Heimskringla - 01.11.1939, Blaðsíða 7
WINNIPEG, 1. NÓV. 1939
HEIMSKRINGLA
7. SÍÐA
DR. KELLY vinir, Bell og Purdy, munu j
------- ! ganga þér í föður stað”. Eg var
Framh. frá 3. bls. ! eitt ár læknir heima og stjórn-
var að öllu leyti betri og mynd- aði h'ka verzluninni. Og méi
arlegri maður en Smith. Til gekk mjög vel. . .
þess að hjálpa Purdy, mínum i í þessu heyra þeir hávaða
æskuvin, þá lánaði eg Smith mikinn úti fyrir, og inn í skrif-
þessa fimm þúsund dali. En stofuna koma þeir Smith og
verzlunina tók eg í pant. — Ross.
Skuldin fellur í gjalddaga annað “Eg er búinn að reka Ross úr
kvöld. Ef hann hefir ekki pen- búðinni!” sagði Smith æstur.
ingana til þá, tek eg verzlunina “Hann stal frá mér í morgun’.
af honum og sel hana öðrum.” I “Það er ekki satt,” sagði Ross
“Viltu láta mig sitja fyrir hreinskilnislega. “Það kom fá-
kaupunum ?” sagði Kelly. tæk kona inn í búðina, hana
“Já, með ánægju. Það má vantaði fimtíu centa virði af
gera mikið gott með þessum vörum, en hún hafði enga pen-
tuttugu þúsundum, sem eg fékk inga, svo Smith vildi ekki lána
frá þér fyrir viku síðan.” henni. Eg lét konuna fá það
“Já, eg sendi þér pening- sem hún þarfnaðist, og borgaði
ana,” sagði dr. Kelly, “því eg það úr mínum vasa.”
þorði ekki að hafa svo mikla “Eg trúi Ross,” sagði Bell á-
peninga meðferðis á leiðinni kveðinn. Ross er eins áreið-
vestur. Eg var svo lánsamur að anlegur eins og nokkur maður
eg gat selt verzlunina áður en getur verið.”
eg fór einu ári eftir að faðir Bell kallaði á Ross afsíðis og
minn dó. Sama daginn, sem eg sagði þetta lagaðist bráðum.
útskrifaðist af læknaskólanum í “Þú skalt fara heim til þín,”
Englandi, fékk eg bréf, að heim- sagði hann. “Eg skal svo sjá
an og þær sorglegu fréttir að þig aftur innan klukkutíma.”
faðir minn lægi fyrir dauðanum. Ross gekk þá út en Bell gerði
Eg lagði strax af stað heim. En þá Kelly og Smith kunnuga.
kom of seint til að sjá föður “Ef þig vantar góðan búðar-
minn lifandi. Móðir mín dó mann,” sagði Bell, “þá ættir þú
nokkrum árum á undan honum, að fá Kelly”.
eins og þú hefir séð af bréfum | “Já. Eg held það væri ekki
frá föður mínum til þín. Bréf svo vitlaust,” sagði Smith. “En
fann eg eftir hann, til mín, þar ef hann reynist mér ekki vel, þá
sem hann hvetur mig til að selja rek eg hann”.
verzlunina og fara til Canada, | “Það er ekki að vita hver ann-
og verða læknir í þeim bæ, sem an rekur,” sagði Kelly djarflega.
þið Purdy eruð í. Síðast í bréf- “Það getur orðið þér dýrt spaug
inu segir hann: “Mínir góðu að gera mig reiðan, því þá gæti
ÍNNKÖLLUN ARMENN HEIMSKRINGLU
I CANADA:
Amaranth........................-.......J. B. Halldórsson
Antler, Sask..........................-K. J. Abrahamson
Ámes..................................Sumarliði J. Kárdal
Árborg.....................................O. Einarsson
Baldur................................Sigtr. Sigvaldason
Beckville...............................Björn Þórðarson
Belmont..............................-.....G. J. Oleson
Bredenbury...............................H. O. Loptsson
Brown.................................Thorst. J. Gíslason
Churchbridge__________________________H. A. Hinriksson
Cypress River.............................Páll Anderson
Dafoe_____________________________________S. S. Anderson
Ebor Station, Man.....................K. J. Abrahamson
Elfros________________________________-J. H. Goodmundson
Eriksdale................................ólafur Hallsson
Fishing Lake, Sask.......................Rósm. Ámason
Foam Lake............................1..H. G. Sigurðsson
Gimli..................................... K. Kjernested
Geysir...............................................Tím. Böðvarsson
Glenboro....................................G. J. Oleson
Hayland..................................Slg. B. Helgason
Hecla.................................Jóhann K. Johnson
Hnausa....................................Gestur S. Vídal
Húsavík................................ John Kernested
Innisfail.............................ófeigur Sigurðsson
Kandahar.................................S. S. Anderson
Keewatin................................Sigm. Björnsson
Langruth...................................B. EyjóKsson
Leslie..............................................Th. Guðmundsson
Lundar.........................Sig. Jónsson, D. J. Líndal
Markerville......................... ófeigur Sigurðsson
Mozart___________________________________S. S. Anderson
Oak Point..............................Mrs. L. S. Taylor
Otto.....................................JBJörn Hördal
Piney....................................S. S. Anderson
Red Deer........................................ófeigur Sigurðsson
Reykjavík............................................Árni Pálsson
Riverton..............................Bjöm Hjörleifsson
Selkirk, Man............Mrs. David Johnson, 216 Queen St.
