Heimskringla - 10.09.1947, Blaðsíða 5

Heimskringla - 10.09.1947, Blaðsíða 5
WIiNNIFEG, 10. SEPT. 1947 HEIMSKRINGLA 5. SIÐA vik þekki eg persónulega af því það snerti föður minn sáluga sérstaklega. Söguna get eg því miður ekki alla sagt fyrir tíma- leysi en eg get fullvissað ykkur um þessi atriði: Jóhannes sá í draumi tapaða hirslu, er föður mínum hafði glatast. Hann sá hana þar sem hvorki hann né eigandinn hafði minstu hug- mynd um að hún væri niður- komin og staðinn hafði draum- maðurinn aldrei séð í vökunni þótt faðir minn þekti hann eftir lýsingu dreymandans. Hann á ennfremur þessa hirzlu inn í læstu húsi og undir ýmsu skrani svo í vökunni hefði hún ekki verið sjáanleg þeim er gekk um húsið. Þess utan sá hann hvað hirzlan hafði að geyrna og þar á meðal einn hlut, sem eigandinn sjálfur gat, eins og ástóð, enga hugmynd haft um að væri þar. Að þetta sé satt væri eg tilibúinn að sanna með eiði hvemær sem er; en hvernig Johannes sVeif í svefni úr kotbæjar baðstofunni sinni á Langanesi til Seyðis- fjarðar veit eg jafn iítið um og það. Hin sagan snertir annan mann, sem áreiðanlega var langtum meiri einfeldningur en drauma Jói. Eg skal samt strax viðurkenna, að sjálfur sá eg manninn aldrei því hann var andaður áður en eg komst til vits og ára. Hann átti heima í minni sveit, Skagafirðinum og fjöldin af fólki, sem eg um- gekst daglega á minum upp- vaxtar árum, þekti hann vel og sögum þess bar nákvæmlega saman um manninn. Þessi mað- ur hét Kristinn og var kallaður sofandi prédikari. Hann var svo einfaldur, að dómi sinna ná- granna, að hann þótti ekki til hversdagslegra búverka hafandi og reykaði víða. Það var háttur hans að biðja gistingar á bæjum, jafnvel um hádegisleitið. Fleygði hann sér þá útaf, féll í fastan svefn og tók að prédika eins og prestur. Amma mín, vel- gefin kona, og margt flieira fólk sagði mér frá þessu. Kristinn framdi öll prestverk í svefnin- um, þó ekki öll við sama tæki- færið. Svo þótti ömmu og öðrum sem honum skeikaði þar hvergi. Hvað margir okkar prestanna myndu geta framið öll prest- Verk bænabókarlausir? Eg efast um að Kristinn þessi hafi verið bóklæs. Ræður hans vóru skipu- legar að allra dómi eins góðar og prestanna. Það tekur mikla æf- ingu að semja skipulega ræðu og sumum tekst það aldrei. Hann söng vers, sem í engri sálmabók vóru finnanleg. Amma kunni eitt af þessum versum en ann- ars var stundum ervitt að heyra til hans þar sem niðrí honum dróg eins og oft vill verða með þá er tala upp úr svefni. Var því næsta erfitt að ná í ljóð þau er hann fór með og ekki vildi amma fullyrða, að versið hafi verið al- veg orðrétt eftir honum haft. Sjálf var hún hagorð en svo frómlynd að viljandi hefir hún ekki breytt því 'hið minsta. Rímfróðir menn fundu ekkertí að gerð þess og ekki vissu menn til að það hefði verið áður ort. Hvaðan komu þessum einfeldn- ingi þessar gáfur? Manni verður j að spyrja, én hver getur svarað? Eg h^ld nú raunar að heimur- inn sé fullur af svipuðum undr- um, en menn hafa látið hræða sig til að sinna þeim ekki. Og hversvegna? Ágústín kirkjufað- ir hélt því fram, að opinberunar öldin hafi þrotið eitt hundrað ár- um eftir Krists fæðingu. Kaþól- ska ikrkjan lögleiddi þessa kenn- ingu sem inniblásinn sannleika. 