Lögberg - 22.04.1920, Síða 6

Lögberg - 22.04.1920, Síða 6
Bls. 6 LÖGBERG FIMTUADG.INN 22. APRÍL 1920. VerCl vor» aC gelalum Vegl llfslns i. P■ P- P Æaka er æfi sk6U, Alt, sem lærlst þá. ssasssaiastsasasaisasaaasisgssasrassasasgrasaaasasagsasaa Árstíðirnar fjórar. “I>að cr svo dimt enn þá, elsku mamma,” svaraði Klara. ‘ ‘ Þegiðu og flvttu þér á stað,” var eina svar- ið sem hún fékk frá móður sinni, og Klara flýtti sér s;em mest hún mátti að búa sig og lagði á stað. Hún fór sama veg og hún hafði áður gert, fram hjá trénu, þar sem hún sá fuglinn, og sat hann þar enn. Músarbróðir, som hafði heyrt tfl hennar koma, teygði sig upp úr feysknum trjá- stofni og tísti til Klöru: “Ef þú heldur beint á- fram, þá finnur þú velgjörðamenn þína,” og tók hún bendingu hans með þakklæti og hélt áfram. Og það leið ekki á iöngu þar til hún var farin að verma sig við eldinn og mennirnir spurðu hana í vorkennandi rómi, livernig stæði á því, að hún hefði verið send aftur út í kuldann. “Epli!” cndurtók Janúar, þegar hún hafði sagt honum frá erindi sínu, og ávarpaði einn af félögum sínum á þpssa leið: “September, nú verður þú að koma til hjálp- ar.” September tók Við stafnum af Janúar og skaraði að eldinum, og það varð haust og jörðin umhverfis þau var stráð með alla vega litum blöð- um af trjánum, og rétt hjá þeim stóð eplatré hlað- i.ð eplum. f Septembcr sneri sér að Klöru og vingjamlegt bros lék um varir hans. “Tíndu tvö af þeim,” madti hann, og þegar hún hafði gjört það, rétti hann stafinn að Janúar, hann skaraði að eldinum og það ríkti aftur snjór og kuldi. Þegar Klara kom heim, fékk hún Láru eplin, og tók hún við þeim með. þótta-regingi. Samt borðaði hún eplin og bragðið, sem var óvanalega gott, hafði þau áhrif á hana, að hún skipaði Klöm að sækja húfu sína og yfirhöfn, kvaðst tjálf ætla að fara að tína epli í skóginum, og kvaðst ekki mundu hætta fyr en hún hefði fundið bæði fleiri og betri epli heldur en þau væru, sem Klara hefði komið með. Móðir hennar reyndi að aftra henni frá að fara, og Klara bauðst til að fara með henni, en Lára afþakikaði það með hrottaskap, þaut út úr húsinu og skelti hurðinni á eftir sér. Úti var bjart, sólin helti geislum sínum yfir snjóinn og hann kastaði þeim aftur frá sér sem skínandi perlum. Lára fór sömu brautina og Klara hafði farið. Fram hjá trénu, þar sem fuglinn sat. En nú lét hann ekkert til sín heyra, því hann sá eitthvað það í svip Lám, sem hann var hræddur við. En það var öfund og ágimd. Eftir að Lára hafði farið nokkuð víða um skóginn og hvergi fundið ávexti, kom hún loks auga á eldinn og fór þangað. Hún gekk að eld- inum og tróð sér fram fyrir mennina án þess að yrða á þá og fór að orna sér við hann. “Vanhagar þig um nökkuð?” spurði Janúar dálítið styggur, sökum ókurteisi þeirrar, er Lára hafði sýnt., “Ekkert frá þér,” svarói Lára með þykkju og í kaldranalegum rómi. Gamli maðurinn sagði ekkert, en skaraði að eldinum með staf sínum þegjándi; og strax fór að þýkna í lofti, og eftir dálitla stund tók að snjóa, fyrst hægt og strjált, svo virtist alt loftið verða íult með snjókomu. Lára reyndi alt sem hún gat til þess að kom- ast heim, en snjórinn