Heimskringla - 28.03.1928, Side 7

Heimskringla - 28.03.1928, Side 7
WINNIPEG 28. MARZ 1928 HIIMSKRINQLA 7. BLAÐSÍÐA Gigt livagsýrueitrltS úr blötiinu. GIN PIL.LS orsakast þegar nýrun hreinsa ekkl lsekna meS mótverkun á sýruna og átS láta nýrun vinna aftur. — 60c askjan hjá öllum lyfsölum. Afdrif - (Frh. frá 3. síðu). nær i kafi meöan hann var dreginn á milli. Urðu skipverjar aö fara of- an i hann fullan af sjó, marandi í kafi og með holskeflurnar lyfir sér. Þetta lánaðist svo vel að 10 menn (björguðust, heilir á húfi. Hafa minni, sögur, sem frtegar eru, verið settar > letur en þær sögur er segja mætti uni afrek ýmsa þeirra manna, og binna, sem störfuðu að því að bjarga þeim. Fyrstu mennirnir náðust á fjórða timanum. Einn maður, Steingrimur Einarsson frá Lág'holti, (bróðir hans Haraldur fórst) henti sér fyrir borð °g synti út í bátinn. — Kafaði hann undir hvert ólag, er að honum reið. Annar maður, sundmaður góður, bljóp lika fyrir borð, en útsogið tók 'hann og hvarf hann í brimólguna. I annari ferð sem báturinn var dreginn fram ,að skipinu, brotnaði hann við skipshliðina vegna öldu- gungsins. Fór þá úr honum stafninn °g losnaði bandið, sem hann var bundinn með. Þeir skipverjar, sem eftir vóru, fleygðu nú öðru dufli fyrir borð og fylgdi kaðáll. Náðist þetta dufl lika. Var þá fenginn ann- ar bátur í stað hins, sem brotnað hafði og björguðust nú fleiri menn. Að lokum vóru 3 eftir. Gátu þeir ö>egið bátinn að skipinu, en áttu afar erfitt með að halda honum þar, vegna brimgangsins. Þá slitnaði kaðallinn aftur. Tveir af mönnun- um fleygðu sér í sjóinn og ætluðu að bjargast á sundi, en hinn þriðji varð eftir og kleif upp í reiðann. Það er af mönnum þessurn að segja, er fleygðu sér útbyrðis, að aunar þeirra synti langa hríð og náði loks bátnum. Var báturinn al- veg í kafi og svam maðurinn upp í bann, náði tökum og bjargaðist svo. Hinn náðist lika og var fluttur í Hnd. Læknir var í 2 klukkutíma að reyna að lifga hann, en það tókst ekki. Þriðji maðurinn sem eftir var um borð, fórst með skipinu. Var eng- >n leið að bjarga honum, þvi að með \ uðfallinu, óx brimið afskaplega. Fór tá líka myrkur að, en með morgni, um áttaleytið brotnaði skipið í tvent. ¥ ¥ ¥ Mennirnir sem björguðust báru sig íratnúrskarandi karlmannlega, og eng- 'nn þeirra er mikið meiddur. Vóru i Þeir ótrúlega hressir er þeir kornu á land. Læknir tók þar fyrstur manna a nióti þeim, en síðan vóru 'þeir flutt- lr heim til Stafnness og gistu þar 1 nótt. — Vóru hafðir fjórir hestar ti' að flytja þá jafnharðan neðan af klöppunum heim til bæjarins og i fy’gdu þeim menn, til að styðja þá. A Stafnnesi var þeim tekið framúr- skarandi vel og fólkið þar og á bæj- Unum alt í kring gerði alt, er í þeirra valdi stóð til að hjúkra þeim sem best. Ekki bera þeir skipstjórarnir verra °rö þeim, sem unnu á sjónum að björguninn;_ Vóru þeir allir boðnir °g búnir til þess að hætta lífi sinu fyiir skipverja. Munu á bátunum bafa verið alt að 20 manns, og lögðu ^e'r allir líf sitt bersýnilega i hættu V'Ö björgunina. ¥ ¥ ¥ Fundin eru lík 8 manna sem fór- Ust. “Tryggvi gamli’’ kom hingað í fyrrakveld með 5 þeirra, og þau 2 sem ekki höfðu þekst, er blaðið fór (Frh. á 8 bls.) TIL PÁLMA Heill og sæll. Eg sé þig rísa sólarmegin, Meðan vetrar voðir þiðna, vængi þenur dagsins liðna. I Rímnaþróttur þinn er ekki þrotinn, Pálmi! Sízt mig því til gremju ginna gamansprettir vísna þinna. v Við sem erfðum íslenzk mögn, og íslenzk kvæði, eigum þrek og þor í taugum, þúsundára ljós í augum! Örninn plokki pálmalauf í FTússa-runni; engan það til reitir reiði, röðull meðan skín í heiði. Rínma-íslenzkt arnarflug er okkar gleði; hagar stökur, harla góðar, hampi dýrri séreign þjóðar, * * * Ykkur segja svo ég kysi sögu Pálma. Hann er fyrrum Fróns á stöðvum frægur var með styrk í söðvum. í Fagurt var um fjallasali flögra ungur, hrista löpp með huldu-meyju, hreiður eiga í Sagnaeyju. ( Sagt er oss að sveinninn ungi síðla nætur hafi þá í hólum fundið huldufólk — og elskað sprundið. t Hryggbrotinn af Huldu sinni, hrökk úr landi. Náði hann til Noregs stranda nokkuð hress í búk og anda. ] Utanlands hann átti dvöl með óðalþbændum. Flaug í dans með fljóðum norskum, flaut á tjörn með köppum horskum. Töframyndir tók hann þar af tízku nýrri, rímu kvað um rökkur landans, reinyHeik]; fyrri tíðarandans. Drengnum fanst sem fylki Noregs frændum verri. Þegar sér til Vínlands velti, vestur-frónska menning eliti. Neflaus virtist nýjum Landa New York v»ra, þetta NEW var “nef” í munni nýgræðings frá Fjallkonunni. Evudætrum inndæl þá var íslenzk tunga! Legði Pálmi “lof” f eyra, “love”-ið tjáðust fúsar heyra. Verkalaun í viku þegar vóru’ ógoldin; hamslaus þeim í raunum rannsins. rauk ’ann inn til “yfirmannsinfe.” Svinnum mót þeir siguðu út svörtum risa. Pálmi “hnykk” á hrottann lagði, honum skelti’ á augabragði. ..... '”*E Bakið yðar eig- \ 1 h in brauð með Yfirmannsins ýlgdist brún við aðför slíka, hnefaæfður heljarþrjótur, hann stökk upp í fasi ljótur. Hrók þeim Pálmi’ í skyndi skaut á skrifborð niður, lá hann þar sem lundabaggi, landsins undir stjörnu-flaggi! “Hafðu þetta helvízkur!” Nú hrópar Landinn. Kjarni var í kappans orðum kraftaskálda íslands forðum. Þóttist hann af þeirri læra þrekraun hinstu: Innreið hans í ungu landi ekki væri meinlaus vandi. Önnur drógst hann ótalmörg í æfintýri. íslenzk ljóð með orðum snjöllum enskum las í gleðihöllum. ROTAL Fyrirmynd að gæðum í meir en 50 ár. Þó ei bygði bjálkahús né brendi skóga, var sá skrítni Skagfirðingur skratti ötull frumbýlingur. á efsta þingi eins og hér, ekki klingja dalirner. Miljón dala marki ná hann mun um síðir, safna ístru á suðurenda, seinast inn í þinghús venda. i Hugsun þyngst: Ef hausa-víxl hann hefði á flestu. Bolsevikum ungur unni; áður þeirra hersöng kunni. Nú hann hyggur nytsamlegt þá niðurdrepa," víkja þeim á vítisslóðir, vitkast svo að megi þjóðir. Því er eina þjóðráð mitt - með þeim að berjast! Skora á hólminn heimsku sauðsins, herör skera í ríkjum auðsins. ¥ ¥ ¥ Garpar Fróns er garðinn frægja gullnum stöfum, eiga þrótt úr þúsund ára þjóðarlífi, gleði og tára. Endurskapar aldna list, að yrkja rímur, þessi ólmi íslendingur - endnrfæddur Skagfirðingur! Eftir embættisgerS á Tjörn á helg- um degi, vóru börn eitt sinn að leika sér á bæjarhlaöi. Prestur gekk þar hjá og leit til þess aS Sigríöur dótt- ir hans haföi