Lögberg


Lögberg - 21.11.1912, Qupperneq 5

Lögberg - 21.11.1912, Qupperneq 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 21. NÓVEMBER 1912. S Islenzkar bókmentir í útlöndum. Prestur nokkur katólskur, upp- alinn í útlöndum, þó fæddur sé á íslandi, Jón Sveinsson aö nafni, hefir ritaö bækling um ísland af miklum gó'ðvilja, og kunnugleika vitanlega. Einn þeirra er á dönskui og heitir “Islandsblomster”. Úr því kveri er sá kafli lauslega þýdd- ur, sem hér fer á eftir um ástund- un útlendra í islenzkum bókment- um. Eddukviöur, sögur og skálda- kvæöi eru rituö á því tungumáli, sem talaö var á öllum Nbröurlönd- um í fornöld, og nefndist “nor- ræna” og “dönsk tunga”, og sést af því nafni, að Danmörk hefir borið af öörum norrænum löndum á þeirri tíð. Þessi tunga breytt- ist þegar stundir liöu og lagöist niöur, alstaöar netna á íslandi; þar geymdist hún og hálzt nálega ó- breytt og var tipp frá því nefnd islenzka. Hvergi á bygðu bóli er sú forna og hljómfagra tunga töluö á vorum dögum nema á ís- landi og rituð nálega alveg e;ns og hún var á víkingsárum Noröur- landa. íslendingar einir gotneskra þjóða hafa geyrnt tungu sina ó- breytta og hreina i þúsund ár. Sú tunga er auöug, fögur og fjöl- skíúöug itmfram allar tungur 9em uú eru talaöar á Noröurlöndum. Þaö er merkilegt “aö sjá”, hve tnikla ást almenningur á Islandi ber til tungu sinnar og hve mikinn áhuga hann hefiir á því aö halda henni við og stunda þær ágætu bókmentir sem liún hefir aö geyma. Eg minnist þess, að eg var á ferð á íslandi fyrir nokkrum ár- ttm og kom á bæ, ekki langt frá Geysi. iÞar bjó kotbóndi, sárfá- tækur. Eg tók son hans tali, 12 ára gamlan svéin, um það sem gerst haföi sögulegt á bænum hans i fornölcl. Sveinninn sagði mér frá þeim höföingjum, sem þar heföu búiö, skýrt og skörulega, svo aö mig furðaði stórum. Hann nefndi þá alla á nafn, vissi hvenær þeir hefðtt dáiö og kunni að telja feröalög þeirra, rit og önnur af- rek. Loksins sag'ðist hann skyldu sýna mér, livar alt þetta stæði, hljóp inn í baðstofu og kom aftur tneö fræga sögubók, þarsem frá þessum hlutum var sagt, og rituð haföi verið einmitt í þessu bygö- arlagi. T>essa kunni sveinninn utan aö óg margar aörar. Eg hafði mesta gaman af að hlusta á liann. Danskan mann hitti eg í þeirri ferö, vel mentaöan. Hann Var hissa á því, ekki síður en eg, að al- múgafólk, jafnvel unglingar og vinnufólk, þekti betur til fornsögu Noröurlanda, heldur en fólk í þeim löndum, af sömtt stétt og á sgma reki. Sumt af því fólki haföi aldrei karrtið út fyrir sveit- ina, sem það var fætt og uppalið í. En áhuginn á fornum norræn- um fræöum finnst víðar en t ís- landi — þvi aöl i útlöndum virðast þau vera stunduð nteir og meir með hverju ári. Þeir sent eru þessum fræöum handgengnir furöa sig alls ekki á þesstt, því að það má með sanni segja, aö þau heilla hvern og einn, sem á ann- aö borð fer aö stttnda þau. Sá sem kann aö lesa Jtessar gömlu Itækur á frummálinu, verSttr heill- aður og hugfanginn af aö lesa þær; kvæöin og sögumar eru frá- ttærlega kröftuglega orðaðar, öllu öðru ólíkttr og gerður af mikilli list. Og koma þar fyrir oröatiltæki, sem manni hnykkir viö, bæöi þrótt- ug og snjöll, svo að lesandinn kemst allur á