Heimskringla - 30.09.1931, Síða 7
WINNIPEG 30. SEPT. 1931.
HEIMSKRINLA
7. BLAÐSJÐA
MR. og MRS. J. HALLDÓRSSON
CULLBRÚÐKAUP
VIÐ SINCLAIR, MAN.
í tilefni af fimtíu ára gift-
ingarafmæli þeirra Mr. og Mrs.
Jóns Halldórssonar að Lang-
ruth, Man., var að beimili Pét-
urs sonar þeirra hjóna haldið
gullbrúðkaup hér 28. ágúst. —
Var það heimboð veizla mikil.
kvöldverður fyrir alla bygðar-
búa, og þar að auki nokkrar
enskar fjölskyldur. Fyrir þessu
rausnarlega samsæti stóðu þrjú
böm þeirra, Mrs. F. Lusk og
Hjálmar Halldórsson í Winni-
peg og Pétur Halldórsson hér
við Sinclair. Svo bættist við
þenna hóp bifreið full af fólki
frá Glenboro, Mr. og Mrs. Pete
Goodman og Mrs. Goodmanson
og dóttir hennar Jakobína
hjúkrunarkona.
28. ágúst var yfirtaks fagurt
kvöld ,og um kl. 7 byrjuðu bif-
reiðarnar að koma úr öllum átt-
um, og var fljótlega orðin stór
þyrping; en alt var til reiðu
fyrir alla. Aðallega stóðu kon-
ur þeirra Halldórsonbræðra fyr
ir öllu. Sýndu þær framúrskar-
andi dugnað og rausn og nær-
gætni.
Pete Goodman stýrði samsæt-
inu. Hann var í essinu sínu
þetta kvöld, var hinn sköruleg-
asti; allir hlýddu fyrirskipunum
hans, aðailega þegar hann
bauð öllum að setjast til borðs.
Eg sá engan svíkjast um það.
Datt mér í hug að hér væru
sérlega trúir þjónar í víngarði
— og hefðu allar þessar mál-
tíðir verið keyptar, segjum í
gistihöllum Winnipegborgar, þá
hefði það komið upp á mikla
peningaupphæð með öllu og
öllu.
Eftir kvöldverð byrjuðu ræð-
ur, aðallega árnaðaróskir til
Mr. og Mrs. Halldórsson. Mæltu
íslendingar á sinni íslenzku
flestir, en þeir ensku á sinni
ensku. Síðastur en ekki síztur
var Mr. Kristinn Abrahamsson.
Hann kvað þetta sína fyrstu
ræðu og óskaði að þau gull-
brúðkaupshjónin lifðu svo lengi
að þau gætu setið sitt gullbrúð
kaup. En þar sem þessi ungling
ur er ógiftur, þá er ástæða til
að halda, að nú sé hann rétt
að byrja að líta í kringum sig;
og það sem Kristinn okkar
byrjar á, gerir hann vanalega
bæði fljótt og vel. Hann er
drengur hinn bezti, og búhöld-
ur ágætur, svo eg segi til ykk-
ar- ungu meyjar, sem einnig em
rétt að byrja að líta í kring,
að tækifærin koma og fara líka
stundum fljótt, svo hafið nú
hraðar hendur.
Stuttu eftir að ræðum var
lokið, voru þeim Halldórsson-
hjónum afhentir nokkrir gull-
peningar að gjöf frá bygðar-
fólki; einnig rogaðist litli Jack,
sonarsonur þeirra hjóna, með
stóra og fallega gjöf til afa og
ömmu. Hann er nú 4 ára, blíð-
ur og sætur strákur. Einnig
var þeim lesið þakklætisávarp
frá íslendingum hér, samið af
Mr. Magnúsi Tait, og birtist
það hér á eftir.
Mr. John Halldórsson þakk-
aði fyrir gullið og ávarpið, og
las um leið þakkarávarp til ís-
lendinga fyrir liðna tíð, en er
eg get ekki birt hér með.
