Lögberg


Lögberg - 03.01.1929, Qupperneq 6

Lögberg - 03.01.1929, Qupperneq 6
Bls. 6. LÖGBERG FIMTUDAGINN 3. JANÚAR 1929. RAUÐKOLLUR EFTIR GENE STRATTON-PORTER. I>að glaðnaði alt í einu yfir Engilráð. Hún brosti gegn um tárin. “Fyrirgefðu mér, Rauðkollur, ” sagði hún. “Eg hefi lagt svo mikið á mig í dag, að eg er varla með sjálfri mér, annars væri eg ekki hér að ónáða þig, því eg veit þú þarft að sofa. Auðvitað mundir þú aldrei minnast á þetta. Eg vissi það alt af, en eg var samt hrædd, gat ekki að því gert. Eg hugsaði ekki um það rétt í svipinn, hve göfuglyndur þú ert, en eg veit að þú ert alt of göfuglyndur til að muna eftir nokkru slíku. Eg veit þú ert það. Og þegar þú gleymir því, þá er eins og það hafi aldrei átt sér stað. Mér leið svo ósköp illa vegna þess, að mér fanst eg hafi eyðilagt alt, en nú sé eg, að það er ekki. Nú getur þú farið að eins og aðrir menn, og eg fæ bréf og blóm og pilturinn minn kemur að sjá mig, og þá getur þú sagt mér alt sem þér dettur í hug. Nú líður mér svo dæma- laust vel, og eg er svo glöð og ánægð. Það er svo dæmalaust fallegt af þér, að gleyma þessu. alveg eins og það á að vera. Það er ekki und- arlegt, að eg skuli elska þig. Það getur ó- mögulega öðruvísi verið. Eg vildi bara, að eg gæti látið þig iskilja, hve innilega mér þvkir vænt um þig.” Hún faðmaði hann að sér, rétt sem snöggv- ast. A næsta augnabliki var hún farin. Rauðlcollur var mjög máttfarinn og lá hreyf- ingarlaus. Hann leit alt í kringum sig og eftir litla stund kom hann auga á myndina af móð- ur sinni. Hann hélt lienni fyrir framan sig og horfði á hana. “Móðir mín! Elsku, góða móðir mín!!” sagði hann með veikum rómi. “Heyrirðu til mín? Segðu mér hvort eg er lifandi, eða eg er dáinn og kominn á þinn fund. Heyrirðu til mín?” Vitanlega ifékk hann ekkert svar, og hann hristi myndina, dálítið óþolinmóðlega. “Þú ert bara andlitsmynd,” sagði hann loks- ins, og þú getur auðvitað ekki talað. Það er ekki von. En sál þín er einhvens staðar, og eg er viss um, að á þessu augnabliki ert þú svo nærri mér, að þú heyrir til mín. Eg get aldrei sagt það nokkrum lifandi manni. En þér, elsku móðir mín, sem lagðir lífið í sölurnar fvrir mig, við þig get eg talað um alt. Eru allar konur svona ? Ef lm hefir verið lík því sem Engilráð er, þá get eg vel skilið, að faðir minn fór á eftir þér yf;r hafið—og inn í eldinn.” XX. KAPTTULI. Rödd Rauðkolls þagnaði og hann sofnaði. Seinna um daginn vildi hann endilega fá að sjá Lord and Lady O’More, en þegar hann sá þau, leið vfir hann, og urðu allir vinir hans mjög hræddir um hann þá í bráðina. Daginn eftir bað Rauðkollur um að fá að tala við föður Engilráðar. Hann lét tilleiðast að gera það, en kveið þó fyrir því. En það var ástæðulaust, því honum var vel kunnugt, að Rauðkollur var fyrirtaks góður piltur. ‘Hefir yður verið sagt, hvað fyrir mig hef- ir komið?” spurði Rauðkollur, án þess einu sinni að heilsa gestinum. “Já,” svaraði gesturinn. “Iíaldið þer, að þér skiljið fyllilega það sem verst er við það?” spurði Rauðkollur. “Það held eg, Mr. O’More,” svaraði faðir Engilráðar. Þetta var í fyrsta sinni, sem Rauðkollur hafði heyrt sjálfan sig nefndan sínu rétta nafni af nokkrum öðrum. Honum varð svo mikið um það, að hann gat ekkert sagt, en tár hrundu nið- ur kinnar hans. Hann rétti aðkomumanni hönd sína. Hann tók þétt um hendina og slepti ekki tak- inu. “Heyrðu, drengur minn,” sagði hann, “láttu mig tala, eg á hægra með það en þú. Eg kom hingað með þeim skilningi, að þú ætlaðir að biðja mig að gefa