Lögberg - 26.12.1929, Qupperneq 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 26. DESEMBER 1929.
Bls. 7.
Við kveðjumót
Concordíu safnaðar.
Eg veit, að hér eru margir mér
færari að tala, þó mig hefði lang-
að til, með leyfi forseta, að segja
nokkur orð. Það er ekkert skjall
til séra til séra Sig. S. Christo-
pherssonar, þó lítið eitt sé á hann
minst. Eg veit, að honum er það
ekkert þóknanlegt, heldur ekkert
oflof um söfnuðinn og starfsemi
hans.
Það eru smá-myndir úr ung-
dóms og bernsku tíðinni, sem eg
ætla, ef guð lofar, í fáum orðum
að draga fram, eins og þær komu
fyrir mig, þegar eg var á æskuár-
um mínum, og var mér að mörgu
leyti gott veganesti út í lífið. En
áður en eg kveð þennan góða
heim, sem mörgum hefir dillað
svo yndislega, er þó hafa kannske
minna hugsað um heimvonina
góðu, þá óska eg einskis frem-
ur, en að guð gefi mér náð sína
til að geta varað ykkur, góðu börn
og unglinga við blindskerjunum,
sem við of mörg ekki gátum var-
ast fyr en slysin voru um garð
gengin og óvinur guðs hrósað
happi yfir sigrinum, þegar við
vorum að festast í svikavef hans.
— Því er það fyrst áríðandi fyrir
ykkur, góðu börn, sem standið við
hné og hvílið við brjóst góðu móð-
ur ykkar kæru, 5—6 ára, að tako
vel eftir því, sem elsku-mamma
er að segja góða barninu sínu, og
kenna því hjartnæmu versin sín,
eftir áhrifamiklu trúarskáldin ó-
viðjafnanlegu. Svo að reyna að
líkjast barninu góða, sem fæddist
í Betlehems fjárhúsjötunni forð-
um, sem okkur öllum, sem trúum,
varð til blessunar; en móðirin var
of fátæk til að fá rúm í gestaher-
berginu, svo það voru aðeins fjár-
hirðararnir, er gættu fjár sins um
nóttina, og vitringarnir úr Aust-
urlöndum, sem komu til að veita
• því lotningu, því guð gaf þeim
vissu um, að hér væri að fæðast
í heiminn meira en algengt, synd-
ugt barn, hér væri mannkyns-
frelsarinn, sjálfur guðssonurinn.
sá eini, sem fæðst hefir hér á
jörð, af syndugri móður, sjálfur
syndlaus, er kom í heiminn af
kærleika guðs til vor syndugra
manna, til að borga fyrir allar
okkar syndir með blóði sínu á
krossinum, öllum sem trúa því,
að þetta sé vissuleg sannindi. Því
er það áríðandi fyrir ykkur, kæru
börn og unglingar, að ná honum
með ykkur í alla leikn, hýsa
hann í hjarta ykkar, feta í hans
fótspor, trúa á hann, og hafa
hann fyrir grundvöll undir öllu
lífinu. ■ Trúðu mér, hvert sem þú
ferð, þá mun nýfædda barnið, Jes-
ús Kristur , verða þér alt í öllu,
og forða þér frá blindskerjum í
ólgusjó Hfsins, og leiða þig í
friðarhöfnina sælu á himnum. —
Þennan kafla vil eg svo enda með
vísunni eftir guðinnblásna sálma-
skáldið góða, H. P.:
“Ungdóms bernskan, sem vonlegt
var,
vildi mig ofmjög svæfa þar.
Foreldra hirting hógværlig
hans vegna kom og vakti mig”.
