Lögberg - 24.07.1913, Blaðsíða 7

Lögberg - 24.07.1913, Blaðsíða 7
LOGBERG, FIMTUDAGINN WINDSOR SMJER SALT Er það ódyrasta sem þér getið notað ekki aðeins af því að það er hrein- asta og bezta salt til að salta smjerið Heldur líka af því, að það er drýgra, mikið drýgra helduren nokkuð ann- að salt, sem hægt er að fá. Stóru smjerbúin munu segja yður þetta—og sýna yður og sanna með tilraunum. BúnaðarskólarniKsýna þetta dag- lega. Hver bóndi og smjerbúamaður — sem fá gott verð fyrir smjör sitt— nota Windsor smjersalt. Það er hreint —gerir smjerið fall- egt—verkar fljótt—og er ódýrast þegaröllu er á botninn hvolft. Reyn- ið það sjálfir. Alþýðuvísur. Herra J6n Th. Pálsson frá ísa- fold P. O. fór úr borginni á fimtu- daginn, og hafði be5ið lengi eftir því, aö fá heimilisréttar land í skiftum fyrir annaö, er honum liafði lofað verið úrskurði um eft- ir tólf daga. Jón kvað þetta um leið og hann fór: Engin sýndust vera á völ að veita af mæðu sænum, eftir sextán daga dvöl dreg því út af bænum. Guð mér ætíð leggi lið leiðindin að buga, þoli eg illa þessa bið, þrengja vi!l aö huga. 77/ áhorfanda. Herra ritstjóri! Eg sendi þér nú lítið innlegg á alþýðuvísna síðu blaðs þíns. — Þá byrja eg með því að tala örfá orð til “Áhorfanda”; þannig nefn- ist persóna sem ritar i Kringlu, dags. 19. Júní um alþýðuvísur. Orðið er hvorugkyns og getur því eins verið kvenpersóna sem ritar; en vart mun það Steinka vina mín vera, því hún (persónan) er kurt- eisari í minn garð. Áhorfanda, þykir klúðursleg lijá mér vísu- hendingin sú arna; “Krúsar alda kraumar há“; getur skeð að ekki finnist öllum það sama, því þar sem margir drykkjumenn eru sam- ankomnir og verið var að keppast við að fylla flöskur glös og kúta, eins og forðum á Sauðárkróki, þegar B. Jlónsson kvað hina marg- tugðu vísu, vona eg að mörgum finnist byrjunin góð hjá mér. En ekki má seinasta stáfi vanta í orðið “kraumar”. Svo segir Mr. eða Mrs. eða Miss áhorfandi, að eg hafi aflagað tvrær visur, fyrst þessa: “Setur knár á saltan mar” o. s. fi-v. Þþð er satt að Lögberg misprentaði orðið “knör”, það varð á fyrir ö. Eg bað ekki Lög- berg að leiðrétta það, vonaði að Jlestir gætu lesið svo mikið í mál- ið. En orðið sem misprentaðist í vísunni hans B. T;., n. 1. þessari: “Faktors þjónar fylla glös” o. s. frv., var Lögb. búið að leiðrétta: “augum” fyrir “sjónum”. Það hefir Áhorfandi ekki verið búinn að horfa á, og nefnir bragarhátt- inn “hrynhendu”, en eg hef ætið heyrt hann nefndan “hringhendu”. Svo er ekkert meir um þetta. Sigurður Viglundsson var vel gáfaður maður; sbr. vísuna hans Skúla: “Setur knör” o. s. frv., og gerði marga fallega tækifæris vísu. Hér set eg nokkrar í viðbót við þær sem eg hefi áður sent eftir hann: Göngu knýr um Fjölners fljóð föng með dýru sónar slingur, spöng um víra lagar ljóð Löngumýrar bragsnillingur. Þessa kvað hann um Sölva frá Löngumýri. Einhver ætti að kunna vísur eftir þann bráðsnjalla hag- yrðing. Og eftirfarandi