þér dóttur mína, einka- barnið mitt. Þegar að því kemur, að hún gift- ist, og þá sjálfsagt manni, sem hún sjálf vill eiga, þá ætla eg ekkd að líta svo á, að eg hafi tapað henni, heldur að eg hafi eignastson, er eg get leskað og treyst til að fara með eigur mínar þegar eg hætti sjálfur að líta eftir þeim. Hugs- aðu nú um það eitt, að láta þér batna sem fyrst, og mundu það, að frá þessari stundu heyrir dóttir mín þér til og heimili okkar sömuleiðis.” “Þér gleymið þessu ekki?” sagði Rauðkoll- ur og rétti fram handlegginn handarvana. “Mér þykir meira ifyrir þessu, heldur en eg get með orðum lýst,” sagði faðir Engilráðar. “Þetta er reglulega sorglegt. En þegar eg á um það að velja, að gefa alt, sem eg á eftir í heiminum þessum manni, sem að vísu er stór- kostlega fatlaður á líkama sínum, eða þá ein- hverjum öðrum, sem ef tiil vill er stórgallaður andlega og siðferjSilega, þá kýs eg hiklaust þann fyrnefnda. Eg kýs þig, Terence, eins og eg hygg að dóttir mín geri líka. Notaðu það, sem eftir er af þér eins vel og þú bezt getur, og reyndu að hugsa aldrei um það, og hafðu aldr- ei orð á því við nokkurn mann, að þú sért hand- arvana. Vertu nú sæll.” “Rétt augnablik meira,” sagði Rauðkollur. “Engilráð sagði mér í gær, að það stæði til að eg fengi mikla peninga úr tveimur stöðum. Hún sagði mér að amma mín hefði ánafnað föður mínum allar sínar séreignir, því hún vissi að afi mijin mundi gera hann arflausan; og hún 1 sagði mér líka, að föðurbróðir minn ætlaði að láta mig hafa helminginn af eignum gamla mannsins, þrátt fyrir það, að hann gerði föður minn arflausan.. “Það sem amma mín ánafnaði föður mín- um, hvort sem það er meira eða minna, það ætla eg að þiggja, ])ví hún gerði það af ást til hans og af umhyggju fyrir honnm. Hún fékk þess- ar eignir eftir iforeldra sína og mátti fara með þær eins og henni sýndist. En eg vil ekki taka við neinu af fjármunum þess manns, sem lét son sinn og tengdadóttur líða liungur og kudla, þegar hann gat bætt úr því, og sem lét mig, son- arson sinn, alast upp hjá vandalausu fólki, sem skaut skjólshúsi yfir mig, og sem meira að segja er valdur að því, að eg er svona fatlaður, eins og eg er, og sem þar að auki gerði föður minn arflausan. Nei, þó eg ætti að líða það sama og foreldrar mínir, þá tæki eg aldrei við þeim peningum. Ef hitt er ekki nóg, og ef eg get ekki unnið fyrir nógu miklu, svo Engilráð hafi nóg, þá—” “Vertu ekki að hugsa um þetta,” sagði fað- ir Engilráðar óþolinmóðlega. “Við tölum ekki um peninga núna. Við viljum enga blóðpen- inga. Við liöfum alt, sem við þurfum þar fyrir utan. Ef þér sjálfum finst það ekki rétt, þá taktu ekki við neinu afþví.” “Það er ekki nema rétt, að eg taki við því, sem amma mín ætlaði mér, og eg ætla að gera það,” sagði Rauðkollur. “En þó eg ætti að devja, þá tæki eg ekki við eignum afa míns.” “Nú förum við öll heim,” sagði Engilráð. “Við höfum gert alt sem við getum fyrir Rauð- koll. Fólk hans er hér, og hann þarf að læra að þekkja það, og það langar til að kvnnast hon- um. Við skulum skilja hann oftir hjá þeim og fara heim. Þegar hann er orðinn frískur, þá getur hann gert eins og hann vill, farið til Ir- lands eða komið aftur til Limberlost, rétt eins og honum sýnist. Við skulum fara heim nú strax. ” McLean hélt það út í viku, en þá gat liann ekki lengur stilt sig um að fara og sjá Rauð- koll. Hann saknaði hans næstum ótrúlega mikið. Hann lá vakandi í rúmi sínu á nóttunni og var að hugsa um hann. Hann fór að sjá oftir því, að hann skvldi hafa farið frá