Heimskringla - 07.10.1953, Side 7

Heimskringla - 07.10.1953, Side 7
WINNIPEG, 7. OKT. 1953 HEIMSKRINGLA 7. SÍÐA ið miklir andlegir yfirburða- menn, sem þjálfað hafa vitsmuni sína og hæfileika unz þeir urðu þess megnugir að sjá miklu dýpra í þessu efni en aðrir. Það er undravert, hvað niður- stöðurnar eru líkar, sem þessir mestu trúarleiðtogar mannkyns- ins hafa komizt að. Meginhugs- unin er löngum hin sama: Þekktu sjálfan þig. Lausnin kemur eft- ir leiðum hins innri þroska. Var astu allt ofbeldi. Elskaðu lífið í kring um þig. Elskaðu sannleik- ann yfir alla hluti fram þá mun sjón þín smám saman skýrast. Heimur frummyndanna guðsríki fullkomleikans mun smám sam- ?n birtast þér. Hæfileikar þínir og gáfur munu skerpast. Þú munt verða máttugri í hverju góðu verki. Leitið og þér munuð finna En þetta er í raun og veru ekkert annað en uppfylling á þessu fyrirheiti: Leitið og þér munuð finna! Þannig er það í öllum hlutum. í hinni ytri veröld fundu menn okki neitt fyrr en þeir byrjuðu að leita. Öll þekking um jörðina °g himingeiminn allar framfarir 1 tækni og vinnubrögðum er ár- angur af þolinmóðri leit margra hynslóða. Og þannig mun það einnig verða, er menn taka að beina athyglinni inn á við og *ara að leita að sjálfum sér og guði. Þá mun opnast veröld sem °ss dreymdi óljóst um áður. — ■^etta er vitnisburður allra djúp ^yggjumanna. Þessi leit er ef til vill erfiðari en rannsókn efnislegra fyrir- bæra. f>ag er þess vegna sem menn forðast hana. En þá fyrst, Þegar hún er hafin, byrjar hið Sanna líf 0g hin sanna menning Þangað til er líf vort aðeins bbuggatilvera líf í ráðgátu og draumi, og það oft í ægilegum draumi. Fyrst er vér tökum vitandi vits að þrá hið sanna, fagra og full- komna og leita þess af einlægni, hverfur blekkingin.vér fáum reiðu í líf vor, vér eygjum veröld dýrlegri og fullkomnari, þá ver- öld sem stendur, þó að allt ann- að líði undir lok. Þar stendur salur einn fagur Hvi brennur þá eldur yfir Bif- röst? Upp á himin mundu ganga bergrisar, segir Snorri, ef öllum væri fært á Bifröst, þeim er fara vilja. Þeim einum er þar viðtaka veitt, sem hafa hug og dug til að ríða vafurlogann. Það leiðir af sjálfu sér, að himnaríki getur aldrei orðið hæli gerspilltra stórglæ p á m a n n a, hversu rétt-trúaðir sem þeir verða Guð lætur ekki að sér hæða. Margir eru staðir á himni fagrir, 0g þar ajj^ guðleg vörn fyrir. Þar stendur salur einn fag- nr undir askinum við brunninn. Stendur hann á Niðafjöllum, £err af rauðu gulli. Sá heitir Sindri. Þennan sal byggja góðir menn 0g siðlátir. Annars töldu forfeður vorir, oð margar vistir bæði góðar og ihar biðu manna, eftir að heim- ur er brenndur og dautt allt mannfólkið. Á Náströndum er mikill salur og illur og horfa norður dyr. Hann er allur und- inn ormahryggjum, en eiturdrop ar faHa inn um ljóra: Skulu þar vaða þunga strauma nienn meinsvara °g niorðvargar. Staðurinn verður jafnan eini ólkið, sem þar býr. Af ávöx Um skuluð þér þekkja þá. Þó að asijUr Yggdrasils d erfiði meira en menn viti, j ,lm bans aldrei fúna meðan I lr þser, sem búa í Urðarbru ®usa yf ir hann hinu hei SCm streymir g°ðm Um uPPsprettum lífsins. bb ö. september Sonur lýðsins (RAGNAR STEFÁNSSON