Heimskringla - 26.03.1924, Blaðsíða 7
WINNIPEG, 26. MARZ, 1924.
HEIMSRRINGLA
7. BLAÐSIÐA
The Dominion
Bank
HORNI NOTRE DAME AVE-
os SHERBROOKE ST.
Höfuðstóll uppb.........$ 6,000,000
Varasjóður ..............$ 7,700,000
AUar eiguir, yfir ....$120,000.000
Sérstakt athygli veitt viðskift-
um kaupmanna og verzlunar-
félaga.
Sparisjóðsdeildin.
Vextir af innstæðufé greiddir
jafnháir og annarsstaðar við-
gengst.
PHONE A 9253
P. B. TUCKER, ráðsmaður.
Arnljótur Ólafsson
(Framhald frá 3. síSu)
aðrir konungar þættust kenna
kulda f viðsiftum við hann, ]>á var
mildi og mannúð öllum vís innan
vébanda þe&s ríkte
Arnljótur Ólafsson var merkileg-
ur rithöfundur, ibæði spakur. og
snjali- Auðfræði ihains er bók, sem
yndi er að lesa vegna máls og
kjairna, og af því að efnið erigert al-
veg íslenzkt. Rökfræði han (Tfma-
rit Bókm féi. 1891) er djarfleg til-
raun til þeas að nema nýtt land fyr
ít íslenzkt m(ál, og sum af heim-
speki-orðum hans lifa enn. En auð-
sjáanlega varð ekki þar úr rithöf-
undargáfu hans, sem hefði mátt
verða llfamar öllu lifir eftir hann
mynd og dæmi mjerkiiegg manns,
sem á eftir að verða umhugsunar-
ofni maitgra kynsióða — æfisaga,
sem speglar mikið áf þeim örðug-
leikum og úrkulum, þroskakostum
og raunabótum, ,sem hafa orðið
hlutskifti íslenzkra afburðamanna.
Siigurður Norda.1.—(Lögr )
Frá Lundar.
Það var molludrífa allan fyrri
part dagsins, og hefði aðeins
,þurft að hvessa dálítið til þess
að skefla í akvegi, og gera
brautirnar ófærar með köflum
út á landsbygðinni. Margir ósk-
uðu að hríðinni slotaði og biðu
með tilhlökkun til kvöldsins.
Það var talsvert um að vera í
þorpinu Lundar; kvenfélagið
hafði auglýst, að það héldi sam-
komu þetta kvöld, og þar yrði
leikið “Happið”, kftir Pál J. Ár-
dal. Fyrst er það að allir
þekkja kvenfélög að því að vera
sérstaklega nákvæm og vönduð
í allri starfsemi sinni, og fyrst
og síðast með kærleiksríkan til-
gang fyrir markmið, og í öðru
lagi eru sjónleikir með allra
beztu skemtun fólksins, og ekki
sízt út í smá sveitaþorpum, þar
sem öröugleikar eru á, að halda
uppi samkomum, sökum strjál-
býlis, og fámennis. Nú var því
uppi fjöður og fit, á hverju
heimili. Kl. 6 eftir hádegi var
,komið bezta veður “himininn
heiður og blár” og mjög lítið
frost, landið í kring lá undir nýj-
um fannahjúpi, sem blikaði all-
ur undir skyni kveldsólarinnar;
1 sleðafæri var hið ákjósanleg-
| asta. Kl. 7 fór að heyrast
bjölluhringing í öllum áttum,
hver ökusleðinn leftir annann,
með stríðöldum gæðingum
spentum fyrir, þutu eftir þjóð-
veginum og inn í þorpið, aðrir
sem sóttu lengra að, komu á
hundasleðum, með fjórum og
fimm hundum fyrir, þeir fóru
eins og kólfi væri skotið, og er
það mjög hressandi ferðalag,
og holt fyrir þá, sem eru væru-
kærir að eðlisfari.
Samkoman átti að byrja kl.
8.30. Klukkan átta h,eyrðisi
þvellur frá rafurmagnsstöðinni,
Ijósunum var snúið ál, og þorpið
lýst upp á svipstundu. Unun er
það út í sveit að sjá slíka ljósa
dýrð, og mikið mega Lundar-
búa vera þakklátir þeim manni,
sem frumtökin átti að því
starfi, samkomusalurinn var
einnig uppljómaður, þangað
streymdi fólkið hvaðanæfa. Eg
fylgdist m,eð straumnum. Þegar
inn var komið, voru flest sæti
þegar skipuð. Kl. . 8.30 var
þrengslin orðin svo mikil, að
um 40 manns varð kyrsett fram
við dyr, og gat ekki setið. Eg
hefir tekið eftir því oft áður, að
þar sem íslendingar leinir eru
saman komnir í stórum hóp,
gefst að h'ta hið fríðasta lið, og
hika eg ekki við að segja: jafn
fríðan og hraustlegan hóp, mun
að jafnaði ekki vera að finna
á meðal annara þjóðflokka, en
þann sem bér var saman kom-
inn. Það var komið að því, að
tjaldið yrði dregið upp. Dr. Sig.