Sinclair, Man.........................K. J. Abrahamson
Steep Rock.........................................Fred Snædal
Stony Hill........................................Björn Hördal
Tantallon...............................Guðm. ólafsson
Thornhill............................Thorst. J. Gísiason
Víðir.....................................Aug. Einarsson
Vancouver..............................Mrs. Anna Harvey
Winnipegosis......................Finnbogi Hjálmarsson
Winnipeg Beach...........................John Kernested
Wynyard.................................S. S. Anderson
I BANDARIKJUNUM:
Akra............................í......Jón K. Einarsson
Bantry...................................E. J. Breiðfjörð
Bellingham, Wash...................Mrs. John W. Johnson
Blaine, Wash....................Séra Halldór E. Johnson
Cavalier............................. Jón K. Einarsson
Crystal................................Th. Thorfinnsson
Edinburg...............................Th. Thorfinnsson
Garðar.................................Th. Thorfinnsson
Grafton................................Mrs. E. Eastman
Hallson.................................Jón K. Einarsson
Hensel...................................J. K. Einarsson
Ivanhoe................................Miss C. V. Dalmann
Eos Angeles, Calif....Thorg. Ásmundsson, 4415 Esmeralda St.
Milton......................................S. Goodman
Minneota.............................Miss C. V. Dalmann
Mountain...............................Th. Thorfinnsson
National City, Calif......John S. Laxdal, 736 E 24th St.
Point Roberts..........................Ingvar Goodman
Seattle, Wash..........J. J. Middal, 6723—21st Ave. N. W.
Svold...................................Jón K. Einarsson
Upham....................................E. J. BreiðfjörO
The Viking Press Limiteð
Winnipeg, Manitoba
farið svo að eg fleygði þér marg- fara, þegar eg var búin að lesa
földum út um dyrnar.” þitt síðasta, góða bréf,” sagði
“Sleppum öllu spaugi,” sagði Cora. “Eg vildi bara að þau
Smith. “Hvenær getur þú kom- ^Ross og Bella yrðu gefin saman
ið?’» líka á laugardaginn kemur.”
“Klukkan eitt í dag.”
Með það fór Smith.
“Mér líst ekkert sérlega vel
á þennan Smith,” sagði Kelly við
Bell. “Eg held hann sé undir-
förull prakkari.”
“Við sjáum hvað gerist annað
kvöld,” sagði Bell og brosti.
Dr. Kelly stóð nú á fætur og
mæltist til þess við Bell, að hann
kæmi með sér til Purdy, sem
hann kvað sig langa til að sjá,
þó hann gæti líklega lítið gert
fyrir hann. Bell var til með
það, og kvað það ekki meira en
mínútu gang, því húsið hans
væri skamt frá sínu.
Að svo mæltu ganga þau inn.
Frú Bell kemur á móti þeim,
faðmar Kelly að sér og býður
hann velkominn.
“Hvað er þetta Kelly!” hróp-
ar Bell. “Er þér ekki nóg, að
faðma dóttir mína? Þarftu að
faðma konu mína líka?”
“Eg skal faðma ykkur öll, ef
þið viljið,” sagði Kelly glaðlega.
Var nú sezt að góðri máltíð.
Klukkan eitt er Kelly kominn
í búðina. Smith varð þess fljótt
áskynja að hann var enginn við-
vaningur við verzlun.
