Lögberg


Lögberg - 23.03.1916, Qupperneq 5

Lögberg - 23.03.1916, Qupperneq 5
LÖOBERÖ, FIMTUDAGINN 23. MARZ, 1916 S TIL AKURYRKJU-BÆNDANNA! Sendið oss korn yðar vér borgum yður fyrir- fram peninga út í hönd fyrir það. ÍSLENZKIR HVEITIKAUPMENN The Columbia Grain Co., Limited ThIsíiiiI MhIii 14»S. 'JIJ (írMln ExoliHiiKe Itiillillne. \Vlntil|M*e. Tuttugu og tveggja ára trú þjónusta í þarfir kornyrkju- manna stendur á bak við nafnið: Herbert H. Winearls Aðal skrifstofa: Útibú: 237 Grain Exchange Union Bank Building WINNIPEG BRANDON Eina og að undanförnu er mér ant um að komait að sem beztum kjörum fyrir mína gömlu viðj .iftamenn og geta orðið mörgum nýjum að liði í ár. SKRIFIÐ E^TIR WINEARLS: “HELPFUL HIMTS TO GRAIN SH PPERS”. NÝ0TKOMIÐ. KOSTAR IOc. VIÐiKIFTAMENN » FÁ KVERIÐ ÓKEYPIS. ÞAÐ SPARAR YÐUR PENINGA. .. 1 • timbur, fjalviður af öllum Nyjar vorubirgoir tegundum, geirettm og ai,- konar aðrir strikaðir tiglar, hurðir og gluggar til vetrarins. Konnið og sjáið vörur vorar. Vér erumaetíð glaðir að sýna þó ekkert sé keypt. The Empire Sash & Door Co. ---------------- Limited ------------ IIENRY AVE. EAST - WINNIPEG SEGID EKKI “KO Cifcrr KKKI BOKGAB TANNLÆKNI N Vér vltum. að nö gengur ekkl ali aö óskurn og erfítt er að elgnaat •klldlnga. Kf tll vtil, er oss t>að fyrtr beztu. það kennlr ou, sera verðurn aft vlnna fyrlr hverju centl. að meta atldt penlnga. M IN \ IST Þeas. að dalur sparaður er dalur unntnn. MINNIST t>e«s elnnlg, að TENí N lTlt eru oft meira vlrðl en penlng&r II Kl I .lilcUífH er fyrata Hpor til hamlngju. í>vt verðlð Þér að vernda TKN NI KN Alt — Nú er tíiiilnn—liér er atttðurtiin tll að láttt gera vlð teiinur yóar. iHikill sp irnaöur á vönduðu tanuverki KI.NSTAKAK TENNt’li IIVKH HI<XrA 12 KAIL OULL IA.imi. 22 KAIIAT OI'LLTKNNl'K VerS vort ávHll óbreylL Miir. hiiiMlrnft iiiuiiiim notu nér hlA li|« verð. | IIVEKS VKONA KKKI pC ? Fara yðir tilhúuu tennur vel? «angn tner Iftuleica úr sltorftnm? Ef Þær gera þaft. flnnlft Þá tann- lækna. aem aeta gert vel vlft tennur yftar fyrlr vtein verft. f<i dmil yftur xjálfur—N’oUft flnitán ára rejriMlu vora vlft (Miifilieknlngae $8.(10 HVALKKIN OIM» A KVALIUJM DB. PARSONS McGKFEVY BLOC'K. PORTUIK WK. Telefftiui M. 1». Uppl ytlr Oruml Triink farltrftfa ekrtfntofn. Albert Gough Supply Co. Wall Street and Kildonan West ALSKONAR BYGGING AEFNI Talsimar: Sher. 3039 og St. Jonn 2904 orSum og umgengni aS ekki þótti v öunandi. Honum var því komið fyrir t sinum staðnum í hvert skift- ið og gefið með honum af sveitinni, enda þótt þeir sem hann vann hjá stórgræddu á þvt að hafa hann. Svo var þannig komið að Elías hafði verið á hverjum e’nasta bæ í allri sveitinni, nema hjá Aðalbirni ríka á Hrauni. Hann hafði það fyrir fasta reglu að taka aldrei sveitarómaga. En nú var komið í vandræði. Um það var ekki að tala að Elías fengi vist þar sem hann hafði verið áður. Það var því ekki hætt fyr en Aða'bjöm lof- aðist til að taka hann í eitt ár eins og hinir. Aðalbjöm var einkennilegur maður; einrænn og fáskiftinn, út af fyrir sig og ómannblendinn. Hann átti fáa vini, en marga óvild- armenn, eða öllu heldur öfundar- menn — þvt honum famaðist vel t öllu sem hann tók sér fyrir hendur. Hvemig á þvt stóð vita menn ekki, en hitt er víst að hann tók einhvers konar ástfóstri við Elías, þegar hann var kominn þangað á heimiiið. Og það sem meira var, Elias varð að alt öðrum manni á he’mili Aðalbjörns. Það var eitt með öðra sem ein- kendi Elías og altaf haföi gert hann að nokkurs konar viðundn; hann hafði það fyrir siö hvar sem hann var að tína upp smá bréfa- tætlur, tuskur, gjarðarspotta og spýtur og kvisti; yfir höfuð alis konar msl úr •görðum, af túni og sérstaklega t kring um bæjarhúsin og brenna það alt saman. Við þetta sást hann vera bograndi fram á nótt stundum, og það jafnvel á sunnudögum. Það er efamál hvort það var nokkuð í fari Eliasar, sem aflaði honum eins mik ls óálits og athlæg- is og einmitt þetta. Honum þóíti það manna verst að hlegið væri að honum og þegar krakkar eða fuil- orðnir gerðu það. þá tók hann hvað sem var hendi næst og kastaði í þá —jafn vel stundum steinum. En þótt hann vissi það að í hvert sinn sem hann fór út t hlaðvarpa eða út á tún eða kálgarð til þess að tina þar saman rusl, yrði ráðist á hann með striði og háðsýrðunt, og þótt hann væri spéhræddari en nokkur annar lifandi maður á jarðríki, þá var eðlið svo ríkt í þessa áttina að hann gat ekki staðið á móti því. Það var eins og náttúran hefði sér- staklega sent hann Elias í heiminn til þess að tína saman rusl og brenna það. Aðalbjöm var fjáður maður, e’ns og fyr var sagt. Hann hafði stór- bú og varð að reiða sig að mestu ’.eyti á trúmensku vinnumanna sinna, því hann hafði í mörg hora að líta og mörgum störfum að gegna. En alment eru vinnumenn ekki fyrir smá snúninga gefnir; flestir vilja þeir ganga að sínu fasta verki og helzt vmna eitthvað það verk. sem svo sé vaxið að þess sjái staði að unnið hafi verið. Ýmislegt var þvi sóðalega um gengið á heimili Aðalbjarnar. Elías gamli fylg !i sinni göntlu reglu þegar þangað kom, sem hann hafði fylgt annarsstaðar. Hann var kominn út í hlaövarpa mogrun- inn eftir krossmessuadginn og far- inn að tína þar saman alls konar rusl; hann krafsaði það upp úr grasrótinni með fingrunum, þar sem vaxið var yfir það. Þessu hélt hann áfram í heilan mánuð, og var hann þá búinn að fara svona yfir al'a kálgacða og meiri part nn af túninu. Heimili Aðalbjarnar var orðið eins og nýr staður; útlit ð alveg breytt. Og Aða'.björn fann það að honum leið miklu betur en áður. “Eg vildi að eg hefði tekið hann Elías gamla fyr- ir 15 árum”, sagöi hann við Maríu konu sina; “hann hefði verið mér þarfari en alllr hinir vinnumenn- ímir. “Já, en heldurðu ekki að hann verði héma, eins og hann hefir verið annars^taðar ?” sagði María. “Heldurðu að það verði mcgulegt að lynda við hann, þegar til lengd- ar lætur?” “Eg ve!t ekki” svaraði Aðalbjöm, “en mig grunar að ekki hafi þar Elias verið einn í sök. Við skulum sj’i hvað setur. Eg æt!a að reyna að læra hann Elias. Þér þykir það ef til vill skrítið oröatiltæki, en það er nú svona; eg er ekki einn af lærðu mönnunum, en eg veit það samt af reynslunni að fólkið er al- veg eins og bækur, sem þarf að læra; maður þekkir þær ekki fyr