Þau hjónin komu frá íslandi
EINAR JÓNASSON, læknir
Hvort er nú fögnuður eða gráthljóð á Gimli,
nær genginn til hvíldar er öldungur valinn,
einn af landnáms úrvalsliði,
allvíða þektur, frægur talinn.
Rétta lýsing af lífsstarfi Einars
listfengan höfund tekur að farva;
það var svo göfugt og gildindi viturt,
sem greiddi hann til félagsþarfa..
Glaðlyndur vinur, heilráður, heppinn,
hugsaði málin til líknar og þrifa;
hann græddi mörg sárin, og gaf sína vinnu
gersnauðum til hjálpar að lifa.
Frá kvölum hann bjargaði konunni minni,
og kepti við dauðann sem ýlvraði á ljóra.
Og margir hafa að minnast hins sama
af manngæzkuverkum þess sálarstóra.
Það þarf ekki neina rósamáls rullu,
eða rakning á hárri ættartölu;
hann var hinn sami indæli Einar,
eins í gleði og stríði svölu.
Nú hvílirðu í friði, kæri vinur
og kannar vel dýrðina hinumegin ;
þar keppast margir um það einasta eina:
eilífðar sýna þér greiðasta veginn.
Börnin, konan og ættfólk hans alt,
sem eflaust tekur missirinn sárast;
en minning hans blíða í brjóstum þeim
bölinu hrindir nær sem þeir tárast.
Eg bið til guðs. þeim lýsi ljós
leiðina að verða auðnu-fræknir,
og aldrei gleymist að ganga rétt
þá götu, sem þræddi Einar læknir.
Jón Stefánsson.
árið 1886, og settust þá að í
Argylebygð, þar til árið 1899,
að þau fluttu til Sinclair. —
Bjuggu þau hér í liðug 20 ár;
en síðustu 10 árin hafa þau
verið í bænum Langruth, Man.
Þau hafa eignast átta böm. —
Eitt þeirra mistu þau á Í9landi,
og aftur þrjú í Argylebygð, og
þar á ofan ungan og ágætan
pilt- Konráð, í heimsstríðinu
mikla.
Það er því stór sæmd og
heiður fyrir þrjú börnin, sem
eftir lifa af átta, að taka svona
greinilega saman höndum til
þess að gleðja og heiðra sína
öldruðu og hnígnu foreldra á
þeirra fimtíu ára giftingaraf-
mæli.
Hjálmar sonur þeirra hefir
líklega keyrt bíl sinn sem næst
þúsund mílur til að koma þessu
í kring; því hann þurfti að
fara marga og langa útúrdúra
þessu viðvíkjandi. Þau komu öll
í bíl frá Winnipeg, og fóru sama
veg.
Vér þökkum öllum fyrir kom
una og þetta rausnarlega heim-
boð og gamla trygð til okkar
allra hér í þessu plássi hér við
Sinclair. Má hér segja: Hver
sína gengur götu í gegnum lífs-
ins dal.
Vér sendum ykkur hjónum,
Jóni og Guðrúnu, okkar hug-
heila kveðju og óskir.
Sinclair, 21. sept. ’31.
A. Johnson.
• • •
ÁVARP
til Mr. og Mrs. Jón Halldórsson
Um leið og við nágrannar
og samlandar ykkar óskum,
ykkur til hamingju á þessu
gullbrúðkaupsafmæli ykkar —
þá þökkum við ykkur fyrir alt
gott og gamalt, fyrir samfylgd-
ina um fjórðung aldar hér í
bygðinni; fyrir einlægni og á-
huga í samvinnu og félagsmál-
um; fyrir gestrisni og drengi-
lega framkomu yfirleitt.
Það eru fá hjón af fjöldan-
um, sem auðnast að lifa gull-
•brúðkaup sitt eða 50 ára hjóna
bandsafmæli. Það er því þess
vert að minnast þess líkt og
gert er hér í kvöld. Við landar
ykkar komum hér saman til
að votta ykkur gleði okkar yf-
ir því að þið eruð gullbrúð-
kaupshjón, og yfir því að þið
hafið unnið gott verk í vín-
garði mannfélagsins.
