Heimskringla - 27.11.1913, Blaðsíða 5

Heimskringla - 27.11.1913, Blaðsíða 5
HEIMSKRINGLA WINNIPKG, 27. NÓV. 1913. 5. BLS, BYGGINGAVIÐI Af öllum tegundum fæst gegn sanngjörnu verði. JR The Empire Sash & Door Co., Phone Main 2510 Henry Ave. East. Limited Winnipeg TILKYNNING Hérmeð er altnenningi f Arborg og nær- liggjandi stððum, gefið til kynna að hin vel f>ekti hesta og gripa kaupmaðar S. B. Levin hefir komið hér á fót Sale Stable. Ég hef til sölu 20 25 hesta, og skifti einnig á hestum og vinnu uxum og markaðs gripuui. líg sel liesta með góðum skilmálum. Sömuh iðis borga ég hæðsta verð fyrir mjólkurkýr og aðra nautgripi. Ég ábyrgist að gera yður ánœgðh. Fjósið er opið hvern dag og hestar og nautgripir keyptir og seldir. S. 13. LEVIN EIGANDI Thomas Sigurðsson, umboðsm. Þetta vekur undrun í byggðalaginu. ÚTSALA—The Golden Rule Store hefir ákveðið að losa sig við allar birgðir sínar af kvenna og barna fatnaði og það með svo lágu verði að annað hefir ekki heyrst því líkt. Utsalan byrjar laugardaginn, 29. þ.m. LESIÐ ! LESIÐ ! LESIÐ ! $18 og $20 Ladies Coats seljast fjrir.$12.00 $14 og $15 “ “ “ $10.00 $12 “ “ “ .......$ 7.50 $8.75 ‘ “ “ .......$ 5.00 $10.00 Chrildrens Coats seijast fyrir .$ 6.50 $7 og $8 “ “ “ .........$ 5.00 $5 og $0 “ “ “ .........$ 4.00 «4.50 “ “ “ .................$ 2.75 $3.50 “ “ “ ..................$ 2.50 Loðskinna fatnaður kvenna seljast mjög ódýrt. Frestið ekki að koma í Golden Rule Store og ná í yfirhafnir með þeim fáheyrilega lágu verði. J. Goldstein, eigandi CAVILIER, IsiORTH DAKOTA Nýkomnar bœkur í bókverzlun H. S. Bardals. Stúlka vön húsverkum, nýkomin af íslandi, óskar eftir vist á góðu íslenzku heimili. TJpplýsingar á 540 Toronto Street. SOGUR. Blindi tónsnillingurimi ... $1.25 Kfintýri. Ilauff ........... 0.50 Frá ýmsum hliðum. Eftir E. Hjörleifsson ............ 0.60 Ilrói Höttur. Barnabók ...... 0.35 Tumi þumall ................ 0.35 þrautir Heraklesar ......... 0.35 Valeýg lögregluspæjari ...... 0.60 Grant skipstjóri .... ...... 0.60 Gipsy Blair ................ 0.50 Sögusafn Fjallkonunnar ...,. 0.20 Mannamunur .................. 1.20 Vladimir níhilisti ......... 1.00 Eldraunin ................... 0.65 Bólu-Hjálmars saga .......... 0.60 Nikulás konungur leikari .... 0.20 Brynjólfur biskup Sveinsson 0.80 Sögur Gunnars Gunnarssonar 0.40 Á heimleið. Eftir Guðrúnu Lárusdóttur .............. 0.65 Úr borg og bæ .............. 0.40 LJÖÐMÆLI. Ljóðmæli Jónasar ITallgríms- sonar í skrautb.......2.00 : Ljóðmæli Eiinars Benedikts- sonar. Hrannir, í skrautb. 1.40 ! Ljóðmæli þorst. lírlingsson- ar : Eiðurinn I.... ..... "0.60 Svanhvít ................... 0.75 Ljóðmæli Guðm. Óuðmunds- sonar : Friður á jöröu ... 0.35 Ljóðmæli Guðm. Guömunds- sonar : Ljósaskifti ... ... ... 0.35 ÝMISLKGT. Almanak þjóðvinaíél. 1914 ... 0.40 Arbækur þjóðvinafél. 1914 ... 0.80 (Póstgjöld á þjóðvinafél. bækur.20 þjóðmenninp-arsaga Norðurálf- unnar, I,—IH.............. 1.50 Ileilræði fyrir unga (Steingr. læknir Matthíasson þýddi) 0.10 Ensku námsbók, Zoega, ib. 1.20 j Spámaöurinn ............... 