hafði fylt spor hennar, svo hún vissi ekkert hvert hún fór, *og seinast lenti hún í snjóskafli, sem hún komst ekki í gegn um. Svo snjóaði yfir hana og hún dó. Móðir Lára fór að verða hrædd um hana, þeg- ar veðrið breyttist, og eftir því sem lengra leið á dginn og hún ekki kom, varð hún hræddari. Sein- ast fór hún að leita. Hún fór víða um skóginn, en varð einskis vör. Sðast sá hún eldinn, fór þangað og tróð sér fram fyrir mennina, til þess að oma sér, eins og dóttií hennar hafði gert. Gamli maðurinn skaraði að eldinum, og það tók að snjóa, og það leið ekki á löngu þar til hún lenti líka í fönn og Klara átti hvorki móður né systur lifandi. En þrátt fyrir þennan brest þeirra, þá þótti klöru vænt um þær, og lífið hefði orðið henni langt og leiðinlegt, ef að vinir hennar, sem hún hafði kynst í skóginum, hefðu ekki heimsótt hana. Þeir heimsóttu hana á hverjum mánuði árs- ins og færðu henni blóm, ávexti eða fögur gulleit blöð. Maðurinn með hvíta skeggið einn kom tóm- hentur, sat hjá henni á kvöldin og sagði henpi und- arlegar sögur frá vetrartíðum í ýmsum löndum. Þegar dagar liðu áx Klara upp og varð fög- ur og góð stúlka. Margir komu og beiddu henn- ar, en hún vísaði þeim öllum frá með góðvild og kurteisi þar til að tígulegur prins úr fjarlægu landi kom og tók hana með sér til þess að giftast henni. Litla stúlkan, sem varð frœg fyrir vísindi. Fyrir fimtíu áram var lítil stúlka að vappa um dálítið herbergi, þar sem faðir hennar vann að efnarannsóknum, með ósköpin öll af glösum fyrir framan sig og hélt sumum þeirjra til skiftis yfir eldi. — Stundum heyrðust undarlegir brestir og snark og fékk það telpunni meira en lítillar á- hyggju. Lyktin af hinum raismunandi efnum var ekki ávalt sem viðfeldnust, en Marie litla lét það ekki á sig fá, hún v-issi, að pabbi mundi verja hana gegn allri hættu. Marie vrar kornung, þegar hún misti móður sína, og frá því er hún fyrst mundi eftir sér, hafði föðurhöndin ástríka hlúð að henni. Eftir að Marie fór að stálpast til muna, varð það hennar hlutskifti að þvo flöskur og glös fyr- ir pabba sinn og lagði hún við starfa þann hina mestu alúð. Hann sagði henni margar fallegar og fræðandi sögur, og skýrði fvrir henni á einn eða annan hátt hinar ýmsu efnafræðistilraunir, er hann var að fást við, og hlustaði hún jafnan á með stakri athygli. Einnig gerði hún sér alt far um að fylgjast með liinum margbrotnu umræðum, er daglega fóru fram á efnarannsóknarstofunni, milli pabba hennar og hinna mörgu gesta, er að garði bar. Heimili Próf. Sklodonski og hinnar ungu dóttur lians var í Warsaw á Póllandi, í þeim hluta landsins, cr Rússar réðu yfir. — Stjórnarfarið var þar bágborið mjög, sem kunnugt er, og stóð almennngi hinn mesti beygur af yfirvöldunum. Marie var send í skóla. Námið lét henni vel, en þó lá henni það nær hjarta, að hlusta á skýr- ingar pabba síns um hin einstöku atriði efna- fræðinnar og sjá hann gera rannsótknir. Þar fanst henni líka hún njóta sín bezt. Samt út- skrifaðist hún úr skóla að eins sextán ára gömul og hlaut væi-ðlaunapening úr gulli fyrir fram úr skarandi þekkingu í stærðfræði. Marie var fátæk. Pabbi hennar varði öllu þvx fé, er