Lögberg - 28.05.1925, Side 4

Lögberg - 28.05.1925, Side 4
i ^ógberg Gefið út hvem Fimtudag af The Col- smbia Preif, Ltd., (Cor. Sargent Ave. & Toronto Str., Winnipeg, Man. Taliimin N-6327 o£ PÍ-6328 JÓN J. BILDFELL, Editor UtanásWrift til blaSsin*: TKE COLUMBI/V PRES8, Ltd., Box 317*. Wnnlpeg. M«1- Utanáskrift ritstjórans: EOiTOR LOCBERC, Box 3172 Wlnnipog, M«n. The "Lögberg’' la printed and published by The Columbia Press, Llmited. in the Columbia Building, 695 Sargent Ave., Winnipeg, Manltoba. Kosningarnar í Saskatchewan. Almennar kosningar til löggjafarþing'a, eða annara opinberra embætta í þjóðfélaginu, eru ávalt þýðingarmiklir og merkir viðburðir, því þá er teflt um þýðingarmestu atriði mann- félagsins. Kosningar eru í eðli sínu ekkert annað en embætta veiting, og eiga ekki annað að vera, en að velja menn til þess að ráða fram úr vanda- málum almennings, og verja fé bans á heiðar- legan og hagkvæman hátt, svo það komi alþýð- unni að sem mestum notum Þegar um almennar kosningar er að ræða, þá er fyrsta og aðal atriðið, sem kjósendurnir verða að ganga úr skugga um, hver sé aðstaða, eða stefna þeirra, sem um embættin, eða völdin sækja, til mála þeirra, er mestu varða fyrir fé- lagsheildina, eða hverjir af frambjóðendunum séu líklegastir til þess að ráða fram úr vanda- spursmálum, sem fyrir liggja, á sem hagkvæm- astan háit. Slíkt getur oft verið erfitt, sérstaklega þeg- ar um óþekta flokka eða menn er að ræða, og verða menn þá að velja eftir beztu sannfæringu, þó þeir renni þá auðvitað blint í sjóinn að meiru eða minna leyti. í þessu tilfelli er þó ekki um neitt slíkt að ræða. Dunning-stjórnin í Saskatchewan hefir setið að völdum í fleiri ár, og er því stefna henn- ar og stjómarathafnir þektar, ekki að eins af fylkisbúum, heldur um þvert og endilangt þetta land, svo menn vita, hvað hún hefir gjört og hver stefna liennar er í öllum opinberum málum fylkisins. Menn vita, að Dunning-stjómin í Saskatchewan hefir veitt málum fylkisins for- stöðu á tímabili því, sem erfiðast hefir verið í sögu þessa lands—tímabili, er stjórnmál flestra landa og fylkja hafa verið á hinni mestu ringul- reið og ollað ósegjanlega mikilla erfiðleika á svxði stjórnmálanna, og að hún á því tímabili hefir unnið sér traust fylkisbúa og virðiijgu allra hugsandi manna fyrir framkomu sína. Menn vita, að í stjórnartíð Mr. Dunnings, hefir fólks- talan í Saskatchewan aukist um 20 af hundraði, að skólar fylkisins hafa aukist um helming, að skattar í Saskatchewan fylkinu eru lægri, mið- að við íbúatölu, en í nokkru öðra fylki í Yestur- Canada. Að bændur í Saskatchewan hafa fengið til híns um tíu miljónir dollara í gegn- um bænda-Iánfélagið með 6V2 prct. vöxtum fyr- ir txlstilli stjóraarinnar. Menn vita, að Dun- mng-stjórnin í Saskatchewan hefir stutt hverja einustu samtakahreyfingu, sem bændunum héf- ir verið 1 hag, með ráði, dáð og peningum, án þess að skerða á nokkurn hátt stjóm eða fram- kvæmdarvald þeirra í þeim málum, og menn vita, að stjórain hefir sýnt mikla alúð og fram- takssemi með að koma vegagerð innan fylkis- ms 1 sem bezt horf og lagt feikilega mikið fé í vegma mnan þess. Menn vita, að Dunning- stjornm hefir verið framtakssöm, samvizku- . som og ahugasöm um allan hag fylkisbúa, og nu sækir hún um völdin á ný 2. júní n.k. Og hvað