Lögberg - 21.03.1929, Síða 1

Lögberg - 21.03.1929, Síða 1
42. ARGANGUR WINNIPEG, MAN., FIMTUDAGINN 21.MARZ 1929 NÚMER 12 rpoc do<-zz>o<—r>oczi30c o s Helztu heims-fréttir ^=>0 0<=A) u J arútbúnaði og hefir þegar keypt heilmikið af byssum og skotfær- um frá Bandaríkjunum, til þess að bæla niður uppreisnina. * * * Canada Hinn 15. þ.m. greiddu Winni- pegbúar, þeir er skatt greiða til bæjarins, atkvæði uni það, hvort bærinn skyldi taka $850,000 lán til að koma upp nauðsynlegum byggingum fyrir búnaðar- og iðn- aðarsýningu, sem ætlast er til að haldin verði á hverju ári, eins og áður var, en sem ekki hefir verið gert nú í mörg ár. — Sömuleiðis voru greidd atkvæði um $1,000,000 lántöku fyrir alþýðuskólana. Báð- ar þessar lántökur voru samþykt- ar með miklum meiri hluta at- kvæða. Enn fremur var ákveðið, að sýningin skyldi verða í Kildon- an Park. Sama dag var kosinn einn skólaráðsmaður í fyrstu kjördeild í staðinn fyrir R. K. Elliott, og hlaut F. G. Thompson lögmaður kosningu. * * * * Nú er Hudsons flóa brautin svo langt komin, að það eru aðeins tólf mílur eftir til þess að hún nái alla leið til Churchill. Er sagt, að verkið gangi ágætlega og verður þess nú vafalaust ekki langt að bíða, að brautin verði fullgerð. Enn er mikið, verk ógert við höfnina, áður en siglingar hefjast um flóann. Vafalaust gengur það verk tiltölulega fljótt eftir að járnbrautin er fullgerð og þar með orðið þægilegt að koma öllu efni að 'hafinu, sem á þarf að halda. iEr Churchill nú komin í samband við umheiminn og hafa símskeyti verið send frá Churchill og tii Winnipeg. Sam- bandsstjórnin hefir nú afhent fylkisstjórninni í Manitoba um- ráð yfir bæjarstæðinu, og er bú- ist við, að þar geti menn nú inn- an skamms fengið byggingarlóð- ir, en ekki er ætlast tij, að þær gangi kaupum og sölum, heldur að fylkið eigi þær, en einstakir menn og félög geti haft þeirra full not, gegn einhverju vissu gjaldi. * * * í vikunni sem leið bar Mr. Ben- nett, leiðtogi íhaldsflokksins, þá fyrirspurn fram á sambandsþing- inu, sem mörgum þótti óþörf og óviðeigandi. Var hún þess efnis, að spyrja stjórnina, hvort hún hefði sent hinum nýja forseta Bandaríkjanna samfagnaðarskeyti um það leyti er hann tók við for- seta-embættinu. Forsætis - ráð- herras varaði því, að slíkt skeyti hefði verið sent í nafni land- stjórans, en sjálfur kvaðst hann bera fulla ábyrgð á því. Ekki gat Mr. Bennett um það, hvers vegna hann spurði um þetta, en ekki þykir það neinum vafa bundið, að því aðeins hafi hann spurt, að honum þætti eitthvað varhuga- vert við það, að Canada sendi Bandaríkjunum nokkurt slíkt skeyti. Þykir það nokkuð langt gengið, ef Canada má ekki senda nágrannaþjóð sinni sunnan “lín- unnar” samfagnaðarskeyti, þegar svo ber undir, þó hún sé ekki ein af brezku þjóðunum. * * * Hinn 8. þ.m. dó í Vancouver, B. C., Rr. A. Rogers, fyrverandi for- seti og ráðsmaður Crescent Creamery félagsins í Winnipeg, 67 ára að aldri. Hann var athafna maður mikill og auðugur að fé og þótti einn með helztu borgurum Winnipegbæjar. Kona hans, Mrs. Edith Rogers, er1 eina konan, sem sæti é á fylkisþinginu í Manitoba og hefir átt í mörg ár. * * * John A. Stoneman, Saskatoon, Sask., hefir verið skipaður með- limur járnbratarnefndarinnar í staðinn fyrir Hon. Frank Oliver, sem nýlega hefir sagt af sér. Mr. Stoneman var áðr forseti Hinna. sameinuðu