hann»gat framast án verið, í þarfir raim- sókna sinna. En vinnan átti vel við Marie, og þess vegna vílaði hún eigi fyrir sér að vaka langt fram á nætur við flösku og glasaþvottinn fyrir pabba sinn. Þegar María var eitthvað tuttugu og fjögra ára að aldri, bar það til tíðinda, að nokkrir ungir stúdentar, er sótt höfðu fyrirlestra hjá föður hennar, lentu í ónáð við stjórni’na og keisarann. Ákæramar gegn þeim þeim voru bygðar á því, að þeir hefðu sungið pólska föðurlandssöngva og vildu reyna að rífa Pólland undan rússnesku krún- unni. — Marie var hrædd um, að sér myndi verða stefnt sem vitni í málinu og að sig myndi ef til vill bresta kjark frammi fyrir hinum rússn'esku harð- stjóram, og þess vegna tók hún í kyrþey saman föggur sínar, keypti fai’seðil á járnbraut til Par- ísar og lagði af stað. Þegar þangað kom, hlaut hún við mai’gskonar vandræði að stríða. Það var alt annað en hægðarleikur fyrir fátæka pólska stúlku, er eigi kunni nema dálítinn graut í franskri tungu, að komast að atvinnu. Dag eftir dag fór hún frá einni efnarannsóknarstofunni til ánnarar og sótti um vinnu, og allstaðar fékk hún sama svarið, að slík störf væru ekki fyrir kvenfólk. En að lokum, eftir að hafa soltið heilu hungri vik- um saman, aumkaðist yfir hana góðhjartaður prófessor í Sorbonne og veitti henni atvinnu, við glasaþvott og eftirlit nieð eldfæram byggingar- innar. Hún leysti störf sín af hendi með frábærri samvizkusemi og dró saman svo mikla peninga, að hún gat keypt sér bækur og föt og sótt háskóla- fyrirlestrana stöðugt. Tveimur árum síðar tók hún fullnaðarpróf í stærðfræði og efnafræði, með fyrstu ágætiseinkunn. Á Sorbonne háskólanum kyntist hún ungum efnafræðingi, Pierre Curie, og feldu þau skjótt hugi saman. Giftust þau skömmu síðar og var heimili þeirra sannkallað himnaríki á jörðinni. Þau höfðu sama áhugamálið tij þess að lifa og starfa fyrir. Þau helguðu efnarann- sóknum alla sína krafta og þráðu um fram alt ann- að að geta fundið þar lyklana að ýmsum leyndar- dómum lífsins. Og frú Curie varð sigursæl; það er hún, sem fann upp radium, þennan undrakraft, sem veitir frá sér straumum ljóss og hita, án þess þó að missa nokkurs í af frumafli sínu, að þtfí er frekast verður séð. Þau hjónin eiguuðust tvær elskulegar dætur, sem báðar eru nú fulltíða. En sorgin var á næsta leyti. Húsbóndinn, vísindamaðurinn nafnfrægi, varð undir vagni á götum Parísarborgar og beið bana af. Harmurinn var skerandi sár, en frú Curie sýndi frábært þrek og hugprýði, og starfaði svo að segja dag og nótt. Minningin um ástvininn látna, umhyggjan fyrir framtíðarheill dætranna og ástin á vísindunum, hélt henni vakandi og vinnandi. Árið 1903 var Nobelsverðlaununum ($40,- 000) skift á milli hjóanna, og 1911 hlaut hún aftur sömu verðlaun fyrir efnafræðisþekkingu sína, og er það í fyrsta sinni að verðlaun þau hafa verið veitt oftar en einu sinni sömu manneskjunni. Frú Curie heldur enn áfram vísinda iðkunum sínum í París, elskuð og virt af öllum, sem þekkja hana persónulega og blessuð af alþjóð heims fyrir störfin miklu í þarfir mannúðar og vísinda. Froskurinn og asninn. Það var rétt um sólsetur. Skýin roðaði í vestri. Það