ætla' kjósendurnír í Saskatche- wan að gjora? Hvað eiga þeir að gjöra? Athuga nákvæmlega og af einlægni, hvað Dunnmg-stjórnin hefir gjört, og svo, hvað annað þeim stendur til boða, og hvort nokkur Jikmdi seu til þess, að menn geti bætt hag sinn með þvi að skifta um. Tveir aðrir flokkar bjóða sig fram við þessar kosnmgar: afturhaldsflokkurinn gamli °g alkunni, undir forystu Mr. Anderson. Hvað hefir hann að bjóða? Bókstaflega ekki nokkurn skapaðan hlut, sem Dunning- stjornm er ekki búin að framkvæma áður ralsmenn þess floks hafa ekki neina nýia hugsjon fram að færa í kosninga-baráttuníii enn sem komið er Ahugamál eiga þeir ekkert, * ír2Sía °g velme^nar fylkisbúa geti leitt en x stað þess beita þeir afli því, er þeir eigé r a raða, til þess að ófrægja Dunning- stjorama, rengja stjórnmála hæfileika hennar og bregða henm um fjárbruðl. Þrátt fyrir það, þott omotmælanlegt sé, að Dunning-stjórnin hafi a smni stjornartíð fært niður stjórnarkostn- aðinn svo nemur $1,267,000, hafi haft $36,361 tekjuafgang við síðustu fjárhagsáramót, og að , i ^fJfhewan fyUíi sé lægri skattar, þegar í- enV° vlfyI-ífinS f tekÍnn ffreina. heldur skuldir fv^- brU afftStUrfylkjUnUra fjórum> skuldir fvlkis þess seu lægri á hvern íbúa fylk- isins, en . hmum vesturfylkjunum, þó að gjöld fylk.sms td opinherra þarfa séu meiri, en í nokkru oðra fylki í Canada. 1 Slíkt getur máske vilt sjónir kjósendanna, en það synir enga stjórnvizku, heldur þvert á moti synxr það óyndisúrræði manna, sem lang- ar til að ná . vðldin, en eiga ekki neina hugfejón sjálfir, er rutt geti veg þeirra, og láta sér svo sæma að reyna að ná þeim með því að blekkja aðra. Hinn flokkurinn er Bændaflokkurinn, sem að mörgu leyti hefir sömu stefnu í stjórnmál- um og Dunning-stjórain hefir verið að berjast fyrir öll sín stjóraarár, en finst að þeir sjálf- ir muni geta betur komið ár sinni fyrir borð í stjórnmálunum, en núverandi stjóra hefir tekist LTm þessa aðstöðu bændanna skal hér ekki fjölyrt. Þeir hafa náttúrlega rétt til sinna skoðana, eins og allir aðrir; en ef dæma má eftir því, hvernig að bændastjórnunum hefir farist í þessu landi, þar sem þær hafa náð völd- um, þá eru ekki mikil líkindi til að Saskatche- wanbúar mundu hagnast á því að skifta á Dunning-stjórninni og bændastjórn. Eitt atriði hefir komið fram í þe-ssum kosningum, eins og reyndar oft áður, en það er sérstök ástæða til þess að benda á það, og vara sig á því nxi; það er: að Dunning-stjómin í Saskatchewan sé of sterk, óg þess vegna þurfi að fjölga mótstöðumönnum hennar á þingi. Þessa flugu ættu kjósendurnir um fram alt að varast. Því hún er ekki send út í neinum góð- um tilgangi. Hið mesta stjóramálalega böl, sem heim- urinn hefir átt við að stríða síðastliðin sjö til tíu ár, er flokkaskiftingin og skortur á stjórn- arvaldi á. löggjafarþingum þjóða og fvlkja. England rak þessi vandræði af höndum sér við^ síðustu kosningar þar í landi, Bandaríkin gerðú það sama og Ontario-fylki einnig. Saskatche- wan-fylkið eitt, að undanteknu Quebec-fylki, hefir haldið slíkum ófögnuði út frá sér, og fer naumast að verða honum að bráð nú. Einn Islendingur sækir um þingmensku við þessar kosningar í Saskatchewan. Það er W. H. Paulson. Maður, sem óþarft er að fara um mörgum orðum, þar sem Vestur-íslending- ar eiga hlut að máli, því