Lögberg - 15.02.1917, Blaðsíða 5
«
I
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 15. FEBRÚAR 1917
5
Hér er saumavéla-tilboð
sem sparar marga peninga
WhTtE SAUMA VÉL
af hinni allra beztu tegund
pessi vél hefir alla nútíðar kosti og endurbætur, en verðið er það
sama; þær eru mörgum dölum meira virði en þær eru seldar, því þær eru
virkilega þess virði, sem þær eru sagðar.
OG NÚ ER NIÐURSETT VERÐIÐ OFAN í
$29.75 miðsvetrar sérstakt söluverð $29.75
pessi vél er með þremur skúffum, sjálflyftiafli, með “automatic pinch
tension”, positive feed”, “automatic bobbin winder” og “complete set
of nickel attachments.” Kassinn er úr ágætri sagaðri eik, fagurlega
póleraður. Grindin er úr sterku bandstáli, með kúluvöltum, sérstakur
“dress guard” og snúruskora.
í öllum deildum búðar vorrar verður afar mikil niðurfærsla á verði
—pað sparar frá 20% til 50% yfir höfuð. Komið og skoðið.
Til Sveitafólks.—Vér borgum flutningsgjald á pöntunum, sem eru
$75 virði eða meira til hvaða staðar sem er í Man. og Sask.
Talsími Garry J.A. Banfield BÚÐIN ER OPIN frá 8 að tnorgni til 10 að kveldi á Laug-
1580 492 MAIN STREET ardögum
Bréf til félagsins “Jón Sigurðsson'
12. janúar 1917.
Kæra Mrs. Brynjálfsson :—
Eg fékk ágætan böggul í dag frá
ykkur, “Jóns Sigurðssonar” félags-
konum í Winnipeg. Eg er nú ekki
frá Winnipeg, og er því miður víst
engri ykkar persónulega kunnugur,
og að því leyti gerir það þá víst líka
lítinn mun hverja ykkar eg ávarpa,
enda er nú erindið ekki mikið. En
eg get þó ekki stilt mig um að þakka
sendinguna, um Ieið og eg óska fé-
laginu eg ykkar góða starfi, allra
heilla í bráð og lengd.
Núverandi kringumstæður okkar
og herlífið yfir höfuð er eðlilega svo
stórkostlega frábrugðið því sem við
höfttm flestir átt að venjast. Auð-
vitað gerðum við líka ráð fyrir því,
og fáumst ekki um það. Við álítum
drengskap okkar liggja við, og krefj-
ast þess, með öðru, að við veitum lið
eftip mætti, við höfum þegjandi sam-
þykt að taka því hermannlega sem
að höndum ber, og gjöra sem bezt og
bjartast úr öllu. En við værum þó
of kaldir ef við fyndum ekki til þess
hverju við höfum horfið frá, og í
samanburði við það, verður þá eðli-
lega vistin hér, dálítið fáleg og dauf-
leg með köflum. _____
Og því verða okkur þessar send-
ingar svo kærar, við fögnum ekki að-
eins innihaldinu, eins heillandi og
það-þó er, heldur, eins og fyrri, er
vinarþelið og hlýleikinn sem fylgir
ennþá velkbmnara. Við höfum eign-
ast nýja vini, og við vitum að nú
eru enn fleiri þar heima, sem muní
eftir okkur og fylgja oss eftir með
góðum huga, hvert sem leiðin liggur.
Eg hefi tekið eftir þvi, og reynt að
sjálfur að þessar sendingar virðast,
engu síður, kröftugar, en þær sem
fóru manna á milli heima á Fróni í
gamla daga, þó að tilgangurinn sé nú
annar og árangurinn verði ólikt
heillaríkari, þar sem þessar hafa nú
gott eitt í för með sér. Etn krafta-
verk gera þær þó, á þvi er enginn
vafi.
