Heimskringla - 22.11.1944, Blaðsíða 7

Heimskringla - 22.11.1944, Blaðsíða 7
HEIMSKRINGLA 7. SÍÐA WINNIPEG, 22. NÓV. 1944 ÁSTAND OG FRAM- TÍÐARHORFUR Framh. frá 2. bls. slíkar vörur því nær óþektar i þeim löndum. Eg hef trú á því, a® frystitækni muni fara stór- iega fram hér í Evrópu fljótlega að stríðinu loknu, en að sjálf- sögðu hafa þjóðirnar á megin- iandi Evrópu öðrum verkefnum að sinna fyrstu árin eftir stríðið, heldur en að koma upp frysti- húsum. Þá má og búast við, að kaupgeta manna í þessum lönd- um verði ekki ýkja mikil. Nú er það svo, að íslendingar geta ef til vill greitt eitthvað fyrir Þessu, með því að koma sjálfir UPP frystihúsum í væntanlegum warkaðslöndum. Varla getur þetta þó orðið í stórum stíl, en gæti orðið til þess að greiða fyrir því að koma frosnum fiski á framfæri í þeim löndum, sem ekki hafa sjálf sfrystihús til að veita honum móttöku. En það er ætíð seinfært að koma nýjum matvælum á framfæri, og þess her að gæta, að almenningur í Mið-Evrópu er óvanur fiskáti. Eg álít þess vegna óráðlegt að treysta mjög á þann markað, þó sjálfsagt sé að gera nauðsynleg- ar ráðstafanir til markaðsöflun- ar í þessum löndum. Þegar stríðinu lýkur, geri eg ráð fyrir, að miklu auðveldara verði að selja saltfisk, heldur en margir virðast nú ætla, að minsta kosti fyrstu árin. Salt- fiskur er að því leyti hentugur til dreifingar meðal almennings, að vandalaust er að geyma hann, eu það eru einmitt slíkar vörur, scm þjóðirnar þarfnast að stríðs- lokum — matvörur, sem hægt er að flytja hvert sem vera skal og vandalaust er að geyma. — Hef- ir þetta komið greinilega í ljós af viðræðum við þá aðila, sem um matvælasamninga hafa ann- ast fyrir stríðslöndin, og liggur raunar í augum uppi, þegar menn fara að hugleiða það. Eg tel engum vafa bundið, að auðvelt verði fyrir oss Islend- inga að selja landbúnaðarvörur I til útlanda fyrstu árin að lokinni styrjöldinni. Kjötframleiðsan í heiminum hefir dregist mjög saman og hin gömlu markaðs- lönd vor munu hafa mikla þörf fyrir kjöt. Ull og gærur hafa jafnan verið auðseljanlegar vör- ur á heimsmarkaðnum, og er engin ástæða til að ætla að svo verði ekki að styrjaldarlokum. Mér þykir trúlegt, að t. d. Norð- menn muni hafa mjög mikla þörf fyrir saltkjöt að stríðslokum. — Umboðsmaður norsku ríkis- stjórnarinnar í London hefir leitað eftir samningum um salt- kjöt, sem gæti verið fyrirliggj- andi, þegar stríðinu lýkur. Fóru nokkrar samningaumleitanir fram um þetta í fyrrahaust, en vegna óvissu um styrjaldarlokin, þótti ekki ráðlegt að salta kjöt með þennan markað fyrir aug- um, nema norska ríkisstjórnin treystist til að taka á sig ábyrgð- ina, sem var því samfara að salta kjöt í talsvert stórum stíl. En ekki náðust samningar um það. » Ýmsir íslendingar virðast hafa trú á því, að hagfeldara muni [verða að flytja út mjólkuraf- urðir og svínakjöt, heldur en j sauðfjárafurðir. T. d. hefir einn R.A.F. ROCKET-TYPHOON FLUGVÉLAR LEGGJA Á STAÐ TIL NORMANDY Flugvél sú er hér er sýnd, hefir það eina augnamið, að hegna ÞjóðveVjum í Normandy fyrir framferði þeirra, bæði þar í landi og annarsstaðar. Hún er hér alveg tilbúin til flugs með allar flugelda sendingar faldar undir vængjum sínum. Profession&l and Business = Directory — ■-= af leiðandi mönnum landbúnað- á, að undanfarin ár hafa íbúar arins bent á, að gráðaostur muni bæja og sjóþorpa hér á landi geta orðið stórfeld útflutnings- mjög verið hvattir til aukinnar ! vara, og sú vara, sem sízt muni framleiðslu á landbúnaðarvör- falla í verði að stríðinu loknu. ; Um. Haldi sú þróun áfram, Eg hef beztu trú á því, að gráða- dregur það vitanlega úr innlend- ostur muni geta orðið góð út-Jum markaði fyrir framleiðslu-1 