bænda í Can- ada, Saskatdhewan deildarinnar, og ýmsum fleiri trúnaðarstöðum hefir hann gegnt. * * # Á föstudaginn í síðustu viku voru liðin 58 ár síðan fyrsta fylk- isþing í Manitoba koma saman. Tveir af þeim, sem sæti áttu á því þingi, erif enn á lífi, Hon. Col- var sá síðarnefndi þá aðeins 22 ára að aldri. Var þingið þá í tveimur deildum, og voru þeir, sem í efri deildinni áttu sæti, út- nefndir af fylkisstjóranum, en hinir kosnir af fólkinu. * * ■ * William Eppinger, Molson, Man., sá sem kærður var fyrir að hafa myrt R. H. Nicholson lög- reglumann, á gamlársdag í vetur, hefir verið fundinn sekur um að hafa orðið mannsbani, en ekki morðingi. Var hann dæmdur í fimm ára fangelsi. # * * Tveir litlir drengir fóruát í eldsvoða á bóndabæ í grend við Reston, Man., í vikunni sem leið. Þeir voru að leika sér í útihúsi skamt frá íbúðarhúsinu og kvikn- aði í því út frá ofni, sem í því var, að haldið er, og komust drengirnir ekki út. Bóndinn, fað- ir drengjanna, Wilfred Nolan, sem er ekkjumaður, var ekki heima, en ráðskona Ihans, Miss Myrtle McKinnon, brann æði mikið á andliti og víðar, þegar hún var að reyna að bjarga drengjunum, en þó naumast stór- hættulega, að því er fréttirnar segja. * * * Þess var getið hér í blaðinu fyr- ir skömmu, að John Queen, leið- togi verkamanna flokksins á Mani- tobaþinginu, hefði sagt af sér leiðtogastöðunni og öðrum em- bættum, sem hann heldur fyrir flokkinn, út af kaupum sínum á hlutabréfum Winnipeg Electric félagsins. Flokkurinn hefir ekki tekið uppsögn hans til greina og lítur því ekki út fyrir, að verka- manna flokkurinn álíti það neitt varhugavert, þó þeirra eigin leið- togar reyni að græða á stórgróða- félögunum ef hægt væri. * * * Hin konunglega rannsóknar- nefnd yfirheyrði A. W, McLimont, fyrverandi forseta Winnipeg El- ectric félagsins, á föstudaginn og laugardaginn í vikunni sem leið. Fór sú yfirheyrsla fram í Los Angeles, þar sem Mr. McLimont er nú sér til heilsubótar. Ekki verður sagt, að þar kæmu fram neinar verulegar upplýsingar í hinu marg-umtalaða ákærumáli á Bracken stjórnina útaf Sjö-systra- fossa-málinu, fram yfir það sem áður var ljóst. Þó sagði McLi- mont frá því, að hann hefði fyrir félagsins hönd, gefið íhalds- flokknum fimm hundruð dali, í sambandi við flokksþing íhalds- manna í Winnipeg, þar sem Ben- nett var kosinn leiðtogi. Það leynir sér eki, að þessi ferð rann- sóknarnefndarinnar og lögmann- anna til Californía, hefir orðið F. G. Taylor og hans félögum að litlu liði Búist er við, að nefndin verði aftur komin til Winnipeg 27 þ.m., og á hún þá enn eftir að yfirheyra nokkur vitni. Þeirra á meðal er Bracken forsætisráð- herra. Haldið er, að skýrsla nefndarinnar muni verða tilbúin eftir svo sem þrjár vikur. Bandaríkin Forsetakosningarnar, sem fram fóru í haust, hafa kostað hina miklu stjórnmálaflokka mikið fé. Samkvæmt skýrslu, sem til þings- ins kom frá sérstakri nefnd, sem sett var til að rannsaka það mál, hafa þessar kosningar kostað en Democrata flokkinn $7,152,511. Republicana flokkinn $9,433,604, * * * Þjóðþmgið hefir samþykt að veita Mrs. Woodrow Wilson fimm þúsund dala eftirlaun. * * * Hoover forseti hefir kallað sam- an aukaþing og á það að mæta þann 15. apríl. Er ætlunarverk þess að finna einhver viturleg úrræði til að bæta hag bændanna og athuga einhverjar breytingar á tolllögunum. * * # Stjórnin • í Mexico getur nú keypt alt sem hún vill af hernað- Hraðasta ferð, sem enn hefir farin verið á bíl, er 231 míla á klukkustund, og þó rúmlega það. Þetta gerði enskur maður, H. O. D. Seagrave að nafni á Dayton Beach, Florida, nú fyrir skömmu. * * * Vatnsflóð mikil hafa undan- farna daga glert mikinn usla í Alabama ríkinu. Margar sveitir og foæir hafa orðið fyrir óskap- legu tjóni af flóðunum, og hafa tveir bæir sérstaklega orðið fyrir miklu skakkafalli, Elba og Gen- eva, en þó margir fleiri meira og minna. Fréttirnar af þessum flóðum eru enn ógreinilegar, en síðustu fréttir herma, að þarna muni hafa farist um hundrað manns og tjónið nemi einum þrjá- tíu miljónum dala. Hvaðanæfa Uppreisnir, bardagar og blóðs- úthellingar, eru svo algengir við- burðir í Meixco, að slíkt er naum- ast í frásögur færandi. Ein slík uppreisn geysar þar nú og er barist daglega á ýmsum stöðum í landinu. Hafa uppreisnarmenn unnið nokl^uð á á sumum stöðum og gert allmikil spell sumstað- ar, eða gerðu það sérstaklega fyrst, meðan stjórnarherinn var ekki viðbúinn að mæta þeim. Eft- ir síðustu fréttum lítur út fyrir, að stjómarherinn sé að bæla upp- reisnina niður og ná fullum yfir- ráðum, ‘og líklega hepnast fljót- lega að friða landið aftur um tíma að mjnsta kosti. * * # Sir William Robertson hershöfð- ingi, sagði í ræðu, sem hann flutti nýlega í Stoke á Englandi. að all- ar hinar stærri þjóðir syddu nú meira fé til herbúnaðar, heldur en þær gerðu fyrir fjórum eða fimm árum, að Bretum einum undanteknum. Hann sagði, að Bandaríkin hefðu ekki látið Kell- ogg friðarsáttmálann aftra *ér frá að byggja 15 ný herskip. En svo væri á það að líta, að Banda- ríkjamenn hefðu orðið fyrir til- tölulega litlu tjóni af völdum ófriðarins mikla, og kynnu því máske ekki eins vel að sjá, eins og aðrar þjóðir, hversu mikið ó- vit stríðin væru. * * # Maður nokkur, að nafni Tom Mara, hefir höfðað mál gegn Gene Tunney, og krefst þess, að fá frá honum fjögur hundruð og fimmþúsundir dala. Byggir hann þessa kröfu sína á einhverjum samningi, sem hann þykist hafa gert við Tunney, eða umboðs- mann hans, Billy Gibson, þegar Tunney var að fást við hnefa- leikinn. Or Bœnum Þau Mr. og Mrs. Sveinn Frið- björnsson, Amaranth, hér í fylki, urðu fyrir þeirri sorg að missa dóttur sína, Alice Sveinbjörgu að nafni, nærri ársgamla, sérlega efnilegt barn, þ. 15. febrúar s. 1. Barnið var jarðsungið af séra Jó- hanni Bjarnasyni þ. 28. f. m. Mr. Brynjólfur Thorlaksson, söngkennari, var staddur í borg- inni í vikunni sem leið. Lagði hann af stað í vikulokin suður til Dakotá, og gerir ráð fyrir að stunda þar kenslu á Mountain, um tveggja mánaða tíma, en að því loknu fer hann til Upham, og kennir þar um tíma. Hr. Pétur Anderson, forstjóri Northwest kornverzlunarinnar hér í borginni, dvelur, sem kunnugt er, á Þýzkalandi um þessar mund- ir. Átti hann í vikunni sem leið, símtal frá bæ einum á Þýzkalandi, við konu sína hér í borg. Gefin saman í hjónaband, Ing- ólfur Nikulás Bjarnason og Stein- unn Ingibjörg 'Thorvaldson, bæði frá Leslie, í Wynyard, Sask., laug- ardaginn þann 16. þ. m. Hjóna- vígsluna framkvæmdi séra Carl J. Olson, á heimili sínu. Falleg, sönn saga Margar endurminningar liðna tímans frá okkar fyrstu þrauta- árum í álfu þessari, munu vera til, og margar þess virði, að vera skráðar sem viðauki við land- námssögu