Dygðin er það göfugasta og
bezta hnoss, af veraldlegum gæð-
um, sem guðs náð getur veitt
nokkrum syndugum manni í heim-
inum. Dygðinni fylgja þau óvið-
jafnanlegu igæði, sem| ekkert er
á við, sem er sannleikur og trú-
menska. Þessar þrjár stærstu
dygðir heimsins, sem í mannsins
vald eru gefnar af guði til hjálp-
ar í lífinu, og ávöxturinn kemur
svo af verðskuldun mannsins,
hvað hann sjálfur leggur til, að
verða þeirrar náðar aðnjótandi að
verða sæll hér í lífi og með því
búa í haginn fyrir eilífa lífið,
sem sjálfur guðssonurinn lagði
út borgunargjaldið á krossinum
fyrir, svo við gætum lifað með
honum eilífu lífi á himnum. —
Dygðin er það eina, með sann-
leiksást og trúmensku, sem aldrei
verður oflaunuð; hún er allra
gæða móðir, sem leiðir af sér alt
gott, og það eina, sem gæti um-
skapað heiminn með aðstoð guðs
vilja, þó maðurinn að sjálfsögðu
verði eitthvað að leggja fram,
svo það nái tilgangi sínum. Var
það ekki hann blessaður, sem lagði
lífið út fyrir sína sauði? Var
hann ekki trúr og góður hirðir?
Var það ekki dygð, að yfirgefa 99
sauði úti í eyðimörk, og fara að
leita að þeim hundraðasta? Svo
aðrir að samgleðjast með honum,
að sauðurinn var fundinn? og í
gleðinni fólst þakklæti til hans,
sem alt gott launar, það er af
dygðinni sprettur, fyrir það að
sauðurinn skyldi finnast; og var
það ekki vakning fyrir hina, að
feta í hans fótspor? — Dyggur
þjónn er verkfæri í drottins hendi,
eins og Jón biskup Vídalín segir,
að dyggur bóndi eða þjónn við
orfið, sé guði eins þóknanlegur,
eins og prestur frammi fyrir alt-
ari guðs, því báðir geri verk sinn-
ar köllunar. — Dyggur þjónn á-
vaxtar pundið sitt vel og úttekur
svo launin, sem mölur og ryð ekki
granda, og verður settur yfir
meira í dýrðarriki hans á hlmn-
um. — Þennan kafla, til æsku-
fólksins, enda eg með versi úr
sama sálmi:
“Aldurinn þá mér öðlaðist,
á féll gjálífis svefninn mest.
Orku
Hvemig Þú Getur Aukið
Þína Og Áhuga.
Nuga-Tone eykur blóðið í lík-
amanum og hreinsar það og ger-
ir það að reglulegum heilsugjafa,
og þú ættir ekki að láta bregðast
að reyna það, ef þú hefir litla
matarlyst, slæma meltingu, veik
nýru, gas í maganum, höfuðverk,
svima, slakar taugar, eða önnur
slík veikindi, sem stafa af bví,
að líkaminn er veiklaður og oft í
slæmu ástandi.
iNuga-Tone hefir aldrei brugð-
ist í 35 ár, og miljónir manna hafa
ásamt starfi hans í þarfir safnað- Rose; Guðbrandur í heimahúsum.
arins, og biðjum guð að gefa hon-j Fjögur börn mistu þau Sigurð-
um það, að hann megi fá að lifa ur Katrín á unga aldri, og eru
það, að sjá ávöxt iðju sinnar, þeg-
ar sáning hans fer að bera ávöxt.
Góður guð farsæli hann og fjöl-
skyldu hans, nú og æfinlega, í
Jesú nafni.
Seinast, að gefnu tilefni það,
nöfn þeirra sem hér segir: Sig-
urður, Rósborg Kristín, Sólborg
og Óli Mars.
Til Vesturheims fluttist Katrín
heitin ásamt manni sínum árið
1889. Komu þau hjón til Winni-
sem forsetinn bar fram fyrir: peg 15. júlí þá um sumarið.
Kennimenn drottins komu þrátt,
kölluðu mig að vakna brátt.”
Þar næst kemur æðri stéttin,
þjóna guðs, er sama mætti segja
um; þá, sem vinna í dottins akri
og eru trúir og dyggir verkamenn
hans, eftir boði guðs og vilja.
Staða þeirra ber mikla
Þeir eru sálusorgarar, af guði
settir, og þeir, sem reynast hon-
um trúir í verkinu, eru þeir, sem
flestum frækornum sá í barns-
hjörtun, þau er koma upp og bera
hundrað faldan ávöxt, eins og eitt
góðskáldið segir:
“í fornöld á jörðu var frækorni
sáð,
það fæstum var kunnugt,
en sumstaðar smáð.
