina og börn áðttr en fcigu- samningttr hans var útrunninn, og einmitt ttm þetta leyti kvntist hann gömlum “circus"-manni, setrt lettgi hafði verið veikur, en var nti á batavegi og þurfti að fá sér húsnæði fvrir sig og kontt sína og börn og eitt gamalt ljón, sem nefitt var Neró, og var sá eini menjagripur, sem hann átti eftir frá “circtts"-dögum sinum. De- The U MAYTAQ ER EINA RAFMAGNS ÞVOTTA- VÉLIN MEÐ SVEIFLANDI VINDU Þriggja ára ábyrgð, 30 daga reynsla. Peningar út í hönd eða mánaðar borganir. Til hægðarauka fyrir konttr í vesturbænum verðttr frí sýning á vél- inni í eina viku frá klukkan 1 eftir hádegi 31. marz í harðvörttbtið W. H. BRIDGMAN - - - 619 Portage Ave. [Corner Furby | þáð tæki meira en heila blaösíött, að segja yðttr alla kosti þessarar vélar. Oss væri ánægja, að þér vildttð sjá vélina fvrir yður sjálf og sannfærast um yerð- mæti hennar. Heimili yöar er ekki fullkomiö nema þér hafið eina, og þegar þið kotnið á staöíiin, ]>á íáið að vita um verð og skilmála, se.m vér gefittn ;i takmark- aðri söltt þessara véla í hin- ttm og öörtini pörtum borg- arinnar, sem gert er til ]>ess, aö vélin verði séð af sem itllra fiestum. Alla liluti, frá minsta vasaklút til þykk- ustu ábreiða, þvær vélin ba-ði fijótt og vel. Kaupið MAVTAG RAF- MAGNVKI, og þá fáið þér það bezta. Vér höfttm selt ]>ær i 2 íir, og vér getum gef- ið nöfn httndraöa ;tf ánægð- ttm viðskiftavinum, bæði hér í borg og annarstaöar, þar se,m raftnagn fæst. þAÐ KR KNGIN TIKVlfcJlTN. Vor þriggia ára ábvrgð fvlgir. — Spvrjiö vður íyrir um oss hjá hvaða bankastjóra sem er eða öðrum. þessi mvnd sýnir MAY- TAG R AFM AGNSvKfclN A eins og hún er. Vfndan sveifl- ast eftir vild vfir vatnsilátið, þvottakörfuua, eða hvar annarstaðar, sem þu vilt. þti gettir þvegið úr öðrtt ker- aldinti mcðati ])ti vindttr tir því fvrsta. ]>að er tima- sparnaður. 1 fám oröiitn : VéJin gerir alt, nema láta þvottinn t kerið og hengja hann út til jærris. Konan, scm sýnir vélina fvrir okkttr, hjálpar yöur með fvrsta þvottinn. MINNIST ]>KSS, að vér seljum ekki OTAKMARK- ADAN FJÖfcDA mcð þeim kjörttm, sem vér nti bjóðttm, þó að verð sé hiö sama. — Komið fvrri part vikuntiar með vitikonu-m vðar ; sjáið vélina, spvrjið ltvers sem ])ér viljið. Mtrnið, að þér hafið 30 daga að kaupa eða skila vélinni til baka. Kf þér erttð ckki satinfa'rð nm, að MAY- TAG sé be/.ta þvottavélin í hcimi, ]>.i kanpið ekki. Staöurinn er : W.II. Bridg- tnan’s harðvörubúð, 619 l’or- tage Ave. Timinn : ÖIl vik- an scm bvrjar 31. ntarz. TME MAYTAG COflPANY, LTD. CORNER LOGAN and ARLINGTON ST. PHONE G. 1360 WINNIPEG, MANIT0EA. sem hefir umboð frá oss að sýn vélina, er Mrs. S. White, heimili 549 Furby St. Henni er ánægja að heyra til yðar hvaða tíma sem er. Talsinti Sherbr.4303. iners kvað gamla manninn mega afa íbúð sína fyrir sig og fjöl- syldu sina og ljónið. Gamli mað- rinn sætti lagi og komst í íbúð- ta með alla búslóð sína, að ljón- m meðtöldu. Hann kom jafnvel