en þær hafa verið lesnar, og e'ns er fó’.kið.” <s, (Frh.). Ný félagsstofnun. Samkvæmt boði frá Mrs. J. B. Skaftason komu saman nokkrar ís- lenzkar konur heima hjá henni að 378 Maryland St., mánudagskveld- ið 20. þ.m., til þess að stofna ís- lenzka deild af “Rikis ’ætra félag- inu” fDarghters of the Empire). Voru konur þessar úr ö’.lum ís- lenzku söfnuðunum. Mrs. Colin H. Campbell for- stoðukona fylkis'eildarinnar var þar stödd og flutti bæði fræðandi og skemtiiéga ræðu um uppruna og tilgang Reglunnar. Þegar það hafði veril samþykt í einu hljóði að stofna undirdeild. Síðan tók Mrs. Camphell eið af hinum nýju félags- systrum og voru þar næst kosnar embættiskonur eins og hér segir: Forstöðukona Mrs. J. B. Sbafta- son. Varaforstöðukonur Mrs. J. Car- son og Mrs. S. Brynjólfsson. Skrifari Miss”l’hora Sigurðson. Féhirðir Miss Christine L. Hann- esson. Merkisberi Miss Olöf Oddson. Bergmálsritari Miss J.S.Johnson Framkvæmdarnefnd Miss Anna M. Skaftasön, Mrs. Th. Borgfjörð, og Mrs. E. Hannsson. Deildin hefir ritað til Toronto og beðið um að kallast “Jon Sig urdson” og sem kjörorð hefir hún valið: “Sameinaðar stöndum vér”. Aðalstarf deildannnar verðnr fyrst og fremst að sjá um særða ís- lenzka hermenn er heim koma úr stríðinu. Þetta er fyrsta íslenzka deildin í Canada og vænta konurnar þess að hún verði mjög myndarleg og njóti samvinnu sinna canadisku systra.” Fundur verður haldinn fvrsta mánudag í hverjum mánuði og^ verður fundarstaður auglýstur t ts- lenzku blöðttmtm vikuna á undan. Nýjar félagskomtr verða að véra bomar upp og studdar af |>eim sem í deildinni eru. Eftir tnjög skemtilegan fund og góðar veitingar var fundi slitiö og hver fór heim til sín. Stofnendur voru þsssar konur: Mrs. J. B. Skaftasorr, Mrs. J. Carson, Miss A. M. Skaptason, Miss J. S. Johnson, Mrs. E. Hann- son, Mr.s Th. Borgfjord, Mrs. R. Peterson, Mrs. A. Johnson, Mrs. H. Peterson, Mrs. S. Brynjólfsson, Miss Olöf Oddson, Mrs. H. B. Skaptason, Miss C. L. Hannesson, Mrs. G. Simons, Miss Sigrún Hall- dórson, Mrs. S. B. Brynjólfson, Mrs. G. Frederickson, Mrs. R.Mar- teinson, Miss Thora Sigurdson, Miss Emma Halldórson, Mrs. S. Peterson, Mrs. S. Simons, Mrs. F. J. Bergman, Mrs. L. J. Hallgrím- son. Tengitaugar. í bréfum til Lögbergs eru oft kafar sem lýsa þvi svo einkenni- lega vel, hversu heitt menn unna ættjörðu vorri og hversu sárt þeir finna til þess að þeir eru hér út- lendingar í aðra rondina. Sum þe'rra bréfa eða kaflar úr þeim, eru þess virði að lifa og birlast, en þau eru sérstök t sinni röð og heyra því til flokki út af fyrir stg. Þattti flokk þykir bezt eiga við aö kalla tengitaugar. “Eg hefi oft ós-kað að eg greti látið tilfinningar mínar eáts í ljósi um garnla landið og þú. Ó, hvað þú átt gott að géta það. Eg er fædd og upp alin t Fá- skrúðsfirði i Suöurmúlasýslu. Það voru unaðsríkar stundir þegar eg og Ámi Sveinsson bróðir minn fór- um á morgnana að leggja línur, og svo aftur á kveldin að draga þær upp með nógum fiski. Eg gleymi aldrei þeim stundufn; sjór'nn speg- ilfagur og alt ómaði og iðaði af kvakandi og syngjandi fuglum í kring um bátinn sem við vorttm á. Þar söng