Lögberg - 31.05.1893, Síða 2

Lögberg - 31.05.1893, Síða 2
2 LÖGBERG MIÐVIKUÐAGINN 31. MAÍ. 1893 % ö g b e r g. GeíS út að 148 Princess 3tr., Winnipeg Man. af The J.ögbert; Printing &• Puhlishing Coy. (Incorporated 27. May 1890). Ritstjóri (Editor); EINAR HJÖRLEIFSSON rusiness manager: JOíJN A. BLÖNDAL. AUGLÝSINGAR: Smá-auglýsingar i eitt kipti 25 cts. fyrir 30 orð eSa 1 þuml. dálkslengdar; 1 doll. um mánuSinn. A stærri auglýsingum eSa augl. um lengri tíma af- sláttur eptir samningi. BÚSTAD A-SKIPTI kaupenda verSur aS til kynna shnfiega og gtia um fyroerandi bú st*S jafnframt. UTANÁSKRIPT til AFGREIÐSLUSTOFU blaSsins er-. THE LÓCBER.C PRINTING & PUBLISH- CO. P. O. Box 368, Winnipeg, Man. I T ANÁSKRIFT til RITSTJÓRANS er: EDITOR LÖCBERG. P. O. BOX 388. M 5NNIPEG MAN. — JI1ÐYIKUP>0ÍINN 31. MAÍ 1893. — jy Samkvœmt landslögum er uppsögn kanpanda á blaði ógild, nema hann sé skuldlaus, kegar haDn segir upp. — Ef kaupandi, sem er í skuld við blað- ið flytr vistferlum, án þess að tilkynna heimilaskiftin, þá er það fyrir dómstól- unum álitin sýnileg sönuun fyrir prett- vísum tilgang'. 0T“ Eptirleiðis verður hverjum þeim sem sendir oss peninga fyrir blaðið sent viður kenning fyrir borguninni á brjefaspjaldi, hvort sem borganirnar hafa til vor komið frá Umboðsmönnum vorum eða á annan hátt. Ef menn fá ekki slíkar viðurkenn- ingar eptir hæíilega lángan tíma, óskum vjer, að þeir geri oss aðvart um það. — Bandaríkjapeninga tekr blaðið fullu verði (af Bandarikjamönnum), og frá íslandi eru islenzkir pen- ingaseðlar teknir gildir fullu verSi sem borgun fyrir blaðið. — Sendið borgun í P. (). Mnney Ordera, eða peninga i Iie qiatered Letler. Sendið oss ekki bankaá visímir, sem borgast eiga annarstaðar en í Winnipeg, nema 25ct3 aukaborgun fylg fyrir innköllun. Mál Skúla sýslumanns Thorodd- sen á ísafirði virðist hafa hleypt huga ísfirðinga í allmikla æsing, eins og pegar hefur að nokkru komið fram í blaði voru, og verður pað sjálfsagt að J>ví leyti talið með hinum merkustu málum, sem íslenzk yfirvöld hafa um fjallað á pessari ö)d. Sk. Th. á ör- ugga fylgismenn, einkum í kaupstaðn- um sjálfum, og bregða peir hinum setta sýslumanni og rannsóknardóm- ara, Lárusi Bjarnasyni, um pað, að hann hafi farið alveg að tilefnislausu °g ófyrirsynju að rannsaka alla em- bættisfærslu Sk. Th., og að rannsókn hans beri keim af „hatursfullri oi- sókn.“ Hafa peir sent báyfirvöldun- um beiðni um að mega losna við þetta nýja yfirvald sitt. Undir pessa beiðni, eða rjettara sagt kæru, hafa, eptir pvl sem ísafold segist frá, ekki skrif- að menn úr vesturhreppum sýslunnar, nema Súgfirðingar. „Enn fremur eru Jökulíirðingar ekki með ogekki Snæ- fjalJastrandamenn. Kærurnar eru að eins úr hinum hreppunum við Djúp- ið, auk Súgandafjarðar, og af Tang- anum (kaupstaðnum).“ Til pess að kærur pessar skyldu frekar hrífa lutfði Sk. Th. seint I slðasta mán- nðui farið suður til Reykjavíkur. Segir ísafoJd, að hann hafi stolizt „burt af ísafirði og hingað suður á náttarpeli, I forboði yfirvaldsins og án pess vitundar, hafandi fám dögum áð- ur skuldbundið sig til fyrir rjetti „upp á æru sína og trú“ að fara ekk- ert burtu úr kaupstaðnum, meðan á rannsókninni I máli hans stæði, án leyfis lögreglustjóra.