Lögberg - 19.11.1896, Blaðsíða 6
6
LÖQBERG FIMMTUDAGINN 19. NOVEMBER ld06.
F\ F\ Cmrtis
í Bp'tlxrlcom.a.n.cli O. Ci'iíiitli.;
Verzlar med Alnavöru, Fatnad, lodskinnavöru,
Skótau, Leirtau, Matvöru, o. s. frv.
ONE PRICE CASH STORE.
Vöruverd er hid lægsta eins og tímarnir nú úthetmta.
-------------- Ivomid og reynid. -
BALDUR, - - M ANITOBA.
Islands frjettir.
Isafirði, 20. ág. ’96.
Tíðakfab. Stttðugir óperrar og
þokur haldast enn hjer vestra, svo að
til stórra vandræða horfir með hey-
f>urk til sveita, og þá ekki síður með
{>urkan fisks hjá kaupmönnum, sem
full hart mun, að varinn verði
skemmdum.
Tvkib menn drtjkknaðik. Báts-
tapi varð á Djúpinu 10. f>. m., oor
drukknuðu tveir menn : Halldór
Hjaltason og Arni Arnason, báðir
ókvongaðir menn hjer úr kaupstaðn-
um, og á bezta reki, um tvítugt.
ísafirði, 31. ágúst’96.
Hafísinn liggur einatt örskammt
hjer út undan vesturkjálka landsins,
og segja pilskipamenD, sem inn komu
fyrir síðustu helgi, að ísinn hafi f>á
legið rjettupp í landsteina á Ströndum.
Jakbskjápltar. Tveir hægir jarð-
skjálptakippir fundust hjer í kaup-
staðnum að kveldi 26. f>. m. um kl.
10, og sumir urðu einnig varir jarð-
skjálpta daginn eptir.
Íhús, stórt og vandað, hefir P. J.
Thorsteinsen kaupmaður reist á Bíldu-
dal í sumar, og kvað f>egar hafa verið
látnar í f>að um 60 tnr. af síld.
ísafirðl, 12. S’ept. ’96.
Tíðakfak. Síðan veður breyttist
til batnaðar um endaða hundadagana
hefir hjer vestra haldist mild og hag
stæð veðrátta.
SÍLD OG AFLABKÖGÐ. Talsvert
af síld hefir aflast í vörpur hjer á ísa-
firði að undanfömu, en selzt lítt, af
f>ví að almenningur er enn ekki l^rj-
aður róðra, enda sagt lítið af fiski í
Djúpinu, sem stendnr, nema vel af
ísunni á Bolungarvíkur miðum, svo
að margir bátar bafa komið fiarhlaðnir
að landi undan farria daga.
Kíghósti hefir í sumar gengið
hjer í kaupstaðnum, og í grendinni, og
hafa jfms börn látizt úr honum, eða
afleiðÍDgum hans.
ísafirði, 22. Sept. ’96.
Tíðakfar. Norðan-hrynu gerði
hjer all snarpa 16—18 f>. m , og snjó-
aði ofan í miðjar hlíðar ; en síðan hefir
verið bjart og fagurt veður.
Breiðafirði (Suðureyjum) 7.
Sept., ’06 : Tíð hefir verið fram úr
hófi vætusöm, svo að víða eru hey
stór-skemmd, og sumstaðar ónít.—
Dúnn varð með minnsta móti, og
kofnafar aldrei verra, kofan sum dauð,
sum komin út, og sum mjög horuð.“
ísafirði, 30. Sept., ’96.
Tíðarfakið er orðið all-haustlegt,
norðan-snjóhret 27. f>.m., og síðan opt
frost um nætur.
21. f>. m. andaðist Pálmi bóndi
Arnason á Bæjum í Snæfjallahreppi,
um áttrætt.—Pálmi heitinn var tví-
giptur, og mun hafa átt um tuttugu
börn.—Seinni kona hans var Sigríður
Jónsdóttii*, er lifir mann sinn.
Látinn er og ný skeð Jónas bóndi
Jónsson í Svansvík í Vatnsfjarðar-
sveit.
Hkossapest hefir í haust stungið
sjer niður á Langadalsströndinni.
Varð hennar fyrst vart á Rauðamýri,
og kvað hafa drepizt par 3 eða 4 hestar,
og síðar hestur á Neðci-Bakka, og
annar á Kollabúðum í Dorskafirði.
Pest pess> ljísir sjer á pann hátt, að
bólga hieypur í brjóstið, og drepast
hestarnir síðan að nokkrum tíma
liðnum.
ísafirði, 8. Okt. ’96.
Tíðakfab. 1. p. m. gerði hjer
norðan garð, og hjelzt pað veður,
með fann-fergju nokkurri og hríðar-
bvljum, í samfleytta viku, slotaði loks
í gær.—Þjóðv. TJngi.