Júl. Jóhannesson bað sér hljóðs,
gaf hann skýring yfir aðal at-
riði og persónur í leiknum, sem
átti að sýna, einnig fór hann
mjög hlýjum orðum um starf-
sem kvenfélagsins, sem stóð
fyrir þessari samkomu. Því
næst hófst tjaldið.
“Happið” hefir þegar náð
hylli með þjóð vorri hér vestra,
og hefur víða verið leikið á
þessum vetri, til þess, eru fljótt
á litið, tvær ástæður: Fyrst, að
leikurinn er mjög þjóðlegur
ganmnleikur; í öðru lagi er hann
áferðar fallegur, og mátulega
langur, sem aðal atriði á skemti-
skrá einnar samkomu.
Leikurinn fer fram á íslenzku
hreppstjórasetri uppí sveit; per-
sónur eru sjö og í þetta skjfti
var leikendum skipað sem fylg-
ir:
Hallur hreppstjóri, Ármann
Thordarson.
Valgerður, dóttir Halls —
Mrs. Kristíanna Fjeldsted.
Gunnar, húskennari — Walt-
er Breckman.
Helgi ráðsmaður — Tryggvi
Kristjánsson.
Gríma, móðir Helga — Mrs.
Ljótun Sveinsson.
Kristín ráðskona — Miss Al-
dís Magnússon.
Sigríður, vetrarstúlka — Miss
Pálína (j-uttormsson.
Með heildaryfirliti má full-
yrða að leikendur hafi leyst
hlutverk sín vel af hendi, og
sumir mætavel, þegar tillit er
tekið til þess, að hér komu fram
á leiksviðið menn og konur, sem
aldrei höfðu leikið fyr; ýmis-
legt hefði þó mátt fara enn bet-
ur, svo sem hjá Halli hrepp-
stjóra. Sýndi hann ekki nógu
mikil skapbrigði, þegar hann
leitar en finnur ekki dóttir sína,
sem þá er í leynilegum ástum
við Gunnar kennara. Þar sem
hann er því alveg mótfallinn,
væri eðlilegt að karli rynni vel
í skap, annaðslagið og bærist
þá hraðara yfir sviðið, en hann
sýndist fara jafn hægt alla tíð.
Gunnar og Valgerður voru bæði
ung og glæsileg, og töluðu skýrt
og einarðlega, en ástaratlot
þeirra voru ekki vél eðlileg, og
sýnist leikendum oft ganga erf-
itt að ná réttum hreyfingum í
því sambandi, og ef um nokkra
feimni er að ræða, kemur hún
helst þá í ljós. Helgi vinnu-
maður, er frá höfundarins
hálfu gerður fábjáni, og er ó-
tr-úlegt að nokkur mundi gera
slíkan mann að ráðsmanni, og
ekki væri skiljanlegt, að hann
gæti sagt nokkrum fyrir verk-
ALEXANDER SPENARD
hjá
Breen Motor Co. Limited
býðst til að leiðbeina yður
þegar þér skoðið
CHEVROLET, OAKLAND
og hinn ágæta
OLDSMOBILE
Beztu kaup á “sex” bíl í
heimi.
Sími A 2314
Heimasími K 689
Skrifstofusími
N 7900
Heimasími
II 1353
J. A LaROQUE
klœtiskeri
F»T B(IX Tlt, EFTIR M.ELINGC
Sérstakt athygli veitt lögun, viö-
gerö og pressun fatnaöar.
219 Montgomery Bld,g.
215Vá Portage Ave-
CF-28C
TUhy FomI Predomínates
Simplícity o£ Operation
«
The Ford is remarkably easy to operate.
Gear shiíting is done automatically by
the feet. The driver’s hands are always
on thewheel. His eyes are always on the
road. He can watch trafBc constandy.
There is no possibility of failure to
accomplish a gear shift. Ford gears being
of the planetary type are always in mesh
and every shift is positive and unfailing.
The Ford is very easy to steer and re-
sponds to the slightest movement of the
wheel. It will turn in a circle with a
radius of nineteen feet three inches.
The short Ford wheelbase is a boon in
congested traffic. It gives easy manipu-
lation everywhere, and enables you to
park in crowded sections where a big
car is handicapped.
See íAny Authorized Ford Dealer
C^RS - TR.UCKS * TRACTOJRS
um, svo í lagi yrði, en ekgkéx
saka leikandann um neifci )af-
glöp, því hann var vel bjánaleg-
ur.
