Heimskringla - 16.12.1915, Qupperneq 5

Heimskringla - 16.12.1915, Qupperneq 5
WINNIPEG, 16. DESEMBER 1915. H E I M S K R I N G I. A. BLS. 13. Thóra Emilia Long frá Humboldt, Sask. Foreldrar hennar voru Jón Matt- hfasson Richardson Long og kona hans Pálína Sveinsdóttir Stefáns- dóttir bónda á Hólum í Norðfirði í Suður-Múlasýlu. Er Miss Long ein^ íslenzka hjúkrunarkonan sem vér höfum heyrt um að hafi farið til vígvallarins. Sögur um krónprinsinn Þýzka. Einn herforingi Breta, sem þekti liann, sagði að hann væri “bounder” og “rotter”. Og hann sagðist ekki vilja trúa honum, ef að hann færi frá augum sér, fyrir hans eigin æru og heiðri eða nokkurs manns ann- ars, hvort sem það væri heldur karl eða kona. Fyrst og fremst væri hann óhreinskilinn og óáreiðanlegur og blátt áfram prakkari. “Spyrntu fætinum i borðstokkinn, maður! Spyrntu í borðstokkinn!”— Það voru menn að dragast á á kaðli (tug of war) á þilfari skipsins úti í rúmsjó. Hópar fyrirliðanna stóðu og horfðu á og töluðu ailir í einu, en orðin heyrðust skýrt og greinilega. En maðurinn á kaðlinum, sem þau voru töluð til, var ungur, þrekinn inaður frá Selangor við Malakkasund félagi auðugs bónda þar. — Hann heyrði orðin vel, en svaraði engu; en gretti sig og leit snögglega til hins unga, vel klædda manns, sem talaði og reyndi að spyrna tánum i spegilslétt þilfarið, en ekki i borð- stokkinn. Hann færði ekki fótinn einn þumlung til hliðar, þó að hann hefði getað það, og náð þar fót- festu. En í staðinn kallaði hann til þeirra, sem voru fyrir aftan hann, og bað þá að herða sig og draga, — draga. En það dugði ekki, þeir voru léttari, og skipið hallaðist á öldunni, og nú smárunnu þeir, hvernig sem þeir spyrntu í, þangað til að þeir voru rétt komnir að markinu, hvita kritarstrykinu, og færu þeir yfir það, þá voru þeir búnir að tapa. En nú kom annar maður að borð- stokknum, þar sem járnspöngin var út á þilfarið. Það var ljóshærður, rauðbyrkinn, stórvaxinn og fremur l>reklegur Þjóðverji frá Tsingtau; hann var rétt á eftir Bretanum og nú heyrðist sama röddin hrópa, en i þetta sinn á þýzku: “Stemmen Sie den Fuss gegeti dic gelander. Stem- men Sie den Fuss!” (Spyrnið fætin- um við borðstokkinn! Spyrnið fæt- inum!). Nú var hlýtt. Þýzkarinn leit ekki við, en hallaði sér að borðstokkn- um og spyrnti fætinum þar í hann og hallaði sér aftur á bak og tók á af alefli. Og nú dugði það. Hinir hættu að geta dregið þá. Þeir rugg- i ðu þarna á kaðlinum fram og aftur < - gekk hvorugum. Þá var kallað aftur til bóndans cnska, sem fremstur var, og sagt á ensku: “Hana nú, þú sem fremstur ert, færðu þig nú upp að borð- stokknum og þá eruð þið búnir að vinna”. En það hvein i Bretanum; hann siepti tökum á kaðlinum og snöri sér bálreiður að þessum unga og vel klædda manni, sem var að skipa þeim, hvað þeir skyldu gjöra: “Eg hirði ekki hót, þó að þú sért krónprins Þýzkalands”, sagði hann i grimdarróm. “Og engu skiftir það, þó að þú værir að hjálpa minni hlið til að vinna. Þú veðjaðir á okkur, og til þess að vinna fórstu að skipa mér að gjöra óvirðulegt óþokka- verk. Og þegar eg vildi ekki gjöra það, þá fékstu mann til að gjöra það, sem er óþokki eins og þú ert sjálfur. Hann hefir kannske ekki þorað ann- líð af því að