Lögberg - 13.09.1928, Page 7

Lögberg - 13.09.1928, Page 7
I LÖGBERG, FIMTUDAGDfN 13. SEPTEMBEK 1928. Blft. T. BEZTI Græðari er peningar geta keypt 50c askj«n hjá öllum lyfsölum VIGFÚS ERLENDSSON. Hann Iézt ,þ. 18. júlí s.l. að heim- ili sínu lí Everett, Wash., eins og getið var um í Lögbergi fyrir nokkru. Hann var fæddur í Reykjavík á Islandi 6. maí 1857, og var því 71 árs og tveggja mán- aða, er kallið kom til hans um að flytja héðan til landsins ókunna. Hann ólst upp hjá föður sínum í Reykjavlík, þar til ihann var 21 árs. Árið 1883 kvæntist hann eft- irlifandi konu sinni, Oddbjörgu Sæmundsdóttur frá Eyrarbakka. Til Ameríku fluttust þau hjón- in 1887 og settust að í Winnipeg, og áttu þar heima þangað til ár- ið 1900, að þau fluttust vestur að Kyrrahafi og tóku sér bólfestu á Point Roberts. Þar áttu þau heimili þar til 1910. Eftir það dvöldust þau á ýmsum stöðum hér vestra, en isíðastl. fimm ár áttu þau heima í Everett. Vigfús heit. dó af afleiðingum af slagi. Banalega hans var stutt og andlát hans friðsælt. Ásamt konu hans syrgja hann tvö börn þeirra hjóna, Dóra og Albert, bæði gift og til heimilis í Everett, og einn uppe'ldiis-sonur, Erlendur, er heima á í Ocean Falls, öB. C., sem Vigfús heit. og kona hans höfðu gengið í foreldra stað. Einnig eru tíu barna-Jbörn, sem við fráfall hans eiga ástríkum afa á bak að sjá. Líka lifir hann einn bróðir, sem heima á austur í Manitoba, og ein isystir, Mrs. G. Kárason, til heimilis, í Blaine, Wash. Mér gafst ekki tækifæri til að kynnast Vigfúsi heitnum náið. En af þeirri litlu viðkynning, sem eg hafði af honum, komst eg að raun um, að hann var mjög alúðlegur í viðmóti og viðkynningu og dreng- ur góður. Og umsögn annara um hann, sem mér hefir borist til eyrna, staðfestir þann vitnisburð. Hann var glaðvær og félagslynd- ur, og heyrt hefi eg hlýlega talað um þátttöku hans í félagslífi ís- lendinga á Point Roberts á fyrri árum. Hann var fjörmikill elju og- vinnumaður alt til þess síð- asta. Hann var einnig vel greind- ur og bókhneigður maður, fróður um margt og ræðinn. Þeir, sem að miklu eða litlu leyti áttu samleið með honum, þakka fyrir viðkynningu liðins tíma. Útför Vigfúsar sál. fór fram frá einni útfararstofunni í Ever- ett að viðstöddum nokkrum hóp lslendinga, bæði þaðan úr borg- inni og aðkomnum. Sá, er þessar línur ritar, jarðsöng. Aðstandendur hins látna hafa beðið mig að votta hjartans þakk- læti sitt öllum hinum mörgu vin- um þeirra, sem á einn eða annan hátt sýndu Iþeim hluttekning og veittu þeim hjálp og aðstoð í þess- ari mótlætisreynslu þeirra. Kolbeinn Sæmundsson. Bezta Meðalið, Þegar Orkan Er að Þverra. Þegar taugarnar og vöðvmrnir eru að tapa orku sinni og stæl- ingu og liffærin eru að verða eins og útslitin, þá kemur það til af því, að blóðið er ekki í góðu lagi, eða þá af ofreynslu, eða af litlum svefni, eða því, að maður er að verða gamall. Ekkert er betra við þessu, heldur en Nuga-Tone, þetta ágæta heilsulyf, sem hefir hjálpað miljónum manna til að ná aftur heilsu og kröftum, þó önnur meðul hafi ekki dugað. 