“ Engar fregn- ir hafa enn um pað borizt, að háyfir- völdin hafi gert neinar ráðstafanir 1 tilefni af kærum peirra ísfirðinganna, nje heldur, hverjar viðtökur Sk. Th. hefur fengið hjá rannsóknardómaran- um, pegar hann kom heim til sín aptur. Vitaskuld tökum vjerekki að oss neina ábyrgð á peim staðhæfingum Mr. Jónasar Stefánssonar viðvíkjandi framferði sjera Magnúsar J. Skapta- sonar, sem prentaðar eru 1 grein hans hjer í blaðinu. Oss er ekki kunnugt um sannleika peirra. nema af sögu- sögn annara manna, og skulum v;er pvf engan dóm par á leggja. Samt sem áður hefur oss ekki þótt rjett, að synja grein pessari upptöku I blaðið. Því að sjeu staðhæfingar höfundaiins um óhreinskilni prests I kirkjulegum málum og um drykkjuskap Irans á fullum rökum byggðar, pá er, að voru áliti rangt að varna þeim að koma fyr- ir almennings augu. Sje það satt, sem Jónas Stefánsson fullyrðir, að prestur þessi t iki fermingareið af börnum upp á lúterska trú, jafnframt því sem hann er vitanlega erindsreki Únítara í Nýja Islandi, og að hann skíri börn stundum I nafni þrenning- arinnar og stundum ekki, eptir því sem honum þykir bezt henta I það og það skiptið, þá virðist ekki geta verið neinn skoðanamunur um það meðal siðaðra manna, hverja trúarskoðun sem þeir hafa, að slíkt sje með öllu ó- hafandi. Og sjeu sannar sög’irnar um drykkjuskap prests, þá er naumast rjett að þagga þa>r niður, og breiða yfir slíkt. Auðvitað er það yfir höfuð góð regla, að breiða ekki út bresti náunga slns. En undantekning er frá öllum reglum. Og við þessa reglu ei að sjálfsögðu þess undan- tekningar-skilyrðis að gæta, að sak- lausir menn bíði ekki halla af þögn- inni. Dað er nú orðið nokkurn veg- inn almennt viðurkennt, að landar vorir heima á ættjörð vorri hafi eigi beðið alllítið tjón og eigi síður haft skömm af drykkjuprestum sinum. En flestum mun koma sarnan um, að ekki verði það hneyksli ljettara á bakinu á mönnuni I þessu landi. I>að er naumast I fljótu bragði unnt að hugsa sjer öllu leiðari svívirðingar- blett, sem á þjóð vora gæti fallið I augum hjerlendra manna, en ef það kæmist I hámæli að prestar vorir sjeu við og við svínfullir, og almenningur manna láti það óátalið. Af þessum ástæðum höfum vjer viljað gera Mr. Jónasi Stefánssyni kost á að láta það koma íyrir almennings sjónir, sem honum liggur á lijarta. Ilafi hann Ósatt mál að færa, þá verður hans á- byrgðarhluti þvl þyngri, og þá gefst sjera Magnúsi J. Skaptasyni jafnframt tækifæri til að hrinda af sjer því á- mæli, sem á honum liggur, og vit&n- lega er staðhæft af miklu Ileiri mönn- um en Jónasi Stefánssyni, þó að hann hafi einn orðið til að kveða upp úr. Að ekki sje annars allt með felldu samkomulagið milli sjera Magn- úsar og safnaðarmanna hans á Gimli, má ráða af eptirfarandi brjefkafla frá Gimli, dags. 