Lögberg - 11.09.1930, Side 5

Lögberg - 11.09.1930, Side 5
LÖGBERG. FIMTUDAGINN 11. SBPT'EMBBR 1930. Bla. 5. Níu alda minning orust- unnar á Stiklastöðum Eftir Pétur Ólafsson. höfuökirkja, svo lengi sem erkibisk- upsstóll var í NiÖarósi; en hann var lagöur niÖur er siÖaskiftin komust á Noregi. Kristján III. er boðaÖi Minningin um fall Ólafs konungs Haraldssonar að Stiklastöðum 1030 lifir i huguin Norðmanna eins og helgur dómur er þeir eiga að varð- veita svo lengi sem land byggist. Þeir telja að með þeim atburðum, er þá gerðust hafi heiðninni að fullu og öllu verið útrýmt úr Noregi og að í minningu hetjunnar frá Stiklarstöð- um hafi norska þjóöin í fyrsta sinni tekið höndum saman til dáða og framkvæmda. Þá hafi þjóðarmeð- vitundin vaknað er síðan hafi haft svo mikla þýðingu fyrir lífsbaráttu Norðmanna; og að þá hafi norska þjóðin fundið að trú hennar skyldi vera kristni. Því hefir minningin um Stiklarstaðaorustu orðið Norð- mönnum svo helg og Ólafur helgi verið kallaður: Rex perpetuus ^íor- vegiae. , I ár eru 900 ár liðin síðan Stiklar- staðaorusta var háð. Var í þvi til- efni haldin mikil minningarhátíð sjálfum orustustöðvunum. Höfðu Norðmenn lengi undirbúið hátíð þessa sem veglegasta og með því bentu þeir heiminum á þýðingu Ólafs helga fyrir norsku þjóðina. Var biskupum og kirkjulegum fulltrú- um frá öllum Norðurlöndum boðið að taka þátt í þessari hátíð, en einn- ig fjölmentu til hennar pílagrimar hvaðanæfa af hnettinum, auk lands- manna sjálfra og Norðmanna, er tekið hafa bólfestu erlendis. Alls munu hafa verið viðstaddir á Stikl- arstöðum 29. júlí 1930, um 40,000 manna. Hátíðin stóð yfir í heila viku, frá sunnudegi 27. júlí til laugardags 2. ágúst. En aðalhátíð- in fór fram 28. og 29. júli þann 28. júli var hátíðin í Niðarósi. Sá hluti hátíðarinnar fór fram í dómkirkj- unni, sem þá var fullger og vígð við þetta tækifæri. Seinni daginn, 29. júli var hátíðin að Stiklarstöðum. Vígsla Niðaróssdómkirkju Svo er sagt í Heimskringlu, að Þorgils Hálmuson og Grímur sonur hans hafi grafið lík Ólafs helga sandmel einum skamt fyrir ofan Kaupangur í Niðarósi. Síðan var bygð kapella á þessum sama stað og kistan tekin dg látin yfir háaltarið í kapellu þessari. Á dögum Ólafs kyrra var reist þarna vegleg kirkja, Kristskirkjan. Hún varð síðan höfuðkirkja er erki- biskupsstóll var settur í Niðarósi. . Varð hún þá rík að kirkjumunum og öðru fé og naut mikillar virðingar. Er tímar líðu var hún stækkuð og á öndverðri 14. öld, áður en niðurlæg- ingartímabil hennar hófst, var hún veglegasta kirkja á Norðurlöndum. I þessari kirkju var skrín það, er Ólafur kyrri lét gera um helgan dóm Ólafs konungs, og stóð það yfir há- altarinu. En á 14. öld brann Krists-kirkja svo að eftir var aðeins lítill hluti hennar. Fram til 1537 var hún þó siðaskiftin þar, lét taka skrín Ólafs helga ofan af háaltarinu og flytja það til Danmerkur. Þar var gerð úr því dönsk mynt. En bein konungs voru grafin í Niðarósi. Vita menn eigi hvar í Niðarósi þau voru grafín, né hvort heldur innan eða utan við kirkjuna. Á niðurlægingartímabili norsku jjóðarinnar var kirkjan í sífeldri l’rörnun. Stóð svo fram um miðja 19. öld. En um það leyti færðist nýtt fjör í norskt þjóðlíf; Norðmenn hreptu frelsi sitt og um leið vakn- aði hjá þeim löngunin til þess að halda uppi minningunni um forna menningu sína og veldi. Niðaróssdómkirkjan reis upp að nýju. Það var erfitt og seinunnið verk að reisa hana við, en það vanst samt, Og nú blasir þessi stærsta og veglegasta kirkja á Norðurlöndum við augum, hvert sem maður lítur í hinni gömlu og fornfrægu borg, Niðarósi. Niðaróssdómkirkjan stendur þeim stað, þar sem fyrsta kapellan stóð er reist var yfir gröf Ólafs helga. Hún var reist frá grunni þeirrar kirkju er Ólafur kyrri lét byggja á 11. öld og sem hann nefndi Kristskirkju. Kirkjan er í tveimur álmum, eystri og vestri álmu. Fyrir miðri kirkj- unni, þar sem álmurnar mætast, er háaltarið; má sjá það hvað sem maður er í kirkjunni. Prédikunar- stóllinn og orgelið eru fremst í eystri álmunni, en inst í þeirri álmu er svo kallað Maríu-altari. Aðalinngangur í kirkjuna er fyrir enda vestri álm- unnar. Aðrir inngangar eru f jölda- margir, einir tíu. Kirkjan hefir sæti fyrir 2000 manns. Orð fá ekki