loft. Svo mikil er snild þessara skálda og sagnarit- ara. Enskur maöur hámentaður seg- ir þá sögu af sér, aö* hann fór aö lesa sögur íslendinga og byrjaöi á Njálu. Honum fannst svo mikiö til hennar koma, aö þegar hann hafði lokið lestrinum, þá bjó hann sig til feröar í snatri og steig á fyrsta skip er til Islands fór, til jtess aö líta attgum þá staöi, þar- sem þeir atburöir höföu, gerzt, er sagan segir frá. Ahuga útlendinga á íslenzknm Ixrkmentum má ennfremttr marka af dæmi Maurers. Professor Konrad Maurer í Múuchen stundt- aði þær meö svo miklu kappi, aö hann var aö lokurn álitinn öllum öörum fröðari um þessi forntt fræöi. Hattn kom til íslands aö- eins einu sinni á ævinni; eigi aö slöur var hann því svo kunnugur, aö liinir lærðustu Islendingar geröti ekki betur en standa honum á sporði. í Vinarborg á heima vísinda- maðttr, er heitir Iierr Poestion, sem hefir fengiö svo miklar mæt- ur á islenzkri tungu og bókment- um, að hann hefir gefið út hvert ritiö á fætur öðru tim þessi uppá- halds efni sín, og það þrátt fyrir þaö, aö hann hefir stórskáöast á hverri bók. í Berlínar borg átti heima há- mentuö mær, jómfrú Lehmann— Ef rafmagnsvinna er gerð hjá yður af Acnie fctric Co. þá megiö þér vera vissir um aö hún er vel af hendi leyst. Þeir eera alla vinnu vel. Áætlanir gerðar og gefnar Contractors ó- keypis. Oll vintta tekin í ábyrgð Ef eitthvað fer aflaga, þá et ekki annað en hj-ingja upp Garry 2834 J. H. GARR Fón Garry 2834 * ♦ j Dominion Gypsum Co. Ltd. { Aðal.skrifstofa 407 McArthur Bldg. Phone Main 1676 - - P. 0. Box 537 ♦ -f + ♦ -f =•}< -f -f 2 04 Chambers of" Commorcc Hafa til sölu; 4* ~T~ ♦ „Peer!ess‘‘ Wood-fibre Plastur, ,,Peerless“ Hard-wall, plastur + 4 ,,Peerless“ Stucco [Gips] „Peerless“ Ivory Finish * ♦ „Peerless" Prepared Finish, „Peerless“ Plaster of Paris + $+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+-*+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦*♦ ♦ +♦+♦+♦+++♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦*♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦ + ♦ Ræktið aldini í Cranbrook. f hinu fvæga Kooteny liéraðl í Brit- ish Columbia, þar sem öll skilyrSi til aklinaræktar ern frábær. par sem jarðvegur er ákjósanlegur til ræktunar hinna beztu aldina og frá- bærlega frjósamur. par scni fyrir em ágætar sanigöng- ur, góðir markaðir með háum prísum og gnægð hins tærasta vatns. par sem nóg er úrkoma til uppskeru allskonar jarðargróða. par sem 1.000 dala afrakstur af ekru hverri er alls ekki ðvenjuleguy, sem sjá má af eftirfylgjandi dæmum, en fjöldamörg önnur getum vér vitanð til Andrew I.elt fékk níu tunnur epla af hverju tré I niu ára gömlum aldin- garði, og $1,012.60 af ekrunni. Eplatré John Maedonalds gáfu af sér áriö sem leiS sem svaraöi $1,500 af ekru hverri. John llyslop, einn nafnkendásti aldin- ræktunarmaöur I Kootenay, sagði frá því I heyranda hljóði að hann hefði að meðaltali fengið 1,000 dali af hverri 1 ',2 ekru I sjö ár. pú getur þar að auki grætt á að ala uj>p alifugla, rækta garðamat og smá- aldini þangað til aldingarðurinn er kominn i fult gagn. Ci-anbrook aldingarðar eru édýrastir allra góðra aldinlanda i Britisk Col- umbia. Cranbrooks aldingarða má kaupa í 3 ekru skákum