Það frækorn var Guðsríki, í fyrst-
unni smátt,
en frjófgaðist óðum og þroskað-
ist brátt.”
Svo síðar í sálminum:
“Og frækornið smáa varð feikn-
arstórt tré,
þar fá mátti lífsins í stormunum
hlé.
Það breiddi sitt lim yfir lönd,
yfir höf,
á lifenda bústað, á dáinna gröf.”
nokkru síðan á fundi í kirkju Kon-j Katrín heitin var friðleikskona
kordíasafnaðar, set eg hér, því,hin mesta og starfhæf með af-
tír*r ágæta j þag er j samræmi við það sem að brigðum. Kom það og að góðu
framan er sagt: af avoxtunum liði við uppeldi hins stora barna-
skuluð þér þekkja þá. Magnús E.jhóps. Gestrisin var hún í bezta
Bjarnason, forseti, tilkynti með lagi og mátti ekkert aumt sjá.
lipurri tölu söfnuðinum, að yngri Var það hennar mesta yndi, að
kynslóðin væri nú tekin við víkja góðu að þeim, sem bágt áttu.
stjórnartaumunum af þeim gömlu,! öll eru börn þeirra Þórarin--
sem flestir væru komnir heim.|sonar hjóna hin mannvænlegustu
Kristilegur félagsskapur krefðist og bera glögg merki kærleiksríkr-
~" | þess, að í eining andans og bandi ar móður umönnunar í uppvext-
Eg gleymi aldrei "einum presti! ffiðarins væri unnið. Það kæmi inum.
úti á íslandi, Þórði Jónassyni í5 oft nýir siðir með nýium herrum.j Jarðarför Katrínar heitinnar
ábyrgð. j Reykholti) ge’m að vergUgU var Starfið í kristindómsmálum yrði fór fram þann 20. nóvember. Var
meðal. rteynio wuga-rone, ems
og forskriftin segir fyrir. Það
reynist þér áreiðanlega vel. Gættu
þess, að ef Nuga-Tone bætir ekki
heilsu þína á allan hátt, gerir þig
hraustari, heilsubetri, ánægðari og
duglegri, þá er verðinu skilað aft-
ur. Fáðu þér flösku strax í dag.
vertu viss um að fá ekta Nuga-
Tone.
orðlagður um/ alt ^fsland fyrir
prestsskap sinnn. Mest fanst mér
kveða að honum um fermingar og
altarisgöngu; varúðin og bænin
voru svo áhrifamikil, að nálega
helmingur af viðstöddum sálum í
kirkjunni flóðu allar í tárum, við
þá guðdómlegu athöfn; sannara
get eg ekki sagt; eg var einn í
þeirra tölu, á þroskaárum mínum,
undir og yfir tvítugt. Mér fanst
að vinnast með alúð og einlægni, j hún jarðsungin af séra Birni B
ekki í deyfð og dofinskap, öll mál j Jónssyni, og lögð til sinnar hinztu
skyldi rædd með gætni og still- hvílu í St. James grafreitnum.
ingu, allir fundir sóttir stund
víslega og vel, og hvert mál af-j
greitt með skynsemi og ráðdeild.j
í bróðerni og kærleika, þá væri;
hverju máli vel borgið.í
Þetta var orð í tíma talað og
vel sagt af forseta nýseztum í
stólinnn, og góð byrjun. Eg er
Tvö kvæði
eftir H. Hamar.
í bjarmanum.
j Nú tunglið í silfri sólar skín
sem svanur í næturför.
hjartað og allar taugar mínar: honum þakklátur fyrir hans ágætu ^ mjöllin er sveipuð £ silkilín
vera að titra og brenna af sárum j hyrjun, því ný vakning er góð. getur með rðg ^ vðr
iðrunar og bæna-tilfinningum, sem|— Ef við oii hýsum litla Betle-j
haldist hafa síðan. Það var nærri j hemsbarnið í hjörtum okkar, semj Og inni er hlýtt og undurrótt,
fyrsta sáningin í hjarta mitt, ogi margir gera, og sumir sem komU|frá ofninum bjarma slær.