Eg hefi séð rúmfasta menn, setn á-
litnir voru illa haldnir, stökkva fram
eins og þeir kendu sér einskis meins,
þegar böggulinn bar að garði, og aðr-
ir sem haft höfðu ógleði mikla, víst
andlega, líka þeirri sem þjáði forn-.
menn stundum, verða alheila á augna-
blikinu við komu þessa kynjalyfs.
Framkoma okkar yerður nokkuð
gdófgerð stundum, og talið eftir því,
oss hættir við að gleyma áhrifunum
að heiman, einsog reyndar má búast
við, það verður svo fátt hér til þess
að örva það háleita og góða í sjálf-
•um oss og lifinu hér yfir höfuð. F.n
eg hefi tekið eftir því að þessar
sendingar hafa einmitt andlega vekj-
andi áhrif a.m.k. í bráðina. Við gæt-
um ókkur betur, stóryrðin fækka,
strengir að heiman hafa verið snertir
og við högum okkur í bili líkara þvi
eins og við værum þar á meðal skyld-
fólks okkar og vina.
Það þykir nú kannske ekki við-
eigandi, en eg vona þó að það verði
ekki “fomemandí”, og eg má þá
segja eins og er, að eg vildi helzt
mega þakka gjöfina með kossi (auð-
vitað í andaj. Það getur ekki verið
hættulegt svona úr fjarlægðinni.
Með kærri kveðju til allra ríkisins
dætra.
Einnig með vinsemd og virðingu.
'Þinn einlægur.
G. F. GuSmundsson.
Reg. No 235187,
20 Lagasafn Alþýðu
tilboð er gert bréflega, þá er samningurinn kom-
inn í gildi eftir að bréfið hefir verið póstað, sem
frá því skýrir að tilboðinu sé tekið.
pegar frá því er skýrt að tilboði, sem gert var
með bréfi eða skeyti, er svarað með hraðskeyti,
þá er sá samningur gildur eftir að svarið hefir
verið afhent á hraðskeytastöðinni. pegar tilboði
er tekið og það hefir verið tilkynt með hraðskeyti,
ætti ávalt að skrifa bréf til staðfestingar skeyt-
inu til þess að koma í veg fyrir villu, sem
verið gæti í skeytinu eða til frekari fullvissu, ef
skekynni að skeytið hefði glatast.
Tilboð sem ekki ákveður að því skuli tekið eða
svarað innan neins sérstaks tíma, er í gildi þangað
til það er tekið aftur, eða þangað til sanngjam
tími hefir liðið til þess að svara því.
26. Afturköllun tilboðs. Tilboð má kalla aft-
ur hvenær sem er, áður en því hefir verið tekið.
pegar taka á aftur tilboð, sem gert hefir verið
bréflega, þá verður sá er tilboðið hlaut að fá það
bréf áður en hann hefir póstað bréf með tilkynn-
ingu um að hann taki boðinu. Annars er það
of seint. Ef tilboð er tekið aftur með hraðskeyti
eða talsíma, þá verður afturköllunartilkynning að
vera komin til hlutaðeiganda áður en hann hefir
sent bréf eða skeyti um það að hann taki tilboðinu.
Annars er tilkynningin of sein.
Lagasafn Alþýðu 17
d) Hin^r fölsku staðhæfingar eða athafnir
verða að hafa verið gerðar í því skyni að blekkja.
priggja ára fangelsisvist liggur við því að ná
fé eða peningum undir fölsku yfirskyni.
Samkvæmt 24. grein hegningarlaganna, sem
við þau var bætt á sambandsþingi 1914, er þetta
meðal annars: “Hver sá er vísvitandi gefur út
eða lætur gefa út auglýsingu í því skyni að koma
í framkvæmd sölu eða afsali fasteignar eða lausa-
fjár, eða einhvers eignarhalds á því, þar sem ein-
hver fölsk staðhæfing er í, sem til þess er ætluð,
eða líkleg er til þess að hafa áhrif á verð eða sölu
slíkra eigna, skal ef hann reynist sannur að sök
sæta sektum er nemi $200 eða sex mánaða fangelsi
eða hvorutveggja, eftir ástæðum.
