Heimskringla - 12.07.1933, Page 6

Heimskringla - 12.07.1933, Page 6
6. SIÐA. HElMSKRINGLA WINNIPEG, 12. JÚLÍ 1933 JON STRAND Saga eftir PAUL TRENT. Þýdd af G. P. MAGNÚSSON. Hálfri stundu síðar var Jón koxninn á funflinn, og mætti þar þeim mönnum er litu til hans, sem leiðtoga síns . Það var Morrison, sem fyrstur tók til máls og var auðheyrt að honum féll illa að þurfa að segja það, sem honum var í huga. “Við erum hér saman komnir þennan morgun undir mjög óhagkvæmum og særandi kringumstæðum,” byrjaði hann. “Það er ó- þarft fyrir mig, að minnast nokkuð sérstak- lega á þær kærur sem bornar eru á hr. Strand. Það nægir, að geta þess, að hann er kærður um, að hafa fórnað okkur til þess að auðga sjálfan sig fjármunalega. Eg skal játa það, að mér hefir fallið illa samvinna hans og hr. Masons, frá byrjun. Miljónamæringar og aðrir auðmenn eru alla jafna óvinir verkalýð- sins, í mínum augum, og hefi eg því óttast, að félagsskapur þeirra Masons og hr. Strands gæti ekki annað en leitt til óhamingju, fyr eður síðar, fyrir vorar hugsjónir.” Hann hætti um stund að tala, varp önd- inni þreytulega og var auðséð að hann átti bágt með að halda áfram. “Vér höfum allir alið háar vonir í brjóst- um vorum um framtíð hr. tSrands. Árum saman höfum við leitað að manni eins og honum. Enginn okkar hikaði við augnablik að gera hann að leiðtoga okkar. Vér fögnuð- um honum, sem manni, er hefði öll þau skil- yrði er útheimtist til þess að leiða hugsjónir vorar til sigurs. Mér er fjuir mitt leiti, ómögu- legt að trúa því, að sú saga, sem nú gengur manna milli, sé sönn. Eg skoða leiðtoga vorn sem heiðarlegan og skoðana fastann mann. Mér finst því sjálfsagt að þessum kærum, sem á hann eru bomar, sé hrundið og þær reknar heim til sín aftur með öllu því afli, sem við eigum á að skipa.” Jón hafði hlustað á ræðu Morrisons með athygli. Hann gat ekki annað en dáðst að því hvað hann flutti málið hógværlega og hvað hann lét í ljós mikið traust og vinarþel til sín um að hann myndi gera grein fyrir sinni afstöðu í málinu. “Eg hlýt að þakka hr. Morrison fyrir þá góðvild er skein í gegnum alla hans ræðu í minn garð. Eg gæti ekki /elt harðann dóm yfir neinum fyrir það, bó hann áliti mig sekan um það sem á mig er borið í þeirri ósvífnu og skammarlegu sögu, sem um mig er sögð og sem nú gengur, skýjunum hærra, yfir landið. En eg segi yður hér nú og legg drengskap minn við að það er sannieikur, sem eg segi, að aldsei hefi eg svikið flokk minn né yður í neinu, stóru eður smáu, heldur alla jafna verið vor- um hugsjónum trúr.” Það var sem faðnaðar alda risi snöggvast meðal fundarmanna, en það stóð ekki lengi. En mér er ekki mögulegt, að færa fram sannanir fyrir því, að eg hafi ekki átt hlut- deild í þeim glæp, sem á mig er borinn. Það er sannleikur, að eg vann að því í þinginu að löggilding stál-samsteypu félagsins kæmist í gegn, en það var skilningur minn, að tilgang- ur hr. Masons væri að sameina félögin til þess eingöngu að minka rækslukostnaðinn. Ef eg hefði haft minsta grun um, að samsteyp- an ætti að þýða nokkuð er gæti skaðað verka lýðinn, þá hefði eg unnið jafn eindregið mót löggjöfinni eins og eg, undir kringumstæð- unum, vann með henni.” “En hvað e'r um skjalið, sem sagt er að þér hafið undirritað?” spurði einhver fundar manna fram í salnum, en Jón vissi ekki hver það var. “Það er sannleikur, að vissir pappírar bera mína undirskrift, og sýna því ótvírætt, að eg muni hafa verið í þessu bruggi öllu saman með Mason. En sannleikurinn er, að eg, sem félagi hr. Masons, undirritaði mörg skjöl þenn- an dag, og flest af þeim án þess að lesa þau áður. Mér voru fengin þau til staðfestingar með undirskrift minni eitt sinn er eg hafði mjög