visur gerði S. V. um dóttur sina er var barn: Náir svefninn blaka brá baugs ei gefni vaka má verks að efni Ibaki brá beðs svo stefnir lakan á. Hörunds hvít og furðu fjörg frið hjá brýtur sprundum ofur lítil Tngibjörg en þó skrítin stundum. Eitt sinn var verið! að tuskast á heimili þar sem S- V. átti heima, fram á skemmulofti. Þjá kvað hann þessa; Mikiö rak upp karlinn kall kverka gils úr sölum, þegar nakinn skallinn skall skemmu þils á fjölum. Um mann nokkurn sem Jónatan Gottskálksson hét, hann var mjög einfaldur, en gefinn fyrir söng og söng vel, einkum ef hann smakk- aði vín, kvaö S. V. þessa vísu: Hreifur nú við horna sjó hefir róms ei sparnað. Engurn lánað alt er þó alls ei heldur varnað. Og um Guðmund bróður Gunnars Guðmundssonar á Mountain, N. D., kvaö hann eitt sinn þessa: Guðmundur sem girnist söng getur numið lögin, honum láta lins hjá spöng ljóða hörpu slögin. Um strák sem var að svíkjast um við heyvinnu, kvað S. V. eitt sinn þessa: Sig í hrúgu saman dró svo þar næði fengi, lumda þúfan honum þó hlífði æði lengi. S. V. var Þingeyingur, flæktist með foreldrum sínum ungur vest- ur i Skagafjörð og eignaðist fyrir konu Sigríði Árnadóttur frá Ut- anverðunesi. Þeirra son var séra Þorkell, sem lézt í Gardar bygð, fyrir nokkrum árum; vígður til prests á kirkjuþingi í Pembina af Dr. J. pjarnasyni, nokkrum mán- uðum áður en hann dó. Hann var mesta ljúfmenni og hafði fram- úrskarandi námsgáfur; var mér samferða vestur um haf sumarið 1890. Hann fór til séra Fr. J. Bergman, frænda síns, er reyndist honum vel, hjálpaði honum til náms með styrk frá kirkjufélag- inu, eins og margir muna. Með virðingu Sv. Sttnonsson. Hensel, N. D. 28. Júni 1913. Bíta rímy. THagkveðlinga hátturj. Ort af S. J. Austman, þá er stríðið á milli Englendinga og Búanna stóð yfir. Rima j>essi var birt i Heimskringlu um það leiti sem hún var ort, en svo breytti höfundurinn henni; tók sum erindin burtu eu bætti öðrum við og mun -hún nú betri en áður. Margir hafa beðið mig um afskrift af rimu j>essari, og er það af þeirri ástæðu að eg bið Lögb. að flvtja hana fyrir mig. S. J. A. Á Jóni bola blóðs um ver, Búinn mola treystir sér, haus og bol sem hraustur er, en hræi skola’ i ölduhver. Honum grátt að gjalda ber, gaurinn máttar stinnur er; herlið knátt með hefir sér hundrað átta þúsundir. TTafði fengið hilmir sá hrausta drengi um lönd og sjá, við Búa mengi hildi’ að há þeir höfðu gengið mála á. Til Blálands halda herinn á hvita mjaldur yfir. lá og |>ar að gjalda launin lág lýð, sem aldrei hræddum brá. Óð til strandar espað lið ei ]>eim standa má nú við, hugðu randa hefja klið og hrifsa land að fornum sið. Láu snekkjur lending við, leiðst |>ar rekkum engin bið, losa hlekki er heftu skrið, herinn gekk á þilfarið. Gaus itpp mökkur glæðum frá, gríðar dökkur til að sjá, færðist rökkur frónið á fram þá hrökkur skútan grá. Lögðu skeiðum lending frá leist þeim reiður Ægir þá, sáust breiðu brjósti: á brim og reiðaslögin