ÞÝDDl) .. .......... “Herra minn”, sagði hann rólega eftir langa þögn, “eg held tæplgea að við skiljum hvor annan. Það er víst, því miður áreiðanlegt, að ein hvert andstyggilegt leynibrugg hefir átt sér stað í þessum málum, sem Rosenstein einum er kunnugt um. Eigum við ekki að reyna að skilja hvorn annan, áður en við látum hann skýra frá hvern hlut hann hefir átt í þessari illræmdu flækju?” Bilesky hafði tekist enn þá einu sinni að jafna sig. Hann sá lánveitanda sinn horfa á sig svo hlýlega og ráðvendnislega, að í eitt skifti á æfinni, var eins og honum fyndist í sál sinni, að hann ætti að lækka dramb sitt, og treysta þessum manni, sem hann hafði svo mikla til- hneigingu til að fyrirlíta og einarðlega og frjálslega rétti hann leiguliðanum hönd sína. Andras tók í hönd honum og sagði siðan: “Viljið þér, herra greifi, segja mér eins greinilega og þér getið, hvað þér haldið að skuld yðar við mig sé há?” “Eg get ekki sagt nákvæmlega hversu marga mæla hveitis eg skulda, en eg veit að þú hefir í allt, lánað mér 950,000 florins”. “Nei, herra greifi, aðeins 850,000 florins” Lánin voru fjögur í allt”. “Aðeins þrjú!” “Þjú hundruð þúsund upp á Kisfalu, þrjú hundruð þúsund með Bilesky löndin að veði, og tvö hundruð og fimmtíu þúsund á Sarda, — og eitt hundrað þúsund, þar sem þetta hús, garð- arnir og útbyggingarnar var sett í veð.” “Þetta síðasta lán veit eg ekkert um; það voru ekki rnínir peningar. Hvenær fenguð þér það lán, herra greifi?” “Tveimur dögum eftir eldsvoðann mikla í september mánuði í fyrra”. “Sagði Rosenstein að peningarnir væru frá mér ?” “Gyðingar halda því æfinlega fast fram að þeir sjálfir séu öreigar, þegar þeir veita peninga lán, en segja að ríkur vinur þeirra sé hinn sanni lánveitandi. Þegar eg fyrst byrjaði að fá lánað hjá Rosenstein, trúði eg ekki þeirri sögu. — Seinna . . . . þú sagðir mér, að það væru þínir peningar sem eg hefði fengið lánaða . . - eg spurði aldrei nákvæmar út í það”. “Eg skil það, viljið þér halda áfram, herra greifi?” “Eg veit ekki nákvæmlega hvað mikla vexti eg lét tilleiðast að lofa að borga. Þessi svívirði- legi Gyðingur lét mig æfinlega skrifa undir skjal; eins og drengskapar-loforð ungversks að- alsmanns væri ekki eins mikils virði og hvaða skjal sem er.” “Þessi skjöl er eg með hér”, sagði Andras, “er þetta undirskrift yðar, herra greifi?” Bilesky leit á skjölin, sem Andras rétti honum. “Já,” sagði hann “þetta er min skrift”. “Munið þér, herra greifi, nokkuð eftir því, hvað háa vexti þér féllust á að greiða?” “Ekki nákvæmlega . . . en . . . .” “Var það þá eitthvað svipað þessu?” sagði Andras, og byrjaði að lesa skjalið, “Eg skulda yður 300,000 florins í gulli. — Þangað til eg endurgreiði þessa upphæð að fullu, lofa eg hér með að borga vexti á hverju ári sem sé: eitt hundrað gripi, er séu tíu naut og níutíu kýr, fimm þúsund lítramál hveitis . . . Bilesky hristi höfuðið, “Fyrir fyrsta lánið hefi eg nú borgað þúsund mæla af hveiti, yfir tvö hundruð nautgripi, sauðfé, og eg veit ekki hvað mikið af alifuglum.” “En því gerðuð þér það, herra greifi, þeg- ar þér sömduð aðeins um að borga fimm þúsund mæla hveitis, og eitt hundrað gripi?” “En eg er að reyna að