Brátt flaug sú saga um bæ-
inn, að það væri kominn svo
“En hjá mér verður þú að Ijómandi fallegur maður í búð-
vera,” sagði Bell er þeir gengu
út, “og eg ætla mér að ganga
þér i föður stað. Eg á engan
son, aðeins eina dóttir tuttugu
ára, og eg veit að ykkur muni
koma vel saman.”
Þegar þeir koma að húsi
Purdy, þá mæta þeir Purdy
mæðgunum og Ross. Bell kynti
dr. Kelly mæðgunum og Ross,
og kvað dr. Kelly langa til að
sjá Purdy. Tóku þær vel á móti
honum og buðu hann velkominn,
og vísuðu þeim síðan til Purdy.
Dr. Kelly heilsar honum og seg-
ir hver hann sé. Purdy var sár
þjáður. Samt reynir hann að
borsa, um leið og hann býður
hann velkominn.
Kelly skoðar hann allann. —
Hann tekur meðul úr tösku
sinni, gefur honum eina inntöku
og segir:
ina til Smith. Ungu stúlkurnar
vildu fá að vita hvort hann væri
giftur. Einhver sagði þeim, að
hann væri nýkominn heiman af
írlandi, og hann mundi vera ó-
giftur, og á að gizka tuttugu og
fimm ára, og ætti mikla peninga.
Þegar búðinni var lokað um
kvöldið, gengur dr. Kelly til
Purdy. Hann ber að dyrum og
Ross opnar hurðina, og býður
honum inn. Dr. Kelly spyr hann
hvernig Purdy líði\ og segir
Ross hann sé vel málhress. Dr,
Kelly gengur nú inn til Purdy
og heilsar honum, og segist sjá
það á honum að líðanin sé mikið
betri en í morgun. Og kvað
Purdy svo vera.
“Eg ætla að gefa þér inn núna
og skilja þetta glas eftir hjá
þér. Þú át tað taka eina skeið á
hverjum þrem klukkutímum, svo
“Eg kem aftur í kvöld. Verið , skal eg líta inn til þín aftur á
þið öll óhrædd. Eg hefi með morgun.” Að svo mæltu kveður
guðs hjálp læknað verri veiki en
þetta. Ef trúin og bænin er
hann Purdy.
Á leiðinni út, mætir hann þeim
nógu sterk, þá gengur alt vel.”: Ross og Bellu. Dr. Kelly ávarp
Síðan kveðja þeir og ganga yfir
í hús Bells, sem var fallegasta
húsið í bænum, með fögrum
blómagarði umhverfis, og var
ungfrú Cora Bell að vatna blóm-
unum. Faðir hennar gerði þau
kunnug, og heilsuðust þau mjög
vinsamlega.
Dr. Kelly hugsaði með sér, að
aldrei hefði hann séð fallegri
stúlku á æfi sinni.
“Eg held það sé hjónasvipur
með ykkur,” sagði Bell brosandi,
“og eg sé að ykkur lízt strax vel
hvoru á annað. Og sé svo, þá læt
eg ykkur ekki vera lengi ógift í
mínu húsi. Þið eruð bæði írsk,
og ekki að vita upp á hverju þið
kunnið að taka.” \
“Eg hefði ekki lofað Smith,
að eg skildi vinna með honum í
búðinni í dag, þá hefðum við
ar þau. “Ef Smith getur ekki
greitt skuld sína til bankans, þá
verður verzlunin seld, og við
kaupum hana, Ross.”
“Það er mér ekki mögulegt,
því eg hefi enga peninga til
þess,” sagði Ross. “Eg hefði
verið búinn að kaupa hana, hefði
eg þorað að fá lán í bankanum.”
“Vertu ókvíðinn. Við sjáum
hvað skeður annað kvöld. “Að
svo mæltu bauð hann þeim góða
nótt, og gengur heim til Bell.
Á leiðinni heim, mætir hann
Coru. Hún leiðir hann inn til
foreldra sinna. Þau spyrja
hvernig Purdy líði. Dr. Kelly
segir að hann muni verða kom-
inn á fætur aftur næsta laugar-
dag.