þakkar-ávarp.
Eins og mörgum er kunnugt,
hef jeg legið veik allt síðastliðið sum-
ar og b/st naumast við að fá bót á
peim veikindum mínum í pessu lífi.
Margir hafa orðið til pess að rjetta
mjer hjálparhönd og bæta úr pessum
bágindum mínum, að svo miklu leyti
sem unnt er. Er jeg öllum peim af
bjarta pakkiát og bið pann, sem ekki
lætur kaldan svaladrykk ólaunaðan,
að umbuna peim. Stúkan „SkulcT‘ í
Winnipeg, sem jeg hef tilheyrt í
mörg ár,hugsaði til mín 1 fjarlægðinni
og sendi mjer í vor $25, og stofnaði
nú í haust til samkomu mjer til hjálp-
ar í neyðinni; varð árangurinn af
peirri samkomu $73 25, og hef jeg nú
tyrir nokkru veitt pví fje móttöku.
Fyrir petta veglyndi og pessar höfð-
inglegu gjafir pakka jeg nú af öllu
hjarta, og bið nú paDn, sem jeg set
allt traust mitt til bæði í lífi og dauða,
»ð umbuna gefendunum öllum með
náð sinni og blessan.
Mountain, 8. nóv. 1896.
Makgkjet Skaptadóttir.
HOUCH & CAMPBELL
Málafærslumenn o. s. frv.
Skrifstofur: Mclntyre Block, Main St
Winnipeg, Man.
Hay fever og catakrh bætt á
10 til 60 míntJtum.—Með pví að
blása einu sinni í pfpuna, sem fylgir
hverri flösku af Dr. Agnew’s C itarrhal
Powder, dreifist duftið um allt nasa-
holið. t>að verkar pægilega, bætir
manni strax og læknar áreiðanlega
Catarrh, Hay Fever, kvef, höfuðverk,
sárar kverkar, Tonsilitis og-heyrnar-
deyfu.
Gigt læknast á einum degi.—
South American Rheumatic Cure
læknar gigt og höfuðkvöl (Neuralgia)
á 1 til 3 dögum, Yerkun pess á allan
líkamann gegnir furðu. Það eiðir
orsökinni og sjúkdómurinn hverfur
með pað sama. P’yrsta inntakan bæt-
ir til muna. 75 cts.
Hjartveiki l.eknast á 30 mínIjt-
um.—Dr. Agnew’s Cure for the Heart
bæta allskonar hjartveiki á 30 mínút-
um, og læknar á stuttum tíma. t>að
er hið bezta xið hjsrtslætt, stuíí'an
andardrátt andarteppu, kvöl í vinstri
síðunni og öllu sem sjafar af veikluðu
hjarta. Ein inntaka sannfærir.
Batnar á 6 kl. tímum.— Hin
hvalafyllsta nyrnaveiki lætur undan
South American Kidney Cure á 6
klukkutímum. Detta nýja meðal
pykir undravert fyrir hversu fljóttpað
verkar á sjúklinginn, og linar pján-
ingar af veikindnm í blöðrunni, nýr-
unum, og pvag færunum á karlmanni
eða kvennmanni. Dað læknar pvag-
teppu nærri viðstöð'ulaust. Ef pjer
viljið fá bráðan bata, pá er petta
rjetta meðalið.
Your Face
Wlll bo wreathed with a most engaglng
smlle, after you Invest in a
EQUIPPEO WITH IT8 NEW
PINCH TENSION,
TENSION INDICAT0R
—AND—
AUTOMATIC TENSION RELEASER,
The most complete and useful devices ever
added to any sewing machine.
The WIIITE Is
Durably and Handsomely Built,
Of Fine Finish and Perfect Adjustment,
Sews ALL Sewabie Articles,
And will serve and please you up to the full
limit of your expectations.
Active Dealers Wanted in unoccu-
pied territory. Liberal terms. Address,
WHITE SEWING MACHINE CO.,
CLEVELAND. O.
Til sölu bjá
Elis Thorwaldson,
Mountain, N. D
Nopthern Pacifle By.
TIME CAED.
Taking effect on Monday, Augnst 24, 1806.
Read Up, MAIN LINE, Read Down
North Bound. STATIONS. South Bound
2 • MlS * ® O ce >zo St. Paul Ex.No 107, Daily - St.Paul í Ex.No.108, Daily. Freigbt No. 154 Daíly ->
8 3op 3 00p . .. Winnipeg.... ll.4Sa 6 45p
5-53 a i.2op .... Mprris .... 1.2>p 9 oop
3-3°a I2.20p . . Emerson . .. 2. l5p 11.Oop
2 voa 12. iOp . ...Pembina.. .. 2.3op U.45P
8 35p 8.45 a . .Grand Forks. 5.55 p 7-55a
n.4oa 5 oöa Winnipeg Junct’n 9.40p S.oop
7 3°p .... Duluth .... 8.00 a
8.00p .. Minneapolis... 6.45 a
8-30p .... St. Paul.... 7.l0a
í0.3Op .... Chicago.... 9-35 P
MORRIS-BRANDON BRANCH.