flutningsvara, en hins vegar erjvörur bænda og orsakar annað eg viss um, að það verð, sem nú j hvort samdrátt framleiðslunnar er á þessari vöru, sé ekki í sam- hjá bændum, eða aukinn útflutn- ræmi við verð á sams konar vöru | ing. Eg er í engum efa um, að (neins staðar annars staðar, en ^ hægt verður að framleiða sauð- ; hér á landi. Eg hefi skýrslu um j f járafurðir, hér á landi til sölu j verð á osti í Bretlandi, eins og erlendis fyrir samkepnisfært ; það var fyrir stríð, og má geta J verð við framleiðslu annara iþess, að ostur, sem er nokkurn-1 þjóða, ef nokkrar vörur verður I veginn sambærilegur við ís-; hægt að framleiða hér til út- INNKÖLLUNARMENN HEIMSKRINGLU Reykjavík A ÍSLANDI Björn Guðmundsson, Reynimel 52 í CANADA Antler, Sask....-................... -K. J. Abrahamson Árnes. Man........................Sumarliði J. Kárdal Árborg, Man_.........................G. O. Einarsson Baldur,’ Man........................Sigtr. Sigvaldason Beckville, Man......................-Björn Þórðarson Belmont, Man......-.......................G. J. Oleson Brown, Man.........................Thorst. J. Gíslason Cypress River, Man...................Guðrn. Sveinsson Dafoe, Sask ...........................S. S. Anderson Ebor, Man...........................K. J. Abrahamson Eifro’s, Sas’k................Mrs. J. H. Goodmundson Eriksdale, Man.......................Ólafur Hallsson Fishing Lake, Sask...........-.........Rósm. Árnason Foam Lake, Sask.....................- --Rósm. Árnason Gimli, Man............................—K. Kjernested Geysir, Man......................._.....Tim. Böðvarsson Glenboro, Man............................G. J. Oleson Hayland, Man........-................Sig. B. Helgason Hecla, Man.........................Jóbann K. Johnson Hnausa, Man..............-............Gestur S. Vídal Innisfaií Alta.....................Ófeigur Sigurðsson Kandahar, Sask............-.............S. S. Anderson Keewatin, Ont.......................Bjami Sveinssor. Langruth, Man....................-.... Böðvar Jónsson Leslie, Sa’sk......................- Th. Guðmundsson Lundar Man....._.......................-D- J- Líndal Markerville, Alta......-...........Ófeigur Sigurðsson Mozart Sask............................S. S. Anderson Narrows, Man............................ S. Sigfússon Oak Point, Man.....i.................Mrs. L. S. Taylor Oakview, Man......................-.... -S. Sigfússon Otto Ma’n ................- Hjörtur Josephson Pineý, Man;:::z:::::::::::::::::::::....s. v. Eyford Red Deer, Alta.............,...__..Ófeigur Sigurðsson Riverton ^fan._______________________Einar A. Johnson Reykjavík, Man...................... Ingim. Ólafsson Selkirk Man..........................-S. E. Davidson Silver Bay, Man........................Hallur Hallson Sinolair Man........................K. J. Abrahamson Steep Rock, Man..........................Fred Snædal Stony Hill Man._______________________________Hjörtur Josephson Tantallon.’sask.......................Árni S. Árnason Thornhill Man......................Thorst. J. Gíslason Víðir, Man........................................Aug. Einarsson Vancouver B C ..............Mrs- Anna Harvey Wapah, Ma'n.....................................Ingim. Ólafsson Vönnipegosis, Man...........................