“Hafðu sæll sagt. Eg sé að þú
ert góður læknir og lánsmaður,”
- NAFNSPJÖLD - ]
Dr. M. B. Halldorson 401 Boyd Bldg Skrlfstofusimi: 23 «74 Stundar sérstaklega lungnasjúk- dóma. Br »8 flnni & skrlíotofu kL 10—12 f. h. o« 3—6 e. h. Helmlll: 46 Ailoway Are. Taltimi: 3)166 Thorvaldson & Eggertson Eögffræðingur 705 Confederation Life Bldg. Talsimi 67 024
Omc* Phow* Ru. Phoxck 87 208 72 409 Dr. L. A. Sigurdson 106 MKDICAL ARTS BUILDINQ Orrrci Houss: 12-1 4 P.M. • 6 P.M. *JTD «T APPOnTTMBMT M. HJALTASON, M.D. ALMENNAR LÆKNINOAR Sérgrein: Taugasjúkdómar Lastur Útl meSöl í viSlðgum Viítalstímar kl. 2—4 a. h. 7—8 aV kveldinu Simi 80 857 865 Vlctor St.
Dr. S. J. Johannesjon 806 BBOADWAT Talalml 80 877 VlStalstlml kl. 8—6 e. h. A. S. BARDAL selur ltkklstur og annaot um útfar- lr. Allur útbúnaSur sA beotí. — Bnnfremur telur hann allstoMMT mlnnlsvarSa o* legsteina. 843 8HERBROOKB 8T. Phone: 16 607 WINNIPEO
J. J. Swanson & Co. Ltd. RKALTORS Rsntal, Inturanee and Financial AgenU Sími: 26 821 308 AVENUE BLDG.—Winnipeg THL WATCH SHOP Thorlakson Baldwin Diamonds and Wedding Ringa Agents for Bulova Watchea Marriage Licenses Isaued 699 Sargent Ave.
Jacob F. Bjamason —TRAN SFER— Beggage and Furniture Moving 591 SHERBURN ST. Phone 35 909 Annast allakonar flutminga fram i Rovatzos Floral Shop *06 Notre Dame Ave. Phone 04 664 Freah Cut Flowers Dally Plants ln Season We specialize in Wedding tc Concert Bouquets 4 Fimeral Designs Icelandic spoken
1
DR. A. V. JOHNSON DENTIST 506 Someraet Bldg. Office 88124 Res. 36 888 MARGARET DALMAN TEACHER OF PIANO 664 BANNINO ST. Pbone: 26 430
getað gift okkur undir eins. En sagði faðir Coru.
nú er því miður enginn tími til Um nóttina sefur Kelly vel, og
þess.” næsta morgun fer hann í búð-
“Hvað ertu að segja?” sagði ina. Verzlunin gekk vel um dag-
Cora undrandi. “Ætlar þú að inn. Ungu stúlkurnar íhöfðu
vinna í búð? Eg hélt að þú vær-
ir læknir.”
allar erindi í búðina. Og dr.
Kelly varð að afgreiða þær allar,
“Já, vissulega er hann læknir, | því engin þeirra leit við Smith.
og það góður læknir,” sagði fað-1 Klukkan fimm kemur inn í búð-
ir Coru. “En hann mun ekki ina mjög aldraður maður, halt-
vinna lengi stöðugt í búðinni. f ur, með prik í hendi, fátæklega
morgun rak Smith Ross. Ef búinn, hvítur fyrir hærum og
Smith hefir ekki peningana til,' með mikið skegg. Hann á erfitt
þegar hann á að greiða þá, mun með að ganga sökum mæði og
eg selja þeim Ross og Kellyj elli hrumleika. Kelly býður
verzlunina, annað kvöld.:
honum stól, og segir honum að
“Ó, eg held það sé að líða yfir : hvíla sig, og spyr hann að hvort
mig,” sagði Cora og riðar á fót-1 hann geti gert nokkuð fyrir
unum, eins og hún ætli að detta. i hann.
Dr. Kelly var fljótur til, gríp- j “Já,” segir gamli maðurinn,
ur utan um hana, hallar sér að og fær Kelly miða og segir að
henni og hvíslar í eyra henni: sig vanti það sem sé á miðanum,
“Þér er ekki frekar ílt en mér.” en hann segist enga peninga
“Það veit eg vel,” sagði Cora hafa.
gletnislega. “Eg var aðeins að j Smith verður vondur og seg-
vita hvað þú værir mjúkhent- ist ekki lána honum, og skipar
ur.” honum út.
“í dag er mánudagur,” sagði j “Vertu rólegur,” sagði Kelly.
Bell. “Á laugardaginn kemur, “Eg borga fyrir hann.”
bið eg prestinn að gefa ykkur Smith ætlaði að leggja hendur
saman.” ‘ á gamla manninn og reka hann
“Stutt og samþykt,” mæltujút. En Kelly verður fljótari til,
þau Kelly og Cora einum rómi. tekur Smith, leggur hann á
“Eg þarf að skreppa inn og gólfið, og segir að ef hann hafi
vita hvað matnum líður”, sagði sig ekki hægan, þá kasti hann
Bell um leið og hann yfirgaf honum út, fyrir svínin. Gamli
þau.