þeir þekkja hann allir 0g hafa þekt til margra á«ra, og þá ekki síður kjósendurnir í Wynyard kjördæminu, þar sem hann sækir 0g hefir verið þingmaður fyrir fleiri ár Þeir þekkja Paulson allir og Mr Paulson þekkir þá, og hann þekkir líka kjördæmið, þarf- ir þess 0g framfara möguleika betur en flestir ef ekki allir menn innan þess kjördæmis. Hann er flestum mönnum færari til þess að sýna fram á þarfir kjördæmisins á þingi, sakir málsnild- ar sinnar 0g skarpskygni, og hann er líka manna líklegastur til þess að fá kröfum sínum framgengt, ekki að eins fyrir áhuga sinn og fastheldni við þær, heldur líka fyrir það, að hann hefir þa,nn ómetanle&a hæfileika sem þing- maður, að geta unnið sér velvild 0g tiltrú allra samverkamanna sinna. Það er fremur sjaldan, að hæfileikar, mælska og samvinnuþýðleiki fari saman hjá einum manni, en W. H. Paulson er þeim kost- um búinn og því er hann sigursælli í áhugamál- um sínum, hvort heldúr það era pólitisk mál eða önnur, en flestir aðrir. Vér vorum að búast við því, að Mr. W. H. Paulson næði kosningu í kjördæmi sínu gagn- sóknarlaust. Svo varð þó ekki. Bændaflokk- urinn hefir sett út mann á móti honum, W. J. Paul að nafni. Mann Jiann þekkjum vér ekki, en ótrúlegt þykir oss, að hann sé betur til þing- mensku fallinn, eða hafi fyrir fegurri stjóra- mála hugsjónum að berjast, en W. H. Paulson og flokkur sá, er hann fyllir. Og það hyggjulm vér, að kjósendunum í ^Vynyard kjördæminu þyki líka og sýni það áþreifanlega á þriðjudag- inn kemur, er þeir ganga til atkvæða. ^ Síðan að þetta var ritað, hefir oss borist sú fregn, að hr. Jóhannes Einarsson, Lögberg P.0., Sask., hafi verið útnefndur sem þing- mannsefni bændaflokksins í Saltcoats kjördæm- inu. Jóhannes er myndarmaður og góðum hæfi- leikum peddur, og er því líklegur til að verða nýtur þingmaður, ef hann nær kosningu Slæmt, að hann skyldi ekki geta stutt þann flokkinn, er beztan hafði málstaðinn. Vor og œska. Vorið hefir verið kalt. Vindurinn hefir nætt og níst og frostið á nóttunni hefir eyðilagt nýgræðinginn jafnóðum og hann hefir skotið fyrstu frjóöngunum. En í fæstum tilfellum hefir kuldinn getað deytt hann. Móðir, jörð, og hin undursamlega reglu- bundna náttúra, veradar og vermir nýgræðing- inn við brjóst sér og hlífir honum fyrir norð- anvindi og næturfrostum, ekki að eins í ár, heldur ár frá ári og öld eftir öld. Vorkuldarnir eyðileggja sjaldnast sumar- gróðurinn. Þeir geta seinkað honum, en um síðir sigra geislar sumarsólarinnar vornæðing- ana og döggin og regnskúrir sumarsins klæða jörðina til arðs og unaðar. Menn eru því rólegir, þó stundum andi kalt á vorin, því þeir vita, að sumarið er í nánd. Þeir vita, að norðanvindar vorsins munu missa biturleik sinn og beiskju fyrir vermandi vor- sólinni. Þeir vita, að dalir, hólar og hlíðar muni klæðast skrúði sumarsins innan skamms tíma. Þeir vita, að sumarsólin muni vekja hagann og hjamið til nýs lífs, nýrrar fegurð- ar og líka til nýrrar starfstíðar. Vorið í náttúrunni svarar til æskunnar í lífi mannanna. Sumargróðurinn liggur falinn í lífi æsku- mannsins. En vér sjáum ekki ávexti hans fyr en á sumartíðinni sjálfri — manndómsárum mannanna. Undirbúningur sumarins í náttúr- unni er reglubundinn og óhagganlegur. Vetr- arhvíldin, frostið, sem geymir hið minsta fræ, svo vindarair ná