gullkornin hans verða geymd til, með hann að heiman, og böm Þar vaki’ eg um bjarta vetramótt
síðustu stundar inst í hjarta
-Undirbúningur og
mínu, sem eg, guði sé lof,' hefi
búið að svo áreiðanlega, og forð-
að mér frá mörgu illu, og gefið
mér vissuna um Jesúm Krist í
hjarta mínu, svo eg steytti ekki
fót minn við steini, og eg nú kom-
veganestið, | inn a grafarbakkanna, get sagt:
þeirra enn standa við móðurhnéð á vori’ er í anda grær.
og halla sér að brjósti hennar, í
þar er Betlehemsbarnið inni fyr-j1 bjarmanum situr brúður mín
og brosir svo föl og hljóð.
sem börnin öðlast fyrst við hné
móður sinnar og brjóst, og svo frá
kennimanni drottins, út í lífið,
sem of oft vill verða svo hörmu-
lega lítið, að grundvllurinn bygg-
ist ekki svo sterkur að geta stað-
ið af sér ólgusjóa og
lífsins. Og þar kemur dygðin
hvað mest fram í verkinu. Þau
börn, sem
og hvað sem á dynur, haggast
ekki um strik frá fermingareið
sínum, er þau gáfu prestinum
hönd sína upp á, hafa bygt á þeim
grunni, sem ekki hrynur, og fræ-
kornið smáa farið að bera hjá
Dauði,
vilt.” -
“kom þú sæll þegar þú
__, það talar í gegn um móður-
hjartað til þeirra, sem fyrir utan úr augunum þögul ástin skín,
sem óort en hugsað ljóð.
Heyrðu þeirra hljóm!
Heyrðu, guð! — Það er hann!
Talar hver tónn sem blóm*
Talar alt, sem hann ann!
er klukkurnar í hjarta mínu
hringja.
Guð nú barnið ber
brosandi ljósinu í!
Alt af hann mætir mér,
meðan ég vagga því,
og klukkurnar í hjarta mínu
hringja.
—Lesb. (1915.)
ASK FOR
DrvGingerAle
OR SODA
Brewers Of
countoy"clubv
BEER
GOLDEN GLOW
ALE
BANQUET ALE
XXX STOUT
BREW ERV
OSBORN E MULVEV- Wl N NIPEG
PHONES 41-111 41-304-56
PROMPT DELIVERY
TO PEHMIT HOLDERS
eru.
Góður guð gefi, að þeim fari
fjölgandi, er til Betlehems barns-
bjarmanum höldum við brúð-
kaup vort
ins sækja, þegar nýju siðirnir fá byrjum vort fyrsta lj68f
Aldrei hefi eg heyrt að rótfestu, inn og út á við hjá okk- það mun ej fyr til enda ort>
börn, sem Þ. J. 1 Reykholti hafði
uppfrætt og fermt, hafi ekki hald-
ið sinn fenmingareið og loforðinu
við guð. Allir, sem kalla sig
sér ólgusjóa og öldurót! kristna, ættu að feta í þeirra fót-
spor, ef kristni heimurinn ætti að
færast út en ekki að minka. Guð
í gegn um haglélin öll!^eti að svo verði.
Eg ætla að líta aftur í tímann,
ur. —
Eg bið
alla lesendur aðfyrir-
gefa.
Kæra þökk.
Björn Jónsson.
en útslokknar
bjarmans glóð.
(1912),
Minningarorð
Vó'gguljóð.
ínn
(Santa Sanna við leiði drengs-
ins síns. — Úr óprentuðu leik-
Þann 12. nóvember síðastlið- riti í 4 þáttum.)
andaðist hér í borginni, hús-
og nota tækifærið til að minnast frú Katrín Kristín Thorarinsson,
með þakklæti til séra S. S. C., eins
og fyrir hönd okkar sárt syrgða,
hnigin allmjög að aldri.