og þaðan af meira fyrir $125 til $200 ekruna. Sendið eftir lýsingarkverl til Camp- bell Realty Company, 745-6-7-8-9 Som- erset Building. Phones: Main 296 og 297, eða til Sigurðar Björnssonar, 683 Iteverley Stræti Winnipeg, Man. ! + ♦ + ♦ + i ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + Filhés, sem sömuleiöis hefir tekið órjúfandi trygö viö jiessar formt bókmentir. Hún hefir aldrei til ís- lands komiö, en er þó svo hand- gengin málinu, að hún hefir hvað eftir annað ritaö í íslenzk tímarit; hún liefir þýtt íslenzkar fornsög- itr á þýzku og ritað fjölda ritgeröa itm bókmentir .Islands og önnur málefni þvi viðvíkjandi. „ , Önnur kona á heima hinu megin Atlants ála, Miss Cornelia Hors- ford í Catnbridge U. S. A. Hún hefir ekki getaö staöizt þaö töfra- magn, sem fornsögunum fylgir, þó áð landar hennar séu kendir viö þau hyggindi sem í hag koma, tneir en tilfinningarsemi og listar- smekk. Hún liaföi svo mikinn á- huga á norrænum fræðum, aöl hún fékk til þess tvo Islendinga aö ransaka um þessi efni í Norður- Ameriku, einkanlega leifar manna- verka liinna fomu íslendinga í vesturálfu. Urn þetta hefir hún gefiö út bók, er heitir “Ruins of the Saga Times”. A Englandi hefir ísletizkttm forn- hókmeníuiii veriö mikill gaumur gefinn. Þar hefir læröur Islend- ingur Eiríkur Magnússon, M. A- í Cambridge þýtt margar fornsögur á ensku, svo sem Heitnskr’nglu Snorra Sturlusonar, Laxdælu og margar aðrar. Að því starfi hef- ir gengið meö honuim hinn nafn- frægi rithöfundur, listamaöur og skáld William Norris, og orkt hef- ir löng kvæöi útaf sunium atvikum i sögunum. Grettis saga meðal annara er mikiö lesin af almenningi á Eng- landi. Þá er alþekkt hiö mikla verk Collingwoods málara og Dr. Jóns Stefánssonar: “Á Pilgrimage to the Sagasteads of Iceland.” Prófessor William Fiske var al- þektur auömaöur og vísindamaö- ur frá Ameríku. Honutn uröu bókmentir fslands svo kærar, aö hann tók til áö safna öllu sem lianti gat þeim viövíkjandi, og e;gnaöist tneö' tímanum svo gott sáfn íslenzkra bóka, aö annaö slíkt var eklci til í einstaks manns eigu. Hann gaf út um liríð timarit er hann nefndi “Mímir”, og segir þar meöal annars frá lærðum mönnum er þau fræöi stunda, hvar sem er i heiminum, og má alla furöa, sem þaö lesa, hversu víða ménn leggja stund á að kynnast Vorum dýrölegu fomaldar ritum. Þar sést, aö varla getur þann há- skóla, hvorki í Evrópu né í Ame- riku, þarsem þessum fræöum sé ekki sinnt. Og þrjú hundruð menn nefnir hann meö nafni, flesta alkunna lærdómsnienn, er gefa sig viö þesstt. Meöal háskóla, þarsetn stund er lögö á þessi fræði má nefna þann i Berlín ^og 14 aðra á Þýzkalandi, í Vínarborg í Austurríki cg í París, ,St. Pétursborg, Kieu. Gent og Amsterdam, Columbia U. S. A. Tllinois U. S. A., Cambridge London, Oxford, Chicago, Mis- souri, New Zealand. og t mjög mörgttm öörum stööum. Hér skal ekki farið út í aö telja þá læröu menn sem bókmentir Islands ELDIVIDUR Grœnn og þur Poplar 2 Cord $10.50 The Empire Sash & Door Co. Limited HENRY AVE., E. PHONE M. 2510 + ♦ + + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + ♦ + + ♦ + ♦ + ♦ ♦ + * + +♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦*♦+♦++♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦+♦*♦+♦*♦+♦+♦+ Leyfisliafar Með tryggingu Viljið þér hjálpa oss til að efla hin merkilegustu samtök bænda ? 