ekki til þess að feykja því; snjórinn, sem skýlir og vökvar, þegar vorið leysir klakaböndin og þyðir jarðveginn, eru hjálparmeðul náttúrunnar til þroskameiri sumargróðurs. Undirbúningur æskumannsins undir sum- ar mannlífsins — starfsárin, er líka mikill, en það er undir hverjum einstakling komið, hvort að hann er eins reglubundinn. Æskumannin- um eru engar skorður settar með það, hvernig að hann eða hún fer með líf sitt—hvernig að hann eða hún búa sig undir sumartíðina. Alt sem mannfélagið gjörir í þá átt, og alt, sem það í raun og veru getur gert, er að leggja þroska- tækifærin upp í hendur æskulýðsins, en svo verður ]>að að vera undir viljaþreki æskulýðs- ins sjálfs komið, hvernig að liann notar þau. Á vorri tíð eru það skólarnir, sem aðallega búa æskulýðinn undir sumartíðina — starfslíf- ið, og nú einmitt um þetta leyti árs eru tugir þúsunda að ljúka prófum sínum frá þeim skól- um, bæði æðri og lægri Fyrir mörgu því fólki, er nú vortíðin á enda og sumarið komið. Fram undan því eru viðfangsefni lífsins, starfstíðin margbreytileg 0g kröfuhörð. Hvernig skyldi sumargróðurinn verða í lífi þeirra? Þeirri spurningu er ekki hægt að svara, tíminn einn leiðir það í ljós. Mentunin, sem það fólk hefir fengið, er mikils virði, sé hún rétt notuð. E11 bxxn er ekki einhlít. Mentun allra manna er að eins einn þátturinn í undir- búning’ þeirra undir lífsstarfið, svo á hana eina er ekki að reiða sig, og ])ví síður er hún til þess að miklast af. Hún er að eins veitt mönnum til þess að skerpa skilning þeirra og auka afl þeirra til þess að fást við viðfangsefni lífsins. En mentunin ein skapar ekki jafnvægi í lífi nokkurs manns, sem þó er óumflýjanlegt, ef nokkur von á að geta orðið til þess að lífsstarf- ið hepnist, hvert helzt sem það er. Saga er sögð, og mun sönn vera, af ungum manni, sem hafði nýlokið skólanámi. Hann var á ferð í Evrópu og stóð svo á, að hann þurfti að fara sjóleið yfir vík eina, eða fjörð. Leit hann sér eftir ferjumanni og fann hann. Þeir fóru á litlum bát í góðu veðri. Skólamaðurinn sat í stafni bátsins og virti ferjumanninn fyrir sér, þar sem hann sat á þóftu í bátnum 0g kníiði róðurinn all-knálega. Hann var fremur fátæklega til fara, fötin gömul og snjáð. Hönd- uraar voru sterklegar og stórar, og andlitið veðurbarið. Námsmaðurinn var í góðu skapi, yrti því á ferjumanninn og mælti: “Hafið þér nokkurn tíma lesið heimspeki?” “Nei,” svaraði ferjumaðurinn “Þá er fjórði parturinn af lífi yðas eyði- lagður,” sagði mentamaðurinn. “Hafið þér lært vísindi?” var næsta spurn- ingin. Aftur svaraði ferjumaðurinn neitandi. “Þá er annar fjórðungur lífs yðar eyðilagð- ur. Hafið þér nokkuð kynt yður listir?” “Nei,” svaraði ferjumaðurinn. “Þá era þrír fjórðungar lífs yðar gjör- samlega tapaðir,” mælti mentamaðurinn. Þegar hér var komið samræðunni, var far- ið að hvessa og báturinn valt á öldunum og ferjumaðurinn átti fult í fangi með að halda honum á kjöl. Hann sneri sér þá við, leit á mentamanninn og spurði: “Kunnið þér að synda?” Mentamaðurinn sagðist ekki kunna það. “Þá er líf yðar alt eyðilagtt,” svaraði ferjumaðurinn, “því við erum að sökkva. ” Þessi saga, sem er næsta læúdómsrík, kemur oss í hug nú á vortíðinni, þegar svo margir af æskulýð lands vors og annara landa eru að útskrifast frá mentastofnunum þessa lands 