1 fimm aldir hélt hún fastlega við þá kennipgu en árið 1870 fengu prelátar hennar, saman- safnaðir á kirkjuþingi, það inn- fall, að gera páfann í Rómaborg óskeikulann og kváðu hann opin- bera vilja guðs í einu og öllu á hverri stundu. — Hver eftir siín- um smekk en mér er nú nær að trúa því, að frómur kotlbóndi — þá mun þá einnig dreyma ! sé öllu fremur líklegur til að fagurlega í svefninum og fyrir 1 öðlast opinberanir en pólitískur' drauma sína lifa fagurlega. páfi suður í Róm. j Altaf síðan eg var barn hefir Sú spurning er mér efst í | mannkynið, yfir höfuð að tala, huga, að draumvitundir dags og illa dreymt. Svo mun verða eins nætur séu í eðli sínu næsta lik- og Stefán G. segir í kvæðinu um Jón hrak: — ‘‘Meðan nokkrir, satt að segja, Svipað Jóni lifa og deyja Lengi í þessum heimska heimi Hætt er við menn illa dreymi.” Kirkjan átti sinn þátt í því að menn áttu draumfarir erfið- ar. Hún fylti veröldina af illum ar. Og nú skal ykkur sögu segj a Eitt af listaverkum hljómlistar- innar er Mánaskins Sonnetan. Sú saga gengur um hana að meist- arinn, á kvöldgöngu, hafi heyrt hljóðfæraslátt, sem hreif hann mjög. Hann vildi vita hver léki sVo snildarlega á slaghörpuna og fékk það svar, að þarna væri blind stúlka að verki og hún léki algerlega eftir innri vísbending- árum, draugum og djöflum. Hún um en hefði aldrei æfingu fengið; útmálaði eilífðarvist miljónanna í listinni. Snillingurinn skund- j sem hræðilegan kvalastað. Hún aði heim til sín og skrifaði Mána- j kendi að Satan sæti á veldisstóli ljós Sonnetuna ,í einum hasti og í fordæmdum og syndumspilt- breytti henmi látið eftir það.! um heimi. Hún kendi að hinn Ekki er þess að vænta að hann náttúrlegi maður væri getinn í hafi nákvæmlega fylgt eða stælt ( synd og borinn til glötunar. — lagið sem hin blinda stúlka lék1 Lítil furða þótt menn dreymdi fyrir honum. En leikur ungfrú- hræðilega drauma. Það mun á- arinnar magnaði ihann mætti valt teljast sem meiri háttar hinnar innblásnu listar. Hvaðan sigur mannsandans þegar hon- fékk hún sinn innblástur? um tókst að leysa sig undan þess- Nú veit eg ekki að hvað miklu um álögum. Þar voru stórmenni leyti þessi saga um Mánaljóss að verki, sem létu sig dreyma bj artari trúar- Sá draumur gat samt ekki að fullu ræst af því að óðara og mannkynið hafði drepið djöful- Vorum við stundum gestir í húsi I inn tók það að dreyma um mann- ihans, ungsveinarnir á Akureyr- lega djöfla og djöful-óðar þjóð- arskólanum. Hann kunni altaf ir, sem áttu að sitja á svikráðum vel við sig í hópi hinna ungu. j við þá, siðmenninguna og sjálf- Oft var rætt um skáldskap og an guð. Nú er draumlífi mann- Sonnetuna kann að vera skáld- betri heim og skapur en hún gæti vel verið | brögð dagsanna. Eg átti því láni að fagna, að kynnast