há. Brjóstin knúði bára ströng, brunaöi súða hindin löng. Kólgu spúði, kári söng, kveinaði úður, brast í röng. Hvala bóli bláu á ' brakaði’ í hjóli, segli, rá, slitnar ól, en gola grá grenjaði, p<>li norðurs frá. Hvæsti lúinn Hræsvelgur. hörku búinn Fensúlfur, hamast nú og haus skekur. Hamrabúið við skelfur. Fældust selir flóðs um bý, fagra hvelið huldu ský, storma éli æstu í, öskraði vélin, sem var ný. Land fyrir stafni lýðir sjá, lægis hrafni komið fá upp af drafnar æstri lá upp í hafnar minni þá. Stoltir landið stigu á, strauma andir hvíld nú fá, eykst þó vandi ýmsum hjá, él því randa nú skal há. Búans löndum óður að ótt frá ströndum herinn trað, sérhver hönd har sára nað, en svarðarbönd i mittis stað. Þegar öllurn jtessum her þar á völlu raðað er úr barka föllum Bola fer býsna köll og hátt mælir; “Auðug löndin eru hér á j>au hönd oss leggja ber, stýfum rönd og styttum fér sterk að böndin herðum vér. Úr gulli kálfinn glóir á, girnumst sjálfir honuni ná, heirns jtví álfum öllum frá orragjálfur fúsir há. Grípunt Búans líf og láð, lát oss kúga fólkið hrjáð, úr gulls svo hrúgum getum stráð, guð á trúum hans og náð. Eyöum borg og bæi hér, Búans sorg ei hirðum vér, ef konur orga og kveinka sér, kvíða morguns ekki iber”. Æstist lýður orð hans við, engu kvíðir stáls um mið, skjótt fram ríður skrautað lið skjóta og sníða mannvalið. írar skæðir eins og ljón á vigsvæði verja Jjón, skota ei hræðir skögglarsón, skjóta í bræði og vinna tjón. Á sverða þingum svellur geð, sárnar bringa stirnar knéð, Canadingar blóðs um beð Búann stinga korðum með. Ástralía einnig her út réð týgja um Ránar ver, og Sjáland nýja er sæmdir ber sendi tíu þúsundir. Vopna gný sem vanur er, vart þeim frýja hugar ber, frá Indíu frækinn her fimrn og tíu þúsúndir. Engu hlifir ólmur her, örfa drifan magnast fer, börn og víf þeir blóðs um ver Ibrytja og stýfa hvar sem fer. Búar taka Bretum mót Búar slaka ekki hót. Búar hrakinn berja þrjót. Búar nakin hrista spjót. Búar skaða Bretonum búa í svaðilförunum, Búar vaða í blóðtjörnum, Búar hlaða valköstum. Fyrir lífi.. frelsi, lóð, fögru vifi, barni, sjóð, Búa lýður berst af móð, Bretans sniður vaska þjóð. Einn mót tiu stáls í stvr standa að vigi hugaðir, móði nýjum magnaðir, manntjóns týgjum brynjaðir. Ýmsra kappa minnast má mála stapp er aukið fá og sér til happa hildarljá hrista og skakkað Ieikinn fá. Cronje digur kappi var, Cronje vigur skelfingar bar um stigu Brávallar, beygði’ hann svig á fvlkingar. Ekki mæðist, — enn sem ljón, áfram þræðir vígaþjón — í heiftar bræði hljóp um frón, hyggst liann læðing reyra Jón. Undan Boli bregða má, Búinn svolalegur J>á í blóði skolar benjaljá, breska molar hausa þrjá. Stál ið syngur strjúpum á. stanza slyng þó hetjan má. Canadingar knáir \>k kappann hring um myndað fá. Frækinn dróma fjötruðum, firtan skjóma sárbeittum, gáfu hánn Jóni. gleiðstígum, gall við tón í lúðronum. Dc JVct slyngur drýgir móð. De Wet stingur mörgum