honum. Kannske drengurinn hans, því í raun og veru fanst honum hann vera ‘Sinn drengur, vrði nú vanræktur á einhvern hátt. Hann gerði sér alls konar hugmyndir um, að eitthvað kynni nú að vera að honurn og eitthvað kynni að vera ógert, af því, sem hægt væri að gera fyrir liann. — Hjartveik og taugaveikluð kona hefði naumast getað gengið lengra í þeim efnum. Hann lagði af stað til Chicago og hafði með sér stóran pakka, sem Engilráð hafði búið út. Voru þar í margar sjaldgæfar plöntur og vmis- legt annað, sem hún hafði fundið i skáp Rauð- kolls, sem hann geymdi í skógarrjóðrinu. McLean vildi ekki kannast við það fyrir .sjálf- um sér, en því var nú samt svo varið, að liann var töluvert afbrýðissamur og honum fanst ekki, að Lord O’More hefði meiri rétt til Rauð kolls en hann sjálfur, og hann gat illa sætt sig við að sleppa af honum hendinni og láta nokkum annan líta eftir honum. McLean varð að bíða dálitla stund, áður en hann gæti fengið leyfi til að fara inn til Rauð- koILs. A meðan talaði hann við O’More, sem lét vel yfir þvi, að Rauðkoll færi vel fram, og gerði hann sér beztu vonir um, að hann mundi bráðum verða jafngóður. Hann lét í ljós á- nægju sína vfir því, hve Rauðkollur væri efni- legur og góður piltur, og taldi hann á.gætt mannsafni. Hann sagði, að }>eir frændurnir ætluðu að koma til Limberlost aður en þeir færu alfarnir til írlands, og hann sagðist vona að hann gæti fengið föður Engilráðar til að fallast á að láta Engilráð fara með konu sinni til Ev- ropu og halda áfram nami smu í París. Hann sagði, að bæði konan sín og hann sjálfur, vildu með öllu móti styðja að því, að hún á sínum tíma giftist ifrænda sínum' því þeim báðum geðjaðist framúrskarandi vel að að stúlkunm og teldu hana afbragðs vel til þess fallna, að skipa þá háu stöðu, sem hennar biði á írlandi. Það var eins og hvert orð, sem þessi höfð- ingi sagði, særði McLean, svo góðlátlega, sem bann þó talaði. Honunm fanst, að Lim'berlost skógarnir hefðu tapað sínu aðdráttarafli, þeg- ar Rauðkollur væri farinn þaðan. En hins vegar efaði hann þó ekki, að Lord O ’More væri einlægur og þótti honum vænt um það. Þegar hann kom.inn til Rauðkolls, fanst honum hann ekki ætla að ná andanum. Þar var öllu breytt og orðið alt öðruvísi, heldur en þegar hann var hjá honum síðast. Rauðkollur lá út við gluggann og þaðan gat hann séð yfir hið bláa Miehigan vatn, eins langt og augað eygði. I þetta sinn var töluverð gola, svo öldurnar risu æði hátt. . Úti á vatn- inu mátti sjá æði marga seglbáta óg líka allstór gufusk'p. Herbergið var svo fallega skreytt, að auðseð var að þar hafði bæði mikill lista- smekkur og miklir peningar átt hlut að máli. — Rauðkollur var ekki lengur útitekinn í and- liti, eins og hann hafði alt af verið síðan McLean sá hann ifyrst. Nú var hann hvítleitur og það bar mjög lítið á freknunum. Hvað hjúkrunar- konan og Lady O’More hefðu gert við hárið á honum, gat McLean ekki gert sér grein fvrir, en það var fallegra heldur en liann hafði nokk- urn tíma áður séð það, og hafði honum þó æf- inlega þótt það fallegt. Þa‘r höfðu fa'rt hann í bláleita silkiskyrtu og látið á hann hvítt hálsbindi. Rauðkollur var orðinn eitthvað svo fínlegur og fallegur, að það vantaði lítið á, að hann væri orðinn beinlínis fallegur piltur. Samt veitti McLean því ekki eins mikla eftirtekt eins og hinu, að nú liafði hann báðar skyrtuermarnar brettar upp og nú reyndi hann alls ekki að hylja handlegginn, sem höndina vantaði á, eins og hann var ávalt van- ur að gera. “Dæmalaust þykir mér vænt