Gríma, móðir Helga var skör-
ugleg í allri framkomu, og
fylgdi hún vel áherslum í máli
og skapbrigðum eftir efni, og
eru það beztu einkenni þeirra,
sem skilja hlutverk sín, sem
leikara. Þegar hún rak Halli
löðrunginn, var það borgað
með lófaklappi frá áhorfendum,
til að ná fullu samræmi við
skapið og hreyfingarnar, hjá
gömlu konunni, hefði hún máfct
vera dálítið fyrirferðar meiri.
Kristín ráðskona var mjög vel
leikin. Hlutverk hennar er leið-
inlegt í alla staði, og því meiri
vandi að gera nokkuð úr því, þó
mun hún hafa unnið hylli allra
áhorfenda. íslenzki búningur-
inn fór henni sérlega vel, en öðr
ugt er að skilja, að jafn snyrti-
leg stúlka gæti orðið ástfang-
in í slíkum aula sem Helgi er
gerður að, og veit höfundur
einn hvað veldur.
Mestan hlátur vakti Siríður
(vetrar stúlka). Hlutverk henn-
ar er svo úr garði gert frá hálfu
höfundar, að hún vekur hlátur
með hverri setningu, sem húrv
segi", og hverri hreyfingu, og
er því léttara gð leika hana en
flestar aðrar persónur í leikn-
um, enda tókst henni sérlega
vel.
Að leikslokum dundi við í
salnum fagnaðaróp og lófa-
hlapp, og þrisvar mátti lyfta
tjaldinu í virðinga.rskyni við
leikendurnar; að því búnu voru
bornar fram veitingar og svo
dansað fram undir dag. öllum
bar saman um, að sjaldan í
sögu Lundar-bæjar hefði sam-
korpa verið eins vel sótt, og
aldrei hefði fólk skemt $ér bet-
ur, óskandi væri að leikflokk-
urinn sæi sér fært að sýna
“Happið” víðar út um bygðir
íslendinga hér, svo fólki gæfist
kostur á, að létta sér upp frá
daglegu striti og hlæja hjart-
anlega dátt, eina kvöldstund;
slíkar stundir að vetrarlagi eru
hollar og endurnærandi fyrir
sveitalífið.
Kvenfélagíð, sem stóð fyrir
þessari samkomu kallar sig
Women’s Institute, og má full-
yrða, að það hefir aukið á gh?ði
allra er viðstaddir voru, hve
samkoman var vel sótt, þar eð
ágóðanum var varið til líknar
nauðstaddra. Eg hika ekki
við að segja að kvenfélögin eru
einn sá félagsskapur í þjóð-
lífi voru Islendinga hér vestra
sem án eigingirni og í ein-
lægni er sístarfandi í þarfir
mannúðarinnar og kærleikans,
og er því æfinlega gleðiefni,
þegar fyrirtæki þeirra heppn-
ast.
Gestur.
Við hjálpum þér.
VIÐ HJÁLPUM ÞÉR ekki at5eins
met5an þú ert á skólanum, en einn-
ig eftir námió meó því, aí5 útvega
þér vinnu. Hjálp okkar hefir oft
auk þessa ort5it5 til þess at5 nem-
endur hafa notit5 hærri vinnu-
launa en ella. Einum nemenda
okkar útvegut5um vit5 $50.00 meira
á mánut5i en hann hefði án okkar
hjálpar fengið. Þetta erum við
reiðubúnir at5 sanna. Æskir þú til-
sagnar og áhrifa frá slíkum
skóla? Ertu ekki fús að gefa þér
tíma til að nema á stuttum tíma
það, sem bæði eykur inntektir þín-
ar og gefur þér betri tækifæri. Ef
svo er, ættirðu að innritast sem
nemi á skóla okkar næsta mánu-
dag.
WINNIPEG BUSINESS COLLEGE
233 PordiKe Ave. A 1073
DANS-KENSLA.
Hin miklu viðskifti gera okkur
mögulígt að halda áfram.
$5.00 námskeiðinu
Próf. Scott N 8106
Kenslutímar eftir hádegi og á
kvöl^in. Einnig sérkensla á
hvaða tima sem er.
290 Portage Ave. (Yfir Lyceum)
Half Block from Eatons.
H^THE OLYMPIA CAFE^
314—316 Donald st. Winnipeg
Okkar matreiðsla er þekt að
gæðum.—Miðdegisverður fyr-
ír “business”-menn frá kl. 12
til kl. 2 eftir hádegi — 50c
Joseph Badali. ráðsmaður.
MRS. SWAINSON
| 627 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvale-
birgðir af nýtízku kvenhöttum
Hún er eina íslenzka konan sem
slíka verzlun rekur í Winnip#*.
(slendingar.L látiS Mrs. Swain
son njóta viðskifta yðar.
Heimasími: B. 3075.