22. þ. m. „Helztum tfðindum þykirþaðsæta hjer, að svo má að orði kveða, sem nú sjeu hjer tveir söfnuðir, þótt það I raun rjettri sje ekki svo. Söfnuður- inn er vitanlega að eins einn, Gimli- söfnuður, en hann er nú tvískiptur, að því leyti, að allmikill hluti hans hefur nú yflrgefið Magnús klerk, en heldur samt sem áður uppi guðsþjón- ustum. Fyrstu guðsþjónustuna hjelt sá flokkurinn, sem yfirgefið hefursjern Magnús, í Gimli-kirkju 14. þ. m., og kom þar mun fleira fólk, en tíðkast hefur nú upp á slðkastið, er klerkur hefur til messu boðað. í hyggju hafa menn að halda áfram samkomum þess- um eptirleiðis, því fólk er hjerkirkju- kærtlheild sinni, og þykir því all-illt, að geta ekki átt kost á að heyra guðs- orð á helgurn döguin. En það er hvorttveggja, að því falla ekki kenn- ingar sjera Magnúsar ásamt fleiru nú I seinni tlð, enda er ekki opt kostur á að heyra þær, slzt I kirkjunni. S V A R til tjera Magnvsar <xj tjelaga hansj* Svo fór það, að jeg varð sann- spárri, en ýmsir grannar mínir, er þóttust vissir um, að sjera Magnús og f jelagi hans mundu verða svo hyggnir, að þeir færu ekki að bögglast við að svara fregngrein þeirri, er jeg sendi „Lögb.“ um trúmála-starfsemi hjer *) Prentun greinar þessarar hefur dregizt af atvikum, sem ekki virðist þörf á að skýra frá hjer. Ritat. neðra. Jú, jeg þekkti þessa tvo ná- unga svo vel, að jeg vissi að svörulir geta þeir verið I lengstu lög. Hitt gerði vitanlega minna til I þeirraaug- um, þótt hvert einasta ord í grein minni væri sannleikur. Fyrst ætla jeg að snúa mjer að sjera Magnúsi, benda á þau ósannind- in I grein hans, sem mestu varðar — því að sroá-ósannindin, með öðrum orðum alla greinina nenni jeg ekki að eltast við. — Síðar skal jeg ofurlítið minnast á fjelaga hans. Fyrst er þá sú furðulega staðhæf- ing, að „af rúmum 40 bændum og familíufeðrum á Gimli og I grendinni14 sjeu að eins 4, er ekki sjeu í söfnuði. Hvernig þykir ykkur manninum tak- ast upp?!!! Jeg vil ekki geta annars til, en að þessir 10, er lofuðu sjera Magnúsi ásjá á safnaðarfundinum, fylgi honum, nauðugir viljugir enn, en mest mun það hjá 5 þeirra af meðaumkvun við konu og börn sjera Magnúsar. Og áreiðanlegt er það, að meira en helm- ingur þessa safnaðar fytgirekhi klerki þessum, og gaman væri að sjá, hve margir sætu kyrrir, ef uppástunga væri borin upp á almennumfundihjer þess efnis, að þeir skyldu rlsa úr sæt- um, er guðs-fegnir vildu losast við kleik þennan úr Nýja íslandi. I>ví næst kem jeg að þessari stað- hæfing: „Fundur þessi var að eins til að ráða prestinn“. Svo það er þá, samkvæmt „safnaðalögunum“, aðal- og eini verkahringur ársþingsins, að ráða prestinn? Allir, er safnaðalög- in“ hafa heyrt, vita, að það er fjöldi ákveðinna mála, er ræðast eiga á árs- þingi, og þar á meðal prests-ráðning. Og sjera Magnús kom einmitt sjálfur draslandi með ein 9 mál inn þetta ársþing; og svo segir hann, að það hafi „að eins átt að ráða prestinn!