um að sjá yð- ur,” sagði Kauðkollur, þegar McLean kom inn í herbergið, og tók svo hart viðbragð, að liann var nærri dottinn fram úr rúminu. “ Segið þér mér nú strax hvort Engilráð er frísk og ánægð og glöð. Hvernig líður unganum mínum? eru vængimir á honum orðnir sex fet; getur hann nú flogið til mömmu sinnar? Hvernig líður mínum nýja föður, Fuglamærinni, Duncan- fólkinu og Nellie? Alice ifrænka mín ætlar að velja hattinn, strax þegar eg er orðinn svo frískur, að eg geti farið með henni . Hvernig líður piltunum? Hafa þeir fundið nokkur fleiri tré? Eg hefi mikið verið að hugsa um það. Eg held að það sé eitt ekki langt frá því, sem við Engilráð fundum. Alice frænka mín og Ter- ence frændi minn halda það líka. Dæmalaust er alt þetta fólk gott og skemtilegt. Eg er reglu- lega stoltur af að vera skyldur því. Komið þér hérna, .fljót! Eg ætlaði að gera það í gær, en mér fanst einhvern veginn, að þér munduð koma í dag svo eg lét það bíða. Eg er að velja de- j mantshring handa Engilráð. Hringurinn, sem j hún lét búa til handa mér, er tilbúinn, og þeir sendu mér hann, mér til skemtunar. Hérna er hann, hann gæti ekki verið fallegri. “Er hann ekki reglulega fallegur? Aldrei hefir mér })ótt eins vænt um nokkurn hlut á æfi minni. Eg sé alla liti skógarins í honum. Þetta litla lauf minnir mig alt af á sönginn, sem Eng- ilráð kendi mér einu sinni. Það er fjarskalega fallegur söngur. Einhvern tíma skal eg syngja hann vel. Eg þori ekki að reyna á röddiná enn þá, en hjarta mitt er fult af söng. “Dæmalaust þykir mér vænt um, að þér skylduð koma. jEg var að reyna að segja föð- urbi-óður mínum það sem eg vildi, en eg held eg hafi ekki getað látið hann skilja mig, eg gat einhvern veginn ekki fundið orð yfir það, sem eg hafði í (huga, en eg get sagt yður alla skap- aða lduti, og þér skiljið mig altaf. ” “Haltu bara áfram,” sagðiMcLean. “Eg sagði honum, að eg vildi ekki borga nema þrjú hundruð dali fyrir hring handa Eng- ilráð. Eg held, að honum þyki það nokkuð lítið, þegar litið er á þau efni, sem eg nú stend til að fá, en þó sérstakiega á ])að, sem Engilráð hefir gert fvrir mig. Hann heldur, að eg ætti að gefa henni miklu dýrari hring, en eg vil ekki borga fyrir hann neitt meira, en þá peninga, sem eg hefi unnið fyrir sjálfur, og þrjú hundruð dalir er alt, sem eg hefi lagt fvrir af kaupinu mínu. Mér er sama þó eg kaupi alt annað, sem eg þarf að fá, fyrir aðra peninga, en fyrir hringinn vil eg iborga með peningum, sem eg hefi unnið fvr- ir, og sem eg^ nú hefi í bankanum. Sjáið þér ekki, að eg má til að gera þetta? Mér finst eg ómögulega geti haft það öðru vísi. Haldið þér ekki, að Engilráð vilji heldur bezta demantinn, sem eg get keypt fvrir mína eigin pehinga, held- ur en annan, sem borgað er fyrir með pening- um, sem aðrir hafa aflað?” “Þetta er svo að skilja,” sagði McLean, að þú vilt ekki kaupa demants hring handa Engil- ráð fyrir peninga, heldur vilt þú borga fyrir hann með hræðslunni og kvíðanum og leiðind- unum, sem þú tókst út í Limberlost skóginum'. Þú vilt borga fyrir liann með því, sem þú hefir lagt á sjálfan þig til þess að reynast ærlegur og góður drenguh og leysa heiðaríega af hendi það verk, sem þú tókst á hendur og sem þér var trú- að fyrir ? 