hver fugl með stnu lagi. Það er svo ótal — ótal margt elskti’egt heima, sem maðttr saknar þegar hingað er komiS. —” Anna Mýrdal. BROT Eftir horstein Bjömsson. Heilög mótfir. EilífSin, móðir hnatta og himin- geima, er hverri sál heilög. Jöröin, móð'r landa og þjóða er anda vorum einnig heilög. Sál mannsins. uppspretta httgs- atla hans og hvata, er æðsti he’.gi- dómur mannkynsins; þótt marg- sinnis sé hann gerður að ræningja- bæli. En konan, móðir kynslóðanna; sem færir he minnm ungan engil á ári hverju; uppspretta straum- þyngstu elfunnar t tilveru-dalnum: hví er httn ekki hei’.ög talin? Dans. Sólimar og börn só’.arinnar stíga saman stöðugan dans. Andar loftsins liða í eiltfum dansi yfir lifsins ltindum. Aldan dansar við klettinn; áin við steininn ; stormurinn við eikina; þokan við tind nn. Fótur dýrsins dansar við gmnd- ina; fuglamir dansa saman tim himinsins hæð; f’.ugan við blóm- knappinn. Blóðið dansar t æðum manns á óðasta flugi; andinn við hugntynd- ina; hönd n við starfann. Æskuþráin stígur óþrevtandi dans við unað tilverunnar. verður sýndur. Hinn mikli ítalski skotkappi General Pisano tekur öl!um fram sem þcr hafa sést. “Empire Comedy Four” er mesti gleði söngleikur sem frant hefir komið í Ameríku. Það er í fyrsta skifti sem þessi leikur verðtir sýnd- ur í Winnipeg. “The Clubman and the Suffragette” er rifan 'i hláturs- efni frá byrjun til enda. “The Boy from Home” er annar leiktir ekki siður og verða í honttm Stephens, Bordeau and Bennett. “The Home of Unhappiness” er þó ö’lu öðru betra. Það er úr ráintt “The Iron Claw”. DOMINION. Draumsjónimar stíga dans í blundsins lundi. Ástverur færast i ævilöngum dansi fram að bana-bakkanum. — Hvað er þá því til fyrirstöðu að fætur manns og mevjar stígi sam- an dans inni t gleði-st rndum sal, eða úti á grænni grund undir b'.á- himins bjarma,—til að dreifa móðu- skýjum mannlífsins? Eg lýt engum mætti, engu valdi, engu lögmáli. Móðir mín. tilveran hef r klætt mig og fætt “eftir efn- um og ástæðum”. Og var það ekki sjálfsagt? Betur hefir hún farið með suma syni sína. — Lúta henni ? Nei; eg sem er ellistoð hennar. Hún á að lúta mcr. Stríðið. Fjögur þýzk loftskip köstuðu sprengikúlum á austurströndina á Kent á mánudagsmorguninn. Varð það 9 manns að hana en 31 meidd- ist. “The Pass:ng of the Third Flottr Back” eftir Jerome K. Jerome, er leikur sem sýndur verður af félag- inu Sir Johnstone Forbes-Robert- son, sem er eitt frægasta leikfé'.ag á Englandi. Johnstone er að fara frá Ameríku og leikur þetta hér um leið og hann kveður. ættu al’.ir að sjá það. Verður þetta leikið á Dominion leikhúsinu al!a næstu viku. ORPIIEUM Miss Lydia Barry og gamall Winnipeg leikari verða ]>ar næstu viku. Byrja á mánudaginn. Bert Clark var lengi í afhaldi sem ge’.