13,000, bændur komnir í félagið. Stofna'ð af bœndum. lir eign bœnda. Og cr stjórnað af bændum. Öll önnur viðskifti eru meö föstu skipulagi og með,degi hverjum fréttist um ný viðskifta-samtök. Samtök og skipulag er átrúnaöur aklarinnar. Vér verðum líka að ganga í sem öflugust samtök. Hver bóndi ætti að vera í samtökum sinna stéttarbræöra. Gangiö í félagið og gangiö t þennan mikla bardaga. “Jafnrctti fyrir alla.” FÉLAG BÆNDA OG ENGRA ANNARA — 60 ARA GAMALT Höfuöstóll......................................... $2,000,000.00 Eignir nú........................................... 1,255,344.29 Greidd hlutabréf...................................... 586,472.72 Varasjóöur............................................ 260,520.50 Til stofnunar og viöhalds sambandsfélaga vestanlands.. 5,500.00 Til annara framkvæmda í sama skyni..................... 15.502.25 Verður því hreinn ágóöi af þessa árs verzlun.......... 121,614.13 Hveiti bænda verzlað meö í ár...........2S,000.000 bushel The Grain Growers’ Grain Co. Ltd. WINNIPEG Stórfö»ur inandolin áhöld $12.95 Þetta er ágætt hljóðfæri og hefir eigi slíkt kostaboð sést fyrri. Þett t M ndolin er búið til í Ameríku. tuttugu og eitt rif með viðarspöngum í milli, rósviðar málaður belgur, fagurt fngraborð úr egta p-rlu smelt ósamlitum perlum og meðfram rönrlinni br dding af perlu og fílaSeini. Hljóðholið er bryd að kra a af mislitum perlugljáa og h'ífin prýdd fiðrildi marglitu. Sannarlega er þetta aðdáanlegt bljóðfæri, er allir munu láta sér um finnast, vegna fegurðar og hljóms. Þeir sem leika eða læra að leika ættu að nota þetta færi til þess pð fá fyrirtaks hljóð- færi fyrir gjafverð. Vér seljum söngtól af alskonar gerð. Fiðl- ur upp að $500 hver. Slík hljóðfæri selja hljóðfærasalar með helmingi meira verði en vér bjóðum það Á því eru Lí*ið á hversti 111 ik. ið fvlt>ir þcssuin á- höldttni. Eitt sérlega vandað man- dolin eins og lýst var. Ein leðurbúin striga taska, sterk og flannel fóðru?. Ein stemmu pípa. Eitt bréf með fingraborðs- stöfum. Einn leiðarví ir Einir auka strengir Ein kvísl. Eitt fullgilt prófsv ttorð frá Söngskóla Ðandaiík- ja, einum bez a sinnar tequndar í Norður- Ame- ríku. Slíkt fræðslu-keið er í sjálfu sér meira virði held r en prís nn sem beðið er fyrir ölláhöldin Vorstóra sönttfræOabók ^KEYPIS “Claxton’s Musical Trea- ur**s.“ Þessi indæla bók er stórmikils virði fyrir alla þá s m hafa mæturásöng. Þeir sem leika á hljóð æri eða langar til að læ a hað, munu finna mikinn fróðleikog leiðbe ningar í henni.Hún segir frá kjörkaupum á sön bókum og er hentugur eiðarvísir til kaupa á þe skonar hlutum. Mandolinið sem að ofan er lýst er aðeins eitt af þeim m klu kjörkaupum. sem þar er lýst, t ,Claxtons Musical Treasures.“ TOKONTO, CAXADA. Atlr. Dtípt. 29 eftir bókinni. Hún fæst ÓKEYPIS. EVCRYTHING CANAOA'S LA.