þjóðskáldinu mikla Matthíasi Jochumssyni. man eg eina samræðu sérstak- kynsins þannig farið, að þegar lega: “Eg hef mikið ort og meira það horfir á afrek sín í verkleg- en mér er til frægðar”, sagði! um framförum, svo sem skýja- skáldið. Sumt er hnoð en sumt kljúfana miklu, tekur menn að er bull en það bezta mun þó lifa J dreyma um þá stund og þann og aldrei gleymast. Það allra dag, sem kjarnorkusprengjur ibezta er ort nærri ósjálfrátt þeg-|'leggja þessar stórbyggingar í ar hugmyndirnar streyma inn í rústir. Þegar menn skoða lista hugann eins og geislar frá guð- legum arni. Tökum erfiljóðin. Mér eru sendar tíu krónur og ibeðin að yrkja erfiljóð. Tíu verk mannlegs anda og gleðja sig við þær gáfur og listræni, sem snillingunum hefir gefist, spyrja þeir sjálfa sig jafnframt krónur geta komið sér vel fyrir hvenær óöld komandi styrjalda fátækt skáld, sem langar til að eyðil'eggi þessi listaverk og deyði kaupa sér bók, en það stafa liítilj jafnframt þann anda, sem fram- ljóshrif leiftrandi innlblásturs leiðir siík listaverk. frá tíu krónu seðlinum og ljóðið i Þegar móðirin lítur svein- verður dauft.” j barn sitt í vöggunni verður Þegar ekkjan í Flatey á henni, að spyrja hvert hann Skjálfandaflóa misti fjóra sonu muni ekki verða herfang næstu sína í sjóinn á einum degi þurfti styrjaldar. Af svörum Evróp- hið hjartavarma stórskáld ekki iskra kvenna má ráða, að þær peninga við til að hefja raustinaf vilji blátt áfram ekki fæða böm og votta ekkjunni, í nafni allrar til að heyja fleiri heimsstríð. þjóðarinnar, samhrygð sína. Þá j>ær hafa gert verkfall á móti' orti hann kvæðið “Guð hjálpi j sjálfu lífinu og hver getur láð mér að horfa á kalda hafið, sem þeim það meðan heimurinn læt- Ihefir fjóra syni 'mína grafið”, ur sjg (Jreyma um áframdiald- eitt af þessum kvæðum, sem í andi 0g stærri styrjaldir. Óvand- mánum listnæma einfaldlegleika agjr menn og óvönduð blöð blása túlkar með óskeikulli hnitmið- óspart að þessu haturs og ófrið- un tilfinniijgar fólksins. , arbáli og auðtrúa almenningur Nú er það skoðun margra lifir í haturs örvæntingu sem manna, að upplýsandi orku- getin er af tortrygnis vitfirru. straumar berist til andans bæði Kirkjan, að minsta kosti, ætti áð d vöku og svefni, að sínu leyti hlynna að góðum og göfgandi eins og boðin berast, loftleiðis, draumum um betri heim og sælli milli einstaklinga og þjóðland- tilveru. Að neita þvá eða efast anna, með ljósöldunum í þráð- um möguleika slíkra framfara lausum samböndum. Hér fer á byggist, í insta eðli sínu, á skorti eftir málsgrein úr nýprentaðri trúarinnar um góð og guðleg öfl, 'íslenzkri bók. Og eru þessi til- sem vilji verða manninum til færðu orð eftir Jón Guðmunds- hjástoðar í því að byggja siíkan son, forstjóra. ! heim. Það er hin eina og sanna “Þegar menn hafa uppgötvað guðsafneitun hvert sem menn lífsorkuna og lært að hagnýta hrópa hátt eða lágt um trú sína hana, mun stefnubreyting verða að öðru leyti. hér á jörð en fyr ekki. Þá fyrst, Gamla menn verður að er menn hafa