East 8ound STATIONS. II Bound
>> .C ® * bLjJ *C fa 0 Síi h J ® 08 í|f jS áJ a- H S3 .Jf z 5! TJ K^ £ ’ “H «a l H
8.00p 3.00 P ... Winnipeg . . ll,45a 6.45p
7,5op 12.55p 1.30p S.ooa
5.23 p il.59p .... Roland .... 2.29P 9.5oa
3.58 p 11.20a .... Miami 3-oop 10.52a
2.15p 10.40a .... Somerset... 3.ð2p 12.51p
11-5"|P 9.38 .... Baldur .... O.oip 3,22p
11.12 a 9.41 a .... Belmont.... S-22p 4,ISP
9.49a 8.3Sa ... Wawanesa... 5 °3P 0,O2p
7.0o a 7-4Öa .... Brandon.... 7.0op 8.30p
PORTAGE LA PRAIRIE BRANCIl.
West Bound. East Bound.
Mixed Xo 143, STATIONS. Mixed No. 144,
every day every day
ex.Suudays ex. Sundays.
5 45 p m ... Winnipeg. .. 12.15 a m
8.30 p m Portage la Prairie 9.10 a m
Numbers 107 and 108 have through Pul)
mín Vestibuled Drawing Room Sleeping Car
between Winnipeg and St. Paul and Minne-
apolis. Also Palace Dining Cars. Close con-
nection to the Pacific coast
For rates and full intormation concerning
connections with other lines, etc., apply to any
agent of the company, or,
CHAS. S. FEE, H. SWINFORD,
G.P.&T. A.,St.Paul. Gen.Agent, Winnipe
CITY OFFICE.
Main Street, Winnipeg.
FRANK SCHULTZ,
Financial and Real Estate Agent.
Commissioner iq B. R.
Cefur ut giptinga-leyfisbrjef.
Er innheimtumadnr fyrir
THE TRUST AND LOAM COMPANY
OF CANADA.
BHLDUR................PIHN.
ORTHERN
RACIFIC
RAILWAY
GETA SELT TiCKET
TIL VESTURS
Til Kooteney plássins,Victoria,Van-
couver, Seattle, Tacoma, Portland, og
samteDgist trans-Pacific iínum til
Japan”og Kína, og strandferða og
skemmtiskipum til Alaska. Einnig
fljótasta og bezta ferð til San Francisco
og annara California staða. Pullman
ferða Tourist cars alla ieið til San
Francisco. Fer frá St. Paul á hverj-
nm Miðvikudegi. Deir sem fara frá
Manitoba ættu að leggja á stað sama
dag. Sjerstakur afs-littur (excursion
rates) á farseðlum allt árið um krÍDg.
TiL SUDURS
Hin ágæta braut til Minneapolis,
St. Paul, Chicago, St. Louis o. s. frv.
Eina brautin sem hefur borðstofu og
Pullman svefnvakna.
TIL AUSTURS
Lægsta fargjald til allrastað í aust-
ur Canada og I3andaríkjunum í gegn-
um St. Paul og Chicago eða vataðleið
frá Duluth. Menn geta baldið stans-
laust áfram eða geta fengið sð stanza
í stórbæjunum ef f>eir vilja.
TIL GAMLA LANDSINS
Farseðlar seldir með öllum gufu-
skipalínum, sem fara frá Montreal,
Boston, Néw Vork og Philadelpliia
til Norðurálfunnar. Einnig til Suður
Ameníku og Australíu.
Skrifið eptir verði á farseðlum eða
finnið
H. Swinford,
Cen. Agent,
á horninu á Main og Waterstrætum í
Manitoba hótelinu, Winnipeg, Man.
Ricliards & Bradsaw,
Hlálafærslumcnu o. s. frv
Mclntyre Block,
WlNNrPF.G, - - MaN-
NB. Mr. Thomas II, Johnson les lög hj»
ofángreindu fjelagi, og geta menn fengið
ann til að túlka þar fyrir sig þegar þörf gerist.
200
hann sagði þetta, en rödd hans lýsti djfpstu eptirsjá.
Gerald var hrærður af sorg hans, og honutn þótti
vænt um skjallið um fimleik sinn.