&tST HUSICAL IN MUSIC HAIL OODtO ROUSC * Frá Islandi. stunda, hitt má vera nóg aö taka | I'óstur böinuni sínum gengu i en j þvj b;,li rak hún upp hljóö og þaö fram, aö nú á dögum vex a-1 l)au ^jón í foreldra staö. j hné niður. Fólkið á stööinni huginn á þeim óðfluga og breiöist, _ Jjosef vat meðalntaður ^ á yöxt, ; reyn(jj þag sem þaö gat, að lífga út æ meir og meir. Þessi áhugi ; lé.tur á fæti og kvikur í ölluru ■ ]lana Gg var símað eftir lækni hins lærða heims má meö réttu hreyfingum, ^hagsynn itm efni sin, j fMatthíasi Einarssyni). Hann skööast sem bezta vitni þess, hve mikið er i þessar bókmentir varið. Reykjavík 5. okt. Dáinn er í Reykjavík Jón Jóns- son Borgfirðingur, 86 ára. Hann | var mjög fróöur um bækur, sem I á íslandi höföu verið prentaöar | og höfunda þeirra, og margan annan fróðle k haföi hann stund- i aö um sina löngu ævi. Börn hans j eru fimm í lífi, Finnur prófessor | i Khöfn, Klemens landritari. Ing- ólfur verslunarstjóri 1 Stykkis- hólnii, Guörún óg’pt og Guöný kona Björns sýslumanns á Sand- ^ felli. Katrín Dalhoff simastúlka varö j bráðkvödd á talsimastööinni kl. 5 j síðd. á mánudaginn var. Hún var j j nýlega kominn ofan á stöðina, var í • i bezta skapi að tala viö samverka 1 j stúlkur sínar á stööinni fein þeirra ^ j var systir hennar/, því lítið var j aö gjöra. Hún stóö alt í einu j j upp, og var líkast þvt sem hún j etlaöi áð ganga út að glugganum, aöi með vörur upp til Eyrarbakka, en komst ekki þar inn og hleypti þá inn i Þorlákshöfn. Skipstjór- inn haföi meiðst nokkuð, er slysiö varö. Húsfrú Ingibjörg Ingjaldsdótt- ir, kona Árna Þórðarsonar fyrv'. kaupmanns hér 1 bænum, andaðist á sjúkrahúsi kaupstaðarins ’eftir langvarandi sjúkdöm 13. þ. m., rúmlega fertug aö aklri, góö og gjörfileg kona. Þlau hjón áttu eina dóttur uppkomna. Þorbjörgu sem er hér í bænum. Arni hefir í þrjú ár þjáöst af þungum sjúkdónv’, og liggur nú á sjúkrahúsinu. —Reykjavík. enda altaf fremur vel efnaður; J kom að vörmu spori og kvað all- > Ljéðaleslur. Jón skáld Runólfsson stofnaöi til samkomu á mánudags kveldiö og bauö almenningi að hlusta á nokkur Ijóðmæli sín, bæöi gömttl og ný. Þangað sótti margt manna og klappaði lof í lófa, og þót-ti þetta hin bezta skemtun. Lengsta kvæöiö sem Jón fór með er þýö- ing lians á kvæöa-bálki Tenny- Jósef Helgason. v.ðræöis góöur, en þó afskifta lít ; ar lifgUnartilraun'ir árangurslaus- j .11 um mal manna. j ar> þyí a5 stú]ka!1 væri dá;n (<XY Börnum sínum var hann góður hjartaslagij. faöir, og unni þeim mjög. Katrín sál. var dóttir Dalhoffs Jaröarför Jósefs, fór fram 13. j gullsmiös á Smiöjustig 5. Hún Þann 9. september 1912, andað- j september. Hann var jarðaður i ist aö Wild Oak. P. O- Man., I grafreit Big Point bygðar. Séra Jósef bóndi Helgason, eftir stutta; Bjarni Þórarinsson jarösöng hann, banalegu. Hjartaslag mitn hafa að viðstöddu fjölmenni. oröiö honum að bana. Jósef var fæddur 15. desember 1847, að a. Blaðið Noröri, sem kemur út á Læknisstöðum i SauöanesShreppt Akureyri, er vinsamlegast beðinn í Noröur-Þingeyjarsýslu. Jósef þess, aö geta ]>essarar dánarfregn- fluttist 1877, frá íslandi til: ar.' Canada; fór þá til Nýja íslands, j_________________________ dvaldi þar um fáein ár; flutti síö- ati til Argyle, Man., og tók þar —T11 verkfræða skóla haföi unniö á talsímastöðinni >ví stööin var sett á stofn. frá heimilisréttar land og bjó á því, þartil 1895. að hann flutti noröur aö Manitoba vatni; bjó þar fyrst. um 2 ár i “Birds Island”, — eyju