Heimskringla - 01.01.1936, Blaðsíða 3

Heimskringla - 01.01.1936, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 1. JANÚAR, 1936 HEIMSKRINGLA 3. SÍÐA um lendir þessi trúartilfinning öll í meiningarlausum hávaða en skáldið syngur hrifni sína inn í sálir lýðsins og túlkar þær hálfvöxnu kendir og orðlausu vonir er áttu þar heima. Hann er • skynsamur heittrúarmaður en eg mundi samt hika við að kalla hann skynsemis-trúar mann. Af kynni minni af þeim, svona yfirleitt, gæti eg eklti hugsað mér þá yrkja sálmr eins og til dæmis þessa: “Mitt lán og sorg og líf og önd” . . . “Minn friður er á flótta” . . . “Drottinn minnar sálar sjón” . , . Sú skynsemistrú er vér höfum sögur af virðist mér helzt til köld fyrir slíka tjáning á guðstraustinu, og helst til köld fyrir slíkan tilfinninga mann sem Matthías. Rökhyggj- an ein nær líka alt of skamt til að byggja brýr á milli þess er var og verða mun, þeirrar ver- aldar sem augun sjá og þess heims er vonirnar byggja. Hvað er þá annars um hann að segja sem trúarskáld? Margt og langtum fleira en hér verð- ur greint. En áður en eg fer út í það vildi eg gera bráða- birgðar sálfræðis athugun. — Trúhneigð og trúar-vissa eru sitthvað og ekki ávalt samfara. Trúhneigð Matthíasar var ó- venju sterk en fyrir trúarviss- unni þurfti hann að heyja þrot- lausa baráttu eins og altítt er um gáfaða menn á vorum dög- um er standa mitt í straum- hvörfunum og gefa gaum að því sem er að gerast. Hann var altof mikil hetja til að fara með sjálfan sig í felur og uppala sína trú eins og við- kvæma vermijurt er þolir hvorki hregg né vinda. — Hann gaf þeim hljóð er and- mæltu honum og rökræddi málið við gáfaða trúleysingja. Hann tamdi sér heldur aldrei þau loddara brögð að gera að- eins gys að skoðunum and- stæðinga sinna en áleit eins og Stuart Mill að þeir væru sam- verkamenn hans í að leita sannleikans. Hann varð að ganga á hólm við aldarhyggj- una og berjast trúarinnar bar- áttu til æfiloka. Þessvegna var engin kyrstöðu keimur að skoð- unum hans heldur ólgandi líf í hverju einasta orði. Samt er því ekki að neita að baráttan reyndist oft örðug því við orð- snjalla menn og rökslinga var að eiga en það mátti til marks hafa um manndóm Matthíasar, að hann virti þá einatt mikils er vel og hermannlega kunnu að berjast fyrir sínum málstað. — Alt aldarfar hinnar verkhögu vísindamensku lagðist honum í fang. Sú trú var óðum að ryðja sér til rúms að heimin bæri að endurleysa með véla- krafti en í því “andans skini hjá íslands kyni er eins og hjartans gróður visni” (Úr kvæði eftir Einar Benidikts- son). Þetta fann Matthías og vildi við því sporna. Það var samt síður en svo að hann am- aðist við verklegum framförum eða misvirti viðleitni þeirra er á þann hátt vildu betra búsæld manna því hann var alla æfi framsækinn hugsjónamaður eins og sjá má af kvæði hans til Otto Wathne. En nægir þetta? varð honum að spyrja: “Ó, maður hvar er hh'fðarskjól á heimsins köldu Fáið yður fjölsorta kassa af KIEWEL’S Vér skulum senda pantanir sem nú eru gerðar hvaða dag sem óskað er. Um pantanir og útsendingar verður annast frá ölgerðinni upp að kl. 11. e. h. á mánudag (des. 30.) ogí