-S. Oliver Wynyard, Sask..........................S. S. Anderson í bandaríkjunum Bantry, N. Dak______________________ E. J. Breiðfjörð Bellingham, Wash.................Mrs. John W. Johnson Blaine, Wash...................................Magnús Thordarson Grafton, N. Dak..................... Ivanhoe, Minn......................Miss C. V. Dalmann Milton, N. Dak...................... -S. Goodman Minneota, Minn.....................Miss C. V. Dalmann Mountain, N. Dak________________________C. Indriðason National City, Calif.....John S. Laxdal, 736 E. 24th St. Roint Roberts, Wash.....................Asta Norman Seattle, Wash.......J. J. Middal, 6723—21st Ave. N. W. Upham. N. Dak..........................E. J. Breiðf jörð The Viking Press Ltd. Winnipeg, Manitoba lenzkan gráðaost, “Stilton”, kost- aði fyrir stríð í heildsölu í Lon- don kr. 3.35 pr. kg. (Nú líkl. 4.50 ef framl. er). Þegar þess er gætt, hve mjólk- urframleiðsla er auðveld í þétt- býli, og þá svínakj ötsframleiðsla flutnings. Margir munu líta til Banda- ríkjanna, sem líklegs markaðs- lands fyrir íslenzkar framleiðslu- vörur. Það er alveg óvíst, hvaða tollapólitík Bandaríkin taka upp í framtíðinni, en engin veruleg jafnframt hægt að framleiða í bæjum, þá er augljóst, að vér Is- lendingar eigum þar við miklu örðugri og meiri samkepni að etja, en við framleiðslu sauð- fjárafurða. ísland er eitthvert bezta sauðfjárræktarland í Ev- rópu, en á engan hátt betur fallið til mjólkurframleiðslu, heldur en fjöldi annara landa, nema síður sé. Frá mínu sjón- armiði er því bersýnilegt, — ef vér Islendingar ekki getum framleitt sauðfjárafurðir til sölu á Evrópumárkaðinum, þá muni örðugt með aðrar landbúnaðar- afurðir, sem reynt hefir verið að framleiða hér á landi. Sú trú virðist hafa breiðst út á meðal landsmanna á stríðsár- unum, að íslenzkur landbúnaður i sé dauðadæmdur, umfram það, jsem þarf til þess að fullnægja Iþörfum landsmanna sjálfra, og | eini útflutningurinn, sem ís- ilenzka þjóðin geti lifað á, verði ! sjávarvörur. Þetta álít eg hinn Imesta misskilning, sem ekki ! byggist á neinum rökum. 1 öll þau ár, sem eg hef fengist við ! verzlun, man eg ekki eftir einu | einasta ári, ^þegar stríðsárin eru undanskilin, sem fiskverð hefir verið hlutfallslega hærra en kjötverð á erlendum markaði. M. ö. o. verð á kjöti og fiski hefir jafnan tekið alveg tilsvarandi breytingum á heimsmarkaðin- um, enda á hverjum manni að vera skiljanlegt, að sú muni vera aðalreglan. Sölutekjur íslenzkra bænda hafa jafnan fyrst og fremst bygst á útflutningí á af- urðum þeirra, þótt mikið af framleiðsluvörunum hafi verið selt innanlands hin síðari ár, þá hefir jafnan mikið verið flutt út og .verðlag í landinu hefir altaf að langmestu leyti bygst á út- flutningsverðinu. Þau ár, sem afurðasölulögin hafa verið í gildi, fram til ársins 1939, eru hér engin undantekning, því að verð á kjöti, sem selt var á innlendum markaði, var jafnan ákveðið með hliðsjón af útflutningsverðinu, og þó innanlandsverðið væri lít- ið eitt hærra, breytir það ekki þessari steðreynd. Þá má benda Office Phone 87 293 Res. Phone 72 409 ekki síður, þar sem svínakjöt er ; breyting er enn sjáanleg. Tollur á innfluttum, frosnum fiski er svo hár þar, að á venjulegum tímum mun erfitt að selja hann þangað. Tollurinn nemur 2 centum pr. lb. Hins vegar er frystitækni hvergi eins fullkom- in og í Bandaríkjunum, og því ákaflega auðvelt með dreifingu frosinna matvæla þar í landi. Innflutningstollur á kjöti er 7 cent pr. lb., og hindrar það alveg innflutning á kjöti þangað frá þeim löndum, sem þessum toll- kjörum verða að sæta. Þá er og ullartollurinn það hár, að ís- lenzka ull er ekki hægt að selja til Bandaríkjanna, nema til teppagerðar, en til slíks iðnaðar er ullin tollfrjáls. Hins vegar mundi fást hærra verð fyrir ull- ina, ef hægt væri að selja hana til almenns iðnaðar. Mörg og stór verkefni bíða samvinnufélaganna, sem verða að komast í framkvæmd strax að lokinni styrjöldinni. Fátt verð- ur þó talið hér. Fyrsta verkefnið verður að vinna aftur gamla markaði