blóð, De Wet syngur dauðans ljóð, De Wet hringi gegnum óð. Hans jafningi enginn ér á stáls þingi, það eg sver, skjótur stingur, sker og mer, skatna óringa hvar sem fer. Skekur brándinn blóðstrokinn brytjar fjanda hervörðinn, óvinnandi er álitinn í hans landi, fullhuginn. Louis Botha lýðum hjá, lætur skjóta herinn á, margir hrjóta hels í krá, hraustir spjóta runnar j)á. Kempan slynga Kritcinger kappa ringar margra fér, um fylkingar æstur fer, Englendinga á hálsinn sker. Heyrðist brestur hárs á mey, heilla gestur tefur ei, bragna mestan brands við þey bar fram hestur Delarcy. Honttm Búar fylgi fá, fram réð snúa sérhver þá, fólk í hrúgur féll sem strá, 24. Júlí 1913. fæst ei grúi talinn sá. Fullt var tnóði frækið lið; fyltist blóði sáðlandið. Búaþjóðin bauð ei grið, Bretar tróðu hels á mið. Gleðin sjatnar görpum hjá. “Gef oss vatn”, þeir hrópað fá. “Sárin batna ef svölun fá”, sögðu skatnar til og frá. Svölun engin send þeim var, særðir i keng þeir lágu þar, af kvölum engjast kempurnar, kreftu að strengir hörmungar. Sveitin knáa liðin lá, lífs var þrá í fallin dá, úlfur þá fer á sitt »tjá etur hráan náinn sá. En þó Búar blóðs um svið brytji í hrúgum mannfólkið, ei þeir snúa á Engla lið, einlægt grúann bætist við. Og þó bíði ósigur í örgu stríði fámennur Búa lýður bágstaddur beztu prýði er samt krýndur. Slíkar hetjur ekki um í er getið sögonum, vörn gegn Bretum veröld um, vil eg letrist gullstöfum. Slit eg óðar strengi hér. — Slítur þjóðin líf og fér. — Hnýta ljóð ei lætur mér; lítils gróða verður erl Á eru lýti ekki fá, orða þrýtur list mér hjá, Úlfur, hvítum ísum frá, eg mitt kríta heiti má. í alþýðuvísunum í síðasta blaði Lögbergs nr. 28, eru nokkrar vis- ur eignaðar Björgu Sveinsdóttur í Kílako.ti í Kelduhverfi. Björg var mjög vel hagmælt, en konan sem setur vísurnar í íblaðið, hefir ekki gáð aö J>vi. aö ein ]>eirra er eftir Pál Ólafsson, og má finna hana i fyrsta bindi ljóða hans, blaðsíðu 188; svo er vísan ofurlít- ið aflöguð frá því sem er í bók- inni, þar er hún svona: Ellin hallar öllum leik, ættum valla að státa. En ekki: “er því valla að státa". Ennfremur segir hún, að amma sín hafi kveðið til Margrétar dótt- ur sinnar vísuna: “Áður varstu lijarta hrein", ]>að er rétt, en þær vísur eru þrjár og set eg hér ]>ær tvær sem vantaði: Mér þú varst í heimi hér happa mesti fengur, en j>ví spilla ætlar sér okkar vinnu drengur. Um það mengi undrast má einnig stend eg hissa, þú hefir gengið grið þin á gjörir dreng að kvssa. J. Davidson. Islands fréttir ^JARKET JJOTEL Við sölutorgið og City Hall $1.00 til $1.50 á dag Eigandi: P. O’CONNELL. Goast Lumber Yards Ltd. 185 Lombard St. Tals. M. 765 Sérstakir Talsímar fyrir hvert yard. LUMBER YARDS: 1. St. Boniface . . M. 765 eftir sex og á helgidögum 2. McPhilip St. . . M.766 3. St. James . . . M. 767 Aðalskrifstofa . . . M- 768 Fluttur! Vegna þess að verkstæð- ið sem eg hef haft að undanförnu er orðtð mér ónóg, hef eg orðið að fá mér