þriðjudag des, 31 SÉRSTAKAR TEGUNDIR WHITE SEAL BJÓR GRAIN BELT BJÓR, DUBLIN STOUT , PAT QUINN, ráðsmaður This advertisment is not inserted by the Govemment Liquor Control Commission. The Commission is not responsible for statements made as to quality of products advertised. SENDUR HEIM TIL YÐAR FYRIR NÝÁRIÐ Veljið sjálfir tegundimar. Eitt dúzín af White Seal, sex af Dublin Stout og sex af Grain Belt eru uppáhalds hlutföll. FJÖLSORTA KASSAR FAST AÐEINS HJA ÖLGERÐINNI TIL HEIMA NOTKUNAR PHONE2OM70 DAY SCHOOL for a thorough business training— NIGHT SCHOOL for added business qualifications— Tlre Dominion Business College, Westem Canada’s Largest and Most Modem' Commercial School, offers complete, thorough training in Secretaryship Stenography Clerical Efficiency Merchandising Accountancy Bookkeeping Comptometry— —and many other profitable lines of work We offer you inaividual instruction and the most modem equipment for business study, and AN EFFECTII’E EMPLOYMENT SERVICE for the placement of graduates in business DOMINION BUSINES S COLLEGE On The Mall and at Elmwood, St. Jiames, St. John's Þér sem notið— TIMBUR KAUPIÐ AF THE Empire Sash & Door CO., LTD. Blrgðir: Henry Ave. East Sími 95 551—95 552 Skrifstofa: Henry og Argyle VERÐ - GÆÐI - ÁNÆGJA strönd? Hvar leiftrar drott- ins dýrðarsól á dauðans skugga lönd? Hvar stöðvast tímans ihála hjól en hnítast eilíf bönd, iog hvar er sæl und sumarsól, vor sjúk og dauðþreytt önd”. Vélræn og andvana veröld var honurn viðurstygð og guð var honum fyrst og fremst Der Welt-Seele (Alheimssálin). En vitaskuld varð hann að réttlæta þessa guðstrú fyrir skynsem- inni og samræma hörmungar heimsh'fsins við heimsstjórn guðs. Þar varð íBaráttan og undir henni komið hvert skáld- ið beið sigur eða ósigur. Hann kallaði heimili sitt á Akureyri “Sigurhæðir” og átti þar eflaust við sigur andans yfir efninu, trúarinnar yfir ef- anum. Hann vann þann sigur en sigurinn varð harðsóttur. — Marga andvöku nótt var hugsað og beðið af því skáldið sá, dag- inn áður, fátækt barn með frostbólgnar hendur á eyrinni og út í löndum druknuðu bæn- ir mæðranna í dauðastunun- um frá vígvöllunum. Hann lýsir þessu í kvæðinu: “Eg harma ei”: — Eg harma ei, þó vits míns vængja nyti og vekti marga svala næturstund og skygndist um með skynsem- innap viti, en skeytti ei, vinur, neitt um yðar blund. Og þó mér bættist minna ljós en mæða, eg mundi samt, er heim kom sálin þreytt, að brött er leið til hárra sannleiks hæða, og harma ei neitt.” Þeim er hugsa og finna til verður trúin ekki auðfengin. Það er athyglisvert að Matt- hías gengur þegjandi fram hjá öllum kennara stólum og leitar trúartraustsins hjá konu eV leiðir svein sinn um grundina og bendir honum á dásemdir skaparans, og segir “Það er guð sem horfir svo hýrt og ibjart, það er hann sem andar á myrkrið svart og heilaga á- sjónu ihneigir.” Við þessa ein- földu orðræðu vaknar guðsvit- undin í barnshjartanu. “Eg fann það var satt, eg fann þann yl er fjörutíu ára tímabil til fulls mér aldrei eyddi; eg fann þann neista í sinni og sál er sorg og efi, stríð og tál mér aldrei alveg eyddi”. Hvað seg- ir líka Halldórs Kiljan Laxness: “Vísdóminn er yf'ir höfuð ekki að finna í bókum heldur hjá greindu alþýðufólki og upplags góðu”. (Eg hefi ekki AlþÝðu ibókina við hendina og þess- vegna eru orðin ekki nákvæm- lega tilfærð). Hver heldurðu að sé nú færari um að vekja trúnaðartraustið: skólalærður þulur er sækir sín rök til kirkjufeðranna og uppelur sál gína á margtuggnu moði úr skrælnuðum skræðum eða kon- an er átti bóndan og björgina á sjónum meðan hungruð börnin bíða heima. Nei, trúin er bölva- bætir þess heimsbams er leitar sér trausts í harðinda og hörm- unga árum, þeirrar mannveru er ólst við ísa og eldgos, kvöl og kúgun og kendi vanmátt sinn. Þessvegna segir Matt- hías til móður sinnar andaðrar: . . . “Engin kendi mér jafn guð- legar myndir.” Þegar hann sjálfur draup höfði í sárri sorg leitaði hann sér svölunar í sömu lindum, rétt eins og hann ennþá væri unglingur í Skógum við Þorskafjörð. Reynslan er ólygnust, og það var reynsla hans eins og það hafði verið reynsla þjóðanna að guðstrúin ber salv í sárin, veitir kjark í voðanum og huggun í heljar Frh. á 4. bls. lii. BELLAMY MORÐMÁLIÐ Þó að vitnið svaraði í lágum og þýðum rómi, virtist sækjanda verða við líkt og hann heyrði gífurlegan hvell. “Og hvaða ástæðu, má sg spyrja?” “Þegar eg orðaði þá skoðun mina, var mér vitanlega ókunnugt um hvernig Mrs. Ives kynni að segja frá atburðum. En nú, þegar eg er búinn að heyra hennar sögu, finst mér alveg ómögulegt að nokkur geti annað gert en trúað því sem hún segir.” “Það má vera þér mikil hughreysting,” mælti sækjandi með svo þungum háðstón, að rómurinn brást honum. “Spurningum er lok- ið, Mr. Bellamy.” Mr. Lambert reis seinlega upp úr sæti sínu. “Vörn sakar er lokið,’’ mælti hann. Jarpkolla horfði á þau tínast út um dyr á bakvegg réttarstofunnar og sagði ekki orð og við súkkulaði köku og epli stóru og rauðu, tók hún orðalaust. Hún át hvorttveggja við sömu daufu þögn, sem rofin var stöku sinn- um af niðurbældum ekka og stöðugt beitti hún vasaklút, en mjög ónógur var sá bleðill. “Þú lofaðir mér í gærkveldi,” sagði blaðamaður í ámælis tón, “að ef eg færi heim, þá skyldirðu hætta að gráta og vera alminleg og skynsöm og-------” “Eg er ekki að gráta,” svaraði honum sú jarphærða — “svo að nokkur verði þess var nema þeir sem setja sig út til að sama sem njósna um mig. Eg er bara þreytt og það liggur ekki vel á mér, það er alt og sumt.” “O’ ekkert annað, er svo? Á eg að hjálpa þér um vasaklútinn minn líka?” Jarpkolla tók við honum og þakkaði ekki fyrir. “Það er aðal gallinn á morðmálum” sagði hún “að þau eyðileggja rétt hverja mann- eskju. Það er bara alveg hryllilegt. Þau fara hvert sína götu í friði og spekt og svo áður en þau vita af, er þeim kipt burt áf sín- um heimilum á vitnastól og svo er hvert atvik, smátt og stórt, sem þau héldu að væri óhult og heilagt og vel faliö, auglýst með þriggja þumlunga letri í hverju blaði í. . . . Þetta vesalings Platz hró og sá aumi Farwell og aumingja gamla Mrs. Ives með bóndann sem strauk og Orsini með tugthúsveruna — það er ekki nokkru lagi líkt! Hvað hafa þau gert?” “Já, hvað hafa þau gert fyrir sér?” svar- aði blaðamaður líkt og hann hefði ekki heyrt neitt nema síðustu