18. pjófnaður og falskt yfirskyn. pegar um
þjófnað er að ræða, hefur eigandinn alls ekki í
hyggju að láta hlutinn af hendi við þann er tekur;
en með falskt yfirskyn er öðru máli að gegna.
pá er eigandinn til þess fús að láta hlutinn, en sá
sem fær, nær honum með röngum staðhæfingum
eða blekkingum. Venjulega er það ekki kallaður
þjófnaður að taka eitthvað sem vex á jörðinni,
þótt annar eigi landið, sé hluturinn sem tekinn var
ekki meira en 25 centa virði.
19. pjófnaður úr sjálfs síns hendi. Svo er það
kallað þegar einhver tekur fé annara og notar það
í eigin þarfir, áður en það kemst í hendur eig-
andans eða verkgefanda. T. d. borgar maður skuld
og fær hana í hendur þjóni þess er hann skuldar;
en þjónninn notar peningana í eigin þarfir.
“C” Coanpany, Can. M. G. Depot
• Crowborough, Sussex, England.
Dánarfregn.
27. janúar andaöist í Blain Jón
Árnason, ættaöur frá Hlíö í Selvogi
í Árnessýslu.
Til Ameríku fór Jón sál. 1886 frá
Reykjavík, hafði hann dv'aliö þar og
stundaö iön sína, trésmíöi.
Hann settist að í N.-Dak. Þar
kvæntist hann Björgu Bjarnadöttur,
ættaöri úr Skagafiröi. Var hún
systir Þorkels heitins, er lengi var
prestur á Reynivöllum í Kjós. Hann
misti konu sína eftir nokkurra ára
sambúö.
Jón heit., bjó um hríö í Calgary,
Alberta, einnig í Red Deer, svo og i
Vernon, B. C.
Til Ballard, Wasb. fluttist hann og
þar kvæntist hann í annað sinn
Jónínu Baldvinsdóttur frá Sigluvík á
Svalbarðsströnd, og lifir hún mann
sinn enn.
Til Blaine kom Jón fyrir rúmu ári
frá Vernon, B. C. — Hann andaðist
úr Iungnabólgu.
Jón var vandaður maður og v'ildi
ekki vamm sitt vita.
Sig. Olsfsson.
Dánarfregn.
Þann fyrsta janúar andaöist hér í
Blaine Aghata Magnúsdóttir. iHún
var fædd 14. des. 1830 á Sandi í Aöal-
reykjadal í Suöur-Þingeyjarsýslu.
Hún var dóttir Magnúsar yfirsetu-
manns, sem víöa var þektur á því
svæði fyrir lækningar sínar.
Aghata sál. giftist 23 ára aö aldri
Einari Grímssyni frá Krossi í Ljósa-
vatnsskaröi; bjuggu þau lengi á
Björgum i Kinn. |
Eftir aö hún misti mann sinn, flutt-
ist hún ásamt börnum sinum til
Ameríku árið 1883. Böm hennar hér
í landi eru þau Magnús Grandy bú-
settur í Blaine; Einar, sem býr í
grend viö Wynyard, 'Sask., og Sig-
ríður kona Friðbjörns Friðrikssonar,
er býr í Manchester, Wash.
Hjá Magnúsi syni sínum dvaldi hún
mörg sín síðari ár. — Fjögur börn
hennar eru og á lifi á Islandi.