0.15 Bréf Páls Melsteds til Jóns Sigurðssonar ............. 0.80 Ferðasaga þ. Thoroddsens... 1.75 Tarðabók Arna Magniissonar 0.60 Píslarsaga síra Jóns Magnús- sonar, II................. 0.80 IIví slærð bú mig ? Eftir Har. Níelsson ... ........ 0.20 Umboðsmaður Goodtemplara- stúkunnar Skuldar setti eftirfylgj- andi meðlimi í embætti 5. þ. m.: F..K.T.—þórður Bjarnason. ÆJ.T.—Björn Pétursson. V.T.—Mrs. Sigrém Hannesson. Rit.—Ketill Thorsteinsson. A.R.—Helgi Johnson (Tayiór). F.R.—Gunnl. Jóbannsson. Gjaldk.—Skúli G. Bjarnasoti. ICap.—Helga Ólafsson. , D.—Brynhildur Go >dman. A.D.—Guðrún Óiafsson. I.V.—Sveinbjörn Ólafsson. Ú.V.— Óskar Sigttrðsson Nú eru fundir skemtilegir og vel sóttir, og inntaka nýrra n eðlima á hverjum fundi, og sjaldan licfir bindindisstarfseminni gengið eins vel og nú. Jteir íslendingar hér í bænum, sem vildu ná sér í áreiðanlega lífs- ábyrgð fvrir sanbgjarna borgun, ættu að snúa sér til lífsábyrgðar- félagsins V í n 1 a n d af C.O.F., sem ausdvsir á' öðrum stað hér í blaðinu. Allir meölimir “Vínlands” eru sérstaklega ámintir um að koma á næsta fund, þriðjudagskvöldið 2. des,, í neðri G. T. salnuin. Dagbókin mín ............... Lénharóur fóireti. T.eikrit eft- ir Einar IIjörleifsson ..... Arsbækur Sögufélagsins 1912 og 1913, árstillag .......... ----------f— 0.40 0.80 1.75 Bréf á skrifstofu Heimskringlu. Bjarni Oddson. Sam Gillies. S. K. Hall. Miss Helga Johnson. Miss Signý Björnsdóttir. Sigmundur Árnason. Ráðskonustaða óskast. Stúlka milli fertugs og fimtugs æskir stöðu, sem ráöskona hjá manni á líkttm aldri. Miss A. B. Jóhannsson. General Delivery, Winnipeg, Man. Atvinna. Roskin kona, hreinlát og vön hússtörfum, getur fengið vist ttnt óákveðinn tima. Húsverk lítil, að eins einn maður i heimili, er stttnd- ar bæjarvinntt. óskað er eftir, að utnsækjandi hafi lipra geðsmuni og komi vel fyrir. Kaupgjald eftir samkomttlagi. Umsækjandi getur snúið sér bréfiega eða munnlega til Runólfs Sigttrðssonar, Box 45, Cavalier, No. Dakota. Fundarboð. Latigardaginn 6. des. næstk., að Geysdr Ilall, kl. 2 e. h., verður haldinn ársfttndur Bændafélagsins G e y s i r (Ge}7sir Farmers’ Insti- tute) og menn ámintir að fjöl menna. Verði ftmdurinn ekki nógu fjöl- mennur, að hægt sé að lialda hann samkvæmt lögiini, geri ég ekki frekari tilraun að boða hann. Geysir, Man., 27. nóv. 1913. B. JÓHANNSSON, skrif. og fé-lt. Til leigu Stórt og gott herbergi, uppbúið, til leigu að 630 Slterbrooke Street. Öll nýtízku þæaindi ásamt talskna ertt í hitsinu. Tvö lierbergi til leigu, að 653 Simcoe St. Öll þægindi. Upplýsing um leigu fæst á ofangreindum stað. II. Bjerring, 653 Simcoe St. Til leigu gott lterbergi, Notre Dame Ave. aö 787 MINNINGARRIT STÚKUNNAR HEKLU N0. 