skilið það til fulls, j dreyma góða drauma í vöku og sem nefnt er lífsgeislan, þ. e. að svefni: alla veröld skyldi iífsorkan streymir um hverja dreyma þá drauma. Rannsakaðu stjörnu og milli stjarnanna, og sjálfan þig. Þegar þig hættir að að iífgeislar þessir, þó ósýnilegir Jreyma um framför heimsins séu, eins ogihitageilsarnir magna fyrir fulltingi ,æðri máttar ert hverja lífveru, svo að hún fær þu a vegi til grafar. Þá hafa hel- aukinn kraft til hugsunar og at-1 kulda hendur dauðans gripið um hafnar. Þá er ibyrjað að stefna þínar hjartarætur. Þú ert orð- inn á hina réttu leið.” I inn grafari gæfunnar á lífsins Hvert við verðum aðnjótandi akri. Dauður og óhappasælar þessarar lífmögnunar í vöku og kynslóðir í vonleysi dánar, svefni, er undir okkur sjálfum stjórna hugsunum þínum og komið; hvert við leggjum rækt, gjörðum. Þú ert orðinn aftur- við draumlíf vort, hvert við trú- j halds maður heiminum til hindr- um á kraft þess og siðbetrunar j ynar í framsókninni. Gefðu gæt- áhrif. ur að orðum Krists: “Óttastu Þrent er nauðsynlegt: ekki þá sem líkamann deyða Menn verða að æfa sig í því|heldur þá sem deyða sálina.” — að dreyma fagurlega í vökunni ■ Hvaða ánægju getur lífið veitt þeim, sem enga drauma eiga sér um framfarir eða heimsbetrun? Þeir eru þegar dauðir og væru betur grafnir. Kirkjan á að kenna mönnum, að dreyma fagurlega og djarf- lega. Það hefir aldrei verið meiri ástæða til að láta sig dreyma dýrðlega um hina hamingjusöm- ustu framtáð, sem heimslýðurinn hefir hingað til séð. Svo verður það verði alt vit og þekking þess- j arar kynslóðar notuð til heims-J betrunar. Við höfum undra- mátt guðlegrar orku til heims- blessunar. Ef við gefum gaum að vísbendingum andans á þeim augnablikum sem sál vor er í mestri samstillingu við andlega strauma lífsorkunnar er okkur vegur greiddur til lífs, iáns og framfara. Guð hefir gert okkur ábyrgara fyrir okkar eigin og annara l'ífi, en þess munuð þið vera fullviss öll, sem á annað borð trúið á guðlega vizku og gæsku, að hann hefir líka gefið okkur áttavita, sem bendir til æðra Mfs en ekki glötunar. Krist dreymdi fegursta draum inn, sem nokkurt mannsibarn hefir ennþá dreymt. — Hann dreymdi um guðsrííki bræðra- lagsins í sátt og samvinnu mannanna. Það voru til vondir menn á hans dögum, svo vondir að þeir krossfestu hann í blindni sinni. Samt hafði hann þá trú að þeir gætu, með guðshjálp, gert þennan draum að virkilegléika. Þegar heimslýðinn tekur að dreyma sMka drauma, <í trúnni á, tilvist hins sístarfandi guðs ræt- ist sá druamur en ekki fyr. — Þegar kirkjan tekur að trúa á sMka drauma verður hún kristin en ekki fyr. Þegar þér verður jafn eðlilegt sem Kristi, að dreyma um guðsríki hér á jörðu getur þú með fullum rétti, kall-j ast hans lærisveinn en fyr ekki.1 H. E. Johnson Dr. Harrison komst þannig að orði: “Enda þótt við værum al- veg handvissir um, að þessi hefðbundna, mikla varfærni yrði til þess að lengja líf ein- staka sjúklings — og á því leik- ur mjög mikill vafi — þá er eftir