hafði verið hvast um daginn, en er að kvöldi leið, varð loftið trara, og nú var til að sjá sem alt léki í ljósum loga, en sólin var að síga í æginn. Nálægt polli einum lá froskur, ekki fagur á að líta — og skáblíndi upp í sólina, en fékk auð- sj/ianlega ofbirtu í augun. Það sló purpura-bjarma á laufið, en tréstofn- arnir vora ljósrauðir, og pollurinn leit út eins og blóm- og grasvafinn spegill. Aftaninn breiddi smátt og smátt út skuggatjald sitt, og undir því hljómaði fuglakliðurinn, svo undurfagur'og lað- andi. Alt var svo rólegt og kyrt, og aumingja froskurinn horfði áhyggjulaust mót hinu hverf- anda dagsljósi, eins og hann væri niður sokkinn í djúpar hugsanir. Hver vcit nema þessari skepnu, sem vér höfum viðbjóð á, hafi sjálfri fundist hún vera hamingjunnar barn og að hún nyti allra lífs- ins gæða, fundist hún standa í sambandi og sam- hengi við geiminn, óendanlega, sem allar aðrar '.•erar. Hversu ófullkomið sem augað er, þá spegl- ar himin-neistinn sig þó x því. Auga þeirra dýra, sem lægst eru sett í dýrakf rfinu, finna einnig til ó- endanlegleika stjarnahiminsins. Maður gekk fram hjá, gretti sig, er hann sá froskinn, og steig ofan á höfuðið á honum; það var prestur og var hann að lesa í handbókinni sinni. Þá bar að kvennmann; hún bar fagurt blóm á brjóstin; hún stakk augað úr froskinum með solhlífinni sinni. Presturinn var gamall, kon- an var ung og fögur. Þr. komu fjórir skóldrengir hlaupandi, þeir voru háværir og kátir og léku við hvern sinn fingur. Þeir vora aldrei vanir að láta svo nokkum dag hjá líða að þeir ekki sýndu karlmensku sina á litlu varnarlausu kvikindunum. Froskurinn var að reyna til þess að mjaka sér áfram til þess að komst skugga, en drengirnir urðu varir við hann og hlupu til. “Við skulum drepa hann, hann er svo Ijótur” bölluðu strákarn- ir, “svo viðbjóðsleg kvikindi er okkur þó óhætt að gjöra við það sem okkur sýnist,” og svo byrj- uðu þeir á að bora í blinda augað og hlóu dátt, og þeim sem fram hjá gengu fanst þetta góð skemtun og gerðu fremur að hvetja þá en letja. Það seitlaði blóð út úr hverju nýju sári, sem kvik- indið fékk og froðan vall út um munninn við hvert högg. “Hann froðufellir af reiði,” sögðu strák- amir. Höfuðið var marið, annað augað stungið út og einn fóturinn var slitinn af, og þó reyndi froskurinn til að mjaka sér áfram. Það var rétt eins og dauðinn sjálfur fyrirliti þetta her- fang. Loksins komst hann í poll og fann þar hæli um stund. Drengimir, ljóshærðu og rauðkinnuðu. voru allir sammála um það, að þeir hefði lengi ekki skemt sér eins vel og göspruðu hver framan í annan; loksins kom þeim saman um að kasta stór- um steini niðuur í pollinn, til Iþess þó að slá smiðs- höggið á þetta athæfi og vinna algerlega á frosk- inum. Þeir höfðu ekki augun af honum og svip- ur þeirra var ljótur og grimmilegur. Einn þeirra stökk burt, valdi sér stóran stein og kallaði til hinna: “Þessi er víst nógu stór.” 1 því bili sáu þeir gamlan horaðan asna, sem kjagaði áfram á mölinni fyrir þungum vagni. Hann var svo illa útlítandi að það vora helzt líkur til þess að hvert sporið sem hann steig, mundi verða það 8Íðasta, en íþó lét vagnstjórinn