hann vissi, hver þú ▼«rst, og hvað þú ert. En það veit eg, að þetta hefði enginn ærlegur Englendingur gjört. Og eg fer ekki að draga aftur með manni þeim, sem var sá óþokki að hlýða þér. Og meira: Eg fer ekki á kaðalinn aftur, nema þú farir héðan burtu og stand- ir hjá hinum áhorfendunum og haldir þér saman!” Hans keisaralega hátign, krón- prinsinn á Þýzkalandi, hefir víst aldrei áður verið ávarpaður siikum orðum; nema ef að vera kynni, að faðir hans hafi kanske einhvern- tima sagt eitthvað þessu likt, þegar lionum hefir sinnast við son sinn, sem stundum skeði. Þýzku mennirnir i fylgdarliði hans stóðu gapandi af undrun, og allir á skipinu, sem þýzkir voru, eins og þeir væru að biða eftir þvi, að eld- ing kæmi af himni að slá þenna ó- svífna Breta, sem talaði svona við hans hátign. En krónprinsinn lét sem ekkert væri, og sást ekki á honum, að hann reiddist hið minsta, og fékk cg þá grun þann, sem staðfestist við meiri viðkynningu, að prinsinn væri til- finningarlaus með öllu. Það kæmist ckkert gegnum hans þykku húð, — fremur en í gegnum húðina á hin- um þykkskinnuðu dýrum i dýra- garðinum. Hefði þetta verið á Þýzkalandi, eða komið fyrir á þýzku skipi, þá hefði mað.ur þessi fengið að kenna á liinu þýzka 'réttlæti fyrir þessi ó- guðlegu orð. En prinsinn vissi vel að hér dugði ekki að kvarta og þvi gjörði hann spaug úr öllu saman. “Er það ekki merkilegt”, sagði prinsinn, “að maðurinn skyldi reið- ast, þegar eg var að reyna að hjálpa honum? Eða veiztu það ekki, ungi maður, að það var eitt af skáldum yðar, sem sagði að alt væri leyfilegt í ástum og stríði Náttúrlega manstu það. Og þetta var “tug of war”. Eða var ekki svo? Og þar af leiddi, að við höfðum rétt til að vinna mcð livaða liætti eða brögðum, sem við gátum notað”. Árið 1911 fór prinsinn til Egypta- lands og Indlands og átti að fara lengra, ef að faðir minn hefði ekki reiðst yfir framkomu hans og kallað hann heim. Hann gekk svo langt, að “sá gamli” þoldi það ekki, þó að hann væri ekki sérlega hvumpinn. Og það var líka hið eina skifti, sem honum var slept úr föðurgarði þang- að til stríðið byrjaði. f stórborgunum og baðstöðunum a Þýzkalandi mátti hann gjöra al- veg eins og hann vildi; hann var þar haninn á sínum eigin fjóshaugum, og þar dirfðist enginn neitt að segja, hvað sem hann gjörði, eða hvernig sem hann reigði sig og sperti upp kambinn. Þegar hann fór til Egyptalands, þá var krónprinsessan með honum; og var hann ekki langt burtu frá föðurbúsum, jiví að einlægt frétti keisarinn, hvað honum leið. Það komu reyndar smáskyssur fyrir, svo sem þegar hann á stræti úti kallaði til danSstúlku einnar í Gairo og tal- aði nokkuð við hana. En sliku gáfu menn ekki gaum. Það var skýrt með því, að hann hefði fengið sér heldur mörg glös í veizlunni með herfor- ingjunum. En þegar krónprinsinn var kom- inn burtu á heimleið með ungum hefðarfrúm, þá fór að bera á því, að hann vildi gjöra og gjörði eitt og annað, sem þótti miður sæmandi og kom það þá svo greinilega í Ijós, að hegðun hans var sú, er engum sið- uðum manni var samboðin. Einn herforingi Breta, sem var með honum á Egyptalandi og á Ind- landi, sagði, að það væri að eins eitt, sem hann gæti talið honum til gildis. En það væri það, að hann