1 35 ár hefir það fullkomlega sannast, að Nuga-Tone læknar öll- um lyfjum betur allskonar slapp- leika og styrkir þá, sem eru að tapa kröftum og kjarki. Allir lyf- salar selja þér það með þeim skilmálum, að skila þér aftur pen- ingunum umyrðalaust, ef þú ert ekki ánægður með verkanir þess. Fáðu flösku strax í dag og reyndu ágæti Iþess á sjálfum þér. Neitaðu eftirlíkingum. Vertu viss um að fá ekta Nuga-Tone. HJÁLMAR MEÐ DVERGANA. (Dvergar eru frekir til fjársins — Sbr. gamlar sögur.) Kveðið við lestur greinarinnar: “Sjáið nöfnin.” Margur í myrkrinu fálmar. Mœðirðu dvergana, Hjálmar! í hulda heimferðar kletta Þeir hlaupa og detta. Margt verður okkur að meini, Morra þar dvergar í steini, 1 gullinu glamra—en sóminn grætur við hljóminn. Út máske aftur þeir renna. —Inni þeir vilja’ ekki brenna— fáráðar sálir að seiða, frá sjálfstæði leiða. Enn lifir ættjarðar ljóðið og íslenzka konunga blóðið, Það gull-tryltum dvergum ei gengur, að glíma við lengur. Sungnir skulu þér sálmar sígildir, lund-djarfi Hjálmar, ef ófæra íslenzka pretti þú urðar í kletti. J. S- frá Kaldbak. fermílur af 52,000, þegar hæfar til stærð, er Belly River nefnist. námureksturs. Liggja aðalnámurnar í grend yið í austur hluta fylkisins, erbæinn Lethbridge. Mikið af kol- námuhérað, 11,568 fermilur að um> Selst að sjálfsögðu til nær- Canada framtíðarlandið. Veðráttufar í Alberta er einkar vel fallið til alifuglarækar. Við hendina er ávalt nægilegt af hent- ugu fóðri, tiltölulega ódýru og er eftirtekjan af slíkri rækt því yfir- leitt hin arðvænlegasta. Hinir löngu og sólheiðu sumardagar, stuðla mjög að því að gjöra ali- fugla hjarðirnar hraustar og fall- egar útlits. Þótt frosthart sé nokkuð að vísu að vetrinum til, er þó aldrei svo kalt, að það sé varpi til fyrirstöðu. Framleitt er í Albertafylki all- mikið af tyrkjum og gæsum, og töluvert miklu meira, en notað er heima fyrir. Árlega er flutt út úr fylkinu mikið af eggjum og ali- fuglum. Er meiri partur vörunn- ar sendur á markað til borganna við Kyrrahafsströndina, en þó all- nokkuð til Austur-Canada og það- an til Norðurálfunnar. 'Stjórnin hefir unnið mikið að því, að hvetja menn til alifugla- ræktar. Hefir hún í þjónustu sinni sérfræðinga í þeirri grein, er ferðast um fylkið þvert og endi- langt, bændum til leiðbeiningar í þessum efnum. Frá The Provin- cial Poultry Breeding Station, geta bændur fengið úrvals alifugla- tegundir, við tiltölulega mjög lágu verði. En umsjónarmaður ali- fuglaræktarinnar í fylkinu, í sam- ráði við umboðsmenn sambands- stjórnarinnar, stuðlar að því, að útvega sem allra hentugust mark- aðsskilyrði. Auk þessa eru í fylk- inu um tuttugu verzlanir, er kaupa egg og alifugla. Alifuglaræktin er orðin næsta útbheidd. Af 62,000 bændabýlum í fylkinu, eru 50,000, er hafa meira og minna af alifuglum. Skýrslur yfir það, hve miklu hún nemur í peningum, eru ekki við hendina. Eins og drepið hefir verið á í hinum fyrri greinum, þá er garð- rækt í Alberta, komin á afarhátt stig. Er þar einkum ræktað mik- ið af jarðeplum, rófum, næpum og því um líku. Aldina ræktinni hefir enn ekki verið gefinn veru legur gaumur, þó er þar á ýmsum stöðum talsvert ræktað af eplum til heimilisnota, einkum í suður- hluta fylkisins. í mið- og norðurr fylkinu, er aftur á móti afarmikið um berjagróður. í Peace River dalnum, er jarðeplaræktin komin á hátt stig. Einnig er þar mikið um lauk, ertur, baunir, næpur, rófur, pupkins, asparagus, tómöt- ur og rhubarb. Maísræktin er þar víða einnig allmikil. Blómgróður fylkisins er svo fjölbreyttur, að óvíða getur ann- an slíkan. Næst akuryrkju og griparækt ganga námurnar í Alberta, hvað auðlegð áhrærir. Hvergi nokkurs staðar í öllu landinu, eru jafn- miklar kolabyrgðir að finna. Fram til tiltölulega ákamms tíma, var kolatekja mestmegnis til