yfirhönd yfir dreng einum: Þá segir prestur: Þú átt ekki að vera svona haröleikin viö mannsefnið þitt Sigga.” Þetta rætt- ist löngu síÖar. Magnús prestur baö Rögnvald bónda á Hóli um skiprúm handa manni meö vísu þessari: Á sildarfrón ef svo viö ber að súðaljóni hrundið er, eitt mitt hjón um upsa hver er mín bón aö flytjið þér. Holtskot í Svarfaðardal var lagt i eyði á dögum Magnúsar prests, og hefir verið svo síðan. Skömmu síð- ar fór hann þar um og kvað: Er í Ijóma liðsins dags hann lífsmögn finnur. táp og þrótt í tímans raunum, tekur hann að bragarlaunum.----------- Holtskots bygð ég hvengi finn með hugarstygð ég lít ,þar inn, burt er trjgða Bessi minn og blessuð dygða kerlirngin. Sækjum við um sollna dröfn til Sögulandsins, víkinganna veifum hjálmi. Vertu sæll á meðan, Pálmi! O. T. JOHNSON. Bóndin í Tjarnarkoti kom einn morgun heim að Tjörn til prests, mjög málóða yfir spjöllum á fjós- heyi sínu, og eignaði það hestum prests. Hann kvað eftir orðum bónda: Sagnir. (Frh.) Fyrir utan Urðir er brot af göml- um bæ, er fyrrum hét Gróugerði — gömul hjáleiga frá Urðurn. I tún- stæðinu er stór steinn, nteð holu inn í sig. Þar er sagt að Magniús prestur hafi skilið eftir vasaglas sitt í holunni, þá hann messaði á Urðum, en glasið væri jafnan fullt er ihann vitjaði þess í holunni, á heimleiðinni. Þetta héldu menn verið hafa frá álf- um, — vinir prests hefðu látið á það um messuna. Eitt sinn er Magnús prestur reið úr hlaði frá Urðum eftir emibætti, kvað hann: Ur hlaðinu ríða margir menn, Minnist hver á loforð skt; ÍHUGSIÐ YÐURlj 3ETTÐ VÖNDUÐ VARA OGj ÞÖ SPARNAÐUR j Vor-tízka j Karlmanna og Unglinga j SN1|) — VÖIRUVONDUN j VBRÐMÆTI Föt, sem verðmætaglögg'ir menn j eru ánægðir með j seld á j $25, $30, $35 j ÍAUKABUXUR EF OSKAÐ ERj | Þar sem varanleg ánægja fylgir j ‘ öllum viðskiftum j iSCANLAN&iMcCOMBj j Betri Karlmannaföt PORTAGE VIÐ CARLTON Veri guð með ykkur, enn Urðasóknar fólkið mitt. Einu sinni þá Magnús prestur messaði i heimakirkjunni að Tjörn, 1. sunnudag eftir Trinit., lagði hann mesta áherzlu á það í ræðunni, að margir myndu korna frá austri o.g vestri, og sitja til borðs með Abraham og s.frv. í himnaríki. Björn hét maður er bjó í Holti, þar í sókninni, hann var við kirkju þennan dag, hann var vel viti borinn, og fyndinn í orðum, og áttu þeir Magnús prestur og hann oft orðaglettur saman. Þá er tíðum var lokið í þetta skifti, seg- ir Björn: Prestar fyrst í himininn hoppa. Heiðingjar á eftir skoppa, Þó þeir fari hægt og hægt. Prestur kvað: Þá mun sálin Bjarnar boppa, Ef bölvuð Satans hrekkjaloppa fær henni ekki frá því bægt. Einu sinni var Magnús prestur korninn fyrir altarið í Tjarnarkirkju og byrjaður söngur, en fór ólag- lega, þá benti hann bónda einum sem Arngrímur hét að finna sig, sem hann gerði. Mælti þá prestur í eyra honum: Heldur er óg hljóðstirður, Hér með lágrómaður; æ, blessaður Arngrímur, undir taktu maður. (Það var máltak Arngríms “maður.”) Jón hét maður er var Eyjólfsson, hann drevmdi að maður kæmi til hans og segði honuni að þrír menn a.