„Ó, þetta gerir ekkert til—ekki hið allra
minnsta til“ sagði Gerald lágt, en Granton greip
hvass fram I fyrir honum og sagði:
„Gerir ekki hið allra minnsta til—gerir ekkert
til? Þjer vitið ekki hvað f>jer eruð að fara með. Ef
f>etta sverðslag hefði komist á yður f>ar sem ætlast
var til, f>á hefðuð f>jer verið fastur á sverðs-oddinum
eins og bjeri á steikara-teini. I.ítið f>jer bara á erm-
ina yðar, maður.“
Orð Granton’s minntu Gerald á sársauka f>ann,
er hann hafði fundið tíl, en sem hann hafði gleymt,
af geðshræringunni, sem hann hafði verið í pessi
BÍðustu augnatlik. Hann leit á vinstri ermina síua.
Treyju-ermin og skyrtan innan undir voru rifin f>ar,
sem sverðs-oddurinn hafði farið í gegnum, en verið
rifinn út aptur, f>egar Granton sló sverðið til hliðar.
Línið og klæðið var vott af blóði, er streymdi úr
ljótu sári á holdinu.
„Veslings drengurinn miun!“ hrópaði lafði
Scardale. „Ljáið mjer vasa klútinn yðar“, sagði
Fidelia, „jeg kann dálítið að f>ví, að binda um sár.“
„I>jer hafið náttúrlega hlytt á fyrirlestra ,um
hjálp í viðlögum,4 sagði Granton blæjandi. „C>að er
samt bezt að láta mig eiga við þetta, Miss Locke*
Jeg hef haft nokkrareynzlu í þessum efnum, og J>að
við verri sár en þetta, en J><5 ekki verri, það veit bam-
205
borið slíka forðóma í brjósti sínu gegn Bostock,
bara fyrir J>að að BostOck hafði orðið honum ofjarl í
skilmingaleik.
XIV. KAPÍTULI.
Hósid við ána.
Ái eru óendanlegt gleðiefni hugum þeirra
manna, sem hafa ofur-lítinn snefilaf skáldskap í eðli
sínu. »Teg hef elskað ár og skáld sem kváðu um
ár alla æfi mína“ eru minnisstæðotð eptir mikinn rit-
höfund einn, er ritaði í óbundnu máli, og se m hafði
sjeð margar ár um dagana. Orðið „d“ hefur í sjer
fólgið eitthvert ósigrandi töfra afl,sem vekur í huga
ferðamannsins myndir af hinni gulu Níl-á, f>ar sem
hún rennur „gegnum hið þögula, gamla Egyptaland
og sanda f>ess eins og einhver dularfull hugsan
gegDum draum“;myndir af hiiiu volduga Mississippi-
fljóti, er breytir farveg sínum dags daglega, af Hín-
íljótinu á Þýzkalandi, og Rone-fljótinu á Frakklandi
og hina helgu Tíber-á; af hinum uppþornaða farveg
Ilissus-4r, f>ar sein aþenskar þvottakonur eru að
reyna að ná í nægilegt vatn til að skola föt sín í,
einmitt á söinu stöðvunum og Sókrates talaði við
Karmides; af Dón-á og hinni grunnu Manzanares-á,
og af ymsum öðrum ám; en sem mest er í varið vek-
ur fetta orð myndir í huga enskra ferðamanna af
204
hitt málefnið snertir—f>4 er eitthvað mjög undarlegt
við f>að allt, sem jeg ekki skil.“
„Jeg sje ekkert sjerlega undarlegt við f>að,“
sagði Gerald.
„Ekki f>að? Hvaða náungi er J>essi Bostock?“
sagði Granton.
„Allt, sem jeg veit um hann, er J>að, sem pjer
sjáið,—og f>að, að hann kom fram sein vitni við rann-
sóknina útaf morði veslings Chickering’s,“ sagði
Gerald.
,,J4, en 8ndlit hans ónáðar mig einbvern veginn;
og f>ó ekki eiginlega andlitið heldur augum. Hvar
hef jeg sjeð f>au augu áður? Jeg held að jeg bafi
ekki sjeð manninn fyr,en fyrir rannsóknar-rjettinum>
en augu hans hafa áhrif á taugar mínar. Mjer finnst
eins og jeg h.ifi sjeð f>essi augu áður, en í öðru and-
liti. Detta stendur fyrir mjer eins og mynd—jcg er
vanur að geyma endurminningar I huga mínum I
myndum, sjáið f>jer, og jeg sje augu Bostocks í and-
liti annars manns; jeg get að eins ekki komið hinu
andlitinu fyrir mig eða inunað, hvar jeg hef sjeð
f>að.“ „Jæja, hvernig sém þessu víkur við, f>á meg'
ið f>jer kalla mig aula ef f>að kemur ekki upp ^r
köfunum, að æfisaga þessa Bostocks sje eitthvað
kynleg og að það, sem eptir er af henni, vcrði p^
enn kynlegra.“
Aspen gat ekki skilið i pessu,svo hann bara hló
pví og undraðist með sjálfum sjer yfir því, hvernig
eins djaifur og veglyndur maður og Granton gœtl