Þið eruð nú að heita má sezt
í helgan stein og eigið það
fyllilega skilið, að njóta rólegra
og áhyggjulítilla daga það sem
eftir er, eftir meira en 50 ára
starf, því oft var unnið ósleiti-
lega og af dugnaði, kraftarnir
notaðir í það ítrasta, því hugs-
unin var að verða að liði, og
það eigi síður þó unnið væri
fyrir aðra.
Margt hefir á dagana drifið
þessi 50 ár. Þið hafið reynt
mótvindi og mótlæti, sorg og
söknuð; og þó eruð þið láns-
manneskjur; aldrei gefist aipp
andlega. en haldið ykkar sál-
arþreki fram á þenna dag; bor-
ið byrðina hvort með öðru og
hvort út af fyrir sig. Þið hafið
uppalið mannvænleg börn, sem
óefað vilja launa ykkur upp-
eldið eftir beztu kringumstæð-
um. Þið hafið staðið traust í
barnatrú ykkar og talað við
guð í bænum ykkar.
Við höfum hér svo lítinn sjóð
af gulli, sem að nú skal af-* *
hendast ykkur. Þið fyrirgefið
hvað smár hann er. Sjóðurinn
á að tákna vinarhug okkar,
þakkir og virðingu.
Að endingu óskum við, að
æfikvöld ykkar verði bjart og
fagurt.
— Þakka þér fyrir afmælis-
gjöfina frændi.
— Ekkert að þakka, það var
svo lítið.
— Það fanst mér líka, en
mamma sagði að eg skyldi
samt þakka þér fyrir.
ÞANKABROT.
Að horfa yfir glæstan geiminn
og guðsdýrð alt í kring,
þá glæðast góðar vonir
um göfugan verkahring.
En þokan læðist dul og dimm,
unz dýrðarljóminn þver;
og margur af vegi villist
og veit ei hvert hann fer.
Að reyna að halda í horfi,
er hugsjón æðst og bezt,
og láta af sér leiða
lífsins gæðin flest;
en standa ei líkt og staur í jörð,
það starfsins deyðir þrá;
né glápa á gamlar tíðir,
sem gengnar eru hjá.
Þú, mikli mentaheimur,
sem mælir alt við dal,
en þykist lina þrautir,
þegar hjálpa skal,
láttu mig hafa litla stund
af lífsþæginda frið.
Eg er nú bráðum búinn
og bið þá ekki um grið.
Jón Stefánsson.
FRÁ SALT LAKE CITY.
Salt Lake City. Utah,
21. sept. 1931.
Þann 13. þ. m. kom heim
Loftur Bjarnason, átján ára að
. aldri, frá dvöl sinni á íslandi.
Faðir Lofts er Loftur Bjarna-
son fræðslumálastjóri Utah-
ríkis, sonur Gísla Einarssonar
Bjarnasonar, að Hrífunesi í
V.-Skaftafellsýslu. Þeir feðgar
fóru til íslands í fyrrasumar
og voru staddir við þjóðhátíð-
ina á Þingvöllum. Var þetta í
annað sinn að Loftur hinn eldri
heimsótti land forfeðra sinna.
Að lokum þjóðhátíðarhaldsins
fór hann til Danmerkur, til þess
að kynna sér lýðháskóla þar,
en skildi son sinn eftir á feðra-
fróni til þess að læra íslenzku,
og kynna sér siði og mentun
íslendinga. 1 því áformi fór
hann undireins upp í sveit eft-
ir burtför föður síns, og gerð-
ist vinnumaður hjá Einari
bónda Einarssyni í Vestur-
Garðsauka á Rangárvöllum. —
Þegar tíminn kom að byrja
skólalærdóm, fór hann til
Reykjavíkur og stundaði nám
fyrst um sinn við kennaraskól-
ann, og síðar við háskóla fs-
lands. Honum gekk prýðilega
vel að læra íslenzku, og stuttu
áður en hann lagði af stað
heim, var hann gerður “stú-
dent” og “háskólaborgari”.
Hann sigldi frá Reykjavík 3.