ónsbúrinu inn þangað, og setti að við stiga-uppgönguna, þar em allir leigjehdttrn r urðu fram já aö fara. Kftirlitsmaðurinn ýði niður í kjallarann undir hús- íu og gerði boð eftir húseiganda, g þeir tóku svo í saineitiingtt að emja við “circtts” mannitm ; en ann neitaöi öllttm tilboöttm eirra. þá var lögreglan kvödd til jálpar, og hún hélt fram málstaö úseigandans og tók að biiast úl :Ö bera manninn út tir htisinu og ilt sem ltann átti þar. þessi táða- ;erð var gerð niðri í kjallaranum. Kn þegar þeir komu ttpj) í stigann,- þar sem karlinn bjó, þá var Neró þar fyrir og búrið hans oj>ið. fcjón- ið öskraði, er það sá lögregltt- þjónana og þeir ilýðtt alt hvað af- tók. Kn nú höfðu blaðamenn frétt um þetta, og þeir sendtt fregnrita og myndatökumenn á staðinn. Öll tneðaumkun blaðanna var með Ijóninu og eiganda hans og þau fluttu hverja ritgerðina á fætur annari, sem allar gengu i þá átt, að gera gvs. að htiseigandanttm og lögregluþjónttm hans. Gamli “circtts" maðurinn hafði útbiiið sig ineð matvæli fvrir fjöl- skyldu sína og ljónið, til ttiargra vikna ; hann hélt því velli í íbúö- inni og ljóniö varði timgang ttm stigann öllttm nema fólki hans. Blöðin iluttu daglegar fréttir af á- standinu í stórhýsi þesstt og gáftt j út aukablöð, hvenær sem eitthvaö ' markveet bar til tíðinda, svo s. tn I ef húsráðandi og lögreglatt ætlitðtt að ráðast á ljónið. Kn enginn virtist ltafa lagavald til uö skjóta gamla Neró. ]>ess utan var hann nú orðinn vinsæll af alþýöu nntnna — sérstaklega á meðal þcirra, sem fjölskyldur höfðu, þar i borg, og þuð heföi getað bakað vfirvöldttn- um mikil óþægindi, ef ljónið hefð-i verið ráðið af dögttm ; og engintt lögregluþjónn fékst til þess að sækja að ljóniuu, því að i hvert sinn, setn eiuhvcr sýndi sig i þvi, að ætla að ganga upp stigann öskraði ljóniö. Á ölht ])csstt tima bili var heilsa gainla “circus - mannsins stöðugt að batna, og ]>egar hann var orðitin fullbata, ]>á var leigusamningur hans útrunn- inn. þá, en ekki fyr, gekk hann að þvi boði húseiganda, að þiggja frá honum ríilega peningauppliæð til þess að flytja burt úr húsinu og hafa ljóniö með sér. Kn á þcssu tímabili höfðu París- arbúar um lítið annað talað en ljónið og vandræöin, sem þær fjöl- skyldur höfðu við að búa sem börnin höfðu, og bæjaistjórivin varð nú sannlærð um, aö eitthvað yrði til bragOs aö taka til hjálpar sltkttm fjölskyldum ; og nú heiir I hún tekiö fyrsta stóvsti„ið í þá j átt, og hygst aö taka annað enu j stærra siöar, svo að útlit er fyrir, j að forboð barna i ibúðarhúsum verði afnumið. það var ljónið, sem vann bar- dagann fyrir börnin í Paris. D o 1 o r e s 139 140 Sögusafn Heimskringlu D o 1 o r e s 141 1 142 ‘Ó, Brooke, verið þér rólegur, verið þéx rólegttr min vegna. Kf þér missiö stjórn á yður, þá missi ég allan kjark’. 