að vita, hvort vanlíðanin, sem hún orsakar hjá sjúklingunum, reynist ekki enn þyngri á met- unum.” Dr. Ralph K. Ghormley frá Framh. á 7. bls. FJÆR OG NÆR OF MIKIL HVÍLD ER HÆTTULEG Eftir Robert O. Potter Læknar eru um þessar mund- ir í þann veginn að hverfa frá þeirri gömlu skoðun, að rétt sé að láta sjúklinga, sem haldnir eru af alvarlegum sjúkdómi eða skornir hafa verið upp, liggja grafkyrra á bakið í rúmi sínu. Þeir álíta, að of mikil hvíld geti ( orðið sjúklingnum að bana.' Komið hefur í ljós, að slíkt get- ur orsakað eitt af þrennu: — lungnabólgu eftir uppskurð, blóðtappa í stóru fótleggjaæð- unum eða slappleik í lungum. Hvíld í rúminu, til þess að lík- aminn megi safna kröftum og geti boðið sjúkdómum byrginn, er enn talin nauðsynleg heil- brigðileg regla, en um hana gegnir sama máli og margt ann- að, að allt er bezt í hófi. Sam- kvæmt þeim röksemdum, sem fram hafa komið við umræður um þetta efni á fundum í amer- áska læknafélaginu (American Medical Association), er ekki iþörf á að fyrirskipa sjúklingum algera hvíld í rúminu, nema al- veg sérstaklega standi á. Jafn- vel þegar um hjartasjúkdóma er að ræða, en þá hefur sjúklingn- um á undanförnum áratugunl verið fyrirskipuð alger hvíld í rúminu, er læknar farnir að ef- ast um hvíldarkenninguna. Dr. Tinsley Harrison frá Dal- las í Texas skýrði starfsbræðr- um siínum frá því á læknaþingi, að sjúklingar, er þjáðust af hjartasjúkdómi, mættu gjarnan, að afliðnum fyrstu hættuvikun- um setjast upp í rúminu og jafn- vel reyna að gera auðveldar æf- ingar. Hitt gæti hæglega orsak- að, að þeir yrðu tugaveiklaðir, ef þeim væri skipað með harðri hendi eða talin trú um, að þeir yrðu að liggja alveg grafkyrrir í rúminu. Gæti vel farið svo, að þeir færu að ímynda sér, að sjúk- dómurinn væri miklu ískyggi- legri en raun bæri vitni. I Winnipeg er staddur Jón Sigurðsson frá Reykjavík á íslandi. Hann er umsjónarmað- ur eldvarnarliðs Reykjavíkur. Mun hann til Bandaríkjanna hafa brugðið sér í sambandi við starf sitt, en hingað norður skrapp hann til að sjá sig um og kynnast Islendingum hér. Átti blaðið tal við hann um dýrtíðina. Kvað hann það misskilning nokkurn, að Islendingar hefðu á góðu árunum farið illa með fé sitt, þeir hefðu fremur öllu lagt það í arðvænlegan iðnað. Þó er- lent fé hefði minkað, jöfnuðu fiskafurðimar það, þó salan sem stæði væri erfið vegna háverðs. En bæði væri, að lýsi væri ekki fiskverði háð og með því, að það væri ávalt eftirsótt vara, hefði með því að slá dálítið af verði þess, verið hægt að selja nokkuð af fiski með því. Verð yrði að lækka, á því væri ekki vafi. Og með það fyrir augum hefir nefnd verið send til Brétlands og Norðurlanda til að kynna sér framleiðslu-kostnað og vinnu- laun, sem til grundvallar yrði lagt, ef verð og kaup væri fært niður. En stjórn Islands myndi ákveðin í því, að taka ekki nein erlend lán, þó afleiðingin yrði skortur á erlendri vöru; hún væri nokkuð munaðarvara hvort sem væri. ★ * * BRAUTIN Ársrit Sameinaða Kirkjufé- lagsins, er