ðeins yrðu sáluhólpnir á dómsdegi, af öllum Svarfdælingum er þá lifðu, og nefndi mennina. Maignús prestur kvað: Sigurður á sælu von situr hjá honum Gunnhildur; og hann Jón minn Eyjólfsson, annar lýður fráskildur. Þó að min sé þunn og aum, þekking sálarefna, ég set ei fyrir mig svoddan draum, sizt er iþað að nefna. Þó Svarfdælinga syndin igreið, sárt í himininn klagi, frelsarinn, sem fyrir oss leið, fleirum held ég vægi. Maður einn brá brá Magnúsi presti tim að 'hann drykki vín, meira en hæfði, og heyrðu fleiri til. Þá kvað prestur: Um brennivín þú bregður mér, blíðu jók það tregðu mér, slíkt til lasts ei logðu mér, i leyni 'bið ég segðu mér — það heldur. Eitt sinn var mikil ekla á vin- föngum, þá kvað Magnús prestur: Þykir mér nú stirvga í stút, og stækka hrygðar bollinn. Vín ei fæst að vökva úf svo virða hlaupi í kollinn. Eigi það sjálfur skollinn. Eitt sinn víigði prestur saman hjón, gamla konu og ungan n»arm. Þegar þau kvöddu hann kvað hann við konuna: Með unguni manni gefí þér guð, gæfu og raun ei hrelli, lukku, yndi og lífsfögnuð, lifðu nú sæl í elli. Magnús prestur vígði öðru sinni saman hjón, maðurinn hafði fiyr ver- ið giftur og komið illa saman við konuna. Þegar prestur kvaddi brúð- hjónin, kvað hann við manninn: Geirmundsson góður Jón, gjörðu þá mína bón: fyret Svanlaugu ég þér seldi, og saman i hjúskap feldi, agaðu hana í orðum, en ei sem Steinuni forðum. Magnús prestur var eitt sinn í brúðkaupsveizlu. Þá vórn brauð og brennivíns veizlur — var það oft framreitt með óreglu, og sæti eigi ákveðin, en viss brauðskamtur var úthlutaður hverjum boðsgesti, og þá fenginn í höndur. Nú var brauðið rétt að presti, þar sem hann stóð, en kona hans sat þar skamt frá, snýr prestur sér að henni og kveður: Tala má hér ekki orð, utan það sem falli í vil; iþá skal hafi þig fyrir borð þegar ekki er betra til. I Koti, fremsta bæ í Svarfaðardal, dó kerling er Guðrún hét, ag var grafin í hríð, að Urðum, söng Magn- ús prestur yfir henni. A heimleið- inni kvað hann: Þá var næsta hriðin hörð, hreyfði dimmu skoti, þegar í vigða varpað jörð, var henni Gunnu í Koti. Magnús prestur kvað eitt sinn á manntalsþingi: Það höfðinigum þenkja ber, þegar pyngjan kúfuð er, Magnús gjörði mér tjá, miig hefir hent slys ljótt; yðar hestar ójá (máltak) alla fimtudagsnótt, átu hvert stararstrá, stóð svo eftir hey mjótt, þeim andskotum er ei rótt. Það var eitt sinn á túnaslætti, að prestur kom út á Tjörn, en menn hans stóðu að slætti þar við bæinn. Var einn þeirra Gísli sonur hwrs, er síð- ar varð prestur og kvað þá þetta: Fallinn er nú sóleyjan sú sem i vor blómgan hrepti hinn breiði ljár er bitur og flár, blaklausri henni ei slepti. Margan ég finn manninn sleginn, mjög þó að til ei kenni. Vinnur ei hót, á verkuni bót, versnar af typtuninni. Prestur kvað: Eins skeður hitt sverð reiðir sitt, sviftir fegurð ag auði, atgjörfismann og aumingjann engu þyrmandi dauði. Eg hjó í stein en hvergi mein, hrepti bjargið jarðfasta, heyrðist ei kvein né kvíða grein koma við blakið hasta. Hjá vatni ég gekk og vildi smekk við uppkveikingu mæta. Niður ég laut að birtings braut berginu þáði sæta. Eins 'hjartað tvist endurnærist oft í mannraunum kunni, auðmjúkur krýp, og af ég sýp, Israels fögrum brunni. (Frh.) X----

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.