‘Þetta gengur bara alt eins og
maðurinn fer að hlægja og rífur
um leið af sér fals-skeggið, og
í sögu. Eg vissi að svona mundi segir: “Þekkið þið mig nú?”
“Hamingjan góða,” varð
Smith að orði. “Eg þekti þig ekki
hr. Bell.”
“Þú átt að vera kurteis við
alla,” sagði Bell, “hvort sem það
er bankastjóri eða fátækt gam-
almenni.”
í þessu komu tveir menn inn í
búðina. Annar þeirra er lög-
regluþjónn, en hinn er John
Ross.
Bell spyr Smith hvort hann
hafi til þessa fimm þúsund dali,
sem hann skuldi bankanum, seg-
ir hann hafi ekki borgað neitt af
skuldinni, og ekki einu sinni
renturnar.
“Hvað hefir þú gert við pen-
ingana, sem þú hefir fengið fyr-
ir vörurnar,” spurði Bell.
“Eg hefi keypt nýjar vörur
fyrir þá, því eg hefi hvergi feng-
ið vörur til láns. Eg hefi því
enga peninga, verzlunin hefir
gengið svo illa.”
| “Það er þér sjálfum að
kenna,” sagði Bell. “Þú ert sá
lélegasti verzlunarmaður, sem eg
hefi þekt.” Um leið dregur Bell
upp úr vasa sínum stórt skjal og
segir Smith að rita nafn sitt
jundir það. “Ef þú hefir eitt-
hvað á móti því, tekur lögreglan
þig þangað, sem þér verður ætl-
að að vera.”
Smith lítur á skjalið og sagði:
“Svo þú ert búinn að selja verzl-
unina til dr. Kelly og Ross!”
Smith sér að það muni á-
stæðulaust að þrjóskast við Bell
og skrifar því möglunarlausit
nafn sitt undir skjalið, réttir
það svo að Bell, ásamt öllum
lyklum, sem tilheyrðu verzlun-
inni og gengur síðan út úr búð-
inni í illu skapi.
“IÞetta gekk nú alt slysa-
laust,” sagði Bell. Afhenti hann
síðan Kelly skjalið og lyklana.
“Það er bezt að Ross hafi lykl-
ana, því það verður hann, sem
stjórnar verzluninni, þar sem eg
410 Medical Arts Bldg.
Dr. K. J. AUSTMANN
Stundar eingöngu
Augna, eyma, nefs og kverka
sjúkdóma
10 tU 12 f.h.—3 til 5 e.h.
Skrifstofusími 80 887
Heimasími 48 551
býst ekki við að hafa mikinn
tíma til að standa fyrir innan
búðarborðið.”
Ross þakkar honum innilega
fyrir. Svo lokar hann búðinni,
og þeir ganga allir þrír heim til
Purdy. Þegar þeir koma inn til
hans, var hann að tala við konu
sína og dóttir, og var vel mál-
hress.
“Þú ert mikill gæða maður,”
sagði hann við dr. Kelly. “Eg
held eg verði kominn á fætur
innan fárra daga.”
“Eg ætlast til þess,” sagði
Kelly, “að þú getir verið í brúð-
kaupi okkar Coru Bell og dóttir
þinnar og Ross á laugardaginn
kemur.”
“Eg legg blessun mína yfir
ykkur öll,” sagði Purdy hrærð-
ur.
Morguninn eftir, er bezti mál-
arinn í bænum að mála með stór-
um stöfum fyrir ofan búðar-
dyrnar: DR. KELLY & ROSS.
Dr. Kelly hafði svo mikið að
gera alla vikuna, að vitja sjúkl-
inga að hann hafði ekki tíma til
þess að hjálpa Ross í búðnini,
svo þeir fengu ungan mann, son
fátækrar ekkju, fyrir búðar
mann. Næsta laugardag, var
Purdy kominn á fætur, og allir,
sem veikir voru í bænum.
Dr. Kelly reyndist fólkinu svo
vel, að allir elskuðu hann.
Gifting beggja kærutsupar-
anna fór fram á laugardaginn
eins og ráð var fyrir gert. Allir
bæjarbúar voru þar viðstaddir,
og óskuðu þeim til lukku og
blessunar.