skýra það fyrir þér, maður, að frá því fyrsta að Rosenstein krafðist þessara okurvaxta, i nafni vinar síns, sem eg geri ráð fyrir hafi verið þú, þá afsagði hann að láta mig hafa peningana, nema eg skrifaði und- ir þessi bölvuð skjöl, og lofaði þar að verða við hinum svívirðilegu kröfum hans.” “Skjöl? Voru það þá meira en eitt skjal?” “Eg held að eg hafi alltaf skrifað undir tvö, í hvert skifti sem eg fékk peninga. Eg man það ekki skýrt . . .” sagði Bilesky óþolinmóð- lega. “En þér, herra greifi, hafið hlotið að sjá hvað þér skrifuðuð undir;.þér hljótið að hafa lesið það, sem þér settuð nafn yðar undir.” “En fjandinn eigi það allt! Eg segi þér það satt, að eg las aldrei neitt af þessum skjölum”. “Lásuð þau aldrei?” Andras var bókstaflega þrumulostinn — Honum fannst, með sínum sparnaðar og hagsýn is hugsunarhætti, þessi vanræksla ganga næst glæpi. Það var auðvelt að sjá, að hinum slæga Gyðingi hafði veitt létt að vefja þessum hirðu- lausa, hrokafulla eyðslusegg um fingur sér, er virtist algerlega fáfróður um verðmæti alls þess sem hann hafði fleygt frá sér með einni eða tveimur pennastrokum, án þess að láta svo lítið að fara lauslega yfir það, sem hann var að skrifa undir. Hinum hagsýna stórbónda fannst það svo ótrúlegt, að í svipinn hélt hann að Bilesky væri ef til vill að leika einhvert bragð, sem sér sem almúgamanni væri ofvaxið að skilja. En Bil- esky virtist sjálfur jafnundrandi, og leit svo aumlega og ráðaleysislega út, að Andras kenndi af öllu hjarta í brjóst um hann. “Og svo senduð þér, herra greifi, eftir mér i dag?......” Til þess að spyrja þig, hvort þú gætir ekki ] gefið eftir eitthvað af vöxtunum;” tók Bilesky j fram í, óstyrkur og kvíðandi, “eg hélt að þú gætir það auðveldlega, án þess að skaðast mikiój á þvi”. “Ef eg nokkurn tíma, herra greifi, hefði I framið slíkt glæpsamlegt athæfi, að svíkja út úr yður okurvexti”, sagði Andras brosandi, “þá hefði eg sannarlega átt skilið það högg í and- litið, sem þér greidduð mér fyrir átta mánuðum síðan, og sem eg ber ennþá örið eftir. Eg sé nú mjög glögglega hvernig hinn illræmdi Gyðing- ur hefir notað peninga mina og nafn til þess að koma fram svívirðilegu okri við yður, og að —þér verðið yðar hágöfgi, að fyrirgefa mét þótt eg segi þetta — þér létuð ræna yður fyrir, vægast sagt, ófyrirgefanlegt hirðuleysi.” “Hvað gat eg gert? Eg varð að fá pening- ana . “Þér vitið, herra greifi, til hvers þér þótt- ust þurfa þá. Þeir peningar urðu ekki til neins góðs, og yðar hágöfgi líðið nú stórlega fyrir óframsýni yðar og fíflsku”. “Þú hefir engan rétt til að ávarpa mig þann ig. Eg líð engum að fordæma gerðir mínar. — Sannarlega ekki þínum líkum.” “Við ættum ekki að fara út í neinar deilur aftur, herra greifi”, sagði Andras, sem að þessu sinni var ákveðinn í því að sleppa sér ekki, ”en reyna heldur að komast niður á hvernig eg geti bezt hjálpað yður. Auðvitað get eg náð hinum skjölunum úr höndum þessa bölvaða Gyðings þeim, meina eg, sem fjalla um þau lán sem eg hefi með að gera”. “Hvað myndirðu gera við þau skjöl?” spurði Bilesky, ennþá tortrygginn. “Eyðileggja þau” ,svaraði Andras blátt á- fram. “Til allrar óhamingju er það ekki í mínu valdi að neyða