skamt fyrir sunnan Narrows. — Flutti síðan í Big Point bygö 1897, tók þar heimilisréttar land, aö nýju, og á þvt landi bjó hann til dauðadags. Jósef var tvíkvæntur. Fyrrikonu sitmi. Hólmfríði Jónsdóttur, gift- ist hann 1866, þau eignuðust 3 b<">rn; eina dóttur, sem dó ung heitna á Islandi, og rvo syni, sem báöir eru lifandi: Jóhann Pétur bóndi við Wild Oak. Man., giftur enskri konit, Addie Viole aö nafni, og Helgi Tón, giftur enskri konu, þau búa í Winnipeg. I annað sinn kvæntist Siðasta “Lögr.” segir aö nýlega hafi farist mótorbátur frá Hrísev í Eyjafirði meö 3 mönnum. For- maðurinn hét Halldór Sigurbjarn- arson úr Hrtsey. Botnvörpungar ýmsir á lerð til ! Englands að selja afla sinn. Meö- ! al þeirra: Skallagrímur, Snorri Darms-1 Sturluson, Jón forseti. Baldttr ! fer í dag eða á morgun. stadt á Þýzkalandi sækja margir lærisveinar af öðrum löndum,; r> 1 - -t o ’ Reykjavik 28. sept. einkutn Russlandt. Fyrir nokkr- j Vikiö úr þjónustu landsins er um dögttm varö, upphlaup meöal j Eggert Stefánssyni símritara á lærisveinanna og bardagi meö hin- j Seyöisfárði fyrir fölsun á skeyti um rússnesku og þ>-sku. “Etnii fru yfifboöara sínum. Friöbjöm rússneskur stúdent meisti lífiö, en 1 Aöalsteinssón símritari fór liéöan tnargir uröu sárir af hvorum ;me8 Botniu, 1 ^ær’ aö taka vtö tveggja, sumir til ólífis, aö haldiö stö’5u !ians a Seyöisfiröi. er Betl barna hér i bænum hefir I j færst svo í vöxt á fám árum, aö -------- j... ._________________nú má það næstutn hneyxlanlegt heita. Hvalaveiðar á Hesteyri hafa Jósef 1 í 1885, Guörúnu Ámadóttur, ætt- j | Allra bezti staöur til þess að kaupa WHISKY til jól- anna er L ♦; gengið fremur tregt í surnar, síö- T - 1__________ r-'ai.* .l 1 •• rv r !NDl SII.ISÍ heildsölu v í n fanga búð. aö'ri af Sléttu í Norður-Þingeyjar- J sýslu, lifir hún mann sinn. Þau eignuöust 4 börn, sem öll em á ltfi. Börn þeirra eru: Ámi Soffonías, og Guðmundur Fri- mann, kaupmenn aö Langruth Man., og Margrét. ógift, í Saska-! ♦ toon Sask. Öll eru þau börn 1 ♦ Jósefs heitins, vel gefin og hin ♦ mannvænlegustu. | ♦ Tvö fósturbörn tóku þau hjón,! + Jósef og Guörún. Pilt sem nú er kominn yfir fermingu og stúlku, sem enn er á bams aldri, og dvel- ♦ ur nú hjá ekkjunni. Bæöi þessi ♦ fósturbörn tekin af fátækum for-/| Pantanir út um land af- eldram; stúlkan þá móöir hennar|Ý greiddar fljótt og vel. var nýlátin. ♦ ♦ ♦ I íiidiii ki WINNIPEG ast þegar fréttist höfðu fengfst tæpir 100 hvalir, eöa lit ö fleiri en i fynra sumar, en þá voru 4 bátar, en nú 8. Veiðunum verður hald- iö áfram til 20. sept. ef tíö verö- ur bærileg, segir Vestri Mælt er að byrjaö veröi á hafn- argerðinni um eöa jafnvel fyrir nýjár. Henni á aö vera lok.ö í árslok 1916. Heiöurslaun úr sjóöi Kristjáns IX. hafa nýlega veriö veitt Bimi sýslumanni Bjarnarsyni á Saitöi- felli og Ingvari Þorsteinssyni bónda á Sólheimum í Húnavatns- sýslu, 140 kr. hvorum. Síöastl. föstudagsnótt rak upp í Þorlákshöfn seglskipiö “Svend”, e;gti Lefoliisverzlunar á Eyrar— bakka, og brotnaði þaö. Þaö ætl- sons ‘ Enoch Arden”, sem skáldið er nú að fást viöl Annaö langt merkiskvæöi flutti hann eftir Ed1. Markham, er nefnist “Draumur konu Pilatusar”, hiö fegursta kvæöi, prýðilega þýtt. Jóp er