Aghata heitin var vel gefin kona,
hafði mikla fróðleikslöngun og þrek
til hins síðasta.
oex ictuuar ioru ausiur tu naniax
á þriðjudaginn til þess a vinna í \
pósthúsinu þar. Þeir voru þessir:
Gunnlaugur Tryggvi Jónsson, Kristj-
án Sigurðsson (fyrv. ritstjóri Lögb.J,
Mattías Þorsteinsson, Charles Niel-
son, Þorsteinn Bjömsosn kand. og
E. P. Jónsson.
Guðni. Einarsson frá Bifröst var
á ferð hér í bænum fyrir helgina sem
leið.
Óafur sák Ámason, sem getið var
um síðast að látinn væri, átti 9 börn,
en ekki 10, eins og frá var skýrt,
tvær dætur og sjö syni.
Kristján Jónsosn frá Baldur kom
til bæjarins til þess að Vera við útför
Andrésar sál. Freemanns; hann var
einn af líkmönnunum.
Hallgrímur Grímsson frá Mozart,
og Steingrímur Sigurðsson frá Hól-
um, komu sunnan frá Dakota um
helgina á leið vestur. Steingrímur
hefir í hyggju að fara hein* til Is-
lands í vor.
Vér búum þær til góðar
Viðskiftavinir vorir hafahælt
þeim að verðugu,
PURITV FCOUR
More öread and Better Bread
Járnbrautarslys.
Jámbrautarslys varð á föstudaginn
nálægt Cromwell í Iowa. Hafði stál-
ið verið brotið í einum stað og steypt-
ist lestin út af 60 feta háum\hrygg
niður í frosna mýri. Fjöldi manna
og kvenna brauzt út um glugga á
náttklæðunum og stóð í hóp á ísnum
og snjónum í brunagaddi í heila
klukkustund. Fjórir létu lífið og 50
meiddust alvarlega. en fjölda margir
minna.
CANAMI
FINEST
TtlEATtt
% Bonspiel-vikuna rerður góður
leikur
flmtudaglnn 8. febrúar
I 9 kv|ld
Matinee: laugardaginn 10. febrúar,
miðvikudaginn 14. febr. og
laugardaginn 17. febr.
pessa lands mestu skripaleikarar
undir stjórn
Alberts Brown
I leiknum
“A I.ittle Bit of Floff”
VerS á kveldin $1.60 til 25c
VerS á mat. $1.00 til 26c.
\
8 BÖL8KIN
“Hvers vegna andvarpar þú svona sorglega,
gamli vindhani?” spurði litla leðurblakan.
“Mér er ilt í fætinum,” svaraði haninn. “Hann
er ryðgaður.”
"pað er slæmt; það hlýtur að vera ósköp óþægi-
legt,” sagði litla leðurblakan með aumkunarrödd.
“Ryðgaður fótur hlýtur að vera óþægilegur.”
“^arið ykkur,” sagði vindhaninn; “kettirnir
koma.”
“Leðurblökumæðgurnar skriðu inn í svo litla
holu, sem var á múrnum, og gerðu eins lítið úr sér
og þær gátu. Eftir múrveggnum kom kolsvartur
köttur. Rófan stóð beint upp í loftið, alveg eins
og brugðið sverð. pað stirndi á hann og það var
eins og eldblossar stæðu úr augum hans. Köttur-
inn urraði af grimd og fór beint þangað sem vind-
haninn var. Síðan grenjaði hann upp yfir sig og
átti það að vera söngur; það sem hann söng, var
svona:
“Mí, mjú og mjá,
eg mér vil konu fá
í silkimjúkum, svörtum kjól
og sífelt lipra eins og hjól.
Mí, mjú og mjá,
v eg mér vil konu fá.”
Svo kom annar köttur úr hinni áttinni. Hann
var gulur með hvítum röndum eftir bakinu. Hann
var fjarska sjaldséður köttur.
pegar hann sá svarta köttinn, var eins og aug-
un í honum yrðu að eldkúlum; hann var svo reiður.
Hann dró sig saman í hnykil svo að allir fætumir
voru svo að segja saman.
“Mjá, mjá,” vældi hann.
“Mjá, mjá”, svaraði hinn kötturinn.