þekti ekki, hvað það væri, að finna lil likamlegs ótta. En jiegar þessu sleppir, þá er held ur ekkert gott 'hægt um hann að segja. Hann er ‘rotter’ og ‘bounder’, óhreinskilinn og engu hans orði trú- andi eða loforði hans treystandi. Er hann því hættulegri, að hann hefir takmarkalaust sjálfstraust. Og ef að hann einhverntima kann að gæta sin og lærir að nota almenna skynsemi, þá verður hann hættuleg- ur maður, ef að hann getur dýft sleif sinni i stjórnmála-graut Ev- rópu vikjanna. “Eg fékk oft tækifæri til þess, að veita honum eftirtekt”, segir herfor- ingi þessi, sem vér gátum um. En bezt man eg þó eftir honum kveldið, sem hann fékk ofanigjöfina hjá Bretanum, sem var að toga kaðalinn á skipinu”. “Hann var þar á aftur-þilfarinu i liópi fjögurra enskra foringja og fjögurra þýzkra af fylgisveit prins- ins. Prinsinn stóð þar á milli þeirra, gleiður mjög, og stakk höndum í síð- ur, eins og honum var títt, og var hann að segja þeim frá kaðaldrætt- inum. Hann talaði á ensku, því að ensku foringjarnir töluðu engir þýzku. “Prinsinn byrjaði þannig: ‘Þegar litið er á það, að leikur og likams- æfingar eru yðar æðsta starf í lif- inu og skemtun, þá finst mér að þið leggið alt of mikla áherzlu á það, með hverju móti þið vinnið eða hag- ið leikunum, en hirðið langt of lit- ið um að vinna eða um takmarkið, sem þið keppið að. “ ‘Eg tek til dæmis manninn við kaðaldráttinn í kveld. Hann ætlaði Elliglöp. Bóndinn sknssast i skálda-sessi — viff skálina trúi’ eg hann andann hressi! En nýtt er oss öllum aff mærð hans m e s s i, og mestu hýsn ern örlög þessi: Aff loksins hann er hjá guði gestur — viö guðsorðs lestur! Brokkandi eins og bibliu-hestur í brattann v e s t ur !----- Margir hér eru vorir vegir, sem veröld geymir; stórskáldiff til synda segir ■— sér s jálf um gteymir! Vinnr Hcimskringln. Members of the Commercial Educators’ Assoeiation að bíta af mér liöfuðið, af þvi eg sýndi honuin hinn léttasta og bezta máta til að vinna sigur, en það kom ekki heim við reglur þær hinar föstu, sein hann var vanur að fylgja í leik þessum. Og til þess að ekki færi ennþá ver, varð eg að snúa öllu upp í spaug og sleppa tækifær- inu.að segja honum til siðanna frammi fyrir öllum saniferðamönn- uin hans. En nú erum vér allir hefð- armenn, sem hér erum samankomn- ir, og skiljum hver annan fullkom- lega, og verð eg því að segja yður það, að það kostaði mig mikla still- ingu og sjálfsafneitun, að segja ekki við þenna uppstökka gikk þarna á kaðlinum, það sem mér var næst skapi. “ ‘Þið Englenclingar lálið yður skifta miklu meira, hvernig leikur- inn fer fram, en þið hugsið um að ná takmarkinu. Þér bindið yður föstum reglum, sem aldrei má frá víkja, bæði þegar þér leikið og starf- ið; en með þvi sviftið þér yður tækifærinu, að nota vitið. Með þvi að gjöra það að skilyrði, að standa á spegilsléttu þilfarinu við kaðaldrátt- inn í kveld, var þetta heimskuleg til- Vaun til að vita hverjir væru sterkari og þyngri, og þar var ekkert tæki- færi fyrir mannsheilann að sýna konstir sinar. “ ‘En sem Þjóðverja kemur mér sú spurning fyrst til hugar: Hvernig geta menn nú bezt notað jietta afl, sem þarna fer til ónýtis; og sjá! þá kemur járnspöngin þarna rétt við fætur þeirra, að spyrna