0g annara. Vér vitum ekki, hvað margir þeirra kunna að synda, eða hvað margir munu sökkva til botns En eitt er víst, að ef að þeir og aðrir eiga að geta notið lífsins, — ef sumartíðin í lífi þeirra á að geta orðið fögur og ávaxtarík, þá þarf jafnvægi að vera í lífi þéirra, þeir þurfa að kunna meira en heimspeki, meira en vís- indi og listir, þeir þurfa líka að kunn'a að synda, það er, að beita líkamskröftunum, vita um, að ef vetrar kuldar mannlífsins eiga ekki að eyðileggja vorgróðurinn í sálum þeirra, þá þurfa þeir, eða þau, að hafa vakandi auga á jafnvæginu í lífi sínu. Þegar Kína vísaði veginn. Þegar menn hugsa um Kína í sambandi við hin- ar miklu framfarir nútímans, þá finst oss, að Kín- verjar séu svo langt aftur úr, að furðu sæti, og sú er tilfinning að sjálfsögSu á rökum bygð. En Kínverj- ar hafa ekki alt af verið á eftir í verklegum fram- kvæmdum, né heldur i þvi að leysa hin mörgu við- fangsefni, sem samtíðin hefir krafist og gjöra nafn hugvitsmanna stórt á vorri tið. Það er nú ekki lengur nokkur ráðgáta, að Kín- verjar fundu upp margt af nýtízkutækjum vorrar tíðar, mörgum öldum áður en vestrænu þjóSirnar höfðu hina minstu hugmynd um þau, og bárust ekki svo fáar af slíkum uppfyndingum þeirra til Vestur- landa. Pappir var fyrst búinn til í Kína árið 105 e. Kr. og barst þaðan með herteknu fólki til Arabíu og síðar til Evrópu. Prentlistin var iþar fullkomnuð á fjórðu og fimtu öld þannig, að stafirnir voru skornir i viðar- stykki, sem svo var þrykt á pappir, og barst sú prentunar aöferð til Egypta frá Aröþum. Uppfundning Gutenbergs lá i þvi, að hann aðskildi prentstafina manna fyrstur. En jafnvel það höfðu Kínverjar gjört árið 1041. En stafina bjuggu þeir til úr leir og hertu síðan við eld, en hættu því bráðlega aftur, og lá sú list i gleymsku þar til farið var að prenta dagblöð þar í landi. ÞaS virðíst, aS Kinverjar hafi þekt kompásinn eins snemma og árið 1200 f. Kr. Hann var þá not- aður af ferðamönnum þar i landi, er ferðast þurftu yfir óbygðir. Siglingamenn kínverskir notuðu hann fyrst árið 342 e. Kr., eftir þvi sem sagt er. Þektur var hann af almenningi þar í Iandi á tiundu öldinni; á þeim tima fóru Arabíumenn aS veita honum eftir- tekt og það voru þeir, sem fluttu hann til Evrópu. ÞEIR SEM ÞURFA LUMBER KAUPI HANN AF The Empire Sash & Door Co. Limited Office: 6th Floor Bank of Hamilton Chambers Yard: HENRY AVE. EAST. - - WINNIPEG, MAN. VERÐ Og GŒÐI ALVEG FYRIRTAK Mjög er langt síSan, að púSur var þekt í Kína, og ekki gott að segjai, hvernig eða hvenær þeir hafa komist yfir það, þó ekki sé ólíklegt, að efnfræðingar mið- alda tímabilsins hjá þeirri þjóS liafi dottiS ofan á það. PúSur- kerlingar og púður til sprenginga var þekt iþar og notað um það leyti, sem hið nýja timábil kristn: innar hóf göngu sína. Á fjórðu og fimtu öld höfðu kinversk kaup- skip byssur til að verja sig með fyrir sjóræningjum. Fyrstu skot- vopnin, sem sögur fara af hjá Kínverjum, voru á þann hátt, að reyrle^gir voru holaSir innan, sag- aSir í" sundur og tappar settir í endana; hvernig í púðrinu var kveikt, vita menn ekki, en á meS- an þessar sprengikúlur voru nýj- ar og þeim var hent, sprungu þær með hvell miklum og klofningarn- ir úr viðnurn voru óvinum skæðir mjög. Síðar notuðu þeir járnpíp- ur fyrir reyrinn. Fallbyssur