spurnina. Eftir litla stund öegir hann svo stillilega: “Hefirðu nokkurn- tíma hugsað til að giftast?” Sú jarphærða fann hjartað kippast við og hamast svo óviðráðanlega. Hún svaraði í einlægni: “Ó oft — rétt alla tíð. Það gera allar vænar stúlkur.” “Á, gera þær það?” spurði blaðamaður rétt eins og hann yrði alveg hissa. “Ekki gera piltar það — varla nokkurntíma.” — Hann hélt áfram að horfa á hana æði lengi og segir. “Bara einu sinni á æfinni eða svo.” Hann horfði ennþá á hana þegar dyrnar opnuðust bak við vitnastól og réttarins með- limir tóku til. Mr. Lambert fékk orðið, það var líkt og hann væri hrukkóttur umfram venju eða hrumlegri á svip en hann bar sig hvatlega og beitti rómnum með fullu fylgi. “Virðugi dómari, herrar í tylftar dómi, yður skal eg ekki lengi tefja, þó mér beri skyldu að gegna stríðari en oft gerast — að íbeiðast af yður þeirrar dýrmætu gjafar sem mannsh'f er. Sú fyrirbæn er svo háleit að ekki verður áaukið með margmælum né með lagakænsku né með því að velkja fyrir sér og öðrum atriði sem eru í eðli sínu yfirtak ein- föld og óflókin. Sakarinnar gögn og fram- komnir vitnisburðir eru full flókin, eg skal ekki gerast til þess að reyna að sundra þeim fyrir yður. Það er yður ætlað, að kanna, meta og virða. Hinsvegar eru engar laga- flækjur á sökina riðnar, ef nokkrar eru, mun dómarinn Carver greiða úr þeim fyrir yður, á sínum tíma. “Þegar öllu er á botninn hvolft, góðir herrar, er sú spurning næsta einföld, sem yður er ætlað að skera úr — einföld ekki síður en alvarleg og hræðileg. Spurningin er sú. Trúið þér að sú saga sé sönn sem Stephan Bellamy og Susan Ives hafa sagt yður í þess- um réttarsal? Er frásögn þeirra um hvað við bar á þeirri skelfilegu nótt sennileg og trúleg og ærleg skýrsla um, hvernig þau urðu við- riðin þá sorglegu viðburði sem hafa skollið á þeirra friðsömu heimili eins og skæður hvirfil- bylur og lagt í auðn þeirra dýrustu vonir og það kærasta sem þau áttu í eign sinni? Við Iþeirri spurn trúi eg að ekki sé nema eitt svar, að það svar munið þér gefa, áður langt um líður, og að hverju hjarta í þessum réttarsal muni létta við að heyra það. “Bæði hafa þau sagt yður sömu sögu. Að Stephen Bellamy sagði hana ekki alla í fyrsta sinn, tekur mig mjög sárt til, ekki síður en yður, en eg trúi því ekki, að þér látið það bitna á honum. Minnist þess, að hann sagði ekki aukatekið orð nema það sem var í alla staði satt og rétt. Þau höfðu orðið ásátt um fyrirfram, að ef til þess kæmi að hverfa þyrfti um hársbreidd frá sannleikan- um, þá skyldu þau ekki hvika þá hársbreidd. “Þegar Mr. Bellamy sannfærði Mrs. Ives um, að eina leiðin til bjargar væri sú, að leyna því að þau hefðu komið í kotið um kveldið, þá varð honum alvarleg yfirsjón á, en það var yfirsjón göfugrar og sundurkraminnar sálar sem var algerlega yfirkomin af því ógurlega vandræði sem þau rötuðu í með svo svipleg- um og ótrúlegum hætti. “Um Susan Ives er að segja, að henni varð svo hermt viö, svo yfirbuguð af hrolli í instu rætur eðlis síns — svo rotuö, svo rugluð og ramlega lostin að hún gekk sem möru troðin, þau fáu dægur sem liöu þangað til hún var sett í varðhald; og þegar vér erum möru