ágúst og kom til Kaupmanna-
hafnar þann 11. í Danmörku
og Þýzkalandi dvaldi hann
nokkrar vikur, og síðan kom
hann við í London á Englandi,
en þaðan fór hann heim. —
Hann ætlar nú að stunda nám
við háskóla Utah ríkis.
VÍGBÚNAÐUR BANDARfKJA-
MANNA.
Þrátt fyrir allar afvopnunar-
ráðstefnur og friðarskraf víg-
búast sum stórveldin eftir
mætti. Að vígbúnaði Frakka
og ítala hefir nokkuð verið vik
ið áður. Nokkrar hömlur hafa
að vísu verið lagðar á her-
skipasmíðar stórveldanna með
samningum, en alt kapp er
lagt á það af stórveldunum, að
smíða sem flest og bezt útbúin
herskip þeirra stærða, sem eng
in samningsákvæði ná yfir.
Um Breta og Þjóðverja er
nokkuð öðru máli að gegna en
Frakka, ítali, Japani og Banda-
ríkjamenn. Þjóðverjar eru svo
aðkreptir á marga lund, að
þeir geta eigi aukið herskipa-
stól sinn að neinu ráði. Samt
hafa þeir smíðað herskip, að
minsta kosti eitt, sem er útbúið
af svo miklu hugvgiti og verk-
legri snilli, að öfundunarefni er
öðrum þjóðum. Bretar virðast
hafa fullan hug á að draga úr
herútbúnaði bæði á sjó og landi.
Veldur þar um miklu, að þeim
er hin mesta nauðsyn á að
Dr. M. B. Halldorson
401 Boy4 Bldc.
Skrlfatofusíml: 23C74
Stundar sérst&klafa lungrnasjúk-
dóma.
Kr atS flnna & skrifstofu kl 10—12
f. k. og 2—6 e. h.
Heimlll: 46 Alloway Ave.
Talnfmlt 3315N
G. S. THORVALDSON
B.A., L.L.B.
Lögfretðingur
702 Confederation Life Bld(.
Talsími 24 587
DR A. BLONDAL
<61 Madlcal Arta Bldg.
T&lsimt: 22 2«
Staad&r aérat&klera kvenajúkdóma
o* b&rn&sjúkdém&. — Atl hltt*:
kl. 10—U * h. og 3—6 e. h.
Helmtlft: S0« Vlctor St. Siml 28 130
W. J. LINDAL
BJÖRN STEFÁNSSON
tSLENZKIR LÖGFRÆÐINGAK
á öðru gólfi
325 Main Street
Tals. 24 963
Hafa einnig- skrifstofur aS
Lnudar og Gimli og eru þar
að hitta, fyrsta miðvikudag i
hverjum mánuði.
Dr. J. Stefansson
*1« NEDICAL ARTS BLDO.
Hornt Kennody 0( Or&h&m
•t&ad&r el&&éa&u iuthi- ejrat-
■ #f- ag kvrrka-aiflkdAma
■r &« hfttt* frá kl. 11—12 f. h.
o* kl. 3—8 e. h.
Tatalmii IIHM
Helmlll: «38 McMIU&n Ave 42691
draga úr hinum gífurlegu ríkis-
útgjöldum sínum.
Seinustu fregnir frá Banda-
ríkjunum hérma hins vegar, að
flotamálaráðuneytið ætli að
fara fram á það við þjóðþingið,
að það veiti 129 miljónir og 385
þúsund dollara til að smíða ný
herskip fyrir. M. a. vill flota-
málaráðuneytið láta smíða tvö
ný skip, sem til þess eru ætíuð
að vera bækistöðvar flugvéla.
Hvort þessara skipa er ráðgert
að kosti 27 miljónir og 500 þús-
und dollara. Ennfremur sex
kafbáta, eitt beitiskip með flug-
vélaþilfari o. s. frv. Fara ame-
rískir sjóliðsmenn ekki dult með
þá skoðun sína, að Bandaríkj-
unum beri að eiga öflugasta og
bezt búna herskipaflota í heimi.