nauman tíma. — En svo er engum um að kenna nema sjálfum sér, að eg ekki las þau áður en eg skrifaði nafnið mitt á þau. Eg treysti hr. Mason og hafði engan grun um að hann væri að brugga mér eyðileggingar lyf. Hann hafði ekki komið þannig fram við mig, þann tíma sem við höfðum unnið saman, að honum væri neitt slíkt í huga.” “Hví mundi hr. Mason vilja eyðileggja yður, hr. Strand?” spurði rödd fram í salnum. “Ástæðan fyrir því er til, en eg get ekki látið uppi við yður, kæru fundarmenn, hver hún er,’ ’sagði Jón, en sá strax að orð hans höfðu slæm áhrif fyrir hans málstað hjá fundarmönnum, og iðraðist að hafa sagt þetta. “En svo er það ekki hr. Mason sem ber á- byrðina á þessari kæru gegn mér. Maðurinn, sem vill mig eyðilagðann, öllu öðru fremur, er hinn háæruverðugi forsætisráðherra Gerald Southwold.” “Hr. Southwold hefir ekkert við þær kær- ur að gera, sem á yður eru bornar,” sagði einn. “En eg segi, með fullum skilning á þeirri ábyrgð, sem eg hlýt að bera á orðum mínum, að hr. Southwold er maðurinn, sem lagði á ráðin við hr. Mason til að eyðileggja mig stjórnmálalega,” sagði Jón einbeittur. Talsverður ys gerðist nú meðal fundar- manna, sem töluðu hver við annan með á- kefð og undrun. “Hafið þér sannanir fyrir því, hr. Strand?” spurði Morrison ákafur. “Engar — og eg sé engin ráð til að afla þeirra,’ ’svaraði Jón. '“Sannanirnar eru í höndum þeirra og engra annara það eg til veit.” Allann tímann, sem Jón talaði, fann hann til þess með sjálfum sér hversu veikar hans afsakanir hlytu að vera í eyruno fundarmanna. Og hann sá líka að fylgjendur hans þar á fundinum urðu fyrir stórum vonbrigðum. Hann þóttist þess viss, að hann gæti snúið þeim til meðaumkvunar með sér, með því að slá á til- finriingar þeirra, en það var ekki hans vinnu aðferð, svo hann gerði það ekki. Nú störðu allra augu á hann og hann þóttist vita, að nú væru þeir að dæma sig vægðarlaust — þeir, sem nokkrum stundum áður höfðu litið upp til hans og trúað á hann sem einskonar guð. “Eg hefi það á meðvitundinni að þessar ógöngur, sem eg virðist vera kominn út í, muni ekki einungis snerta mig persónulega, heldur og einnig það málefni, sem eg hefi unnið fyrir. Hvað við kemur framtíðinni, þá hlýt eg að afhenda sjálfann mig algerlega yður í hendur. Mig vantar ekki með aumkvun yðar, heldur æski þess, að þér gerið einungis það, sem samvizkan biður yður að gera og sem þér álítið réttast. Þér kusuð mig sem leiðtoga yðar í þinginu. Eg hefi unnið hugsjónum vorum alt það gagn, sem eg hefi haft vit á og getað. Nú finst mér, sem þar hljóti að verða breyting á í framtíðinni og um mig sem leið- toga yðar verði ekki að ræða. Hlýt eg því að róa einn á bát hér eftir og vera minn eigin leiðtogi. Það er ef til vill heppilegast. Mér mun ganga bezt að sannfæra sjálfan mig — á sannleikanum um framkomu mína.” Hann hætti augnablik og leit sínum hvössu einbeittu augum fram til mannfjöldans. Svo hélt hann áfram máli sínu í skýrum og einbeittum róm sem lék eins og klukku hring- ing um salin. “En enginn má taka það svo, sem eg ætti ekki að berjast fyrir mannorð mitt og heiður minn, sannfærður í hjarta mínu um það, að hafa ekki gert neitt rangt gagnvart sjálfum mér né öðrum. Eg læt ekki hrekja mig frá því, að vinna'hugsjónum mínum gagn meðan eg er ekki sannfærður um að þær hugsjónir séu iandi og lýð til ógagns. Nú geri eg ráð fyrir, að þér viljið ræða þetta mál yðar á milli í fjarveru minni, en eg ætla að ganga af fundi.” Að svo mæltu gekk hann út úr fundar salnum þangað sem bíll hans beið. Hann gekk hnakkakertur sem sannri hetju sæmir, en fölur var hann í andlitið og ögn óstyrkur. Innifyrir leið honum illa því hann vissi að hann hafði tapað, — ekki með líðan þeirra