ÍSLENZKA BAKARIIÐ
selur bestar vö^-ur fyrir lægsta
verð.
Fautanir afgreiddar fljótt og
vel.
— Fjölbreyttast úrval —
— Hrein viðskifti. —
BJARNASON BAKING CO.
Sargent & McGee
— Sími: A 5638 —
Frá Islandi.
Á Bersatungu í Dölum hjá
^Stefáni skáldi frá Hvítadal,
fauk gaflinn af íbúðarhúsinu
og ýmsar skemdir urðu aðrar. 1
Dufansdal í Arnarfirði hrakti 24
kindur í sjóinn, og í Trostans-
firði fauk heilt hey sem stóð á
bersvæði.
Madame Breton
HEMSTITCHING
Embroidery, Pleating,
Braiding, Buttons covered
and Button Holes
Blouses and Men’s Shirts
made to order.
Phone A 3752
258 Fort St., Winnipeg
TH. JOHNSON,
Ormakari og GulLmitSui
Seiur giftmgaleyfisbráf
Atsiakl aihygli veftt pönlunuut
•>t? ^lðgjcrðum útan af landl.
264 Main St. Phono A 4637
KING GE0RGE H0TEL
(Á horni King og Alexandra)
Eina íslenzka hótelið í beemn
RáBsmaður
Tk. Bjaraam
BESTA
ÍSLENZKA KAFFISÖLUHÚSIÐ 1
BORGINNI.
Rooney’s Luneh Room
629 Sargent Ave., Winnipeg.
Það er kaffisöluhús meðal
Islendinga, sem rekið er eft-
ir fylztu fyrirmælum ís-
lenzkrar gestrisni.
íslendingar utan af landi, sem
til bæjarine koma, ættu að
að korna við á þessum inatsölu-
stað, áður en þeir fara annað
til að fá sér að borða.
A. G. LÉVÉQUE
Loðfataskeri
Tilkynnir, að hann hefir opn-
að vinnustofu að 291 Fort St.
oe «r reiðubúinn að taka að
sér allskonar saum og við-
gerð á loðfatnaði.
291 Fort St. — Phone A 5207
Money to Loan.
If you require a loan on your
furniture, house or farm we
can arrange for you such a
loan.
EXCHANGE
House for farm
or
Farm for house
Insurance of all kinds
WM. BELL CO.
Phone: N 9991
503 Paris Bldg., Winnipeg
EMIL JOHNSON
A. THOMAS:
SERVICE ELECTRIC
Rafmagn contrácting,
Allskonar rafmagnsáhölo seid og
og við þau gert.
Seljum Moffat og McOlary raf-
magns-eldavélar og höfum þær til
sýnis á verkstæði voru.
524 Sargint Ave. (gamla Johnsons
byggúígúi við Young St..
Verkstæðissími B 1507.
Heimasími A 7286.
EINA ÍSLENSKA LITUNAR-
H0SIÐ I BÆNUM.
Sími A 3763—276 Hargrave
Alt verk fljótt og vel að hendi
leyst. Pöntunum utan af landi
sérstakur gaumum gefinn. Eini
staðurinn í bænuin sem litar og
lireinsar hattfjaðrir.
Eigendur:
A. Goodman
R. Swanson
Dubois Limited.
FINXID MADA5IE RBE
mestu spákonu veraldarlnnar — hún
segir yöur einmltt þat5 sem þér vllj-
iö vita I öllum málum lífsins, ást,
giftingu, fjársýslu, vandræöum. —
Suite 1 Hample Block, 273H Portage
Ave., nálægt Smith St. VitStalstímar:
11 f. h. til 9 e. h,
Komií meö þessa auglýslngu— þati
gefur yöur rétt til aö t& lesin forlög
yöar fyrir h&lfviröi.
í sambandi við viðarsölu
mína veiti eg daglega viðtöku
pöntunum fyrir DRUMHELL-
ER KOL, þá allra beztu teg-
und, sem til er á maraðnum.
S- Olafsson
Sími: N7152 — 619 Agnes St
H.ANTAH MCM
DR. ROVEDA M. T. D., M. E.,
Sérfræðingur í fótaveiki
Rist, il, hæfl, táherg, etc., vfs-
indalega, lagfærð og læknuð-
Líkþorn og innvaxnar neglur á
tám, skjótlega læknað.
Innsólar til stuðnings og þæg-
inda, búnir til eftir mælingu.
242 Somerset Blk. Phone: A 1927
WEVEL CAFE
Ef þú ert hungraður, þé komdu
inn á Wevel Café og fáðu þér að
horða. Máltíðir seldar á ðlluzn
timum dags. Gott fslenzkt katö
ávalt á boðstólr.m- Svaladrykkir.
vmdlar, tóbak og allskonar aæt-
intU.
Mrs. T. JACOBS.