33, A. R. G. T. fæst bjá Mr. B. M. Long, 620 Alver stone St. og einnig í bókaverzlun H. S. Bardals. Verð 75 cents. Borgun verður að fylgja ölluni pöntununi ut- anbæjar. Ritið er mjög eigulegt fyrir alla sent vilja kynna sér bind indismáiið, og fyrirtaks jólagjöf til allra bindindismanna. TAKIÐ FYRIR LEKANN. í kornsendingum yðar. Látið líta eítir fiokkun hveitis yðai. — Vér gerum það og fáttm einnig hæsta verð fyrir það. Sendið korn yðar til vor Vér gefum yður bestu meðmœli. Vér seljum fyrir commission. — Engin áhætta. — “Advice of sale” seut til yðar strags og korn yðar er selt, og all- ar npplýsíngar gefnar, Skrifið éftir daglegu markaðsbréfi og sýnishornum PRODUCER’S GRAIN C0MMISSI0N C0., Limited Robert D. Smith. Managor Licenced and Bonded Reference. Royai tíank of Canada 308 Grain Exchange, Winnipeg. SYRPA 1. lieftið af öðruni árgangi. er komin út INNIHALD'. Huldu ltöfði. Saga. Gesturinn í Rifi. Saga. Ivonan ókunna. Saga. þáttur Tttngu-TIalls. Eftir E- S. Wíum. Ágrip af sögu hvalveiðanna. Býsnin mesta á sjó. (Fáheyrður viðburður). Úr dularheimi. (Merkileg sj'n). Draumar. Eftir E. S. Wíum. Páll litli. Saga. Eftir Victor Hugo. Flöskupúkinn. Efintýr. Smávegis : Hinn rétti B-obinson Cruso. — Skrítlur. — Leyndar- mál. — Úr gömlti bréfi. Eina íslenska HAY og GRIPA- , FÓÐUR verslun í Winnipeg. Þið sparið eitt cent & búshelinu með því að senda hafra og bygg til A. J. Goodman & Co. 247 Chamber of Commerce, Ptiones Qarr, 3384 WínnÍpeg MaU. Fort Rouge Theatre Pembina og Corydon. AGÆTT HREYFIMYNDAHÚS Emyndir sýndar þar. inasson, eigandi. I Jtetta h-efti kostar í latisasöltt 30 cents ; árgangurinn, fjögttr heít- in $1.00. Borgist fyrirfram. Ritið liefi ég sent útsölumönn- um, sem áðtir hafa verið íiti ttm bygðirnar. Fólk, sent eignast vill ritið, og eigi nær til þeirra, sendi pantanir síttar beint til min. Næsta hefti kemttr út í janttar- mánttði næstk. K0STAB0Ð TIL J0LA Kattpenduni, sem borga fvrir- fram þennan komandi árgang, geta fengið 1. árgang Syrpu •— fjögttr lieftin — fvrir 50 cents. SBRPA er fjölbreytt rit að inni- j baldi og skcmtilegt til lesturs al- þýðtt. ÓLAFUR S. THORGEIRSSON, 678 Sherbrooke St., - WINNIPE0 J. E. Stendahl. Nýtfzku klæðskeri. Gerir við og pressar föt. Alfatnaðir. kosta $18.03 og meira eftir gæðum. 328 Logan Ave. Winnipeg GUÐRÚN HALLD0RSS0N, 26 STEELE BLOCK, Portage Ave. Hún hefir útskrifast í Chiropo- dy, Manicuring, Face Massagt, og Scalp Treatment. Upprætir likþorn og læknar flösu og hár- rot. Veitir andlits Massage, og sker og fágar neglur á þöndum og fótum. HérertækifæriySar Kaup borpaO mcðan þér læriö rakara iðn í Moler bkólunt. Vér kcnuum rakara iðn lii fullnustu á '* mátiuöum, Vinrta til staðar l>e$rar þé>* erið fulluuma, eða þér «etið byrjað sjállir. Mikii eftir- spuru oftir Moler rðkum með diplomas!. Variö yður á *>ftirlíkiiKum, KomiO eða skrifíð eftir Molar Cotalo^ue. Hárskurður rakstur ókeypis npp á lofti kl. 9 f. h. tii 4 e. h. Winnipeg skrifstofa horni KING & PACIFIC Regiim skrifstofa 1709 BROAD ST. TIL ÍS1.ENDINGA! l'ér Ketið sparaö lc “busheiinu” rn ö þvl h0 sentiH ykkar hafta til mtu. pjt se! lika Iiveitin'él, halramél oar hey til heÍniili>notkunar lult eins iáut og tönr. H. G. WLlTON, cor. King & .James Eftirm. Olafsson & Sveinson Síir.i