“ J>á kem jeg að þeirri sögusögn prests, að Árnesingar hafi engan mann sent á kirkjuþing hans af því að veik- indi hafi verið á heimili þess manns, sem ætlaði að fara. Sannleikurinn er sá, að Árnesingar hjeldu engan fund og kusu engan mann á ársþing þetta, og af þeirri einföldu ástæðu kom eng- inn þaðan; og það kom aptur til af þeirri enn einfaldari ástæðu, að sjera Magn ús á J>ar engan söfnuð. Næst kemur: .... „launin hafa einlægt verið óákveðin.“ Launin voru alh af, og það síðast í fyrra, ná- kvæmlega ákveðin; fyrst var ákveðin launa-upphæð prestsins, og svo var henni jafnað niður á söfnuðina, svo ekki hefur einu centi munað. Nr. 5 ... .„lijer var áætluð launa upphæðin öll“ etc. Jeg þori að bera það undir alla þá, er inni voru, hvort þetta sje ekki tilhæfulaus ósannindi. Launa-upphæð var þar ekki nefnd á nafn. Einn maður, Jóhann P Arna- son, er sá lengra fram á veginn, en flestir hinna, hafði á orði, að klerkur segði til, hvað hann þyrfti að hafa að launum, en undan því fór klerkur í flæmingi og lengra komst það ekki. Nr. 6. „að hafa eptirlit með út- gáfu bóka“. Einmittþessi orð stóðu á dagskránni, og betra heimildarrit gat jeg svo sem af sjálfsögðu I þessu efni ekki fyrir mjer haft. Og svo smiðshöggið: „málefni Fríkirkjufjel. N. ísl. hefur aldrei stað- ið eins vel og nú.“ Dað er óhætt að segja, að í þeirri staðhæfing liggur svo furðuleg ósvífni, að slíku aiga menn ekki opt að venjast. Aldrei staðið eins vel! Hjer SLendur Fríkirkjfjel. svo vel, að hjer er efcki hið minnsta kirkju- eða safnað'ar-líf til. Dálltil sönnun er það, að síðasta sunnudag var liiðbezta veður, sem komið nefur á þessu vori; prestur var heima; alltfólk varheima; kirkja „fyrirfannst“ á staðnum, en engu mannsbarni, hvorki presti nje söínuði, hugkvæmdist aðkomaí hana. Hún var „I eyði og tóm.“ í tölum er staða Fríkirkjfjel. þessi, eptir því sem næst verður komiztf: í Mikley eru 16 með klerki af 40. f Fljótsbyggð eng- iim. í nýju-byggðinni, Fögruvalla- byggð, enginn', Breiðuvlkinni 5—6 af um 20 búendum; Arnes-byggð eng- inn „organiseraður“ Frík.-söfnuður. Að Gimli 20 með, 27 á móti; f Víði- nes-söfnuði 10 með, 12 á móti. Hjer má sjá, að þessi staða Frf- kirkju-safnaða, er klerkur er svo einkar ánægður með, er þannig: af hjer v.m hil 300 hýendum eru eitthvað 53 með og þó að eins að nafninu mestur lilutinn, en hjer um 247 bú- endur, er fecrnastir niundu þeirri stundu, er þeir heyrðu Nýja ísland laust orðið vi@ hann. ÍJr því jeg er kominn út í þetta prestsmál okkar, finnst mjer skylda mín að minnast á atriði, sem jeg hef skirrzt við að gera að umræðu-efni, enda minntist ekki á með einu orði I hinni fyrri grein minni. Dað er sann- færing mín, að nú sje rangt að þecrja lengur, enda hafa nokkrir skorað á mig að draga burt falsstæðu þá er yfir það hefur verið breidd. Það sem jeg á lijer við er dagleg framkoma prestsþessa. Jeg tel víst, að nokkrir af hinum lakara enda mannfjelagsins muni liggja mjer á hálsi fyrir þetta, en jeg er llka viss um, að hinir hetri menn vorir verða mjer þakklátir, og það er mjer nóg. Sannleikurinn er sá, að drykkju- skapur prests er