1 stuttu máli, þú vilt borga fyrir hringinn með því sem þú liefir lagt á sjálfan þig, óg Engilráð á vita }>að og hafa það í minni.” Augu Rauðkolls flutu í tárum. “Kæri Mr. McLean!” sagði Rauðkollur og rétti honum hendina, “mig langaði .svo undur mikið til þess að þér kæmuð, því eg vissi alt af, að þér munduð skilja þetta betur en nokkur ann- ar maður. Viljið þér nú gera svo vel og líta á þessa steina, sem þeir hafa sent mér, svo eg geti valið úr þeim?” Rauðkollur hafði þarna heilt.safn af perlum og gimsteinum á litlum silfurdiiski, og var hon- um þægilegt að ráða þessu öllu eins og honum sýndist og skoða það eftir vild. Hann hafði ýmislegt um þessa. dýrgripi að segja, og gerði McLean Ijósa grein fyrir því, hvers vegna hann vidli ekki þennan steininn eða hinn. “Þetta er steinn, sem eg er að hugsa um að gefa Engilráð,” sagði Rauðkollur og tók upp stóran og fallegan rúbín. “Hér finst mér eg sjá fallegustu litina í Limberlost, og þessi steinn er eins rauður eins og varir Engilráðar og eins og liennar hreina og hugrakka hjarta hlýtur að vera.” Rauðkollur bar steininn upp að vörum sínum og rétti McLean hann svo. “ Vi-ljið þér gera svo vel og láta smíða hring- inn?” sagði Rauðkollur. “Eg skal skrifa und- ir lænkaávLsun og svo getið þér fengið pen- ingana í bankanum, og með þeim peningum á að borga fyrir hringinn.” McLean þótti vænt um þetta. “Má eg spyrja þig um nokkuð, sem eg er að hugsa um?” sagði hann. “Já, auðvitað,” sagði Rauðkollur. “Þér munduð ekki spyrja uin neitt, nema })að sem mér er ánægja í að svara.” McLean leit á hægri handlegginn á Rauðkoll og það var eins og hann gerði það dálítið hik- andi. “Það er þetta, sem þér eruð að hugsa um,” sagði Rauðkollur og hló hjartanlega. “Þér vilj- ið fá að vita, hvað orðið er af allri gremjunni og sársaukanum, sem eg alt af bar í brjósti út af þessu. Eg skal segja yður, að Engilráð hef- ir tokið það alt í burtu. Mér skilst nú, að ]>etta slys hafi þurft að eiga sér stað, svo það, sem nú er fram komið, gæti komið fram. Þetta sár var óendanlega viðkvæmt, en Engilráð liefir grætt það. Ef hún er ánægð með þetta, þá er KAUPIÐ ÁVALT LUMBER hjá THE EMPIRE SASH & DOOR CO. LTD. Yard: HENRY AVE. EAST. - * MAN’ Offlce: eth Floor, Bank of HamlltonChamber* eg það líka. Hví skyldi eg alla æfi gera mig óánægðan út af því, sem eg get ekki gert við? Eg er meira að segja líklega farinn að verða stoltur af þessu líkamslýti, því eg tek eftir því, að eg er farinn að ota handarvana úlnliðnum fram við öll tækifæri í staðinn fyrir að hvlja hann, eins og áður. ” “Hamingjunni sé lof,” sagði McLean. Það er nokkuð, sem eg er að hugsa um,” sagði Rauðkollur. “Bg er ekki viss um, hvort eg ætti að spyrja yður um nokkuð, sem mig langar að vita, en eg held samt að það sé ekkert á móti því. Það er nokkuð, sem eg hefi oft verið að hugsa um isíðan mér fór að skána dá- lítið. Má eg spyja yður einnar spurningar ? ’ ’ McLean tók fastara um hendina á honum. “Heyrðu, Rauðkollur niiiin! Skilur þú ekki enn, að mér þykir beinlínis vænt um, að þú segir mér alt, sem þér liggur á hjarta, því eg vil vera þinn trúnaðarmaður og ráðnuautur.” “Það, sem eg var að hugsa um,” sagði Rauðkollur, “er það, að ef eg liefði ekki orðið fvrir þessu slysi og þetta frændfólk mitt hefði ekki fundið mig, hvert ætluðuð þér þá að senda mig til að ganga á skóla? Hvað voruð þér að liugsa um að gera við mig?” “Eg get nú naumast svarað þessu,” sagði McLean, “vegna þess, að þetta var aldrei ljóst í liuga mínum. Eg hafði ekki hugsað lengra en það, að þú ættir að bvrja á þessu sem fyrst og svo sæum við til hvernig gengi. Eg ætlaðist til, að ])ú færir til móður minnar í Grand Rapids og yrðir þar fvrst um sinn. Eg hafði hugsað mér, að bezt væri að fá sérstakan kennara handa þér og hann gæti undirbúið þig, svo þú kæmist inn í háskólann í Chicago, og svo hafði eg liugsað mér, að þú færir til Yale eða Harvard og síðan til Oxford, og þá ættir þú að vera búinn að fá góða almenna mentun.” “Var það nokkuð meira en þetta?