okkar íslendinga, sem geymd væri einhvers staðar á prenti. Og mörgum sögnum gæti eg frá skýrt, sem gagn og skemt- un væri að geyma, ef vel væri í letur fært, — og svo munu marg- ir fleiri en eg geta sagt. En engar endurminningar á eg í eðli sínu fegurri, en þessa fall- egu sögu, sem eg nú vil segja. Yfir 30 ár eru nú liðin, síðan höf. þessara lína var búsettur í Winnipeg, sem þá var smábær, á móts við það, sem nú er. Og hafði eg stöðuga vinnu á aktýgjaverk- stæði hjá E. F. Hutchings; nú gengur sú mikla umsetning undir rtafninu Great West Saddlery Co. og er orðin afar stór og víðtæk. —Kaupið var mjög lágt þar, eins- og yfirleitt átti sér stað við flesta vinnu á þeirri tíð. Samt þótti sæld í saltinu, að hafa stöðuga atvinnu, vetur og sumar, þó lág væru launin, því allar lífsnauð- synjar voru líka afar ódýrar á móts við það, sem nú gerist. Og þannig seiglaðist maður í gegn- um vikurnar, mánuðina og árin. Þá var það einn grimman kulda- vetur, að mig minnir seint í feb- rúar, að stúlkubarn, sem eg átti, veiktist hastarlega af heiftugri barnaveiki. Ein vinkona okkar hjóna, og eiginlega vinkona allra, sem í einhverjar raunir rak á þeirri tíð, var ágætiskonan Mrs. J. Júlíus, kona Jóns Júlíusar bróð- ur skáldsins okkar góðkunna og þeirra systkina, hún talaði vel en ku og varð ætíð að túlka við innlendu læknana, fyrir landa sína, sem til hennar náðu. Til hennar var nú leitað, og hún seg- ir, að tafarlaust skuli sækja Dr. Chown. Og þrátt fyrir það, þótt hann ætti heima langt suður í bæ, en eg norðarlega, þá kom hann furðu fljótt, og þá var eg líka heim kominn. Þegar hann lítur á barnið, þá segir hann mér að halda barninu yfir heitri vatns-, vatnsgufu, en hann verði að fara strax og komi jafnharðan aftur, svo fljótt sem auðið verði. — Þá voru engir bílar til í Winnipeg eður telfóntæki, aðeins brúkaðir hestar, og var mér sagt, að ó- skapleg ferð hefði verið á lækn- inum, þar sem hann þeysti áfram í sleðanum. Og svo kemur hann, og hestur, lafmóður, með annan læknir með sér, Dr. iSmith, sérfræðing í barnasjúkdómum (specialist-. Þá var blessuð litla stúlkan mín orð- in blá á hörundslit, fram á fing- urgóma, af kolsýrulofti, sem hún gat ekki andað frá sér, og aðeins fáar mínútur til þess að hún misti lífið. Og umsvifalaust taka læknarnir barnið, og Dr. Smith treður pípu niður í barka barns- ins, sem hafði ávalar brúnir í mjórri enda, sem niður gekk, með einu opi, en ó efri enda var gild- ur hnúður, með 4 eða 5 götum. Og svo voru þrengslin mkil, að Dr. Smith varð að beita orku til að koma pípunni niður eins langt og þurfti. Nú komu læknar þessir daglega í þrjá daga báðir saman, en á fjórða degi var pípan tekin burt, og þeirri stund gleymi eg aldrei. Dr. Chown hélt á barninu, en Dr. Smith fór með verkfærum að glíma við að ná pípunni upp, sem var orðiðy að mér skildist, svo sollið um, að afar langan tíma tók, að ná haldi á henni og draga hana upp. Dr. Chown var orðinn í andliti sem liðið lík, og mér sýndust tár standa í augum hans. En loks, þegar Dr. Smith nær pípunni, Iþá fleygir hann sér endilöngum upp í rúm, sem stóð þar, og kastar frá sér handleggj- unum eins og lémagna maður. Eflaust hafa báðir þessir mætu menn á þessum augnablikum hugsað meira um þann fræga sigur, að bjarga lífi barsins, en það, hvort nokurn tíma yrði laun- að alt þeirra stríð og fyrirhöfn. Eftir