til sölu hjá: Björn Guðmundsson, Holtsgata 9, Reykjavík, Iceland Bókaverzlun Árna Bjarnarsonar. Akureyri, Iceland Bókaverzlun Þorsteins M. Jóns- sonar, Akureyri, Iceland Björnssons Book Store, 702 Sar- gent Ave., Winnipeg. Viking Press Ltd., 853 Sargent Ave., Winnipeg, Man. K. W. Kernested, Gimli, Man. Gestur Pálsson, Hecla, Man. F. Snidal, Steep Rock, Man. Guðjón Friðriksson, Selkirk, Man. Björn Björnsson, Lundar, Man. Mrs. Guðrún Johnson, Árnes, Man. B. Magnússon, Piney, Man. Séra E. J. Melan, Riverton, Man. Man. Mrs. B. Mathews, Oak Point, Man. Ingimundur Ólafsson, Reykja- vík, Man. G. J. Oleson, Glenboro, Man. J. O. Björnson, Wynyard, Sask. Jón Ólafsson, Leslie, Sask. Thor Ásgeirsson, Mozart, Sask. E. E. Einarsson, 12 E. 4th Ave., Vancouver, B. C. G. Thorleifsson, Garðar, N. Dak., U.S.A. M. Thordarson, Blaine, Wash. Ch. Indriðason, Mountain, N. D. J. J. Middal, Seattle, Wash. G. B. Jóhannson, Geysir, Man. Tímóteus Böðvarsson, Árborg, Man. * ★ * Dr. S. J. Jóhannesson er flutt- ur frá 215 Ruby St., til 594 Ag- nes Street, Suite 7, Vinborg Apts. * * * Saga Islendinga í Vesturheimi þriðja bindi, er til sölu á skrif- stofu Heimskringlu. Verð: $5.00. Allar pantanir afgreiddar tafar- laust. Hann: Meinar þú það virki- lega, að eg sé nógu góður handa þér? Hún: Nei, það er langt frá því, en þú ert alltof góður handa hin- um. ★ ★ ★ Þegar öskukörlunum í Pal- ermo á Sikiley var neitað um kauphækkun, létu þeir ruslið úr öllum tunnum borgarinnar á tröppurnar fyrir framan ráðhús- íð. * ★ * Berklar eru algengastir af öllum smitandi sjúkdómum og eru þekktir alls staðar á hnett- inum. Þekktar eru 4 tegundir sýkla er valda þessum sjúkdómi, en ekki allar,í sömu dýrategund- um. Ein tegundin legst á menn, apa, ljón og fíla; önnur á menn nautgripi, kindur, svín og rott- ur; sú þriðja leggst á allar þessar dýrategundir, en auk þess á fugla og sú fjórða leggst á dýr með köldu blóði svo sem fiska, froska og slöngur. —Vísir. KAUPIÐ HEIMSKRINGLU— útbreiddasta og fjölbreyttasta islenzka vikublaðið Til kaupenda Heimskringlu og Lögbergs Frá því var nýlega skýrt í báðum íslenzku blöðunum vestan hafs, að verð æfiminninga, sem færu yfir 4 ein- dálka þumlunga, yrði framvegis reiknað 20 cents á þumlunginn og 50^ á eins dálks þumlung fyrir samskota lista; þetta er að vísu ekki mikill tekjuauki, en þetta getur dregið sig saman og komið að dálitlu liði. THE VIKING PRESS LTD. THE COLUMBIA PRESS LTD. Nýjar og notaðar skólabækur keypta: oc; seldar fyrir alla bekki frá 1—12 — með sanngjörnu verðl. Einnig eru til sölu flestar nýjar bœkur um frelsi og nú- tiðar málefni. Þœr bœkur eru einnig til útlána fyrir sanngjarna þóknun. THE BETTER OLE 548 ELLICE Ave (bet. Furby & Langside) Ingibjörg Shefley --r.^==..--■/ - --------------- Tilkynning Umboðsmaður okkar á Islandi er Björn Guðmunds son, Holtsgata 9, Reykjavík. — Hann tekur á móti pönt- unum á blöðunum og greiðslum fyrir þau. Heimskringla og Lögberg

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.