Hin framliðna kona, var
fædd
sonar, Olgeirs sál., sem fyrir 15; í Ólafsvík í Neshreppi hinum
árum var að kveðja okkur foreldra innra í Snæfellsnessýslu á ís-|
það, því rótfestan er fengin, ef
fermingar uppfræðslun er fengin
í samræmi við fyrstu sáningu for-
eldranna, og við alla kristilega
breytni, sem barnshjartað þarf
að vera snortið af, framar öllu
öðru. Barnshjartað er eins og
snjóhvítur pappír, hreint og sak-
laust, komist blettur á það, segja
þeir sem reynt hafa, að hart sé
að ná honum af.
Ræðuskörunga er unun að hlýða
á, þegar andi drottins er með,
sem verki á mannshjartað, svo
það góða beri alt af sigur úr být-
um í öllu gegn hinu illa, í allri
baráttu lífsins. Uþpskeran sýnir
bezt, hvað hver hefir sáð, þegar
talin verða smáblómin, er sprott-
ið hafa af sáningu hvers eins sáð-
manns drottins og vaxið hafa í
þeim ávöxt, og komið í ljós hver, og systkini í
sáði. Það sem skrifað er á barns-| megin línunnar, og yfirgefa hús
hjartað frá 5 til 12 ára aldurs,’ og heimili sitt, sem hann var
verður tæplega slitið upp eftir j borinn og barnfæddur á, og lifað
með okkur sem ljós drottins, með
dagfari sínu, okkur til ánægju og
blessunar, tæp 19 ár, — hvað S. S.
C. útlagði vel fyrir okkur, að Odd-
geir minn hefði verið kallaður
heim í betri stað, ekki- til að kveðja
okkur að fullu, heldur til að sam-
eina okkur við hann, sem blóð-
fórnina lagði út fyrir syndir vor-
ar á krossinum, fyrir okkur öll,
sem trúum, og innan lítils tíma
mæti hann okkur þar sem við
öll, börnin hans, verðum kölluð
saman til að samgleðjast með
honum í dýrðarríki hans á hímn-
um, og verða hans sælu aðnjót-
andi um alla eilífð. — Áhrifin frá
S. S. C. gerir það að verkum, að
við gleymum því ekki, þó við hefð-
um átt að vita þetta. En sorgin
er sár og greip okkur hart, eins
barnshjörtunum og breiðst svo út og margar ístöðulitlar sállr. og
um allan heirn. það svo, að sumir fá ekki afborið
Við erum hér að kveðja einn °£ iiða 111 skilnaðar lífs og dauða.
okkar góða kennimann, séra Sig- Þeir sterkari eru leiddir út a svo
síðasta sinn hér landi, þann 16. apríl 1853. For-
Þar sem vaggan var,
vonin mín og gröfin er.
Vakti’ eg og vagga þar,
vagga, er húma fer,
og klukkurnar í hjarta mínu
hringja.
ROSEDALE KQL
Lump $12.00 Stove $11.00
FORD COKE $15.50 Ton
SCRANTON HARDKOL
POCA LUMP os
CANMORE BRICQUETS
Thomas Jackson & Sons
370 COLOINY ST.
PHONE: 37 021
urð S. Christophersson, sem unn-
ið hefir þessum söfnuði með
stakri trúmensku í þriggja mán-
aða tíma, flutt 14 messur og und-
irbúið og fermt 9 börn, og veitt
altarissakramentið flestum fermd-
um mönnum safnaðarins. — Þó
hann sé ekki talinn með allra
beztu ræðuskörungum, þá tel eg
hann með trúustu verkamönnum
guðs, því það, sem kemur frá
anda hans, ber það með sér, sem
einkennir alla trúa og dygga
kennifeður, að þeim fylgir frá
guði sá kraftur, að orðin verði
svo djúpt gróðursett í hjarta
mannsins, til betri hugsana út í
lífið, sem alt gott leiði af. í tölu
þeirra er séra Sigurður Christo-
pherson, því hann óefað gerir alt
eftir bezta vilja og vitund. Betri
undrbúning á fermingarbörnum
er tæplega hér hægt að fá, eg á
við á stuttum tíma, eins og hér
átti sér stað. Mér þótti gott að
heyra það, og svo voru fleiri. Þar
er sjálfur drottinn með í verk-
inu og launar bezt dygga þjón-
ustu, sem blessun leiðir af I vín-
garði hans í framtíðinni. Guð
gefi, að svo verði.
hálan ís, sem maður nær ekki
fótfestu á, og það vissi séra S. S.