23. KAPlTUfcl. Brooke og Talbot kynnast betur. Stundu síðar varð Brooke nokkuð rófcgri. ‘Nú’, sagði Talbot, ’verðið þér að segja mér alt, sem þér og herforingvnn töluðuð um, af þ'í ég skildi ykkur ekki’. Brooke sagði henni frá öllu. •Hvers vegna gátuð þér ekki orðið við bón hans?’ sagði hún undrandi. ‘Hvers vegna getið þér ekki íylgt l>cim til borgarinnar ? þér voruð þar, og þér sögðust hafa þekt Kaxlistaforingjann, sem þann sama maitn, er stöðvaði fcstina. Hann hlýtur að ltafa ensku fangana þar. Kr það áform yðar, að viljá ekki frelsa þá ? ’ ‘Kg get það ekki’, sagði Brooke. 'I>ér gctið það ekki?’ ‘Nei, Talbot. Ivg hefi httgsaö aítur og fram um það málefni. Sjálfsvirðingin bannar mér það. Til- feHið er, að á ferðalögum mínttm heli ég lent í hönd- um beggja llokkanna, og ég ltefi oft verið staddur í jafn mikilli hættu og nú, en ltefi þó ávalt sloppið. Kg hefi meðmælingarskjöl frá báðum flokktmttm, og þar af leiðir, að ég má hvorugan svíkja. Kf ég geröi það, þá væri ég ærulaus þorpari’. ‘Satt, Brooke, alveg satt’, sagði Talbot, ‘en hér eru mismunandi ástæður. Hér er um útlenda ferða- menn að ræða, sem herteknir eru af ræningjum í því skyni að þeir greiði lausnargjaJd. þér eruð að eins beöinn um, að segja til vegar til íangelsis þeirra, svo þeir verði frelsaðir. Kr það að bregðast trausti eins eða annars ilokksins?’ ‘Á livcrn hátt sem ég tilkynni flokkunum um, hvað hinn sé að gera, svíkst ég um loforð mín’. ‘Kn Brooke, ef þér látið þessar ensku stúlkur vera v höndum þessara þrælmenfla, látið þær van- megnast í fangelsinu, verða að þola kvalir og pint- ingar og á cndanttm voðalegan dauða — þá er það svo mikil synd, að hún gerir síðustu æfistundir yðar óbærilegar’. ‘Knginn kvenmaður skilur sóinatilfinningu karl- manns’. ‘Iierra minn’, sagði l'albot með ólýsanlegum tíg- itgleik. ‘þér gleymið nafni mínti. þér megið vera viss um, að enginn Talbot hefir nökkru sinni lifað, sem skjátlaði hlð minsta að því er snertir sómatil- íinningu. Kg er Talbot, herra minn, og þarf ekki að sækja til yðar þekkingu á því, livað sómatilfinning er’. ‘Fyrirgefið þér mér', sagði Brooke atiðinjúkur. Kg átti við annað en þér haldið. þegar ég miutist á sómatiliiuningu karlmanns, átti ég við hans at- hafnamikla framkvæmdarlif, með allri þeirri baráttu tnilli skyldtt og sjálfsviröingar, og öllum hinttm vafa- sömu hvötum, sem kvenmaðurinn getur ekki vitað um söktun stöðu-fjarlægðar sinnar’. •þér megið trúa því, Brooke, að kvenmenu, sem eru að eins áhorfendur, ertt oft betri og réttsýnni dómarar, heldttr en karlmenn, sem eru starfandi. 1 þessu efni er vðttr óhætt, að fara að míntim ráðttm. Kr það möguiegt, að þér getið fengið yður til, að láta þessar ensku stúlkur mæta hinum ltræðilegu for- lögum símim meðal bófanna?’ ‘þér notið áhrifamikil orð, l'albot, en þaö er bara ein lilið þessa málefnts. í fám oröum : þér biðjið mig um, að vísa óvinunum á þann stað, sem er einn af aðalstöðvum Karlistanna. Kg er ekki viss um, að stúlkurnar séu þar, en ef þær eru þar, þá held ég að v.el sé með þær farið. Vitanfcga verður beöið um lausnarfé, en ekki utn neitt annað. Fyrir mitt leyti vil ég heldur lenda í höndum Karl- istanna en þjóCstjórnarmanna. Karlistarnir eru eðal- lyndtr fjallabúar, bændurnir í norðurliluta Spánar, en þjóðstjórnarmenn eru skrilhnn úr borgunum í suður- liluta Spánar. Tvg hefi kynst báðum ílokkunum all- mikið, og ég held að Kaxlisfiarnir séu betra fólk í öllu tilliti, — göfugri, miskttnnsamari og trúaðri. Kg er ekki hræddur um þessa fanga. Tvg er sann- færður uni, að yfirhershöföinginn lætur sfcppa þeirn, þegar hann veit, að þeir eru herteknir. Kg get að niinsta kosti ekki skift ntér af þessu ; að gera það, væru svívirðileg svik af minni hálíu. Yiljið þér að ég frelsi líf mitt á óheiðarfcgan hátt?’ ’Nei, Brooke. Og fyrst þér litið þannig á þetta tnáleíni, ætla ég ekki að tala meixa um það’. þau voru nú þögul góða stund. Brooke settist á gólfið og hvíldi bakið við vegginn, en Talbot stóð og horföi á hann. Brooke var aö vissu leyti hetja. Ilann var af meöalhæö, vöxturinn ])rekfcgur og myndarlegtir. Attg- un grá og skarjAeg, sem tóku eftir öllu, og eins og sáu í gegnum hlutina. Hárið var snöggklipt og skeggið stutt, stutt en beint nef og mikil sjálfstjórn lýsti sér í andlitinti. Hann var- ekki fríður maður, en hann var maður, sem óliætt var að treysta, og það eru slikir menn, sem beztu stúlkurnar virða. Sögusafn II e i m s k r i n g 1 u Stuttu eftir að búið var að sjvvrja íangana, haíði 'ilokkuriun gengiö burt ásatnt forin-g;anum, að 6 ttitd- aiiskflduin, setn áttu aö gæta fanganna. ]>egar Brooke var orðitttt þreyttur á hugstimtm sínttm, gekk hanu að gluggauum og hoiföi út. ‘Kg er að athtiga, hver af þessum júltitm muni vera liklegastur til að þiggja mútur’; sagði hann við Talbot. ‘þeir eru allir fautar, en ]>að se*n verst er, þeir vaka svo vel hver ytir öðrttin, aö ég fos ekkert tækifæri tii að tala við neinn'. ‘1‘ig skil ekki, hvert hinir hafa farið’, sagði l'al- bot. ‘þeir liafa auövitað farið til að svipast eftir íöngum Karlistanna. Kn á )>essuni vegi mutra þeir naumast komast að neinu ttm þá, og í borginni finna 1 þeir ekkert, tvema ]>eir ltafi fallbyssur með sér’. I.oks bauðst Brooke tækifæri. Yarðinennirnir voru farnir spottakorn í burttt, nenta einn. Ilann stóð við mylnudyrnar fyrir ueðan gluggann. ‘Góðan tnorgun, herra’, sagði Brooke glaölega. MaCurinn leit ttpp og tautaði eittlivað. ‘Re\kið þér?’ Maðttrinn brosti. Brooke kastaði nú tóbaksbita niðttr til lians, en rétt i því, að hanfi ætlaði að ávarpa ltann aftur, kom snöggur glampi og kúla þaut fram hjá höíði lhans og gegnum glftggann. þetta gerði einn af níð- ingunum, sem kom nti í ljós og bannaði llrooke að tala við varðmennitta. ‘Kg má líklega standa hér og horfa út’, sagði Brooke kæruleysislega. ‘Kf þér segið eitt orö í viðbót, scndi ég kúlu í gegnum hausinii á vður’. Kveldið kom og myrkrið með. Flestír af flokkn- um voru eunþá fjarverandi, en mennirnir niðri létu ekkert til sin heyra.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.