Heimskringla - 15.12.1954, Blaðsíða 2
2. SÍÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 15. DES. 1954
INNILEGAR JÓLA OG NÝÁRSÓSKIR
SELKIRK GARAGE
- B. A. PRODUCTS -
METEOR, MERCURY and LINCOLN CARS and TRUCKS
*
PHONE 3111 SELKIRK G. Sigurdson, Prop.
INNILEGUSTU ÓSKIR . . .
um gleðileg jól, til allra okkar íslenzku við-
skiftavina og allra íslendinga, og góðs
gæfuríks nýárs.
MODERN BODY WORKS
/. BUFFIE & SONS
PHONE 4301
SELKIRK, MAN.
INNILEGUSTU ÓSKIR . . .
'um gleðileg jól, til allra okkar íslenzku
viðskiftavina og allra íslendinga, og
góðs gæfuríks nýárs.
THE SELKIRK NAYIGATION CO. LTD.
Phone 4121
SELKIRK, MAN.
WINNIPEG
RÆÐ A
R. C. A. STORE
Owned and Operated by Spencer W. Kennedy
SELKIRK — MANITOBA
GREETINGS . . .
for the Festive Season!
May Happiness and Prosperity
Be Yours in the Coming Year!
(All Classes of INSURANCE)
McMILLAN AGENCIES
P.O. Box 761 - Phone 165
TOVELL BLOCK SELKIRK, MAN.
Frh. frá 1. bls.
vel áratugum síðar yrkir trega-
blandið ljóð um brottför sína, er
heimlendingurinn varla lengur
með á nótunum og veit ekki al-
mennilega, hvaðan á sig stendur
veðrið. Og þó mætti benda hon-
um á góða hliðstæðu, þar sem
eru átthagafélögnin í Reykjavík
og ræður þær allar, sem fluttar
eru í mannfögnuðum þeirra til
lofs og dýrðar hinum einstöku
byggðarlögum.
Mjannlegt eðli er undarlegt,
svo sem sá 'háttur að minnast
eftir liðinn dag, og þá ekki sizt
ef hann er löngu liðinn, fremur
sólskinsstundanna en hinna, sem
daprari voru, öfugt við þáð, sem
vér gerum um það, sem næst er
oss og nýliðið, því að þá vill því
miður of oft rætast á oss hið
fornkveðna, að “fár bregður
hinu betra, ef hann veit hið
verra”.
Landarnir fiúðu kuldann og
skammdegið á Islandi, en varð
þó minnistæðari, þegar frá leið,
ylurinn og birtan. Eða eins og
Stephan G. kemst fagurlega að
orði í einu kvæða sinna:
Við ýttum vesturálfu til
frá íslands köldu ströndum.
Og margur flutti minni yl
frá miklu hlýrri löndum.
Við fundum, að í hörkum, hag
var hlýjuna að geyma
frá ljósaaukum við lágan dag
og langeldunum heima.
I
Og á sama hátt og þeir fluttu
ylinn með sér að heiman, vildu
þeir flytja — eða geta flutt —
yl og gæði hins nýja lands heim
aftur. Man eg eftir því, að gam-
all landi vestra sagði, er eg hafði
orð á veðurblíðunni eitt sinn
snemma vors: Já, bara ef hún
væri nú komin 'heim. Og í sama
anda er þetta dæmi úr einu ís-
landsminni Stephans G.: (
Legg þú, auðna, ár og frið
íslands ver og grundum —
hitt veit enginn eins og við,
að oss langar stundum:
hörpu að lokka Oreif af,
inn á frónska móa,
syngja austur yfir þaf
akra vora og skóga.
í>ó að margir íslendingar, er
vestur fóru uppkomnir, hafi oít
dvalizt í huganum á íslándi, er
ekki með því sagt, að þeir hafi
ekki unað hag sínum vestra né
fest þar yndi. Sumir halda, t.d.,
að Stephani G. hafi stórleiðzt
alla sína tíð vestra og ort megm-
ið af kvæðum sínum út úr leið-
indum. Og fyrst hann sneri ekki
til íslands aftur í lifanda lífi,
væri þó réttara að flytja bein
hans heim. Vesturheimur eigi
þar ekkert tilkall til, Stephan sé
slíkur fslendingur lífs og dauð-
ur. Eg býst ekki við, að þessi
kenning sé mjög almenn, en eg
hef þó orðið hennar var og vil
því ræða hana ögn.