farinn ’ að keyra fram úr öllu hófi, eins og öllum hjer nyrðra er kunnugt. I>að er víst óhætt að fullyrða, að hann hafi verið fullur, hvenær sem hann hefur getað I vín náð, og það hefur kveðið svo rammt að því, að jafnvel kynblendingar hafa hneykslazt á honum til muna, og of- býður þeim þó ekki allt. Svo jeg færi til að eins eitt dæmi um háttalag mannsins, skal jeg geta þess, að það er ekki hálfur mánuður síðan, að mjer auðnaðist að standa yfir moldum hans í einu húsi hjer á Gimli, það er að segja, klerkur kom inn I hús, er jeg var staddur I, svo augafullur, að eptir tæpan hálfan tfma hnje hann af stóln- um sein dautt hræ, og varð það hlut- verk mitt að „leggja hann til“; og það gerði jegsvo dyggilega, að hann gekk ekki aptur fyrr en kl. 9 næsta morgun. t>á var hann búinn að vera blindur I 2 daga. Og svo cr framkoma mannsins f trúarefnum. Hann er lúterskur, þeg- ar hann er með lúterskum, únítari með únítörum, og millibilsmaður, þegar það á l*ezt við fyrir hann, til þess að hafa fylgi allra flokka, eða manna af öllum mögulegum trúar- skoðunum, jafnvel guðs afneitenda. Hann fermir börn mjög lfkt þvl sem tíðkast í lútersku kirkjunni, tekur eið af saklausum börnunum upp á þau trúarbrögð, sem liann sjálfur fótum treður sem villulærdóm hinn hættu- legasta, og heldur þá jafnvel nokkuð „orthodox“ ræðu. Sumir, sem eru nær því að vera lúterskir, verða þá himin- glaðir, og segja, að það sjáist nú, hvort hann sje ekki lúterskur, neiti bara útskúfunarkenmngunni — það sje allt. Svo skírir hann sum börn mikið til lúterskt, en aptur önnur alls ekki I þrenningar-nafni, sleppir úr formúlunum og bætir öðru við. Af þessu óhreinlyndi leiða enn þá meiri þrætur milli fólksins en þó að það skiptist í ákveðna flokka, þvf að allt af er verið að þrætast um, hvað sjera Magnús sje; en sjálfur forðast hann að láta nokkuð á.,veðið í ljós, segist vera sannleiksleitandi, og fikar sig 4- fram við fólkið með öllu því er hon- um getur í hug komið, að geti aukið sjer fylgjendur að málum eða veitt sjer peningalegan hagnað. Allt þetta veldur hinni inestu bölvun í sveitinni; það eykur hræsni, úlfúð og ódreng- skap, sem nær til allra annara inála. En, goðir fjelagsbræður. Að livaða takmarki stefnum við með því, að líða og ala slíkan inann meðal okk- ar I prestslegri stöðu? Hvað mega aðrir, bæði landar okkar og hjerlendir menn hugsa um okkur, er gerum okk- ur ánægða með sllkt? Höfnm við rjett til, Ný-íslendingar, að svívirða þjóð okkar vestan hafs sem austan? Höfum við rjett til, að setja þann svarfa blett á nafn þessarar nýlendu, er, ef til vill, loðir við hana lengur og gerir henni meira tjón, *n við getum gert okkur ljóst 1 íljótu bragði? Ilvað hefur leitt af komu þessa manns hing- að? !