þetta kom Dr. Chown tvisv- ar eða þrisvar með Dr. Smith, en daglega í tvær vikur kom hann sjálfur að sjá litlu stúlkuna sína, og í tvö skifti hafði hann með sér vínflösku, sem hann gaf henni til styrkingar, og stundum var hann að gefa henni nokkur cent fyrir þolinmæðina og alla still- inguna, sagði hann. Að þessum tíma liðnum, segir Dr. Chown við mig: “Eg held, Mr. Guðmundsson, að eg þurfi nú ekki að koma lengur. Ef eitt- hvað kemur fyrir, sem eg varla býst við, þá látið mig tafarlaust vita.” Eg fylgdi honum í það sinnið út að sleðanum, þar sem hans fagri fákur beið, og segi, meir i einhverju ráðaleysi, en að eg vissi af nokkurri getu af minni hlið: “Gæti það nú ekki verið í neinum hlut, Dr. Chown, að mér væri mögulegt að verða yður að einhverju liði?” Hann þegir stundarkorn og seg- ir svo: “Ja, bíðum við, konan mín þarf ætíð að fá hjálp, þegar hún hreingerir hús og húsmuni á vorin, og eg læt þig þá vita, ef hún þarfnast hjálparinnar.” Eg lét yfirmenn mína, þar sem eg vann, vita um alt þetta, til þess ef til kæmi, að eg yrði laus ef kallað yrði. — Svo einn bjartan veðurdag um vorið fæ eg orð frá Dr. Chown að koma. Það var á mánudag, sem eg byrjaði. Og með því að eg var þá ekki alveg eins stirður og lurkslegur, og er nú orðinn, þá var eg eins og hjól í kringum blessaða frúna, stundum með fult fang af dýrindis gler- vöru og allra handa munum að færa úr einum stað í annan, og alt gekk stórslysalaust. Um miðja vikuna var eg uppi á lofti að leggja olíudúk á baðherbergi; þá kemur frúin upp til mín, með stálgráar, mjög fallegar buxur og vesti og segir mér að eiga. En rétt í þessu verður Dr. Chown reikað upp og sér þetta. Fer nið- ur aftur og kemur með dökkan frakka og segir, “þennan frakka brúkaði eg ætíð við fötin, sem konan mín gaf þér; láttu hann fylgja fötunum.” Þess mætti geta, að ekkert algengt vikukaup i þá daga hefði getað borgað slík- an fatnað. Svo þegar alt var bú- ið inanhúss, og komið fram yfir miðja viku, þá segir frúin við mig: “Það vildi eg, að þú gætir smíðað laglegt lítið hús. hér í bakgarðinum, fyrir litlu drengina mína, að leika sér í.” Drengirnir voru 5 og 7. ára. “Já, frú mín góð, það get eg gert, ef eg fengi efnið í það.” Og ekki stóð á því, eg mátti fá alt sem þurfti, bæði borðvdð og í járnvörubúðum, og alt gekk eins og í sögu, ljómandi vel, og svo var ekið heim að þess- ari meistaralegu byggingu, vagn- hlassi af sandi; tvær skóflur og tvennar hjólbörur við hæfi litlu drengjanna sótti eg, því litlu smáðarnir áttu svo sem ekki að vera aðgerðarlausir yfir blíðviðr- is og bjargræðistímann. Nú var kominn laugardagur, og frúin sgir við mig: “Mikil ósköp hefir mig langað til að eiga blómakassa hérna í gluggana að utan” þar sem hún tók til. “Já, mér er hægt að bæta úr því, frú mín góð,” sagði eg. — Jæja, það er ekki að orðlengja það, kassarn- ir komust í tvo eða þrjá glugga. Svo kemur Dr. Chown heim seinni part dagsins, og þá tekur frúin hann tafarlaust út til að sjá alla dýrðina, og var nú glöð og hopp- andi eins og lítil stúlka og segir: “Sérðu bara litla húsið drengj- anna, með borði og bekkjum, og blómakassana mína, með laufaút- flúri á framhliðunum, grænmál- aða og krókaða í gluggakistuna. Það er sá undraverðasti maður, sem til er, hann Mr. Guðmunds- son, því hann getur gert alla skapaða hluti, og eg er viss um, að þó leitað væri með