ðileikari á Engaln !i og Miss Hamilton verður etnnig á Orpheum “A Wayward Conceit” er það sem þau leika. Það er gleðileikur i samtali með skenitilegum söngv-. um hér og þar. Á Orpheum verður einnig Manu- el Quiroga hinn frægi spánski fió- linleikari. Rússar vinna hvem sigurinn á fætur öðrum á Tyrkjtim. Á sunnu- daginn hertóku þeir bæinn Ispahan, sem einu smni var höfuðhorg n í Persitt. Það „var bær með Ro.ooa ibúum. Þeir hafa einnig tekið bæ- inn Mamakhatun, sem er talinn lykill að Austurlöndum. J. P. Morgan kom til New York á þriðjudaginn, eftir nokkurra mánaða veru í Evrópu. Kveður hann þess engar líkur að friður sé í nánd. “Bandamenn v'nna Þjóð- verja um srðir” segir hann, “en það tekur langan tíma.” “An Innorent Bystantler” heitir spennandi leikur, þar sent Honter Miles leikur í. “Doing well, Thank yoti” heitir leikur í óbundnu máli og sötigum. Þar leika Jan Jantes B. Danovan, sem kallar sig “Tlte Man You All Know” og Miss Marie Lea. “Twenty Years Ago” og “Old Hat”, eru gieðisöngvar, sent Barry syngur. CAðADAS FINEST theatrs Bandamenn hafa lofað Belgiu að hún sku'.i fá að hafa fulltrúa á þinginu, þar sem fttður verði sam- inn að afstöðnu stríðinu. Upphlaup varð á m’nudaginn í bænum Tullamore á írlandi; risu menn þar upp á móti hersöfnun og særðust þrír menn. Fjögur litil herskip frá Englend- ingum og þrjú frá Þjóöverjum skutust á hjá ströndum Belgiu á þriðjudaginn. Englendingar segj- ast hafa skemt þýzku skipin og hafi þau flúið, en Þjóðverjar segja sög- una á hinn veginn; kveða þeir ensku skipin hafa flúið. PANTAGES. “The Six Sty’ish Steppers” er einkar fagur nútíðar dans, sem þar PF.SSA V'IKU, SKINNI HLUTA og daglega el'tir liáitegi verða sýiular lireyl'iinyiulir sem CanaUastjórn lielir sam^ykt .... se.x sýtiiiigar af —HERDEILDUM CANADA— pu-r eru mjög hrífaiull og ern skýrðar af SergL Ercd. Wellt, aein þátt tók I iHii-dagunuin vlð Ypren — sýnt er og þar sein skiftl er liuft á þýzkiim og öðrum fönguin. Verð að kveldi 5c og 2ó. e. Ii. 25c. NÆ ý TU VlKU, Mánud:, Þriðjud. og Miðv.^ag, þá leikaþ u Fran Þ X og Mar- garite ínnw 1 leiki um „THE SIlE.NT VC ICE” __ 1 ___________________ SEINNIPAR 1 VIKUNNAR Fimtu-, Föatu- og ,iuj ir iag þá leikar Emily Sev:ni ( Kinum ákriram kla myndasýniag r leik S 5 pörlum „THE HOUiE OFY -AR'" eftir Frank Daz y og útbúið f Edwid Carew S ó I, S K I N. áfengi. Þetta skal nægja í bráðina viðvíkjandi auglýsingunum; en þó mætti geta þess að ritstj. sjálfur á- réttar frá eigin brjósti í ritstjórnar- grein á þessa leið: “Maple Leaf vínsölubúöin hefir flutt frá sinum fyrri stöövum, 328 Smith St., í stœrri og hentugri húsakynni aö 224 Notre Dame Ave., á móti St. Charles Hotel. beir vœru glaöir aö sjá gamla og nýja skiftavini á hin- um nýja staö sníum. — Sjá aug- lýsingu þeirra á öðrum stað í þessu blaöi.” Það var vissara fyrir ritstjórann ab benda á auglýsinguna, til þess að það kæmi ekki fyrir að mönnum sæist yfir hana; og honum fanst það sjálfsagt í jólablaðinu að eggja menn á að fara þangað, bæði gamla skiftavini og nýja. Og eftir þetta eru útgefendur Heimskringul svo djarfir — eða hvað á að kal!a það — að lýsa því yfir að frá 17. maí í fyrrasumar hafi verið samþykt að taka engar brennivínsauglýsingar, sem þá var ekki búið að semja um. Dettur nokkrum í hug að trúa því aö þá hafi verið búið að semja um stóra brenivínsauglýsingu, sem birtist núna í jólablaðinu og getið var um ? Nei, því trúir enginn. Og dettur nokkrum í hug að trúa því að ann- ar’eins reglumaöur og Árni An.ler- son er sé sá trassi að vera ekki enn þá farinn að tilkynna Goodtemp!