i, — þarna kemur svarið upp á spurningu mína. Og takið nú eftir: Eg segi enska manninum, hvernig hann eigi að fara að því, að nota afl sitt; en hann yglir sig frainan i mig og heldur á fram að toga eins og áður. Svo segi eg Þjóðverjanum, sem honum er næstur, hið sama, og hann breytir undir eins eftir þvi. Þarna er sigur- inn fyrirsjáanlegur. En hvað skeöur svo? Englendingurinn hættir að draga og fer að lesa bölbænir yfir mér og hinum þýzka félaga hans, af þvi að við viljum ekki lialda regl- ur þær, sem þeir hafa sett sér við leikinn. “ ‘En þarna vorum við að leika,— leika betur en hann hafði vit á I.eika bæði með höfðinu og líkam- anum. Væri ekki þes'd kaðaldráttur miklu skemtilegri, ef að báðir floLk- arnir færu um alt þilfarið, til þess að leita fyrir sér, hverjir gætu feng- ið bezta fótspyrnu? Eða ef menn- irnir festu kaðalinn við likama sinn og notuðu svo hendur og fætur, hvar sem þeir gætu gripið til með hö ('- um eða spyrnt við með fótunum? Eða hversu inikið myndi það ekki bæta ‘cricket’ og fótboltaleik yðar, ef að þér sleptuð mestöllu af reg'un- um, en gæfuð heilanum tækifceri að reyna sig? Eða er ekki svo?’. “Það var skrítið að sjá framan i Bretana. En til allrar lukku sáu þeir, að það var þýðingarlaust, að eyða orðum á annan enis mann og prins- inn var, og svo stiltu þeir sig um að segja það, sem óðara lék þeim á vörum. “ ‘Jæja, þér samþykkið það þá, sem eg segi’, hélt nú prinsinn áfram eftir að hafa starað með gleraugum sinum framan í þá alla. ‘Jæja, þá skulum við beita söniu meginregl- unni við verzlunina. Eins og þér get- ið séð í yðar eigin blöðum, eru Þjóð- verjar að taka verzlunina frá Eng- lendingum í öllum pörtum heimins. Hvernig stendur á því, að i Hong Kong, sem er Breta eign, er hún i liöndum Þjóðverja? Hvernig stend- ur á því? Það stendur svo á því, að þér Engelndingar farið að þessu eftir reglum, sem einu sinni hafa verið ákveðnar. En við Þjóðverjarn- ir höfum engar reglur. Vér notum heilann og högum þvi eins og oss me'ra 1 'Íos- E. J. O’Sullivan, M- A. Pres. IV/JW//VTG ESTABL/SHED L882. Stærsti verzlunarskóli í Canada. Býr fólk undir einkaskrifara stöðu, kennir bókhald, hrað- ritun, vélritun og að selja vörur Fékk hæstu verSlaun á heimssýningunni. Einstaklingskensla. Gestir velkomnir, eink- um kennarar. öllum nemendum sem þaS eiga skiliS, hjálpaS til aS fá atvinnu. Skrifið, komið eða fónið Main 45 eftir ókeypis verðlista með myndum. THE WINNIPEG BUSINESS COLLEGE 222 Portage Ave...Cor. Fort Street. Enginn kandídat atvinnulaus. af girðingunni og höfðum negranna og sendi myndina til Berlínar. Af þessu getur þú séð, að þýzku ný- lendumennirnir hafa sínar eigin hugmyndir um það, hvernig þeir tigi að fara að því, að gjöra löndin byggileg fyrir hvita menn’. “Þannig voru nú hugmyndir hans um byggingu nýrra landa. Annars kom hann allvel fram við fyrstu við- kynningu; en þegar menn fóru að vera með honum dag eftir dag, fór klaufarhófurinn að koma meira og Christmas and New Year’s Holidays FARE AND ONE-THIRD For the round trip Between all stationa, Port Arthur West and Branches. FARESFROM WINNIPEG TO MI.NO GOING DATES Dec. 22 to 25--Dec. 29 to Jan. 1 FINAL RETURN LIMIT, JAN. 4. For further particulars apply to any Canadian Pacifio Agent, or to City Ticket Offiee: Tlor. Maln & Portage Phone Main 370-1. Depot Ticket Office: Phone Main 5500. 