G 2 164 40 Sögusafn Heimskringlu gimsteinn, hann Smolendo glaðlega, ‘en R.obert er drekkur aldrei við vinnu sína’. Aftur reyndl Jack að aðvara konu sína, en á- rangurslaust. Síðast í apríl lentu Cliicots-hjónin í þrætu. Ein- hver ókunnur maður hafði sent Chicot gullarmband, °g við það var festur seðill með orðunum : ‘Eg dá- ist að listinni’^ Chicot spenti armbandið á úlflið sinn og sýndi manni sínum það. ‘Þú sendir það auðvitað til baka’,. sagði hann og leit grunsömum axtgum á gripinn. jdyrum. Kn hvcrt ætti ég að senda það, vinur minn?’ 1 ‘Kom inn 11 il gimsteina kaupmannsins, liann hlýtur að Jaek Clxicot. þekkja kaupandann’. ‘Svo heimsk er ég ekki. það getur ekki verið neitt rangt við, að þiggja nafnlaiisa gjöf, og ég ætla ftiér að eiga armbandið’. ‘Eg hélt ekki, að þú værjr fallin svona djúpt’. Chicot svraði með skömjmum. Daginn eftir fór Jón og Lára 41 sjálfan sig ; 'hún liefir gefið fulla ástæðu til skilnaðar. Iléðan af veiti ég enga tilhliðrun’. , Meðan hann var að láta dót sitt niður, dktt honum í httg, að réttara væri af scr að biðja ein- hvern að gæta hennar, því hún væri til í alt. ‘En hvern á ég að biöja?’ spurði hann sjálfan sig. ‘Frú Everitt, hxtseigandann ? Nei, þegar hún drekkxxr áfengi, þá er hún of lausmálg. Eg verð að finna Desrolles og biðja hann. Chicot lokaði ferðapokanum, bar liann fram í ganginn og þaut svo upp á efra loft og barði þar að var sagt í letilegum róm, og inn gekk í herberginu var bæði brennivíns og tóbaks lykt, og húsmunirnir allir voru miklu lélegri en niðri á fyrsta lofti. Á gömlum og lélegum legubekk lá leigjandinn geispandi. Hann var hár niaður og lierðabreiður, með grátt hár og skegg. Vcra kann, að hann hafi en margra Jack að finna gimsteinakaupmanninn, lýsti armband- einhverntíma verið tígulegt prxxðmenni, CJl mu nákvæmlega og spxirði, hver hefði keypt það af ára ofneyzla víns var búin að svifta hann allri göfug- konxim ; en kaupmaðurinn kvaðst hafa selt hundrað mensku, og fátnaður hans var gamall og slitinn. armbönd lík þessu, og ekki geta greint hverir keypt hefðu. ’Eg skil það’, sagöi Jack Chicot, ‘að þér viljið ekki móðga góðan viðskiftavin, en ég tel víst, að þcr skiljið í liverju skyni armbandið er gefið. Slíkar ‘Góði vinur’, sagði hann, ‘hvað kemur þér til að vera svona snemma á ferð?’ ‘Eg er orSinn þreýttur á lífinu’, sagði Jack. ‘það er eðli lífsins, að kvelja og þreyta manninn, _ |Sem skapaður er að eins til sorgar', sagði Desrolles, verzlamr sem yðar gætu naumast borið sig, nema 'og skynsamlegasta kenning heimspekinnar er, að njeð því að Vera samsckar í löstum viðskiftavina taka lífið og sorgir þess sem léttast’. sinna . j Jack og Desrolles höfðu í byrjuninni mætt livor Um leið og Jack skaut þessari ör, fór hann út. öðrum í stigamxm, og kyntust þannig smátt og «anu gekk beina leið lxeim til þess að láta dót sitt smátt ; svo hafði Jack farið að bjóða honx.m ixtn til an x ferðapoka, og taka sér skemtiferð út á land. sin að spila við sig endrum og eins, og þá kyntust ‘•Við búxxm ekki lengur saman’, sagði liann við þeir enn bctur. I i*l ' I , 42 Sögusafn Heimskringlu ‘HvaS er það, sem sérstaklega hryggir yður í dag ? ’ spurði Desrolles. ‘Eg er órólegur vegna konu minnar’. ‘Eðlileg afleiðing af þvi, að giftast fegurstu stúlkunni í París. En við hvað eruð þér hræddur?’ ‘Ilún liefir fengið gjöf frá nafnlausum aðdáanda, og álítur sér heixxiilt að þiggja lxana, af því lxxin er nafnlaus’. ‘Ilvað er athugavert við það?’ ‘þér ættuð að skilja það. Gefandinn vill sjá konu mína dansa með armbandiö hans á handlegg sínum ; svo sendir hann henni aðra gjöf, síðan nafn- laus bréf, og brátt mun lævíst smjaður ryðja braut vanvirðunnar, — liann gerir vart við sig og svo—’. ‘Sé kona yðar ekki betri kvenmaðxir, en þér álít ið hana vera, þá getur verið hætta á íerð. Er það þetta, sem þér meiniS?’ ‘Nei’, sagði Jack og roðnaði. ‘En cg vil ekki að lxenni sé nein liætta búin af lævísum þorpara, milli leikhússins og heimilisins. Eg- ætla að létta mér xipp xim tíma og ferðast xit á land, og þarf einhvern mann til aðstoðar konu minni á -meðan’. ‘Eg skal með ánægju vera þræll liennar meðan ! ]>ér erxtð f jarverandi. • þér megið treysta því, að ég skal gæta liennar’. Hún má ekkert vita xxm það’, sagði Jack. ‘Axxðvitað ekki. Konur eru börn, að eins stærri I að vrexti, og þurfa sömu umönnun og börn. Ég skal j haga mér þannig, að hxin taki fylgd nxinni með þökk- utn’. ‘Kjæra þökk, Desrolles, ég skal ekki vera van- j þakklátur. Verið þér sælir’. ‘Ætlið þér til Parisar?’ Jack sagði ekki, hvert hann ætlaði, og hinn vildi ekki spyrja aftur að þessu. Jack skildi eftir fáorðan seðil til konxx sinnar : Jón og Lára 45 ‘Kæra Xaire! þar eð okkur keinur illa sam- an, hygg ég að nokkurra daga skilnaður ætti að vera okkur hagkvæmur. Eg ætla út á land að fá mér hreint loft. Lykt aí gasolíu og vondu brennivíni liefir gert mig veikan. Gættu þía sjálírar þín vegna, ef ekki mín vegna. þinn J. C.’> 7. KAPÍTUIJ. það var um miðjah vetur, að Jasper Treverton dó. Vorið var komið í allri sinni dýrð, loftiö hlýtt, kvöldin unaðslega fögtxr, blómin ilmandi og skógur- inn grænn, — ofurlítið sýnishorn af Pardís á jörð- unni. — Og eimuitt xtm þetta leyti lét John Trevær- ton sjá sig í þorpimi Hazlehurst, jafn óvænt og áð- ur, eins og hann .hefði fallið niður úr skýjunxxm. Eliza Sampson var að svifta rósviöartré óþörf- um greinum, þegar liún sá John Treverton koma að litla garðshliðinu með ferðapoka í hendinni. ‘0, hr. Treverton’, kallaði hún, ‘því gerðuð þér við skyldum hafa sent drenginn á járnbrautar- stöðina’. ‘því gerði ég — hvað?’ spuröi bann brosandi. ‘Að bera ferðapokann v’öar. Tom líkar það illa'. ‘Tom þarf ekki að vita um það. Ferðapokinn er léttur, og ég hefi að eins borið hann frá ‘George’, þar sem ég yfirgaf fólksvagninn. þér sjáið, að ég ætla að nota heimboð bróður yðar, xxngfrú Samp- son ; ég er kominn til að dvelja hér nokkra daga’. ‘það gleður Tom’, sagði Eliza. Hún var að hxxgsa um, hvernig hentugast myndi

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.