högginn dynja á honum. Vegurinn var ójafn, pollarnir djúpir og það hrykti í hjólunum. Asninn gat varla kom- ist fet fyrir fet, vagnstjórinn helti úr sér fúkyrð- unum, en skepnan tók með þögn og þolinmæði — en hvað hún hugsaði, það vitum við ekki. Þegar drengirnir sáu vagninn koma, þá sögðu þeir hver við annan: “Við skulum ekki kasta steininum strags, heldur bíða dálítið og láta vagnhjólið merja hann í sundur, það er meira gaman að því.” Þeir biðu við og voru óþolin- móðir að sjá hvernig fara mundi. Vagnin var kominn að pollinum, asninn sá froskinn og beygði niður höfuðið, til þess að sjá þessa skepnu, sem tók meira út en hann sjálfur. Hann sá að höf- uðið á forskinum var marið og sundurtætt og blóð- ið rann úr því, og hann sá að froskurinn hlaut að verða undir hjólinu og tók því á öllum þeim kröft- um sem hartn enn þá hafði til, til þess að láta vagninn ganga ofurlítið aftur á bak og inn I ann- að spor. Vagnstjórinn bölvaði og ragnaði og barði asnann, en skepnan spenti vöðvana, blóðuga og sundurtætta á móti vagninum og gat komið honum dálítið til hliðar og frelsaði með því frosk- inn, og fékk högg og barsmíð fyrir. 1 þessu bili lét ein litla höndin steininn detta niður á froskinn, en einn af drengjunum — sá sem hefir sagt frá þessum atburði — heyrði rödd frá himninum stjömum skreytta, sem gagntók hjarta hans: “Vertu miskunsamur við skepnurnar.” Victor Hugo. TVEIR KONUNGAR. Einu sinni í fymdinni var uppi voldugur konungur í Austurlöndum. Hafði hann aðsetur sitt í Babýlon. Hann var mikill konungur og sig- ursæll, lagði undir sig erlend ríki, eyddi lönd og brendi borgir og herleiddi ýmsar þjóðir til höf- uðborgar sinnar. Annalana um hrevstiverk sín lét hann rista með fleygrúnum á hamraveggina í landi sínu. En er hann færðist á efri ár, lét hann reisa sér leghöll eina mikla úr brendum tígulsteini. Og er hann andaðist, var lík hans smurt dýrindis smyrslum til þess að verja það rotnun og lagt til hvíldar í leghöllinni miklu. Aldimar liðu og landið blés upp. Hin mikla höfuðborg hröraaði og hrundi í rústir og leghöll- in féll til granna. Sjálfir hamraveggimir veðr- uðust upp og urpust sandi. Og nú er hróður her- konungsins mikla fallinn í gleymsku og dá og gröf luins týnd í sandi eyðimerkurinnar. Aldiraar liðu, og eimi kom öðram meiri. En að lokum fæddist sveinbam eitt í Betlehem á Gyð- ingalandi. Það var lagt í jötu, því að foreldram- ir vora gestkomandi í borginni og höfðu hvergi höfði sínu að að halla. Og huldu höfði urðu þau að leita úr landi undan ofsóknum hinnar verald- legu harðstjómar. En sveinninn óx og dafnaði, og er hann var orðinn fúlltíða, gekk hann út á meðal fólksins og boðaði því nýja siðu og nýja trú. Ekki brendi hann borgirnar né eyddi löndin, né heldur úthelti hann blóði nokkurs manns. En hann boðaði þá trú, að guð væri gæzkuríkur faðir allra manna, og hann bað mennina unx að láta af lxatri sínu og hemidai'verkum og elska hverir aðra eins og bræður. Hann huggaði þá, sem hreldir voru í hjarta sínu, og hjálpaði þeim, sem sjúkir voru og hjálparvana. Og þó var hann krossfest- ur og deyddur. Ekki hafði hann rist nafn sitt á liamravegg- ina. Og þó lifir það enn í hjörtum manna. Ekki hafði hann heldur látið reisa sér leghöll neina. Og þó era honum reist fleiri eða færri hús í hverri borg, í hverri sveit með krossmarkið á tindi. Og enn eru honum haldin jól með kristnum mönnum. 