663 Maln Street: Phone Main 3260. Winnipeg Ticket Offices A. C. SHAW. General Passenger Agent, Winnipeg sýnist bezt fara. Vér getum lagað oss eftir ástæðunum. Og hvernig stendur á því, að vér erum að taka frá yður verzlunina í öllum heimi? Getið þér sagt mér, hvers vegna það er?’ “En ]>á áttaði prinsinn sig á því, að það, sem hann ætlaði að segja, var ókurteist; en þá fórst honum þvi ver, því að það skrapp út úr honum á þýzku. “Það hlunkaði í Þjóðverjunum til n.erkis um samþykki þeirra, en prinsinn færði vindilinn úr einu munnvikinu i annað og hló kaldr- nna-háðsbrosi Hohenzoilern ættar- innar, og bætti við nokkrum setn- ingum á þýzku; en Þjóðverjarnir hlv.gu sem þeir ætluðu að rifna. En samt bældu þeir skömmustulega nið- ur hláturinn, þegar Bretarnir sneru sér við og gengu í burtu yfir að hin- um borðstokknum, eins og þeir kærðu sig ekki um, að heyra meira of þessari ræðu prinsins. “Allir ensku hcrforingjarnir vildu i elzt ckki koma nærri prinsinum eftir þetta og margt annað,.en þeim hafði verið skipað það af yfirmönn- um sinum, og skyldunnar vegna máttu þeir til. “Þá var það eitt sinn að eg var i samtali við hann og heyrði eg þá i f>Tsta sinni hina einkennilegu setningu, sem svarar> til þess, er vér Bretar segjum: “to bleed a man ivhite”. Við vorum að tala um eyj- una Nýju Guineu og spurði prinsinn inig, hvaða part landsins egáliti rik- astan og liklegastan til framfara. ‘Þann hluta, sem Hollendingar eiga', svaraði eg. “ ‘En hverjum hlutanum álítur þú að bezt sé stjórnað?’ spurði hann því næst, og skein ánægjusvipurinn af andliti hans, þvi að nú bjóst hann við að heyra það, sem sér væri geð- felt. “Það er óefað sá hlutinn, sem Bretar eiga. Bretum er það gefið fremur öllum öðrum, að stjórna vel nýlendum sínuin, og á Fiji, Tonga og Solomon eyjunuin fengu þeir þá reynslu, sem þeir þurftu, til þess að komast hjá misgripum í Nýju Gu- ineu. Það kom óánægjusvipur á andlit hans, en þó hélt hann áfram: “ ‘llvern hluta landsins álitur þú likiegastan til framfara?’ “Breta hlutann, svaraði eg eftir umhugsun. Samband eyjarskeggja og drotna þeirra er miklu betra i Breta hlutanum, heldur en hjá Þjóð- verjum eða Hollendingum. Bretar hafa gjört sinn hluta að “hvítra | manna landi” miklu fremur en hin- |ir. — “ ‘Hugmynd þín um hvitra manan land er þá sú, að þar sé svertinginn ! að eins þrepi neðar en hinn hvíti niaður eða fái svo mikið jafnrétti við hann sem mögulegt er’, mælti prinsinn og var nú orðinn rjóður i i andliti af geðshræringu. ‘En þá get ; eg sagt þér, að það er skoðun vor I Þjóðverjanna og reynsla, að negran- ! um þarf að takast blóð þangað til I liann er hvítur orðinn, áður en hann j er fær um að búa í landi með hvit- j um mönnum. Get eg sagt þér dæmi j upp á það: “ ‘Einn hinna þýzku bænda vorra tók sér bústað 1 landi uppi frá Her- | bertshöhe. Hann setti girðingu alt i kringum ‘yam’-trjáa reitinn sinn og var hún úr gaddavír og svo þétt, að grísir komust ekki í gegnum hana. En hún dugði ekki i fyrstu og sagði liann landsstjóranum, að hún hefði aldrei gei«v. haldið negrunum frá y axtareit þessum, fyrri en hann hafði sett höfuð af svertingja upp á alla hornstólpana. Og landsstjórinn Þúsundir manna bjóða sig fram. Stórir hópar manna standa á stræt- um borganna á Englandi nótt og dag ógibiðatframmi fyr- ir skrifstofum sfjórn- urinnar til að inn- ritast i herinn. — I.