heim- ilisnota, innan vébanda fylkisins, en nú er afar mikið flutt út þaðan af kolum, einkum til hinna Sléttu- fylkjanna. Það hefir verið áætl- að, að kolaforði fylkisins nemi 1,059,975 smálestum. Á svæði því, sem alment er nefnt Edmonton kolanámu umdæmið, eru um 24,000 CAPTAIN ROALD AMUNDSEN. By Charles Christian Peterson. There is a gay route of revelry, Captain Roald, In ancient Oslo. Royalty Burghers, grand dames, and maidenly Spinsters, all vie acclaiming thee, Captain Roald. The wassail strong goes round the hall, Captain Roald. Then suddenly the distress call Soundsl shrill fram Svalbard’s mountains tall, “The Italia’s down!” Their peril’s not small, Captain Roald. Wilt take thine ease with dignity, Captain Roald? A Latin game . . . it may not be Played by Viking of thy degree ... . Thy deed is brave activity, Captain Roald. The toastmaster, he turns to thee, Captain Roald: “Will you go?” The world silently Adds: ‘Will you go rescue your enemy?” Who doubts the answer — “Instantly!” — Of Captain Roald? Rown, jealous Goddess of the See, * Captain Roald, Sets her white caps coquettishly For thee and thy five comrades. She Has found her opportunity, Captain Roald! Kith of our kin across the sea, Captain Roald, A sacred token to-day we see Brought by the Goddess Rown from thee. ** Be asured, we accpt tit loyally, Captain Roald! For Yank and Teuton and Celt are we, Captain Roald, But all of us Norse in fealty To thy Northman’s grit and spirit free, Dauntless to all eternity, Captain Roald.! *) Rown, jealous Goddess of the Sea — “Rán”, pro- nounced Rown, in the Norse Mythology takes the place of the Italian Neptune. — **) September 2nd, as this was written, dispatches to the press from Tromsö re- port the finding of a pontoon of Amundsen’s plane in the sea, by the captain of the steamer Brodd. INNKÖLLUNAR-MENN LÖGBERGS Amaranth, Man..............................B. G. Kjartanson. Akra, N. Dakota...........................B. S. Thorvardson. Arborg, Man..............................Tryggvi Ingjaldson. Árnes, Man..................................F- Finnbogason. Baldur, Man................................................O. Anderson. Bantry, N.Dakota............................Sigurður Jónsson. Beckville, Man.......................... .. B. G. Kjartanson. Bellingham, Wash....................... Thorgeir Símonarson. Belmont, Man...............................................O. Anderson. Bifröst, Man.............................Tryggvi Ingjaldson. Blaine, Wash...........................Thorgeir Stmonarson. Bredenbury, Sask. .. '.....................................S. Loptson Brown, Man....................................T. J. Gíslason. Cavalier, N. Dakota.......................B. S. Thorvardson. Churchbridge, Sask.........................................S. Loptson. Cypress River, Man........................F. S. Frederickson. Dolly Bay, Man..............................ólafur Thorlacius. Edinburg, N. Dakota......................Jónas S. Bergmann. Elfros, Sask..........................Goodmundson, Mrs. J. H. Foam Lake, Sask........................Guðmundur Johnson. Framnes, Man..............................Tryggvi Ingjaldson. GarSar, N. Dakota.........................Jónas S- Bergmann. Gardena, N. Dakota..........................SigurSur Jónsson. Gerald, Sask................................................C. Paulson. Geysir, Man.............................Tryggvi Ingjalds3on. Gimli, Man.......................................F. O. Lyngdal Glen'ooro, Man..........