stærra og betra pláss setn er rétt fyrir norðan William, á Sherbrooke. Þetta vil eg biðja við- skiftamenn mína að at- huga. G.L.STEPHENSON ‘ The Plumber” Talsími Garry 2154 885 Sherbrook St., W’peg. Reykjavík 25. Júní. 34 frumvörp leggur stjórnin fyrir næsta þing, þar á meðal eru |>essi: 1. Fjárlög 1914—1915: Gert er ráð fyrir því, að tekjurnar nemi samtals 3.706,470 kr. og útgjöldin 3,630.883 kr. 85 a. og verði því tekjuafgangur rúm 75,000 kr. og eru helztu útgjöldin sem nú skttlu verða talin: Vextir og afborganir af Iánum landsjóðs 450,284 kr. 05 a., til æðstu stjórnar landsins 106,000 kr., til alþingiskostnaðar 67,400 kr., til dómgæslu og lögreglustjórnar 246,130 kr., til læknaskipunar 356,129 kr. og 80 a., til póstmála 260,000 kr., til vegabóta 282,300 kt\, ]>ar til brúar á Eyjafjarðará f. á. 70.000 kr., til gufuskipaferða 190,300 kr., til hraðskeyta- og tal- símasambands 235,400 kr. og til vita 97,150 kr. Alls til satngöngu- mála 1,065,150 kr. Til kirkju og kenslumála 665,780 kr., til vísinda, bókmenta og lista 159,240 kr., til verklegrar kenslu og fyrirtækja 343,570 kr. og til eftirlauna, styrktarfjár og tillags í ellistyrkt- arsjóð 153,000. 2—3. Fjáraukalög 1910—1911 og 1912—1913. Til útgjalda i við- bót við fjárlögin 1910—1911 veit- ast 120,664 kr. 30 a. og 1912— 1913 135,891 kr. 26 a. ftil viðbót- arbyggingar vjð pósthúsið 65,000 kr.J. 4. Um samþykt á landsreikn- ingum 1910—1911. . 5. Siglingalög. Stjómin hefir tekið upp frumvarp það, sem lagt var fyrir síðasta þing, en þá var ekki afgreitt, og hefir tekið tillit til breytingartillagna þeirra, er efrideildarnefndin vildi gera við frv. Slept hefir verið úr frv. til- lögum um sérstakan ráðningar- stjóra. 6. Um tekjuskatt. Af öllum árstekjum af eign og atvinnu skal greiða af hverjum 1000 kr. upp í 6%, er tekjurnar nema yfir 11 þús. kr. Ábúðar- og lausafjár- skattur, húsaskattur og tekjuskatt- ur skulu afnumdir. 7 Um fasteignaskatt, 2-10 af hundraði af öllum fasteignum, nema af húsum og lóðum, ítökum og hlunnindum, sem eru þjóðeign eða til almenningsþrifa, svo sem kirkjur, skólar og sjúkrahús, enn- fremur af sömu eignum ef j>ær eru eigi 300 kr. virði í eigu sama manns. 8. Um skattanefndir. Þriggja manna nefnd í kaupstöðum og sveitum og skal -bæjarfógeti eða hreppstjóri vera sjálfkjömir for- menn þeirra og 3 manna yfir- skattanefnd, í hverjum kaupstað og sýslu er stjórnarráðið útnefnir, nema sýslumenn, sem eru sjálf- kjörnir formenn. 9. Um jarðamat. Meta skal allar jarðeignir á landinu til pen- ingaverðs 10. hvert ár, í fyrsta sinn 1914 og siðan á liverju ári, er ártalið endar á o. Skattanefnd- ir skulu virða jarðirnar i júnímán- uði. 10. Um verðlag. Verðlagaskrá skal afnumin, en í þess stað tekið tneðaltal af verðlagi 10 síðustu ár- in og nota framvegis. 11. Um laun hreppstjóra, að þau skulu vera eitt króna fyrir hvern fullan tug hreppsbúa, þó ekki undir 30' kr. 12. Um manntalsþing. að þau skuli byrja í miðjum Júntmánuði. 