Rosenstein til að skila yðar aftur öllu því, sem hann hefir svikið út úr yður. Eg gæti lamið hann, og gengið næst lífi hans”, bætti hann við, “en hvað gerði það gott?” “Þetta allt er nú ekki það versta”, sagði Bil esky, og varpaði öndinni þunglega. “Það sem farið er er farið. Eg get hvorki borgað vexti eða höfuðstól síðasta lánsins; gjaldfresturinn sem þið Rosenstein gáfuð mér er úti i þessari viku. Eg á ekki einn smáskilding til i eigu minni, beztu lönd mín og akrar, er eyðilögð af flóðum, skepnurnar mínar hafa enn ekki náð sér eftir hræðsluna og áföllin þessa skelfilegu eldsvoða- nótt í síðastliðnum september mánuði, og hið fagra aðalssetur, húsið sem eg var fæddur í, og hafði vonað að deyja i, mun komast i hendur ó- kunnugra og vandalausra manna — í þínar hend ur—eða hendur Rosensteins —” og svo bætti hann við, kominn aftur að því a láta yfirbugast, “hver er mismunurinn, hvað mig snertir, hvort það er Gyðingur éða almúgamaður í bændastétt, sem rekur mig út úr húsinu mínu!” “Yðar hágöfgi man ekki hvað þér skrif- uðuð undir viðvíkjandi láninu út á húsið?” “Eg er búinn að segja þér það, maður, að eg fór aldrei yfir það sem eg skrifaði undir!” “Já, eg veit það”, sagði Andras, og varpaði öndinni, “en þér hljótið að hafa þó einhverja hugmynd um, hvað mikið þér í raun og veru skuldið nú sem stendur, hvað vextina á þessu eina láni snertir”. “Eg veit að upphæðin sem eg fékk var 100,000 florins, og að einhver svívirðilega há okurvaxta-upphæð er að falla, eða fallin í gjald- daga, sem eg hefi ekki greitt, og get ekki greitt og með því að öll mín snemmsánu akurlönd eru umflotin vatni þá sé eg enga leið til að borga þá vexti, eða neitt af því sem eg skulda þér— eða ykkur”. “Við skulum ræða um skuldir yðar við mig, síðar meir, þegar við höfum fullnægt kröfum Rosentsteins, og bjargað húsi þínu og heimili úr klónum á honum. Eg hefi enga peninga á mér í dag, en eg skal finna hann á morgun, og yfirfara öll þau skuldaskjöl, sem hann hefir með höndum. Við skulum aðeins vona, herra greifi, að mér takist að kaupa skjölin fyrir sann gjarna upphæð. Peningar mínir eru ekki óþrjót- andi”, bætti Andras við brosandi, eins og yðar hágöfgi hefir oft sagt; en guði sé lof, hefi eg samt sem áður nóg til þess ennþá, að þér getið átt við mig um hússkuldina, í stað þess að þurfa að eiga við gyðinginn, og eg get fullvissað yðar hágöfgi um það, að eg mun aldrei ganga hart að yður, hvað vöxtunum viðvíkur”. Bilesky virtist tæplega gera sér grein fyrir hvílíka feikna hjálp þessi ungi almúgamaður veitti honum, með þessu látlausa og einlæga tilboði. Professional and Susiness ~~ Directory- Office Phone 924 762 Res. Phone 726 115 Dr. L. A. SIGURDSON 528 MEDICAL ARTS BLDG. Consultations by Appointment Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLIN'IC St. Mary's and Vaughan, Winnipeg Phone 926 441 J. J. Swanson & Co. Ltd. REALTORS Rentol, Insurance and Financial Agents Sími 927 538 308 AVENUE Bldg. — Wlnnlpeg CANADIAN FISH PRODUCERS Ltd. J. H. Page, Managing Director Wholesale Distributors oí Fresh and Frozen Fisb 311 CHAMBERS ST. Office Ph. 74-7451 Res. Ph. 72-3917 M. Einarsson Motors Ltd. Buying and Selling New and Good Used