Christopherson, og af samúðar-
kærleik til okkar, foreldra og syst-
kyna, vildi koma í veg fyrir í tíma.
Það þökkum við honum innilega,
eldrar hennar voru þau Brandur
Guðmundsson, og Guðrún Sigurð-
ardóttir í ólafsvík. Systkini
hennar á lífi, eru: Sumarliði,
búsettur, skamt frá Narrows;
Elízabet, til heimilis í ólafsvík;
en látin: Guðrún, Þorbjörg, ÓIi
Lipurtín og Sigurbrandur; voru
þau öll gift og búsett á íslandi,
að undantekinni Sigríði.
Katrín sál. fluttist frá Ólafs-
vík að Vaðstakksheiði, í ytri Nes-
hrepp í sömu sýslu, og giftist þar
sama ár, 1875, eftirlifandi manni
sínum, Sigurði Thorarinssyni,
Árnasohar isjálfseignarbónda á
Ytri Rauðamel í Eyjahreppi, í
Mýra og Hnappadalssýslu. 1
hjónabandi lifði Katrín sál. með
manni sínum í 54 ár, og eignað-J
ist með honum 12 börn; þar afj
eru 8 á lífi, hér talin í aldursröð:j
Gróa Guðrún. húsett á St.
James, gift hérlendum manni,
Mr. W. Morris; Runólfur Magn-
ús, kvæntur hérlendri konu, bú-
sett í St. James; Sigríður, ógift
maður í heimahúsum; Sigríður
Sólborg, gift hérlendum manni,
R. Hallett; Ólína Guðrún, ógift í
föðurgarði; íJóhanna’ Ingibjörg,
gift hérlendum manni, Arthur
Rose, búsett í St. James; Katrín,
gift hérlendum manni, Alfred
0öít5iutvT3att (Lmnpimtj
INCORPORATED 2?? MAY 1670.
Jólabúðin ykk ar
er troðfull af allskonar gjöfum
Stofnað 1882
Gjafir fyrir $1.50
Hafa hitað heimili í Winnipeg síðan “82”
D. D.WOOD & SONS. LTD.
VICTORA WOOD
Pre8Ídent
HOWARD WOOD
Treasuser
LIONEL E. WOOD
Secretary
(Piltarnir, sem öllum reyna að þóknast)
KOL og KÓK
Þrjár símalínur
Gjafir fyrir $2.50
Silver Plated Flower Yases
Sterling Silver Table Bells
Bovs’ and Girls’ Annuals
Men’s Chamois Gloves
Men’s Broadcloth Sliirts
Pretty French Stencilled Scarves
Women’s Juliet Slippers
Bovs’ English Made Shirts
Boys’ V-neck Pullover Sweaters.
Boys’ Cowboy and Indian Suits
Small Bovs’ Knitted Suits
Bahy’s Colored Beacon Blankets
Prettv Cihntz Smocks
Hand Embroidered Bridge Sets
Cut Glass 8-piece Liquer Sets
Glass Sandwieh Trays
Pretty Belgian Batiste Gowns
Boudoir or Desk Marble Clocks
Box of 50 Pall Mall Cigarettes
Jar of Imperial Mixture Tobacco
Fountain Pen
Pastel Colored Georgette Scarves
Imported Evening Handkerchiefs
Boys’ Broadcloth Pyjamas
China Mayonnaise Sets. *
China Flower Bowls
Colored Glass Console Sets
Misses’ Novelty Printed Pyjamas.
Brass Crumb Tray and Brush
Brass Candlesticks
Nickel Plated Bread Plates
Electric Curling Irons
French Novelty Pin Cushons
Gjafir fyrir $3.00
Jar of Herbert Tareyton Tohacco
Women’s Suede Pull-on Gloves
Men’s Broadcloth Pyjamas
Rhinestone Slipper Buckles
Decorative China Fruit Comports
Clever Modemistic China Candy Jars
6-Piece China Condiment Sets
6 Goblets and 6 Sherbets in Belgian
Etched Stemware
Pottery Jardinieres