“ sagði Rauðkollur. “Já,” sagði McLean, “söngkenslan er þar fvrir utan. Eg hugsaði mér að fá einhvern af þessum allra beztu hljómfræðingum til að revna þig í þeim efnum og ef þú reyndist verulega vel til söngs fallinn, þá fanst mér að rétt væri að þú sleptir einhverju af hinum almennu náms- greinum og legðir þeim mun meiri rækt við söngfræðina og gerðir hana helzt að aðal náms- grein. Svo var eg að vona, að við gætum tekið okkur ferð á hendur til Evrópu og skemt okkur þar vel bvor með öðrum.” “Og hvað svo?” spurði Rauðkollur. “Þú veizt, Rauðkollur minn, að mitt líf er bundið við skógana,” svaraði Mclæan. “Eg hætti aldrei við að fella tré, meðan eg lifi, ef skógarnir verða ekki allir famir á nndan mér. Ef það nú reyndist svo, að þú kærðir })ig ekki um að leggja söngfræði beinlínis fyrir þig, eða gera hana að þinni atvinnugrein, þá datt mér í hug, að þú vildir kannske koma til mín aftur og ganga í okkar félag og vinna þá með mér. Þessi ráðagerð er nú kannske nokkuð mikið í lausu lofti, en þetta hefir mér samt smátt og smátt orðið nokkuð fast í huga, og eg liafði gert mér töluverðar vonir um, að þetta gæti orðið. En þær eru líklega bvgðar á því einu, að mig lang- ar til að hafa þig hjá mér.” “Þér sögðuð mér einu sinni úti í skóginum, að þér elskuðuð mig, og þér sögðuð mér það aft- ur, eftir að eg slasaðist og við héldum öll, að eg væri að deyja. En þetta, sem komið hefir fyrir mig síðan, hefir kannske breytt tilfinningum yðar eitthvað gagnvart mér.” “Nei, alLs ekki,” svaraði McLean. “Hvern- ig gæti það verið, Rauðkollur? Eg get ekki elskað þig meira, en eg hefi gert, og eg er viss um, að þú gerir aldrei neitt, sem dregur úr þeirri ást, sem eg ber til þín.” “Hamingjunni sé lof,” sagði Rauðkollur. “Blessaðir látið móður yðar vita strax, að eg ætli að koma. Strax þegar eg kemst á fætur, þá ætla eg að fara með hringinn til Engilráðar og svo ætla eg að fara til Grand Rapids, eins og þér hafið ætlast til, og munurinn verður bara sá, að nú get eg borgað kostnaðinn sjálfur. Þegar eg er búinn að fá sæmilega mentun, þá skulum við fara öll í einu til að sjá eignir mínar á írlandi, þér og og, og Engilráð og faðir hennar, og Fuglamærin, og þá kvnnumst við aftur fólki mínu þar. Þegar við komum aftur, þá skulum við bæta nafninu O’More við nafnið á félaginu. Nei, góði Mr. McLean! Elsku faðir minn! Þetta iná ómögulega! Hvað er að?” “Ekkert,” sagði McLean og rómurinn var þannig, að auðhevrt var að hann átti erfitt með að tala og hann sneri sér fljótlega við og gekk út að glugganum. “Hér er fallegt útsýni,” sagði hann eftir litla stund. “Vatnið er ljómandi fallegt núna. Það er ekki furða þó Chicago fólkið láti tölu- vert yfir því, hvað hér sé fallegt á ströndinni með fram vatninu. En hevrðu, Rauðkollur, hvað heldurðu að Lord O’More hafi um þetta að1 segja?” “Eg veit ekki,” sagði Rauðkollur, “en mér þvkir dæmalaust slæmt, ef honum mislíkar, því hann hefir verið framúrskarandi góður við mig og Alice frænka mín gengur næst Engilráð. Hann hefir setið hjá mér tímunum saman, og sagt mér um föður minn og móður og um ömmu mína. Hann hefir gert þetta alt svo ljóst fvrir mér, að eg finn svo greinilega, að þetta er mitt fólk og að eg tilheyri því og það mér. Það er ósköp leiðinlegt, ef honum fellur það ill, en eg

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.