ýsir foringinn svo polo-leik prinsins (en polo er boltaleikur á milli riðandi manna). Þóttist prins- inn vera sérstaklega góður að leika leik þenna. En það fór öðruvísi, því að bæði foringjar Breta hinir ungu og indversku prinsarnir voru hon- um betri. ()g kom prinsinn þar lé- lcga fram sem í flestu öðru. Þegar liann fór að tapa boltunum og aðrir betri og liprari reiðmenn tóku þá frá honuni, ]>á fór að koma fram sami klaufarhófurinn og áður. En ódeigur var hann, og sá eg hann oft stofna sér í lífsháska á ‘panther’-veiðum á Norður-Indlandi, og má af þvi ráða, að það munu cngar ýkjusögur, er borist hafa af Frakklandi um, að herforingjarnir hefðu þurft að aftra honum frá þvi, að stofna iifi sínu i hættu á Frakk- landi. Og hins vegar verður það skiljanlegt, að hann hafi oft sent hermennina, heila herflokkana út i opinn dauðann i ]>úsundatali. Oft var það á Indlandi, að menn liurftu að taka fram fyrir hendur hans, til að bjarga lifi mannanna, sem voru að reka tigrisdýrin og Ijónin fram úr fylgsnum sinum, og lét hann oft i ljósi óánægju sína yfir þeirri fásinnu, að mcnn skyldu láta síg nokkru skifta, þó að einn eða tveir Indur lentu á milli tannanna á hinum óarga dýrum. Fiinu sinni var hann á veiðum með indverskuin höfðingja einum, og riðu þeir filum tömdum og voru komnir að reyrtoppi einum, þar sem að leóparð einn hafði leitað sér hæl- is. Eiiln hinna indversku sveina var koininn mjög nærri toppinum og kallaði þá foringi einn af baki fíls- íns, sem næstur var, til mannsins og bað hann að vara sig og koma ekki nær reyrtoppnum. — En þá brást prinsinn reiður við og kallaði til indverska höfðingjans, sem stýrði flokknum og mælti: “Yðar hátign! segið hommi að láta sveininn halda áfram. Það er ekki á hverjum degi, sem menn fá j þá ánægju, að sjá leóparð mylja! beinin í lifandi inanni”. pg það sem I einkennilegast var við þetta, var það, að þetta var honuni fullkomin ; alvara, sagði indverski höfðinginn, og bætti við: “Fig sá það, þegar egj leit frainan i hann og í hin sindr-j andi. tinnuhvössu augu hans”. “Iig þarf ekki að taka fleiri dæmi. að þessu sinni”, mælti herforing- inn, “til þess að sýna, að krónprins- inn þýzki var sami maðurinn þá, árið 1911, eins og hann reyndist ár- ið 1914—15. Hann var hinn sami dýrslegi mannhatari,— kaldur, til- finningarlaus og grimmur. Iljá hon- um ríktu sömu tilfinningarnar og lijá þýzka bóndanum i Nýju Guineu, sem stakk svertingjahöfðum, af mönnum, sem hann hafði drepið, upp á girðinguna hjá sér, til þess að fæla aðra frá, að fara yfir girðing- una inn i garðinn sinn, — sömu til- finningarnar og hann sýndi, er hann vildi láta leóparðann mylja sundur manninn, svo að hann fengi þá á- nægju, að sjá kvalir hans. — Þetta og annað eins veldur því, að nú er nafn “kappans frá Longvy”, sem fylgdarmenn hans kalla hann, aldrei nefnt á Norður-Frakklandi nema raeð ragni og formælingum. Og ef svo óliklega færi, að Þjóð- verjar kæmu sem sigurvegarar út úr stríði þessu, eða með