kunnur aö þvi, að fara fallega með þýðingar, fer nærri hugsun frutnskáldsins og er mjög vel sýnt um að færa hana í snotran og þekkilegan búning. Hann er afar vandlátur viö sjálfan sig, enda er æfinlega skáldlegur þokki yfir Ijóðinu, þegar það er fullsmí'ðað. Um tuttugu kvæöi önnur fór skáldl- ið meö við þetta tækifæri, enda gáfu áheyrendur honum ekkert undanfæri, heldur heimtuöu meira og meira fram eftir ölld kveldi. Var hvorum tveggja sýnileg á- nægja að kveldstundinni, áheyr- endutn aö kvæðunum og skáldinu aö því, hve vel þeir kunnu a'ð meta list hans á ljóðagerö. Ef tími vinnst til, þá er það fyr- irætlun Jóns, að halda samkomur líkar þessari í nærsveitunum. Þaö er vel til vinnandi fyrir “gegna menn og góða þegna" aö sækja samkonutr hans. Búðin sem alla gerir ánægða Invictus'* n Beztur allra skóklæða handa karlmónBum. Vér höfum ..Inuictus'" skó fyrir hvers eins þörf og hæfi, til stæta- gangs, veizluierða eða brúkunar við s-erk. , .Invictus" skór oru tilbúnir til hverrar brúkunar sem vera skal Engir skór taka þeim fram að feg urð og gœðum. Verð: $5.50, $6.00, $6 50 og $7 Aðrir góðir skór á $3.50. $4 og $5 Quebec Shoe Store W. C. Allan, eigandi. 639 Main Street. Korn Eina leiöin, sem bændur vest- anlands geta farið til þess aö fá fult andviröi fyrir korn sitt, er aö senda það í vögnum til Fort William eöa Port Arthur og fá kattpmenn til aö annast um sölu þess. Vér bjóöum bændum að gerast umboðsmenn þeirra til eftirlits tneð flutningi og sölu á hveiti, barley, höfrum og flaxi þeirra. Vér gerum það .aðeins fyrir sölulaun og tökum ic. á lmshelið. Skrifið til vor eftir leiðbeiningum og ntarkaðs upp- lýsingum. Vér greiðum ríflega fyrirfram borgun gegn hleðslu skírteinum. Vér visum yður á áð spyrja hvern bankastjóra sem vcra skal, hér vestanlands, hvort heldur í borg eða sveit utc ]>að, hversu áreiöanlegir vér séttm og efnum búnir og dtiglegir í þessu starfi. Thompson, Sons & Oo,, GKAIN COMMISSION MKKCHANTS 70('-703H. G rain Exchange WINJSIPEG, - CANADA CAN0DA5 FINEST THEATRE Tals. Carry 2520 Stendur nú yfir á Walker me Matinee á laugardaginn Sérstaklcga cftirœsktur leikur. Aftur sýndttr af A. Brady. Uppáhald Winnipegntanna „BOUGHT and PA1D FOR“ eftir George Kveld. $1.50 til 25C. Broadhurst. Mats. $1 til 25C. ALLA NÆSTU VIKU Matinee iðvikudag og Laugaadag RETUHN ENGAGEMENT OF The Sheehan English Opera Company Mámtdags og Fimtudags kvcld og Miðidkudags Matinee “BOHEMIAN GIRI.” hriðjudagsks’cld og Laugard. Matince “MARTHA” .Miðvd., Föstud. og Laugard. kvöIJ. “THF. LOVE TALES OF HOFF- MANN” Sæti seld Föstudaginn 22. Nóv. Póstpantanir afgreiddar fljótt. Kveld. $1.50 til 250. Mats. $1 til 25C. Fyrir þcssa viku aðeins 125 Karlmanna fatnaðir verða að seljast til að rýma fyrir nýja “Style Craft” fatnaðinnm. Vanrdv 1 O Q C seldir á $22.50. >3öluverð. vf) I jL .s D 150 yfirhafnir karlmanna, með nýtízkusniði, verða að seljast. Vanaverðið er $22.50 1 O Q r Söluverð...............\ D . . Beztu Melton yfirhafnir, Chamois fóðraðar, Otter trimming. Vanaverð $65.00 ’(t> t ri r A Að eins fáa daga. ........y i / • J D palacFolöthimg G. C. L0NG, QTflDE 470 MAIN STR. EIGANDl O I U 11 L BAKER BL0CK

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.