troðnir, góðu herrar, þá fatast flestum okkar þó snjallir séu, að hugsa skírlega og skörjilega. Hún geröi sem henni var sagt og henni var svo sagt, að mér yrði léttari vörnin ef eg vissi ekki, að hún hefði komið nálægt kotinu það kveld. Æ, það nægði henni. Það hefir altaf verið hennar siður, að létta undir með mér. “Stephen Bellamy mundi vafalaust eftir því fornkveðna, að tvo þurfi til að fara með satt — einn til að tala það og einn til að íheyra það. Vera kann að hann hafi haldið varasamara og hættulegra ef tvö segðu satt og tólf heyrðu til. Þar er eg á öðru máli. Eg trúi því, að tólf athugulir og gáfaðir menn sem þér hafið margsannað að þér eruð — sé hinn valdasti vettvangur til að flytja sannleik- ann, allan sannleikann og ekkert nema sann- leikann. Sú er mín trú og því fylgi eg fast- lega og sú er mín rótgróin sannfæring, aö trú mín láti á sannast áður en margar stundir eru liðnar. “Vera má að yður gruni að okkur Susan Ives er öðruvísi farið en venjulegum verjanda °g bans skjólstæðing. Svo er og eg hvika frá engum afförum þess. Við erum ekki neinum sifjum tengd en við hana er eg tengd- ur öllum öðrum böndum elsku og aðdáunar. Eg má segja að hún er mér jafn kær og dóttir — kærari máske en nokkur dóttir, því að hún er það sem flesta karlmenn langar til og dreymir um að dætur sínar megi verða. í fyrsta sinn á æfinni hefi eg stygt hana og það í þessum rétti, stygt hana með því, að hún hélt mig tryggari velferð sinni en óskum. En hún mun fyrirgefa mér, jafnvel það, af því að hún veit að eg er aðeins óvitur öldungur, sem feginn vildi láta hverja von um sælu sem hann kann að eiga, til þess að sjá hennar rætast, og að þegar hann nú biður henni h'fs, biðuT hann um nokkuð sem er honum stór- miklu kærara en líf sjálfs hans. “Ef þér segið ykkar á milli seinna meir, ‘karlinn er vilhallur undir hana, við ‘verðum að gæta að því’ þá segi eg yður: ‘Það verðið þið að gera það skuluð þið gera, gæta vel að því. Eg er henni hollur af því, að eg hefi þekt hana frá því hún var svo lítil, að hún náði mér varla í hné, vegna þess að eg hefi séð til hennar og aðgætt hana með sífeldri undrun og aðdáun, frá þeim dögum, þegar hún var vön að halda sér í mig grátandi, útaf Iþví að svarti ketlingurinn hennar meiddi sig í löppinni, eða fagnandi útaf því að baldursbrá í garði hennar var nýsprungin út, vegna þess að eg hefi aðgætt hana vandlega frá þeim góðu gleðidögum til þessara síðustu döpru, skelfilegu daga og hefi aldrei nokkru sinni fundið vott af sora í hennar gulli. Eg hefi fundið með henni þá eiginleika, sem vér dáumst að og leitum að í mörgum myndum — alla drenglund og einlægni uppvaxandi pilta, alla kæti og þokka ungra meyja, alla dreng- lund og kjark karlmanna, alla blíðu og feg- urð fulltíða kvenmanna. Ef þér áh'tið mig vilhallan henni, góðir herrar, þá h'tið þér rétt á. Og ef þér takið minna mark á mér fyrir það, gerið mikið úr því. “Um Stephen Bellamy vil eg ekki annað segja en þetta: Ef eg ætti dóttur, þá vildi eg ekki annars óska af forsjóninni, en að annar eins maður bæði hennar sér til konu — og gerið sem mest úr því, líka.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.