>að, að liann hefir verið hjer bin síðan árin eld-kindill haturs, flokkadráttar og úlfúðar. Ilöfum við ekki misst úr nýlendunni ýmsa góða drengi einmitt fyrir framkomn hans og þar á meðal suma okkar lang-heztu menn? Og er nokkur efi á þvf, að lijeðan muni enn flýj* einmitt þeir menn, er við, ef til vill, hvað sfst- nieg- um missa, ef þessi haturskveikju- „pvðurkcrling" er hjer stunda lengur? Allir góðír Ný-fslendingur! Jeg er elztur landnemi hjer á Gimli nú, og þekki marga ykkar að góðum drengjum. Látum oss ekki varða að undri! Hugsum ofur-lítið fyrir fram- tíð og sóma vorum og barna vorra! Burt, burt með hann! Burt með þennan úlf í sauðarklæðum! Berumst ekki lengur á banaspjótum haturs og rheiptækni fyrir sakir slíks manni! í>á sný jeg mjer að fjelaga sjera Magnúsar Jóni Stefánssyni, og ætla að benda á fátt eitt i grein hans. Meira nenni jeg ekki til að tína, enda atendur það á engu, því að engum hjer mun blandast hugur um, að grein hans sje marklaust slúður. ITann talar um „óskilvísi mína við prestinn *. £>ví svara jeg þannig, að jeg mun hafa verið einn liinn fyrsti, er greiddi presti — ef prest skyldi kalla — gjald mitt í haust og skulda honum ekki eitt cent frá fyrri t.ímum. I>að sem hann segir um skóla- fnndinn hjer I haust, er karl og kona hafi í boði verið, og liafi karlmaíurinn haft betur, er í meira lagi viðsjárverð staðhæfing. Karlmaðurinn fjekk að eins eitt atkvæðiýrj&lst, sem sje: sjera Magnúsar, og annað stolið: Jóns „meina“, sem vitanlega hefur löngu fyrirgert atkvæðisrjetti sínum hjer, af því að hann, maðurinn, sem er að bregða mjer um óskilvísi, hefur öll þau ár, sem hann hefur á Gimli verið, trássast við að borga til sveitar, og er slíkt eins dæmi hjer! Að jeg eitt sinn fylgdi skoðan þeirri, er sjera Magnús þá þóttist berjast fyrir, viðurkenni jeg fúslega; en að jeg hafði vit 4, að draga mig til baka, er jeg fór að þekkja manninn, og sá, hve mikill hugur fylgdi máli — að allt var peningaspursmál og auð- virðileg hræsni, það tel jeg mjer enga vansæmd. Hvor okkar Jóns Stefánssonar optar hafi sjezt hjer ölvaður í vetur, legg jeg á dóm þeirra, er til þekkja, og kvíði ekki dómsúrslitum. Ef einhverjum skyldi þykja jeg of harðorður í grein þessari, þá skal jeg að eins minna hina sömu á máls- háttinn: „111 sár og fúin þurfaað sker- ast með rótum“. Gimli, 4. maf 1893. Jóxas Stkkansson. CAMPBELL BRO’S. Sem keypt hafa allar vörubyrgðir W. H. Paui.son & Co. og verzla í sömu búðinni, 575 Main Str., selja nú moð tölumverðum afslætti allar þær vöru- tegundir er áður voru I búðinni, harð- vöru, eldavjelar og tinvöru o. s. frv. Chr. Ólafsson, sem var hjá Panl- son & Co„ er aðal maður í búðinni, og geta því öll kaup gerzt á íslenzku, hann mælist til að fá sem allra flesta kiptavini og lofar góðu verði. CAIPBELL BRÖ’S. WINNIPEG, - - MAN. T.C.NUGENT, CAVA IER Physician & Sörgéon Útskrifaöist úr Gny’s-spítalanum í London Meöliir.ur konungl. sáralæknaháskólans. Einnig konungl. læknaháskólaus í Edin- burgh. — Fyrrum sáralæknir í breska- hernum. Offlce í McBeans Lifjabúð. RADIGER & 00. Vínfantra og vinnla innflytjcmlnr 513 Main Str. á móti City Hall Selja ágætt Ontario berjavín fyrir $1.50 til 2.00 og 2.50 gallonið. Miklar byrgöiraf góðum vindlum fyrir innkaupsprTs.

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.