logandi ljósi um alla veröldina, þá finnist ekki hans líki.” Dr. Chown, með allri stilling- unni, leit til mín brosandi og eg skellihló, mér var lífsómögu- legt annað. s Svo biður læknirinn mig að koma með sér inn á skrifstofu sína, og talar þá til mín á þessa leið: “Þú ert nú búinn að vera hjá okkur í viku, og eg er sannfærður um, að þó eg hefði getað náð í engil ofan af himnum, þá hefði hann ekki getað gert konuna mína ánægð- ari, en þú hefir gert, og nú held eg, að ekkert sé meira til að gera. Segðu mér nú, hvað mikið eg skulda þér.” Eg þagði fyrst góða stund, þar til eg gat á brotnu máli komið þessum orðum út: “Dr. Chown, eg stend í svo mikilli þakklætis- skuld við yður, að tilfinningar mínar geta ekki svarað þessari spurningu.” “Ert þú ánægður, Mr. Guð- mundsson, að við köllum þetta jafna reikninga, sem við höfum báðir gert” segir læknirinn. “Já hjartanlega, undir kring- umstæðunum, Dr. Chown, og guð blessi yður fyrir alt yðar göfug- lyndi og kærleiksríku hjálp.” Og tárin, sem þá komiu fram í augu mín, hafa máske á því augnabliki verið ofur-lítill kaupbætir til þess veglynda manns. Svo tók hann vingjarnlega í hönd mína og kvaddi mig. Sagan er nú á enda, og eg efast ekki um, að margir gæti sagt frá svipuðum sögum um veglyndi læknastéttarinnar, því í þeim flokki manna eru til fleiri sönn og hrein verkfæri í guðs hendi til líknar og gleði og huggunar, en i nokkurri annari stétt verri. En það efast eg um að hægt sé að segja öllu fallegri og sannari sögu en þessa. En hver var — eða er — litla stúlkan sem Dr. Chown hreif úr heljargreipum dauðans á síðustu augnablikum? Það var og er skáldkonan fræga, frú Lára G. Salverson, sem nú ætlar að halda bókmentalegan fyrirlestur í ísll. lútersku kirkjunni á Victor St. hér í Winnipeg, rétt eftir pásk- ana. Þá segi eg að endingu þetta: Ef Lára dóttir mín markar, eða hefir allareiðu markað, óafmáan- leg spor, í orðum og hugsjónum, sem skáld og rithöfundur, á bók- mentabraut Canada - þjóðarinnar, eftir dómum og áliti frægustu innlendra manna, hvað sem bless- uðum landanum líður, — hverj- um er það þá að þakka? Engum öðrum, en Dr. Chown, sem var verkfæri í drottins hendi til þess að lengja líf hennar fram á þennan dag. Lárus Guðmundsson. |Um heimför Vestur-íslendinga 1930 Eg var á gangi með vini mínum í dag og bar meðal annars á góma heimför Vestur-íslendinga 1930. Þegar eg kom heim, sá eg grein- arkorn í Vísi, þar sem nákvæm- lega hinu sama var haldið fram, eins og við höfðum verið að tala um. Eg get þessa til þess að sanna mál greinarhöf. um, að hugmyndina muni vera mjög auðvelt að framkvæma. Við gengum framhjá Lands- spítalanum og gat eg um það, sem eg hafði heyrt, að Vestur-íslend- ingar hefðu boðist til þess að leggja til rúm og rúmföt, er þeir svo gæfu Landsspítalanum, ef landið vildi sjá þeim fyrir húsi. “Þvílík háðung, ef farið væri að taka spítalann fyrir gistihús, það húsið, sem sárasta þörfin er fyrir, láta landa okkar leggja í óþarfan kostnað til þess, að við getum svo hagnast á því,” sagði hann. “Og raunar er hið sama að segja um barnaskólann nýja, eða hvaða hús sem væri. Ef hér væri að ræða um útlenda hersveit eða fjarskyldan höfðingjalýð, sem oss fyndist heyra til, að heilsa með beygingum og bukki og sjá fyrir verustað, væri það sök sér. En þetta eru bræður okkar og systur og þau eigum við að taka heim