fyrir íslenzkar útflutningsvörur og afla nýrra. Þá þarf jafnframt að hagræða útflutningsfram- leiðslunni í samræmi við nýjar kröfur á gömlum mörkuðum. Sambandið þarf, strax, þegar við verður komið, að reisa nýtt frystihús í Reykjavík, þar sem hægt verði að leggja stund á frystingu og geymslu alls konar matvælt með nýjustu tækjum. — Þá þarf að koma upp lítilli niðursuðuverksmiðju, pylsugerð o. fl., sem nauðsynlegt er vegna sölu landbúnaðarvara innan- lands. Sambandið þarf að reisa lýsishreinsunarstöð, og S. í. S. eða kaupfélögin verða að koma upp ullarþvottahúsum, ef heima- verkun á ull dregst saman, eða legst niður. Hér er aðeins drep- ið á það helzta og einungis það, sem viðkemur þeirri starfsgrein samvinnufélaganna, sem eg vinn við. En margt annað bíður úr- lausnar, svo sem siglingamálin, sem samvinnufélögin að sjálf- sögðu munu láta til sín taka, þegar um hægist. Reykjavík, 31. maí 1944. —Samvinnan. Dr. L. A. Sigurdson 116 MEDICAL ARTS BLDG. Offici Hocrs : 12—1 4 P.M.—6 P.M. AND BT APPOINTMEN7 Dr. S. J. Jóhannesson 215 RUBY ST. Beint suður af Banning Talilmi 30 S77 VlStalstimi kl. 3—6 e.h. DR. S. ZEAVIN Physicicm & Surgeon 504 BOYD BLDG. - Phone 22 616 Office hrs.: 2—6 p.m. Res. 896 Garfield St., Ph. 34 407 J. J. Swanson & Co. Ltd. RKALTORS Rental, Inaurance and Financial Agentx Siml: 26 821 308 AVENTJE BLDG.—Wlnnlpeg THE WATCH SHOP CARL K. THORLAKSON Diamond and Wedding Rings Agent for Bulova Waitchea Marriage Licenses Issued 899 8ARGENT AVK SUNNYSIDE BARBER & BEAUTY SHOP Hárskurður og rakara stofa. Snyrtingar salur fyrir kvenfólk. Ábyggileg og greið viðskifti. Sími 25 566 875 SARGENT Ave„ Winnipeg Clifford Oshanek, eigandi H. HALDORSON BUILDER 23 Music and Arts Building Broadway and Hargrave Phone 21455 Winnipeg, Canada CANADIAN FISH PRODUCERS, LTD. J. H. Page, Managing Director Wholesale Distributors of Fresh and Frozen Flsh 311 CHAMBERS ST. Office Phone 86 651 Res. Phone 73 917 ÁSGEIRSON’S PAINTS AND WALL PAPER 698 SARGENT AVENUE Winnipeg, Man. Telephone 34 322 LIST YOUR PROPERTY FOR SALE WITH Home Securities Ltd. REALTORS 468 Main St., Winnipeg . Leo E. Johnson, A.I.I.A., Mgr. Phones: Bus. 23 377—Res. 39 433 WINDATT COAL Co. LIMITED Established 1898 307 SMITH STREET Office Pnone 27 347 Yard Phone 28 745 Frá vini DR. A. V. JOHNSON DENTIST SOS Somerset Bldg. % Office 88124 Res. 202 398 ANDREWS, ANDREWS, THORVALDSON & EGGERTSON Lögfrœðingar Bank of Nova Scotia Bldg Portage og Garry St. Sími 98 291 DRS. H. R. and H. W. TWEED Tannlœknar 406 TORONTO GEN TRUSTS nnr D . BUILDING Uor. Portage Ave. og Smith St. PHONE 26 545 WINNIPEG J. PALMASON & Co. Chartered Accountant* 1103 McARTHUR BLDG. Phone 96 010 Rovatzos Floral Shop 253 Notr« Dame Ave., Phone 27 9S9 Fresh Cut Flowers Daily. Plants in Season We weclalize ln Wedding & Concert Bouquets & Puneral Designs tcelandic spoken A. S. BARDAL ■elur líkklstur og annast um útíar- lr. Allur útbúnaSur sá besU. Knnfremur telur hann allskonar mtnnisvarSa og legsteina. 843 SHERBROOKE ST. Phone SS 607 WINNIPSO Union Loan & Investmenl CQMPANY Rental, Insurance and Financial Agents Sími 23 631 510 Toronto General Trusts Bldg GUNDRY-PYMORE Ltd. British Quality - Fish Netting 60 Victoria St., Winnipeg, Man. Phone 98 211 Manager: T. R. THORVALDSON Your Patronage Will Be Appreciated Halldór Sigurðsson General Contractor ★ 594 Alverstone St., Winnipeg x Sími 33 038 A. SAEDAL PAINTER & DECORATOR ★ Phone 23 276 ★ Suite 4 Monterey Apts. 45 Carlton St., Winnipeg FINKLEMAN OPTOMETRISTS and OPTICIANS KENSINGTON BLDG., 275 Portage Ave. Winnipeg PHONE 22 442 lOKSTOREl 702 Sargent Ave., Winnipeg, Man.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.