13. Um breyting á vitagjalds- lögum. að skemtiferðaskip skulu undanþegin vitagjaldi. og skip, sem leita hafnar í neyð, ef þau hafa engin viðskifti við landsmenn. 14. Um breyting á tolllögum, að af ýmiskonar sætindatilbúningi, sem áður hefir verið undanþeginn tolli, skuli greiða 80 au. toll af hverju kílógr. 15. Um hagstofu Islands. Sér- stakri stofnun skal verða falið að safna skýrslum um helztu lands- hagi íslands. vinna úr jæim og koma þeim fyrir almennings sjón- jr. Forstjóri skal hafa að byrj- unarlaunum 3000 kr., er hækka upp í 4200. og aðstoðarmaður 2000 kr„ er hækka upp í 3000 kr. —Lögrétto ALLAN LINE Konungleg Póstgufuskip VETRAR-FERDIR Erá St. John og Halifax Frá Portland til til Liverpool og Glasgow Glasgow FARGJOLD A FYKSTA FAKRÍ MI..$80.00 og upp A ÖÐRtr FARRÝMI.......$47.50 A pRIÐJA FARRÝMI......$31.25 Fargjald frá íslandi (Emigration rate) Fyrir 12 ára og eldri...... $56. i® “ 5 til 12 ára......... 28.05 “ 2 til 5 ára........ 18,95 “ 1 til 2 ára ......... 13.55 “ börn á 1. ári.......... 2.70 Allar frekari upplýsingar um gufuskipaferðirnar, far bréf og fargjöld gefur umboðsmaður vor H. S. BARDAL horni Sherbrooke og Elgin, Winnipeg, sena annast um far- gjalda sendingar til íslands fyrir,þá sem til hans leita. W. R. ALLAN 364 Main St., Winnipeg. Aðalumboðsmaður vestanlands. Bifröst sveit. Sala á löndum fyrir ógreiddum sköttum. Með embættisbréfi, stíluðu til mín, dagsettu 7. Júlí 1913, hefir oddviti Bifrastarsveitar skipað ntér að leggja á þau lönd, sem upp eru talin hér á eftir, j>á ógreidda skatta, sem af þeim ber að borga, ásamt lögmætum sölukostnaði. Samkvæmt slíkri skipun auglýsi eg hér með, verði þessir skattar með áföllnum sölukostnaði ekki áður borgaðir, að eg sel öll þau lönd við opinbert uppboð, sem haldið verður hér á skrií- stofu sveitarinnar hinn fyrsta dag Septembermánaðar næstkomandi, kl. 2 e. m. Partur af Section. sy2 S.E Sec. 1.33 Tp. R. Skattur $ c Kostn. c Alls $ c SýL Njá .. • • J34 21 4Á. 39-90 .50 40.40 sy2.tiy2 33 21 4Á. 42.10 •50 42.60 IÓ 22 3A. 3407 5° 34-57 s. w 24 21 2A. 64.42 •5° 64.92 s. w 14 23 4‘\ 37.68 •5° 38.18 Austur l/z L.S. 4 og L.S. 3 14 24 4a. 10.35 •5° 10.85 Wy2, Austur /• 21 22 3A. 39-89 •50 40.39 Lot 44 Prt. N. Austur 15 ] 20 22 2A. 69.83 •50 70.33 wy2 n.w Árborg:— J21 25 6A. 25-48 •5° 25.98 Lot 5. Block 2 .... •50 6.91 Lot 9, 10, Block 2.. I5-I3 •50 15-6.3 Lot 12, Block 2 ... . 6.20 •5° 6.70 Lot 13, Block 2 .... • 4-39 •50 4.89 Lot 1, Block»3. • • • • 9-3» •50 9.80 Lot 21, Block 3., .. 6.50 •50 7.00 Lots 28, 29, Block 3 • 9-23 .50 9-73 Riverton:— Lot 13, Block 1 .. .. • 5.8i •50 6.31 Lot 24, Block 1.. .. •50 2.52 Lot 61, Block 1.. .. .50 7.84 Lot 1 og 2. Block 2 . •50 4.19 Lot 11, Block 2.. .. •50 1.92 “Patent” hefir verið gefið fyrir öllum þessum löndum. Dagsett að Hnausum í Manitoba-fylki hinn 14. dag Júlímán. 1913. B. MARTEINSSON, Skrifari og Féhirðir.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.