til okkar. Eg skal taka einn eða tvo heim til mín.” Eg fór að barma mér með að ekki hefði eg þau húsakynni, að eg gæti boðið ókunnum manni gistingu. “En ef systir þín væri þarna með, myndir þú áreiðanlega taka á móti henni og hýsa hana, þyrfti meira að segja ekki að vera svo nákomið, heldur fi'ændi þinn eða vinur.” Já, það varð eg að samþykkja. “Nú eru þetta alt saman frænd- ur okkar og vinir. Af því þeir finna svo mjög til fjarlægðarinn- ar, koma þeir heim til að kynnast okkur. Við erum ekki að öllu leyti eins nú og þegar þeir flutt- ust frá okkur, sérstaklega mun svo sýnast á yfirborðinu. Og með þessari “opinberu” gisting- araðferð myndu þeir lítið sjá annað en yfirborðið. Með hinni aðferðinni myndu þeir fyrst finna til þess, að þeir væru komnir heim. Þeir yrðu “gestir”, að okk- ar íslenzka hætti, ekki framandi “túristar”, notaðir sem mjólkur- kýr.” “Og kynningin, hver yrði hún?” hélt hann áfram. Landsstjórnin myndi halda þeim veizlu, skála- ræður, skjall og glamuryrði. En hvað þektu þeir okkur mikið eft- ir? Og hvað þektum við þá? Eg er sannfærður um, að gestir þín- ir myndu miklu heldur kjósa sér soðna ýsu og mjólkurgraut eða skyrspón heima hjá þér, heldur en “beefsteak” og “ibuljong” á einhverju hóteli.” Samræðan hélt áfram. Við fórum að hugsa um heimili sem gististaði. — Myndi N. N. ekki hafa húsnæði handa 1—2, eða myndi hann sjá eftir mat handa eim í nokkra daga? Eða þessi— eða þessi. Við urðum sannfærðir um að öllum, sem gætu, yrði beinlínis á- nægja að því. Og hvað eru þeir margir, sem geta? “Þar sem er hjartarúm, þar er líka húsrúm.” Þetta er þá tillaga mín til há- tíðarnefndarinnar eða fram- kvæmdastjórans: þér biðjið þá menn að gefa sig fram, sem hýsa vilja 1, 2, 4 eða hvað það nú verður. Það mun ekki þurfa neina smölun, menn munu gefa sig fram sjálfkrafa. Látum gesti vora verða 560, 600. 1000, þeir fá allir inni. Gerið lista yfir “gest- gjafana”. Gestirnir velja sér sjálfir verustaðina. Eg skal taka á móti tveimur. 28. jan. 1929. Á. Á. —Vísir. Til eða ekki tii? Herra Bruce Sanders. Sökum þess að eg var einn þeirra manna, sem þú slettir til í Heimskringlu, langar mig að spyrja þig eftirfar- andi spurninga, því eg er eins og fjöldamargir aðrir á þeirri skoð- un, að maður þessi sé ekki til, en vil vita sannleikann í málinu: 1. Hvað hét móðir þin fullu nafni áður en hún giftist? 2. Hvað hétu foreldrar hennar og hvar áttu þau heima? 3. Hvar var eða er móðir þín hér í landi? 4. Fyrir hvaða félag vinnur þú og við hvaða starf? 5. Hvar og hvenær ert þú fædd- ur ? 6. Hvert er pósthús þitt? Þetta eru vinsamlegar spurn- ingar, sem eg vona að þú svarir og sanngjarnt er að ætlast til að þú svarir. Sig. Júl. Jóhannesson. Til Fjalikonunnar Fýsir nú margan að sigla’ yfir sund, og sjá hvað þú íhofir á borðum, og gera þér ljóst hversu geymdum það pund, er þú gafst oss að ávaxta forðum. Það telst líka nauðsyn að tryggja# það band, sem tekið er nokkuð að slakkna. Þín minning er geymd, þótt að margt fari’ í strand, því margs hefir verið að sakna. R. J. Davíðsson. TIL H. KILJANS— Snák ef berðu í brjósti þér, til bana skerðist rótin, af ýmsri gerð í eitri hér þú andans herðir spjótin. Veikist bandið vina þrátt, værðum grandar hreðan, þú reisir andans hallir hátt, en hefir sand að neðan. R. J. Davíðsson. I

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.