klærnar ó- kliftar, þó ekki væri meira, þá yrði krónprinsinn Þjóðverja, Friðrik Vil- hjálmur, mjög hættulegur maður, — eki einungis fyrir Norðurálfuna, beld««r lika fyrir heim allan. Hann hefir í sér öll efnin til að vera mjög grimmur og algjörlega samvizkulaus Hinn 11. desember var seinasti dagurinn, sem Derby lávarður á- kvað, að menn gætu ritað sig inn i herinn af frjálsum vilja. Ef þá vant- aði menn og þeir væru nógir til á herskyldu-aldri, þá var búið að lýsa þvi yfir, að grípa yrði til þeirra óyndisúrræða, að skylda menn í herinn, hversu leið sem þessi ráð væru. Mikill þorri Breta er á móti her- skyldulögum og telja þau hefta frelsi inanna og ekki hæfa lýðstjórn- arríki, sem Bretland er, þó að kon- ungur haldi stóli. Enda er það átak- anlega leiðinlegt, að taka menn nauðuga til þess að láta þá fara að berjast og hætta lífi sínu. En þegar uni lif og tilveru heillar þjóðar er að tefla, og ekki einungis það, heldur menning alla og frelsi þjóða og ein- staklinga, þá er eins og um tvent sé að gjöra: að vinna og leggja ::lt fram, og halda þá því einu, sem menn geta, ærunni og sómanum. Þeir Bretar, 'seirt eftir voru og ekki höfðu boðið sig frapi i lierinn. sáu þetta, og líka hitt að þeir myndu verða brennimerktir alla sina æfi, ef að þeir kæmu nú ekki fram á 11. stundu. Dagana á undan voru inenn i stórhópum að skrifa sig inn, hund- rað og þúsund i hóp. En einlægt fór það þó i vöxt, og þann tiunda des- ember var aðsóknin svo mikil, að skrifstofunum, þar sem nivfn mann- anna voru tekin og la'knar skoðuðu ])á, að tvöfalda og þrcfalda mátti skrifarana og læknana, og var þó búið að auka tölu'þeirra áður. Skrif- stofur þessar voru uni alla Lund- únaborg og álika að tiltölu í hinuni öðrum borgum landsins. lín fyrir framan þær stóðu hóparnir oft svo- þéttir, að þeir fyltu strætin. Og. þarna stóðu þeir alla aðfaranótt hins tíunda og biðu. Þetta voru inenn af öllum stéttum i lífiuu. f austurenda Lundúnaborgar voru það einkum verkamenn, sináverzlunarmenn og ferjumenn og svo upp- og út-skipun- armcnn. í kringum St. Páls kyrkju voru það skrifstofumenn, búðar- menn, menn, seni mest höfðu lifað fyrir innan búðarborðið eða á verk- smiðjum. f hinum auðugri hluta borgarinna’f voru það velbúnir og auðsjáanlega velstandandi menn, er Inifðu vfirgefið góða stöðu, kanske konur og börn, og vildu nú ekki liggja á liði sínu, þegar Bretland var í háska. Iín yfir öllum hvildi sama þögnin og alvaran. Enginn skifti séi af öðrum. Það-var fiiðurlandið, sein þeir gjörðu þetla fyrir. heimili sín. fyrir börn sin og konnr. fyrir eftir- komendurna, fyrjr frelsið. Alvaran var svo mikil og þung, að það var vottur um, að þeir myndu ekki vitj- andi láta hrekja sig, mennirnir þess- ir. Þeir reyktu þegjandi pipur sínar„ I en hugsuðu margt. — Hvort þessi liðsafnaður verður nógur, er ekki hægt að segja; en verði það ekki nóg, tekur Bretinn til óyndisúrræðanna, þó að ilt þyki, því að ekki gefur hann upp. fór að skoða þetta og tók ljósmyndiharðstjóri. Einmitt þa5 sem þig vantar fyrir jólin Alveg eins þarflegt og kalkúninn 1 merkur e«a pott fWskum. Til kaups hjá verzlunarm&nni þinum efia rakleltt frá E. L. DREWRY, Ltd., Wpg.

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.