not- uðu þeir eins snemma og árið 1232, og riffla 1262, og köfnunar- gas notuðu þeir í bardögum á sama tíma. Arabar, sem alt af höfSu mikil mök viÖ Kínverja, fluttu margar af hugmyndum þessum til Vesturlanda. í annálum Kínverja er minst á, aS tundursnekkjur og neðansjávarbátar hafi verið not- aðir af Kínverjum um sama leyti, en neðansjávarbátarnir féllu aft- ur í gleymsku og dá. Kínverjar létu heldur ekki viS ] etta sitja. Þeir fundu upp flug- vélarnar um sama leyti, bifreið- arnar og hraðamælira, sem menn nota nú á bifreiSum. Nokkru síS- ar fundu þeir upp kíkirinn, en það sem eftirtektaveröast er af öllu, er jarðskjálftamælir (þeirra, sem bvgður er á sama grundvelli og mælir sá, er fyrstur var gjörður í Evrópu (1860], er bygður á. Við verðum að vjiSurkenna aö list sú, sem til vor hefir komið i postulínsgjörö, er frá Kínverjum komin, einnig bólusetning og inn- sprautun á sviði læknisfræÖinnar. Regnhlifarnar, sem leggja má saman og blævængirnir og jafnvel hugmyndin um að móta kolamylsnu fcoal briquettsý er frá þeim kom- in.—Manchcster Guardian. ------o------- Húsabyggingar, bæirog búningar. á íslandi um 1850. Veggirnir voru úr hnausum og torfu-strengjum, 4—6 feta þykkum, hlaðnir eins utan og innan og fylt upp á milli með mold, og hún vel troðin. Sumir höfðu grjót í neðstu lögin, en það þótti auka kulda að hafa mikið af því. Veggir voru 4—5 fet á hæð, ef ei átti að vera loft í því, annars um 10 fet. Tóft- in oftast 3—4 stafgólf, hvert staf- gólf 6 fet. Breiddin 1Q—12 fet. Svo var sett grind innan i tóftina, Binn staur í hvort horn og eins við stafgólfamótin. Þeir voru grafnir niður og látin kúamykja ofan í holurnar, sem átti að verja fúa. Ofan á stoðirnar var neglt eða grópuð vegglægja alt í kring, rist úr planka. Líkt og “skandling- ar” eru þar ofan á móti stöfum voru -sperrurnar negldar úr 6 tommu plönkum, svo voru negld á sperrukjálkana langbönd, þar utan á lagt ýmist birki-raftar eða hrís, svo var tyrft með torfi og grasrótin látin snúa að röftunum þar yfir snydda stungin úr túninu og sárið lagt saman. Gras spratt á þekjunni eins og á túni enda alt af slegin þekjan. Sumir hðfðu rei-sifjöl í staðinn fyrir raft. Borðum raðað upp og ofan eftir allri hliðinni. Og ein- stöku efnamenn skarsúð, næst- neðsta borðið var látið ganga þumlung ofan á hitt, og evo alla leið upp. Þar yfir lagt ris undir torfið. Hin bæjarhúsin voru líkt bygð, nema þar voru birkiraftar undir torfinu n. 1. búr og eldhús, og veggir þynnri. Sumstaðar var baðstofan öðru megin dyra og gangsins. En búr og eldhús hinum megin. Aðrir höfðu baðstofuna þvert fyrir bæjardyraganginum, en hin húsin sitt hvoru megin. öll voru fast víð vegginn 1 baðstof- unni um 6 feta löng og 3 feta breið. Víða voru rúmfletin föst við moldarveggina. Sumir lögðu fjailr á milli veggjar og fatanna. sváfu 2 í rúmi, en alt af andfætis, hvort heldur voru karlar eða kon- ur. Hjón sváfu upp í arm ef sam- an sváfu, sem oftast var. Flestir höfðu rúm svo langt frá gólfi að næturgagni varð smeigt undir það. sem öllum rúmum varð að fylgja. Undir sænginni var hrís. Fiður- sængur voru víðast eða þá hey- sæng, svo voru rekkjuvoðir úr ull og þykt brekán, koddar með fiðrt. Vaðmálsver voru á koddum og sængum. Misjöfn stærð var á eldhúsum, og eins á búrum, margir höfðu eldhúg svo stórt að þar