‘..................F. S. Fredrickson. Glenora, Man....................................O. Anderson, Hallson, N. Dakota.......................Col. Paul Johnson. Hayland, Man...................................Kr. Pjetursson. Hecla, Man..................................Gunnar Tómasson. Hensel, N. Dakota...........................Joseph Einarson. Hnausa, Man.................................F. Finnbogason. Hove, Man......................................A. J. Skagfeld. Howardville, Man....................... .. Th. Thorarinsson. Húsavík, Man.................................... G. Sölvason. Ivanhoe, Minn.......................................B. Jones. Kristnes, Sask.................................Gunnar Laxdal. Langruth, Man............................................John Valdimarson. Leslie, Sask....................................Jón Ólafson. Lundar, Man.....................................S. Einarson. Lögberg, Sask...............................................S. Loptson. Marshall, Minn......................................B. Jones. Markerville, Alta..........................................O. Sigurdson. Maryhill, Man...................................S. Einarson. Minneota, Minn......................................B. Jones. Mountain, N. Dakota.......................Col. Paul Joímson. Mozart, Sask...................................H. B. Grímson. Narrows, Man................................................Kr Pjetursson. Nes. Man...................................................E. Finnbogason. Oak Point, Man. ..............................A. J. Skagfeld. Oakview, Man................................Ólafur Thorlacius. Otto, Man.......................................S. Einarson. Pembina, N. Dakota..............................G. V. Leifur. Point Roberts, Wash............................S. J. Mýrdal. Red Deer, Alta................................O. Sigurdson. Reykjavík, Man.................................Arni Paulson. Riverton, Man..............................Th. Thorarinsson. Seattle Wash...................................J. J. Mýrdal. Selkirk, Man....................................G. Sölvason. Siglunes, Man..................................Kr. Pjetursson. Silver Bay, Man........................................Ólafur Thorlacius. Svold, N. Dakota..........................B. S. Thorvardson. Swan River, Man.................................J. A. Vopni. Tantallon, Sask. .................................C. Paulson. L pham, N. Dakota............................SigurSur Jónsson Vancouver, B. C............................................A. Frederickson. Viðir, Man..............................Tryggvi Ingjaldsson. Vogar, Man.....................................Guðtm Jó nsson. Westbourne, Man............................Jón Valdimarsson Winnipeg, Man...........................Olgeir Frederickson. Winnipeg Beach, Man.............................G. Sölvason. Winnipegosis, Man.......................Finnbogi Hjálmarsson. Wynyard, Sask............................Gunnar Johannsson. liggjand borga og bæja, en úrj Canmore, Crow’s Nest Poss og Mountain Park héruðunum, er mikið unnið af . kolum, er jám- brautarfélögin kaupa til eigin nota. Á síðari árum, er fólk all-1 mikið farið að nota Coke. Þær námur, sem lengstan