trausti þeirra og tiltrú. Þessir menn höfðu verið vinir hans og dáendur og hann var sannfærður um, að þeir mundu dæma hann vægilega. En hann vissi að dómur þeirra hlyti að falla móti sér. Og hann sá í huga sínum hvernig honum mundi líða í höndum heims- ins, eftir að vinir hans voru frá honum skildir og trúðu honum ekki og treystu lengur. Alt stolt hans var hrunið til moldar og kjarkur hans var að fara sömu leið og hann stóð eftir vonlaus og vinalaus. Er hann ók eftir árbakkanum heimleiðis kom Joyce í huga hans alt í einu, og'var þá sem hann yngdist allur upp og fyltist aftur von og kjark. Veikleikinn og vonleysið, sem hann hafði fundið svo mikið til nokkrum augnablikum fyr, var nú horfið, rétt eins og það hefði oltið ofan fyrir bakkann ofan í ána. — Hann varð að taka sér tíma til að hugsa í næði. — Eitt- , hvað varð hann að gera í þessu og það strax. — Nú er Cobden líklegast kominn heim frá því að tala við Southwold . En Jón hafði litla von um að það samtal hefði haft mikla þýðing fyrir sitt mál. Hann fann með sjálfum sér. að Southwold gat ekkert gert til að lagfæra þetta, nema með því eina móti að játa sjálfann sig sekann um þáttöku og hlutdeild í samsær- inu. Ef hann bara hefði nú gengið að samn- ingum við forsætisráðherrann, þá hefði hann komist hjá öllum "þessum ó'þægindum. í stað þess að vera nú í niðurlæging og útskúfaður frá vinum sínum, væri hann eins líklega orð- jnn ráðgjafi með óflekkað mannorð og bjarta framtíð. Eftir alt saman, þá var nú mismun- urinn á skoðunum þeirra, sem þá greindi á um, svo nauða lítill og í sjálfru sér ekki svo mikils varðandi — fyrir hvorugan þeirra. Svo var Jón sokkinn niður í þessar hug- leiðingar sínar, að hann vissi naumast þegar hann var kominn alla leið heim til sín. “Hverjar sem afleiðingarnar kunna að verða, skal eg halda mér við það, sem sam- vizka mín biður mér að sé rétt,” sagði hann við sjálfann sig. XXXV. Kapítuli. York Cobden hafði verið all lasinn um nokkurn tíma og morgun þann, sem Jón hafði skýrt honum frá blaðagreinunum, og sem getið er um í köflunum hér að framan, þá var hann lasnari en hann hafði verið und- an farna daga. Þrátt fyrir það, þá var hann ákveðinn í að fara að heimsækja Southwold og hafa tal af honum. Hann lagði því af stað skömmu eftir að Jón skildist við hann. Ekki af því að hann byggist við að geta haft nein sérstök áhrif á forsætisráðherrann heldur fyrir það, að honum fanst það skylda sín að reyna.1 Þegar hann kom að húsi Southwolds, mætti honum þjónn við dyrnar sem tók við nafnspjaidi hans og fór með það inn til hús- bónda síns. Cobden átti helst von á, að þjónn- inn kæmi aftur með þau skilaboð að for- sætisráðherrann vildi ekki sjá hann. En svo fór þó ekki. “Gerið svo vel að fylgja mér eftir,” sagði þjónnin er hann kom til baka. Gerald Southwold stóð á miðju gólfi í stofunni þegar Cobden kom inn. Og þessir tveir menn, sem eitt sinn höfðu verið góðir vinir, hittust þarna í fyrsta skifti eftir mörg ár sem þeir höfðu ekki talað orð saman. “Ef til vill grunar þig af hverju eg er hingað kominn?” byrjaði Cobden eftir að hafa kastað kveðju að honum kuldalega. Rödd hans var skýr, en ögn óstyrk. “Nei, ekki veit eg það en eg tel mér stór heiður sýndann með heimsókn yðar,” svaraði Southwold kaidhæðnislegur á svipinn. “Má vera að svo sé, en orsökin til þessar- ar heimsóknar verður yður aldrei til heiðurs né sóma Southwold. Eg hefi alla jafna álitið að þegar þ?r frömduð þann glæp, fyrir mörg- um árum síðan, sem varð til þessð að eyði- leggja líf mitt algerlega, þá munduð þér láta þar staðar numið með óþokkabrögð yðar í minn garð. En eðli yðar hefir orðið að fá framrás í annað sinn og------” “Eg veit ekkert hvað þér eruð