Svo reistu þeir báðir upp rófuna og veifuðu
henni í loftinu eins og sverðum eða slöngum. Svo
stóðu þeir upp á afturfætuma og fóru að fljúgast
á.'^-pað var þeirra siðuj- að bjóða hvor öðrum gott
kvöld á þennan hátt. Eftir nokkrar ryskingar
lögðust þeir niður, báðir á hliðamar, horfðu upp í
tunglið og sungu:
“Mí, mjú og mjá,
eg mér vil konu fá
.. í silkimjúkuni, svörtum kjól
og sífelt lipra eins og hjóí.
mí, mjú og mjá,
eg mér vil konu fá.”
(Meira.)
Mamma spilar á hljóðfœrið
en pabbi leikur við litlu dóttir sína
SÓLSKIN
Barnablaö Lögbergs.
ii.\r.
WINNIPEG, MAN. 15. FEBRÚAR 1917
NR. 20
Tvœr myndir af sólskinsbarni
Allir menn eiga tvær myndir. önnur er þann-
ig að myndasmiðurinn getur náð henni á spjald
eða pappír. Hún sýnir hið jrtra útlit mannsins.
pað er hin líkamlega mynd hans. Hin myndin er
alt, sem maður hugsar og gjörir; áhrif þess verða
X
Kristín aveinsson
eftir þegar maður deyr og gera heiminn annað-
hvort betri og sólskinsríkari eða verri og dimmari.
þessi mynd er andleg.
Sólskin flytur ykkur í þetta skifti tvær myndir
af sömu stúlkunni. Annað er líkamleg mynd,
gerð eftir ljósmynd, hin er andleg mynd. páð er
bréf sem litla stúlkan skrifaði ömmu sinni rétt
áður en hún dó. pað er seinasta bréfið hennar.
J>ið vitið að í bréfum eru hugsahir manna, þau
eru þess vegna mynd af sálum þeirra. petta
fallega bréf er því andleg mynd af litlu stúlkunni
dánu.
Hér fer á eftir bréf og upplýsingar um þessa
stúlku, og er það skrifað ef Guðmundi Einarssyni
frá Bifröst, sem oss minnir að sé kvæntur móður-
systur dánu stúlkunnar.
Bifröst P. O., Man., 27. nóv. 1916.
Herra ritstjóri Lögbergs:—
Viltu gjöra svo vel og gefa eftirfylgjandi lín-
um rúm í litla bamablaðinu þínu, við fyrstu
hentugleika. —
þess var getið í Lögbergi og eins í Heims-
kringlu að Kristín Sveinsson, dóttir Odds Sveins-
sonar að Mountain N.-Dak., hefði dáið 28. ágúst
í sumar sem leið. Einnig var lítið æfiágrip og
vers í síðamefndu blaði, skrifað af einum af vin-
um hinnar látnu þar syðra.
Amma hennar, Kristín Schram í Geysir bygð
í Nýja íslandi, hefir beðið mig að skrifa nokkur
minningar orð um litlu nöfnu sína, og birta þau
í Sólskini í Lögbergi, ásamt með mynd af litlu
stúlkunni og síðasta bréfið frá henni, sem hvoru-
tveggja fylgir þessum línum.
þessi litla stúlka var tæpra 10 ára þegar hún
dó. Hún misti móður sína þegar hún var á f jórða
árinu, og fékk að því leyti snemma að kenna á
alvöru lífsins. öldruð kona, Halldóra Thomson
að nafni, sem hefir annast heimilisstörf fyrir
föður hinnar látnu, hafði þó gengið henni mjög
í móður stað, og kent henni margt gott, bæði til
munns og handa. Hún gekk á skóla í Mountain
frá því hún var fimm ára, og var sérstaklega
ástundunarsamt og hlýðið barn. par að auki var
hún framúrskarandi skilnings góð, svo henni mið-
/