tíma hafa starfræktar verið, eru þær í Crow’s Nest Pass, Lethbridge, Taber og Edmonton umhverfun- um. En í seinni tíð er farið að starfrækja auðugar námur við Brazeau, Yellowhead IPass og við Mountain Park. Starfræksla kolanámanna er j stöðugt að fara í vöxt. Eru auð-j ugir aðkomumenn farnir að leggja I fé sitt í þenna iðnað; veitir slíkt mikla atvinnu í fylkinu. Árið 1905 var tala náma þeirra, er starfræktar voru í fylkinu 61, en nú eru þær 269. Byrgja jám- brautirnar sig upp með kol úr námum þessum, alla leiðina milli Winnipeg og Kyrrahafsstrandar, Verksmiðju iðnaður fylkisins er tiltölulega enn í bernsku, en á vafalaust fram undan mikið og merkilegt þroskaskeið. Sambands- stjórnin á viðáttumiklar lendur víðsvegar í fylkinu og eru margar þeirra all-auðugar af byggingar- efni, möl, blágrýti og marmara. Selur stjórnin þar lönd á leigu fyrir tiltölulega afar lágt verð. En eigi mega spiludr þær, er til slíkrar námutekju eru leigðar, stærri vera en sem svarar 40 ekrum. Umóknir til slíkra náma- leyfa skulu sendast umboðsmanni stjórnarinnar þeim, er eftirlit hefir með Domnion Land. Skulu $5.00 í peningum fylgja umsókn hverri, sem greiðslu fyrir leigu- skýrteinið.— Elzta Eimskipa-samband Canada. SkrifiS til: THE CUNARD L.INE 270 MAIN STREET, WINNIPEG, MAN. 1840—1928 Cunard eimskipafélagið býSur fyrirtaks fólks- flutninga sambönd viS Noreg, Danmörk, Pinnland og ísland bæði til og frá eanadísk- um höfnum, (Quebec I sumar). Cunard eimskipafélagiS hefir stofnsett ný- lendu- og innflutningsmála skrifstofu I Win- nipeg og getur nú útvegað bændum skandi- navlskt vinnufölk, bæði konur og karla. Skrifið á yðar eigin tungumáli til undirritaðs félags, er veita mun allar upplýsingar 6- keypis. Pað er sérstaklega hentugt fyrir fólk, sem heimsækja vill skandinavfsku löndin, að ferð- ast með Cunard skipunum. Eitt meðal hinna mörgu hlunninda, er Cun- ard félagið býður, er það að veita gestum tækifæri á að svipast um I London, heimsins stærstu borg. eða til 10,053 Jasper Ave. EDMONTON Og& eSa 209 Eight Ave. CALGARY eSa 100 Pinder Block Frá tslandi. Reykjavík, 18. ágút. Síldveiðin hefir gengið stirð- lega. Þó hafa togararnir aflað sæmilega, einkum þeir, er síld veiða til bræðslu. Reknetabátar hafa og aflað sæmilega. Bezt hafa herpinótaskipin aflað á Húnaflóa, en lítið hefir veiðst á Eyjafirði og Skagafirði, og er slíkt óvenju- legt. — Þann 11. f.m. var afli alls: Satlað 45,224 tn., kryddað 10,003 tn. en sett í bræðslu 284,508 hek- tolitrar. í fyrra um sama leyti var afli nær tvöfaldur. qljai.ity Makcs U WORTH MORE Buy Cream ofMalt To-Day PLAJN Ofí HOP FLAVORED 2felb. TIN AT YOUR DEALERS $1.75 CREAM oGMALT /jmiuJ 44-46 PEARL SL, TORONTO, CANADA u Fyrir forgöngu Flugf élagsins og Gunnars Bachmanns símritara, hefir landstjórnin leigt Súluna til síldarleitar nyrðra. Gera menn sér góðar vonir um árangur. Skýrsla frá Flensborgarskólan- um er ný út komin. í skólanum voru 77 nemendur. Heimavist hafði 21 nemandi. Fæði, þjón- usta og hiti kostaði alls 55 kr. 19 aura á mánuði. Er flest vel um þann skóla. Er ánægjulegt til þess að vita hve áhugi fer vaxandi fyrir í- þróttum. Nú eru menn farnir að iðka kappróður. í fyrradag keptu sex flokkar. Var róið á íslenzk- um kappróðrabátum og bátum frá danska varðskipinu “Fylla”. Urðu Danir hlutskarpastir þeirra, er keptu á íslenzku bátunum, en Hafnamrenn er keptu á bátunum frá Fyllu. Vegalengd þá, er róið var, hefir flokkur Hjalta Jónsson- ar framkv.stj. róið á skemstum tíma, 4 mín. 43 sek. Var það í síðasta mánuði. 