að tala um. — Eg skil yður ekki,” tók Southwold fram í fyrir Cobden. “Nú hafið þér, af ásettu ráði, gert tilraun til að eyðileggja framtíð Jóns tSrand.” “Eg mótmæli því. Jón Strand hefir eyði- lagt sig sjálfur. Eg á engan þátt þar í. Þessir tveir menn stóðu nú þarna og störðu hver á annan eins og þeir væru að lesa hvors annars hugsanir. Þó Cobden hefði búist við því, þá lézt Southwold ekki undan augna- ráði hans. Nú var fyrir hann að bera sig vel og neita að hann vissi nokkuð um það sam- særi sem talað var um að gert hafði verið mót Jóni. Til þess, að geta það, varð hann auð- vitað að segja ósatt, en það varð ekki hjá því komist. “Mér líður mjög illa út af því að þetta skildi koma fyrir. hr. Cobden. Eg veit hversu mikið þér hafið gert fyrir þennan mann. Þér tókuð hann upp úr saurrennunni, settuð hanit, til menta og gerðuð úr honum mann. En þér athuguð það ekki að eðli hans hlyti að brjótast fram í honum fyr eður síðar.” “Hættið! Þér vitið ekkert hvað þér eruð að segjá,” sagði Cobden æstur. “1 sannleika hefir mér alla jafna fallið vel við Strand. Eg reyndi alt sem eg gat til þess að hjálpa honum á stjórnmála sviðinu. En maðurinn er ómögulegur maður — það er ó- mögulegt að láta hann skilja hvað honum er fyrir beztu. Hann er heillaður af allskonar sérkennilegum skoðunum og hugmyndum. Og svo kom hans stóra feil þegar hann gerðist fé- lagi Masons. Maður getur skilið að hann hafi verið í þörf fyrir peninga og séð að það var gott tækifæri fyrir sig að fá þá með sam- vinnu við miljóna eiganda —en -------” “Southwold! Eg veit um samsæri yðar og Masons móti Jóni Strand. Hvor yðar fyrir sig, hafði sína eigin ástæðu og báðum fanst hann þurfa að ná haldi á Jóni til að kúga hann til hlýðni við^sig. Þetta er hinn eini sanni þráður í málinu og honum er yður gagnlaust að mót- mæla. Nú hefi eg komið til yður, að biðja yður að sýna Jóni Strand réttlæti. Eg er ekki að fara fram á við yður neina ölmunsugjöf til hans, því hver og einn á heimting á að hon- um sé sýnt réLtlæti. Mér finst einnig, sem þér skuldið mér eitthvað síðan þér tóku Mir- ian frá mér og með því eyðilögðuð framtíð mína. — Eins og líf mitt var þá helgað henni ein.s er það nú helgað Jóni Strand. Eg ann Jóni af öllu mínu hjarta. — Og þér getið gert yður hugmynd um hvað heitt eg ann honum, að eg skuli, hans vegna, geta komið á yðar fund og litið yður eftir það, sem á undan er gengið. Allan þann tíma sem liðinn er síðan þér stáluð Mirian frá mér og gerðust síðar banamaður hennar með framkomu yðar við hana, hefi eg af öllu mínu hjarta þráð, að mér mætti endast aldur til, að geta látið yður líða á sál og líkama jafn mikið og hún varð að líða af yðar völdum.. Og eg skal játa, að eg hefi alið Jón upp, að svo miklu leyti seni eg hefi getað, þannig, að hann mætti verða á- hald til þess, að hefna mín á yður ef mér ent- ist ekki aldur til að gera það sjálfur. En þrátt fyrir alt sem á undan er gengið, þá er eg vilj- ugur til að gleyma því ef þér nú bjargið drengnum mínum. Það er á yðar valdi að gera það. Yfirlýsing frá yður þess efnis, að þér hafið rannsakað málið og komist að þeim sannleika að Jón sé sýkn saka, mundi nægja til þess, að eyða þeim orðróm sem nú gengur yfir landið. Jón hefir sagt skilið við Mason og bendir það til þess, að hann hafi ekkert verið við málið riðinn og vilji enga ábyrgð á því bera. Meðan Cobden talaði hafð ihann ekki aug- un af Southwold. Hann vantaði að sjá hvaða áhrif orð hans hefðu. En er hann hafði lokiðF máli sínu sá hann að það mundi ekki hafa neinn árangur. “Eg get ekki gert neitt,” sagði Southwold. Cobden kiptist vi ðer hann heyrði hið kuldalega svar. “Þá takið þér út yðar hegningu fyTir glæpi yðar hjá guði. Hann er