Stephan varð að vísu að nema
land þrisvar sinnum áður en
hann kunni við sig. Og var það
ckki fyrr en hann var kominn
vestur til Alberta, en þá fannst
honum líka sem hann væri kom-
inn heim. Ætla eg að lesa hér
eitt kvæði og brot úr öðru þessu
til staðfestingar. Heitir hið fyrra
Vestur í frumbýli og er ort árið
1891, eða aðeins tveimur árum
eftir að Stephan fluttist vestur
til Alberta af ihinum sólbrenndu
sáðlöndum Norður Dakota.
Úr ferðaflækings sveim
mér finnst eg kominn heim
í kotin yngri ára,
við afrétt, heiðageim.
Og komumanni kemur
að hvíla sig hjá þeim —
af ferðalúr og flakki
hann fengið hefir nóg
um sáðlöndin sólbrennd
og svartviðaskóg,
því lífið þar varð leiði,
hann lengi aldrei bjó
við sáðlöndin sólbrennd
og svartviðaskóg.
En hér er allt svo auðvelt
og æskuvingjarnlegt,
og kotin sitja sveipuð
í sveitalífsins spekt.
Sko, hérna undir hólnum
sést hús í grænum blett,
við ána, sem eg unni,
grær eyrargrundin slétt.
Dreifð bæjabyggð og þétt
í bláfells umgjörð sett,
sýnd heiðslétt, hólagrett,
með Iind og læk og runni.
Mæð allt það sem eg unni
og yrkja snjallast kunni,
í bernsku blint sem hreif mig,
en burtu frá eg reif mig,
og allt er eins og rétt mér,
hver unaðsstund, hvert mein.
Og svo hef’ eg sett mér
einn svo lítinn blett hér:
í kyrrþey lífs að kveldi
sem hvíli íslenzk bein.
INNILEGAR JÓLA- OG NÝÁRSÓSKIR
til allra okkar vina og viðskiftamanna
WILL’S TAXI
Owned & Operated by E. Magnusson & Sons
Megi hátíð Ijósanna vekja hvarvetna
frið og fögnuð! Með þökk fyrir greið
og góð viðskifti
“SERVICE ancl SATISFACTION”
SELKIRK LUMBER COMPANY
Sask - Doors • YVallboard - Cement • Shingles
Phone 4111
SELKIRK, MAN.
&
m
Phone 254
P.O. Box 362
SELKIRK, MANITOBA
P.O. Box 72
WINNIPEG BEACH
Vér tökum þetta tækifæri til að þakka
okkar mörgu viðskiftavinum viðskiftin
á árinu 1954 og óskum þeim og öllum
íslendingum Gleðilegra Jóla og
Farsæls Komandi Árs.
LELAND HOTEL
Cor. William and Albert Telephone 93-5441
CANADA PACIFIC HOTEL
Eveline St. and Manitoba Ave. SELKIRK, MAN.
ELZTA OG VINSÆLASTA STOFNUN
SELKIRK-BÆJAR
GÓÐ HERBERGI OG ALLUR AÐBÚNAÐUR
MEÐ VÆGU VERÐI
Vér óskum íslendingum til fagnaðar og
farsældar um öll ókomin ár.
Innilegar jóla og nýársóskir
til vina okkar og viðskiftamanna
WELCOME INN
“For Good Home Cooked Meals”
861 Sargent Ave. Phone 3-3067 Winnipeg, Man.
D. Proskin, Prop.
MEÐ ÞÖKKUM FYRIR MARGRA ÁRA VIÐSKIFTI
OG HUGHEILAR ÓSKIR UM GLEÐILEG
JÓL OG FARSÆLT NYÁR.
★ CRESCENT ISRJÓMI í sín-
um mörgu myndum (novel-
ties) er það sem gerir jóla- .
borðhaldið skemtilegast.
OUf OUART
■er-1 ié
PASTIUMín, r ■#
A PERFECT G
£S~I -*í (B~~ * &~lm
P rp-í - j- — -I ‘ -
msési On_ui«/L. £-*J
t? v
. .
A Spccial
CHRISTMAS GiFT BOND
from
MACDONALDS
Christmas Gift Bonds are available at
Macdonalds for all men’s and women’s
shoes, overshoes and siippers. Bonds
at all prices . . . for all styles . . . for
all sizes.
A gift that will be
appreciated and
remembered.
í ibeaöon’ö
5 (féreettngö
to mi $
CREAMERY CO. LTD.
Winnipeg, Man. Sími 37 101