1 gær réru “Fyllu”-menn þetta á 5 mín. 5% sek. — Áhorfendur skemtu sér hið bezta við að horfa á róðurinn. Heyskapur gengur ágætlega sunnanlands. Spretta að visu mis- jöfn, en nýting með albezta móti. 14. þ.m. kom upp eldur í timb- urverksmiðju Jóh. Reykdals að Setbergi við Hafnarfjörð. Bruna- liði Hafnarfjarðar tókst um stund að stöðva eldinn, en gat eigi slökt hann. Kvaddi þá bæjarfóg. Hafn- arfjarðar ibrunaflið Reyikjavíkur til hjálpar. Kom það von bráðara á vettvang, og varð þá eldurinn slöktur. — Talsvert tjón varð af eldinum, þvi að bæði skemdist hús og efniviður. Mannfjöldi á Islandi, samkv. manntalinu 1927, telja Hagtíðind- in 103,317. Fjölgun á árinu um 1553. Dóra og Haraldur Sigurðsson fóru utan með ‘íslandi” síðastl. miðvikudag. Daginn áður héldu hjónin kveðjuhljómleik í Gamla Bio. Þótti þeim takast dásamlega að vanda, svo að hrein unun var á að hlýða. En það er til marks um dálæti bæjarbúa á þeim hjónum, að hvert sæti var skipað í húsinu. Er þó bærinn mannfár með af- brigðum, sem sjá má meðal ann- ars af því, að heimsfræg söng- kona, frú Lulu Myrz Gmeiner söng hér tvisvar í síðustu viku við mik- orðstýr en litla aðsókn. Páll Zóphóníasson nautgripa- og sauðfjárræktar ráðunautur, er ný- kominn úr fefðalagi einkum um Norður- og Austurland og Skafta- fellssýslur. Alls voru haldnar á vegum hans 32 naugripasýningar í Þingeyjar- og Múlasýslum og A.- Skaftafellssýslu og sýndar 889 kýr og 51 naut. Engin af þessum skepnum fékk 1. verðl., en 92 kýr 2. verðl. og 317 3. verðl. og eitt naut 2. verðl., og 12 fengu 3. verð- laun. P. Z. hélt 34 fyrirlestra í ferðinni. Bráðkvaddur varð 2. þ. m. á Þingvöllum Sverrir Sandholt hús- gagnasmiður. Guðmundur Kamban skáld ætl- ar að dvelja hér fram eftir haust- inu. Hygst hann að skrifa skáld- sögu mikla og er nú að safna drög- um að henni.—Vörður. MALDEN ELEVATOR COMPANY, LIMITED Stjörnarleyfi og úbyrgC. ACalskrlfstofa: Grain Exchange, Winnipeg Stocks - Bonds - Mines - Grains Vér höfum skrifstofur I öllum helztu borgum I Vestur-Canada, og einka sfmasamband við alla hveiti- og stockmarkaCi og bJðCum þvl vlC- skiftavinum vorum hina beztu afgreiCslu. Hveitikaup fyrir aCra eru höndluC meC sömu varfærni og hyggindum, eins og stoclcs og bonds. LeitiC upplýsinga hjá hvaöa banka sem er. KOMIST í SAMBAND VIÐ RÁDSMANN VORN A PEIRRl SKRIFSTOFU, SEM NÆST YÐUR ER. Winnipeg Regrfna Moose Jaw Swift Current Saskatoon Calgary Brandon Rosetown Gull Lake Assiniboia Herbert Weyburn Biggar Indian Head Prince Albert Tofield Edmonton Kerrobert Til aS vera viss, skrifiC á yCar Bills of lading: "Advise Malden Elevator Company, Limlted, Grain Exchange, Winnipeg." MACDONALD’S HneQit Bezta Tóbakið Fyrir Þá, Sem Búa til Sína Eigin Vindlinga. Með Hverjum Pakka ZIG-ZA.G Vindlinga Pappír ókeypis. HAFIÐ ÞJER VINI í GAMLA LANDINU SEM VILJA K0MA TIL CANADA? FARBRÉF TIL og FRÁ TIL ALLRA STAÐA I HEIMI Ef svo er, og þér viljið hjálpa þeim til að komast til þessa Iands, þá finnið oss. Vér gerum aliar nauðsyn- legar ráðstafanir. ALLOWAY &CHAMPION, Rail Agrcnts L)MBOÐSMENN FYRIR ALLAR EIMSKIPALÍNUR 667 Main Street, Winnipeg. Sími 26 861 eða hver annar Canadian National Railway umboðsm. FARÞEGJUM MŒTT VIÐ HAFNARSTAÐINN 0G LEIÐBEINT TIL ÁFANGASTAÐAR CANAOIAN NATIDNAL RAILWAYS

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.