réttlátur. Hann lætur engan samvizkulausan stórglæpamann sleppa án |)ess, að taka út hegningu fyrir gerð- ir sínar. Það er nú tími tilkominn að þér fáið að vita allann sannleikann, Jón Strand er---” Hann komst ekki lengra með setninguna. Riðaði á fótunum og lá við að falla á gólfið en náði að styðja sig við stólbak er hann náði til. Southwold flýtti sér til hans og tók utan um hann, lét hann svo hægt síga niður á gólfið. Hann losaði svo fötin frá hálsi hans og mitti. Svo hljóp hann út úr stofuni éftir hjálp, sem kom strax og rétt á eftir kom læknirinn, sem svo skoðaði Cobden nákvæmlega. Er læknir- inn hafði lokið sínum athugunum stóð hann upp. Hann velti til höfðinu ráðaleysislega og svipur hans varð alvarlegur. “Það er hjartað,” sagði læknirinn svo. “Hann verður að fá algerða hvíld og gott næði.” “Haldið þér, læknir, að hann deyji?” spurði Southwold af svo djúpri og einlægri hluttekning, að læknirinn varð alveg hissa. “Ekki nauðsynlega — ef hann fær tafar- laust ró og næði og passað er að hann komist ekki í geðshræringar — nú þarf að koma honum í rúm strax,” sagði læknirinn í skip- , andi róm. “Væri óhætt að flytja hann héðan? Hér eru engin þægindi fyrir sjúklinga. Það væri ekki hægt að veita honum þá hjúkrun, sem hann að sjálfsögðu þarfnast með.” “Já, með gætni má flytja hann stutta leið,” svaraði læknirinn. Þegar Cobden svo fékk meðvitundina aft- ur, sá hann að Joyce beigði sig yfir hann f rúminu. Hann sá að hún hafði grátið. “Southwold, mig vantar að segja hon- um-----” sagði hann svo lágt að naumast heyrðist. “Þú mátt ekki tala frændi,” sagði Joyce. “Læknirinn hefir svo fyrirskipað.” Rétt í þessu kom læknirinn og með hon- um hjúkrunarkona, sem strax tók til að annast um gamla Cobden. “Hr. Cobden,” sagði læknirinn. “Það er fremur öllu áríðandi að þér séuð rólegir ogj* komist ekki í geðshræring.” “Eg óska eftir að fá að tala við hr. South- 1 wold,” sagði Cobden af veikum mætti en þó ; ákveðinn. “Hann er ekki hér. Hann var rétt nú að síma og spyrja hvernig yður liði. “Já eg veit það, að hann óskaði þess heit- ast að eg dæi. En eg mun nú lifa þetta af,” sagði Cobden og lagði augun aftur eins og hann langaði nú til að sofna. Meðan þessu fór fram á heimili Cobdens, sat Gerald Southwold einn í lestrarstofu sinni að tala við læknirinn yfir símann. Heimsókn Cobdens hafði haft mikil og slæm áhrif á hann. Það höfðu vaknað hjá honum endur- minningar liðins tíma sem hann hafðí alla jafna verið að berjast við að gleyma. Sam- vizka hans hafði smám saman verið að angra hann, en nú hafði hann ekki nokkurn frið fyrir henni. Þó hann á stundum viðurkendi með sjálf- um sér að það væru þræla brögð, sem hann beitti á Strand, þá tókst honum jafnan að réttlæta þær gerðir sínar, fyrir sjálfum sér, með því, að það væri óhjákvæmilegt fyrir hann til að bjarga stjórninni frá falli. En þar var hánn höfuðíð af. Það hafði einu sinni komist sú hugmynd inn í höfuðið á honum og sat þar föst síðan, að enginn maður væri honum jafn fær til að ráða velferð heillrar þjóðar. Hann hafði þvf helgað líf sitt alt stjórnmálum og samkvæmt sinni betri vitund, hafði hann meðhöndlað þau mál frá byrjun starfsemi sinnar, og máttí segja, að í mörgum tilfellum hafi landið haft frekar hag en óhag af af- skiftum hans af almennum málum. Þó hitt næði náttúrlega engri átt, að hann væri sá eini í landinu fær um að hafa stjörnartaumana í hendi. Hann elskaði landið það var á- reiðanlegt og það viðurkendu allir. En gár- ungarnir sögðu að það væri af því, að öllum mönnum væri meðskapað að elska eitthvað f lífinu, en Southwold hafði aldrei haft neitt annað að elska en sjálfann sig og landið.

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.