- ara stúkunum það, sem sagt er að honum hafi verið falið að gera 17. maí í fyrra? Hver trúir því? Og dettur nokkrum í hug að trúa því að útgefendur Heimskringlu hefðu látið vínsalafélagið undirskrifa brennivinsauglýsinga samn'ng við Heimskring.u x6. desember, ef blaðið hefði ákveðið það 17. mai að taka ekki fleiri,þess konar aug^ lýsingar? Sjá ekki allir í gegn um þennan hræsnisvef; Sannleikurinn er sá að bæði blöðin, Lögberg og Heimskring'a, eins og flestöll blöð í þessu landi, hafa haft þann sið að taka al'ar auglýsingar, sem þau gátu fengið, hvers efnis sem voru; en þegar al- menningsálitið er að snúast á móti þeirri stefnu, þá er Lögberg nógu ærlegt til þess að segja eins og er, en Heimskringla reiðist af því henni gengur miður og hugsar sér að vi la mönum sjónir, alveg eins og Fullerton félagarnir. í næsta blaði veröur tekin fyrir framkoma Heimskirnglu í rit- stjómargreinum hennar stðan nú- verandi ritstjóri tók við henni. Þar er ein'ægni í bannmálinu, eða hitt þó heldur! fFrh.) I Búnaðarmá Að gera bœndabýlin aðlaðah (Frh.). í sambandi við þetta atriði ma segja hér örstutta sögu frá íslant sem er bókstaflega sönn, að öðrv leyti en því að nöfnum er breytt. Maður hét Elias Þórólfsson. Hann var niðursetn ngur á bæ í Haga- hreppi. Hvorki var það af heilsu- leysi né fötlun né elli að hann gat ekki unnið sér brauð. Hann var á bezta aldri; hafði verið alinn upp á sveit og aldrei komits af henni. Hann þótli vitgrannur í me ra lagi og var hann alment kallaður Elías heimski. Hann hafði þó fult verks- vit og vann f’.estum meira og ná- lega öllum trúlegar. En Elías var svo illa lyntur að hann toldi hvergi. Þegar hann var farinr. að kynnast einhversstaðar, þá gerði hann sér svo dælt við alla og lék fólk illa í Við Nonni þorðum ekki að sleppa henni út að svo stöddu, heldur lok- uðum við dyrunum vandlega, því að enn sveimuðu fálkamir yfir kirkjutuminum. Þegar eg kom inn, var fók’.ið að enda við að borða, svo eg hafði naumast tíma til að gle'pa í mig úr skálinni minni. Eg hafði eytt öll- um tímanum í þessa fálkaviðureign. En það gengur svo til í heimi þess- um, að það verður ekki við öllu séð. Um kveldið voru fáklamir horfn- ir. Þeir hafa víst f’.ogið eitthvað alngt, langt burt, enda hafa þeir séð aö þeir mundu aldrei sækja gull í greipar okkar Nonna. Við Nonni lukum upp skemmudyrunum með mestu varkárni. Við vorum svo hræddir um aö rjúpan mundi fljúga út, en viö vildum kveðja hana aö skilnaði. Þessi grunur var samt á- stæðulaus. Rjúpan sat grafkyr. Eg gekk rakle'tt til hennar, tók hana í fang mér og bar hana út í skemmu- dyrnar. Hún reyndi að baða vængj- unum, en eg tímdi ekki að missa hana. “Ó, hvað eg skal vera góður /ið þig, ef þú vilt vera hjá mér”, igsaði eg, “þá skulu fálkarnir al- i ná þér.” ' vildi heldur fljúga n 0; c* t 'w'ura hana eins og ungur maður mundi kveðja unnustu sína, sem hann væri vonalus um að sjá aftur í þessu lífi. “Vertu sæl, blessuð rjúpan mín!” sagði eg og slepti öllum tökum. “Vertu sæl!” tók Nonni upp og árnaði henni allra heilla. Kveldroð nn var