Er mælt að flotamálaráðuneyt-
ið telji víst, að fé verði veitt
til að smíða skip þessi. Mikla
eftirtekt vekur það, að mieiri
hluti þeirrar fjárhæðar, sem
farið er fram á, eða 81 miljón
dollara, á að verja til þess að
bæta aðstöðuna til þess að nota
flugvélar í sjóhemaði. Beiti-
skipið með flugvélaþilfarinu,
kvað vera fyrsta herskip þeirr-
ar tegundar, sem smiðað verð-
ur. Það er 10,000 smálestir, út-
búið með 8 þumlunga fallbyss-
um. Áætlaður hraði þess er
32 hnútar. Áætlað er að skip-
ið kosti alt að 21 miljón doll-
ara eða 95—96 miljónir króna.
Vísir.
SKRfTLUR
Hann: Elskan mín — eg
er svo glaður að eg gæti Kyst
alt og alla.
Hún: Ertu vitlaus — nú er-
um við trúlofuð, og því verð-
urðu að leggja niður öll æsku-
pör þín.
* * * „
Nemandi: Fyrirgefið, herra
prófessor, hvað er það sem þér
hafið skrifað hérna á spássí-
una á ritgerð minni? Eg get
ekki lesið það.
Prófessor: Eg skrifaði að
þér ættuð að skrifa læsilegar.
• • •
— Eg er hrædd um það,
mælti frú nokkur við lækni, að
maðurinn minn sé ekki með
öllum mjalla. Stundum tala
eg við han nstanslaust í heilan
klukkutíma, en það er eins og
hann heyri ekki eitt einasta
orð.
— Þetta em engin veikindi.
svaraði læknirinn. Þetta er að-
eins hæifleiki hjá manninum
yðar.
• • •
Lærlingurinn: Var það nú
kannske nauðsynlegt að slá
mig niður á þennan hátt?
Hnefaleikakennarinn: ó,
sussu nei. Eg kann tuttugu
aðra aðferðir til þess.
Telephone: 21 613
J. Christopherson.
/denzkur Lögfrttðingur
845 SOMBRSBT BLK.
Winnipeg, Mankobfl.
A. S. BARDAL
eelur likklstur o* ann&st um fltf&r-
lr. Allur útbún&Hur sá beati.
Enntremur aelur b&nn allaken&r
mtnniav&rtfta ag lecatelna.
843 SHERBROOKE 8T.
Pheraei M flOT WIMNIPM
HEALTH RESTORED
Lækningar án lyfja
DR. fl. G. HIMP.HON. N.D., D.O.. D.O.
Chronic Diseases
Phone: 87 208
Suite 642-44 Somerset Blk.
WINNIPEG —MAN.
MARGARET DALMAN
TBACHBR Or PIANO
Hft4 BANNIN6 ST.
PHONE: 26 420
Dr. A. V. Johnson
íslenzkur Tannlæknir.
212 Curry Bldg., Winnipeg
Gegnt pósthúsinu.
Siml: 23 742 Helmilis: 33 328
Jacob F. Bjamason
—TRANSFER—
Ba«ate &a< renttara Mevt&R
1« V1CTOR 8T.
SÍMI 24.508
Annaat allakonar flutnlnga fram
og aftur um baeinn.
J. T. THORSON, K. C.
telenaknr ISfl(rarSI&Bur
Skritstofa: 411 PARIS BLDQ.
Símt: 24 471 '^4!
DR. K. J. AUSTMANN
Wynyard —s— Sask.
MESSIJR OG FUNDIR
i fetrkju Sambandssafnaðar
Messur: — á hverjum sunnudegi
M. 7. rÁ.
Safnaðarnefndin: Fundir 2. og 4.
finrtudagskveld i hverjnm
mánuCi.
Hjilparnefndin: Fundir fynta
tnánudagskveld t hverjt**
mánutti.
Kvenfélagið: Fundir ann&n þrilja
dag hvers minallar, kl. 8 aC
kveldittu.
Söngflekkurinn: Æfinfflr 4 hv*rj*
fimtudagskveldi.
SunnudagaskiUnn:— A flvarjvtai
■unnndflfl, kl. 11 t. h.
i