Cars Distributors for FRAZER ROTOTILLER ' and Parts Service 99 Osbome St. Phone 4-4395 The BUSINESS CLINIC (Anna Larusson) 306 AFFLECK BLDG. (Opp. Eaton’s) Office 927 130 House 724 315 Bookkeeping, Income Tax, Insurance Mimeographing, Addressing, Typing MALLON OPTICAL 405 GRAHAM AVENUE Opposite Medical Arts Bldg. TELEPHONE 927 118 Winnipeg, Man. COURTESY TRANSFER & Messenger Service Flytjum kistur, töskur, húsgögn, píanós og kæliskápa önnumst allan umbúnað á smásend- iffgura, ef óskað er. Allur fltuningur ábyrgðstur Sími 526 192 1096 Pritchard Ave. Eric Erickson, eigandi BALDWINSON’S BAKERY 749 Ellice Ave., Winnipeg (milli Simcoe Sc Beverley) Allar tegundir kaffibrauðs. Brúðhjóna- og afmæliskökur gerðar samkvæmt pöptun Sími 74-1181 r SAVE 1/2 ON NEW'RUGS CARPET REWEA VING NEW RUGS MADE FROM YOUR OLD WORN OUT CLOTHES OR RUGS. Write For Free Illustratcd Cataloge CAPITOL CARPET CÖ. 701 Wellington Ave. Winnipeg, Man. Ph. 74-8733 GRAHAM BAIN & CO. PUBLIC ACCOUNTANTS and AUDITORS 350y2 HARGRAVE ST. Bus. Ph. 93-7246 Res. Ph. 3-7390 J. WILFRID SWANSON & CO. Insurance in all its branches. Real Estate — Mortgages — Rentals 210 POWER BUILDING Telephone 937 181 Res. 403 480 LET US SERVE YOU DR. A. V. JOHNSON DENTIST ★ 506 Somerset Bldg. * Office 927 932 Res. 202 398 Thorvaldson Eggertson Bastin & Stringer Lögfrœðingar Bank of Nova Scotia Bldg. Portage og Garry St. Sími 928 291 TELEPHONE 927 025 H. J. PALMASON Chartered Accountants 505 CONFEDERATION I.IFV. Bldg. Rovatzos Floral Shop 253 Notre Dame Ave. Ph. 932 934 Fresh Cut Flowers Daily. Plants in Season We specialize in Wedding and Concert Bouquets and Funeral Designs Icelandic Spoken A. S. BARDAL limited selur líkkistur og annast um útfarir. Allur úttbúnaður sá besti. Ennfremur selur hann allskonar mxnnisvarða og legsteina 843 SHE RBROOKE ST Phone 74-7474 Winnipeg Ijnion Loan & Investment COMPANY Rental, Insurance and Finandal Agents Sími 92-5061 508 Toronto General Trusts Bldg. GUNDRY-PYMORE Ltd. British Quality - Fish Nettlng 60 Victoria St„ Winnipeg. Mcn. Phone 928 211 Your Patronage Will Be Appreciated Manager: T. R. THORVALDSON Halldór Sigurðsson & SON LTD. Contractor & Builder 526 Arlington St. Sími 72-1272 FINKLEMAN OPTOMETRISTS and OPTICIANS Kensington Bldg. 275 Portage Ave. Winnipeg PHONE 922 496 Vér verzlum aðeins með fyrsta fiokks vörur. Kurteisleg og fljót afgrciðsla. TORONTO GROCERY . PAUL HALLSON, eigandi 714 Ellicc Avc. Winnipeg TALSÍMI 3-3809 TBOS. JAÍKSON & SOHIS LIMITED * BUILDERS’ SLTPPLIES COAL - FUEL OIL Phone 37 071 Winnipeg Off. Ph. 74-5257 700 Notre Dame Ave. Opp. New Maternity Hospital NELL’S FLOWER SHOP Wediling Bouquets, Cut Flowert Funeral Designs, Corsages Bedding Plants Mrs. Albert J. Johnson Res. Phone 74-6753 FLEYGAR — hin nýja ljóða- bók eftir Pál Bjarnason, er nú komin á markaðinn. Er 270 blað- síður. Kostar $5.00 í bandi Og fæst hjá — BJORNSSON’S BOOK STORE 702 Sargent Ave. Winnipeg Office Ph. 32-5826 Res. 40-1252 1 DR H. J. SCOTT Specialist in EYE, EAR NOSE and THROAT 209 Medical Arts Bldg. HOURS: 9.30 - 12.00 a.m. 2 — 4.30 p.m. 5------------------------------

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.