svo undurfagur. Það var blæjalogn, svo að ekki blakti hár á höfði. Rjúpan sveifl- aði sér léttilega út í djúpan og blá- an himingeiminn. Hún laugaði vængina í deyjandi kveldsólargeisl- unum. Nú var hún frjáls. Við Nonni störðum á eftlr henni með társtokknum augum. Síðast sáum við örlítinn blett í fjarska; það var rjúpan. Við eygðum hana enn þá, en svo hvarf hún út í óendanlegan geiminn—og við vitum ekkert um hana síðan. —Bernskan. STAKA. Hvort sem þú í hendi hefur hamar, skóflu eða pál, pentskúf, meitil, penna, nál, hvaða starf sem guð þér gefur gerðu það með lífi og sál! B. ■**-*---- GATUR. >að fult hús matar, sem 1 dymar á; ■"> sem eg sé og þú n sjaldan, en guð a sem gengur á ;nana, tveim- 1 og þremur SÓLSKim. BARNABLAÐ LÖGBERGS I. Alt. WINMI'EO, Daniel Webster. Þið hafið öll heyrt talað um hann. Það var eitCaf mikilmenn- um Bandaríkjanna, þingskörungur og mælskumaður. Lincoln forseti sagði einu sinni af honum þessa sögu: “Daniel Webster hafði orð- ið eitthvað á i skólarium; hann átti að koma fyrir kennarann og vera barinn með spansreyr. Var það siður i þá daga að berja með spans- reyr á lófann, þegar börnum varð eitthvað á. Webster tók eftir því að hann var óhreinn um hendumar; hann skammaðist sín að koma þannig fram fyr r kennarann, spýtti því í þann lófann sem átti að berja og þurkaði á buxunum sínum. Svo rétti hann fram hönd na svona hálf þvegna, en hélt hinni fyrir aftan bakiö. Kennarinn horfði á hönd- ina dálitla stund og segir siðan: “Heyrðu Daniel, ef þú finnur héma í bekknum einhverja hönd, enn þá óhre nni en þessa, þá skal eg sleppa þc’r t þetta skifti.” Daniel var ekki seinn á sér; hann rétti fram hina höndina og sagði hróðugur; “Héma er hún !” Magga Slephauson, 11 ára. Hólar, Man. Litli hjarðsveinninn. Niðurl. Litli drengurinn ásetti sér nú að fara og sjá barnið. Það var löng ferð, og varð hann að fara yfir stóra flatneskju í heitu sólskini; en hann rataði og kom á staðinn eitt laugardagskveld. Hjartagóö krist- in kona fór með hann nn i kofann sinn og gaf honum kveldverð. Morguninn eftir fór hann með konunni í bænahúsið, þegar klukk- an kvað við. Litli hjarðsveinninn leit í kring um sig og vonaðist eft- ir að sjá hlð dýrðlega bam, og sem hann leit í kringum sig, sá hann falelgt barn glóhært og bláeygt. slikt bam hafði hann aldrei séö fyr, því alt fólkið þar var svart. Hann hélt að þetta væri bamið frá Betle- hem, og þegar guðsþjónustan var á enda, sagði hann konunni frá því. I fyrstu gat hún ekki skiliö hann, en loks sagði hún honum að þetta væri barn trúboðans. Og hún sagði honum hver bamið frá Retlehem í raun og veru væri, hvað hann hefði gert og hvar hann væri. frá elsku hans, sem dó á krossinum og svo að vér sem treystum honum gætum öðlast eilíft líf og dýrð hjá honum að eilifu. Drengurinn trúði orðtim hennar og brátt fór hann að elska Jesú, þó að hann gæti ekki séð hann. Hann vildi ekki fara hurt frá þessum staö, heldtir var hann þar kyr og lærð að lesa hih’íuna sína og varð sannkristinn maðtir. þegar liann var koniinn \ fullorðins ár. Maria Hanson. Vestur Se’.kirk.

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.