yrði ihafð- ur taðhlaði, er haft var til elds- neytis með hrísi og fleiru er hægt var að brenna. Oft var ill lifandi í eldhúsunum vegna reykjar, sem oft lagði um allan bæinn þó strompur væri yfir hlóðunum þá vildi hann lítið duga í hvassviðr- um. Á baðstofugöflum voru glugg- ar oftast með 4 rúðum þetta 8 og 10 eða 10—12 tommur á kant, en á stofum undir loftinu voru þeir stærri. Stundum avr gluggi á þekj- unni. En um þá vildi oft leka ofan í rúmið, sem undir þeim var, engin gluggi var opnaður. En túða var á miðjum mæni, sem oftast var troðið í tusku. Bæjardyr voru um faðm á vídd og þil fyrir með hurð er loka mátti á nóttum. Fyrir bún var læst hurð og hafði konan lykil að henni hjá sér. Víða var óþrifalegt í bæjardyragöngum, því þar höfðu hundar, sem oft voru 5—8 á bæ aðsetur sitt á nótt- um o-g þegar slæmt veður var á daginn eða þeir heima. Litið var víða hugsað um hrein- læti, þó var víða sópuð öll baðstof- an með hrísvendi um helgar. Og fyrir jólin, þá var alt gert svo hrein sem unt var. A’skar og fleiri ílát þvegin upp úr hangiketssoð- inu, því hangikjöt var alt af soðið á þorláksmessu og mokaðir stigar og og loft með reku, líka göngin. Á búning manna mætti líka minnast. Karlmenn voru í prjón- uðum nærfötum og prjónaðri nær- peysu, sem alt af var ljósblá á lit, hnept að framan með isilfur eða látúnshnöppum. Buxur og vesti úr dökku vaðmáli. Duggara- peysa prjónuð sem steypt var yfir höfuðið, svört eða mórauð. Hetta var alment notuð á vetrum. Hana mátti brjóta upp svo lík varð der- lausri húfu, en ef niður var flett þá náði hún niður á axlir. Op var á henni fyrir augu og nef, hún var móráuð að lit eða forún. Annars voru klæðishúfur með deri að framan algengasta höfuð- fatið. Sumir höfðu röndótta skott- húfu, en til spari voru mest hatt- ar 10—12 þumlunga háir, líkast eins og stóar-rör með litlum börð- um, svartir að lit út flóka, baðm- ull og silki eftir efnum og metorð- um eigandans. Spariföt voru úr dökku vað- mali, buxur, vesti og treyja sem náði ofan að mitti, tvíhnept. Menn höfðu ullartrefil um hálsinn og sumir silkiklút þar innan undtr. Menn voru í tvennum sokkum með sauðskinns eða selskinnsskó. Þve’ngir voru á hælum og ristum úr hvítu eltiskinni. Til handtaks höfðu allir leðurskó. Snýtuklúta höfðu menn í buxnavösum og létu lafa út. í ferðalögum voru menn I kafíum með stórum kraga er náði ofan á mitt bak úr dökku vaðmáli með foindi um hálsinn og vetlinga, alt heima unnið. Kvenfólk var í prjónuðum nær- klæðum vaðmálspilsum upphlut, líkan vesti í laginu með silfur- millum og silfurlykkjum í þeim og nál til að reima hann að sér. Efnalitlar konur höfðu millur úr kopar, jafnvel úr tini. Prjóna- peysur, sem náðu ofan í mitti með fellingum neðst á baki. Húfur, prjónaðar, sem náðu ofan á eyr- un með skotti upp úr og silkisíkúf í, er náði vel á öxl. Þar sem skott og skúfur mættust var silfur- eða gyltur hólkur, og tíðum höfðu þær sjal á herðum sér, klút úr lérefti eða silki um hálsinn, þær voru í dökkm sokkum og leðurskó á fót- um heima við. Við messur og á mannamótum var Hkur Ibúningur, nema vandaðri. SteingrímurKristjánsson Aðfaranótt sunnudagsins þ. 29. marz síðastl. andaðist á spítala hér í Seattle gamalmennið Stein- grímur Kristjánson. Banamein Oft

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.