1 Af þessu megið þér sjá, að máttur hins góða er meiri og varanlegri en allur hergnýr og öll her- trægð veraldarinnar; og ljós gæzku og mildi lifir lengur en allskonar skotblossar og herbrestir heimsins. Óttist því ei, að gæzka og göfuglyndi sé til einskis. Sérhvert mildirí'kt orð, sérhver ó- sérplægin athöfn er ódauðleg. Hún sigrar háð- ung og spott andstæðinga sinna. Hún lifir í hjörtum annar sem heilagur jóla-eldur. Og þótt kristnir menn myrði hverir aðra og drepi, kné- krjúpa þeir þó þeim, sem á krossinum dó, fyrir kærleiksboðskap hans. En kinnroða hljóta þeir að bera fyrir trú sína á þann, sem þeir telja mest- an og beztan allra manna. Og kristni-nafnið ættu þeir að réttu lagi ekki að bera.—Iðunn. BRANA. Þegar eg var lítil, var mér gefin kind, og köölluðum við hana Brönu. Hún var stór kind, með hvítt reyfi, rófustífð með stórt hööfuð. Fyrsta árið, sem eg átti hana, átti hún tvö lömb, en þau dóu bæði eftir stuttan tíma. Annað árið átti hún aftur tvö lömb, þau voru stór og falleg, og við kölluðum þau King og Queen. En seinni part sum- ars drápu úlfahundar þau bæði. Þriðja árið átti hún þrjú lömb, tvær gimbrar og einn hrút. Um haustið reif úlfur aðra gimbrina, svo það varð að farga henni, en hin lifðu bæði. Fjórða árið átti hún þrjá hrúta og kom öllum upp; en einn dó af slysi. Brana lét svo á sjá af því að hafa svona mörg löömb, að við urðum að gefa henn mjólk, og kom hún sjálf heim að húsi eftir henni. í vor á Brana ekkert lamb. Hún er feit og hraust og á að fá að lifa. J. G. Sigríður Sigbjörnsdóttir. --------o-------- Einu sinni var stúlka, sem átti rokk og spann mikið. t hvert sinn, er hóll eða bláþráður kom á bandið, sem oft vill verða, þá sleit hún dálítinn spotta af um leið og hún bætti saman, og fleygði á gólfið. Vinnukona var á heimilinu, sem ásamt öðrum vinnubrögðum sópaði gólfin; hún veitti þessu eftirtekt og hirti alla spottana. Þegar hún hafði safnað svo miklu, að hún sá sér fært að senda iþað í tóvinnuvél, þá lét hún gjöra sér klæðn- að, sem var hlýr og fór henni vel. Nú bar svo við, að ungur maður ríkur og vel metinn kom þess é erindis að biðja heimasætunnnar, og þar sem þau sátu á tali, gekk þjónustustúlkan um og var í ull- arkjólnum sínum. “Vinnukonan þín er vel klædd,” varð honum að orði. “Já,” svaraði hún, “þegar eg er að spinna, þá tínir hún upp spott- ana, sem eg fleygi á gólfið, og lætur vinna það í föt handa sér.” — Maðurinn hugsaði sem svo: “Ef eg giftist þessari fyrirhuguðu stúlku, þá værður það til þess, að efiii okkar dreifast og heimili okkar verður snautt og ánægjulaust. En ef eg bið vinnukonunnar og fæ hana fyrir konu, þá verður hún mér til sóma og fólki okkar fyrir- mynd. ’ ’ — Hann hóf bónorð sitt til vinnukonunn- ar og þau giftust og áttu farsælt heimili, en heima- sætan varð að sætta sig við að spinna til að hafa ofan af fyrir sér alla sína æfi. Þóra Þorsteinsdóttir.

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.