lýst öllu því skrauti sem í kirkju þessa er borið, bæði að innan og að utan. Hér mun enda engin tilraun gerð til þess að setja fram slíka lýsingu. Mánudaginn 28. júlí s.l. var kirkja þessi vigð. Hófst sú athöfn kl. 11 Voru viðstaddir 260 klerkar úr öll- utn Noregi, um 20 innlendir og út- a lendir biskupar, þar á meðal einn erkibiskup, fjöldi kirkjulegra gesta uðu þær skyndilega. Varð þá augna- bliksþögn meðan beðin var stutt bæn. Það augablik var ef til vill hátíðleg- asta augnablik þessarar kirkjuhátíð- ar. Alt var svo hljótt að heyra hefði mátt flugu suða. Það hvíldi djúp- ur hátiðablær yfir öllu og öllum. Menn fundu að hér var mikill við- burður að gerast. Guðsþjónustan stóð yfir í hálfan þriðja tima. Var sungið, eða bæn- ir beðnar og lesnir upp kaflar úr bibliunni. Biskupinn í Niðarósi, Stören, flutti snjalla ræðu og sýndi fram á að einmitt dómkirkjan í Nið- arósi væri stórkostlegasta tákn þess veldis er kristin menning væri í huga norsku þjóðarinnar. Að síðustu hófst vígsluathöfnin. Framdi hana Stören biskup.—Bað hann víslubæn og sagði að síðustu: ‘Og nú Iýsi eg kirkju þessa vígða og helgaða guði og viðreisn safnaða hans í trúnni á Jesúm Krist. í nafni föðurins, sonarins og heilags anda. Friður sé með húsi þessu og öllum sem um það ganga! Amen.” Fyrir utan kirkjun var múgur og margmenni, sem eigi hafði komist inn. Var þar komið fyrir gjallar- a horni og mátti greinilega fylgjast þar með allri athöfninni. t Mrs. Áslaug Goodman Föstudaginn 29. ágúst andaðist að Hallock, Minnesota, Mrs. Áslaug Goodman, kona Guðmundar Goodmanns, sem um langt skeið hefir rekið þar gullsmíði og Igimsteinaverzlun. Þau hjón giftust hér í borg fyrir rúmum þriðjungi aldar síð- an og fluttust þá jafnskjótt til Hallock og hafa ætíð síðan haft þar gestrisið og myndar heimili. Áslau(g Goodman var framúrskarandi myndar kona, mjög bókhneigð, eðallynd og dugandi að hverju sem hún lagði gjörva hönd eða líknar ráð. Hún þjáðist um langt skeið af ólæknandi sjúkdómi, er loks dró hana til bana. — E!g er einn í hópi margra eldri vina hér, sem votta Guðmundi Goodman hjartfólgna hluttekning við fráfall Áslaugar sálugu, ®em var honum hægri hönd meðan kraftar entust. M. Peterson. staði farið ágætlega fram og mörg augnablik hennar muni geymast i minningunni um aldur og æfi. Hátíðin að Stiklarstöðum. Daginn eftir, 29. júlí, fór fram aðalhátíðin að Stiklarstöðum. — Stiklarstaðir eru fyrir noröan Nið- arós og er þriggja tíma ferð þangað á járnbraut. Frá Veradal, þar sem járnbrautin endar og að Ólafs stytt- unni á Stiklarstöðum, eru 4 kíló- metrar. Þá leið fóru bílar allan dag- inn. og auk þess norsku konungshjónin og ríkiserfinginn, forsætisráðherr- ann norski, forseti stórþingins og margt fleira stórmenni. Rétt fyrir kl. 11 gengu klerkarnir og biskuparnir í ferfaldri skrúð- göngu eftir aðalgötunni í Niðarósi og til kirkju. Auk þess voru í fylk- mgunni nokkur stórmenni, svo sem forsætisráðherra, þingforsetinn o. fl. Var skrúðganga þessi hin tignarleg- asta. Biskupar voru i fullum skrúða, margir með biskupsbagal, prestarnir voru í hempu og aðrir gestir í hátiöaklæðum. Er í kirkju kom, gekk öll fylking- in eftir endilangri kirkjunni fyrir Mariualtarið, síðan tók hver sitt sæti. Allan morguninn höfðu kirkjur í borginni hringt til messu. Nú þögn- Ólafsstyttan stendur á hæð einni skamt þar frá, er kirkjan stendur. Er það venjulegur legsteinn með grafskrift á. Ofan á steininum er krossmark. Hátíðin hófst með bæn i kirkj unni. Síðan söfnuðust menn saman í brekkunni hjá steininum og var þar haldin guðsþjónusta. Prédikun flutti biskupinn á Hálogalandi, og þótti ræða hans afburðasnjöll. Síðan var flutt erindi um Ólaf helga af þessum sama stað, og auk þess töluðu ýms- ir, þ. á. m. konungurinn. Þenna dag var veður heitt og bjart, eins og alla aðra daga hátíS arinnar. Hafði því safnast til þessa sögufræga staðar múgur og marg- menni, um' 40 þúsund manns. Allur þessi mannsöfnuður tók undir full- um hálsi, er sálmar voru sungnir við guðsþjónustuna. — Hljómaði söng- urinn svo að undir tók í hæðunum í kring. Kl. 5 fóru menn að tínast burtu. Um kvöldið var Ólafsminning í NiS- aróssdómkirkju og flutti prófessor Paascke þar erindi um Ólaf helga. Á þriðja degi fór fram um morg- uninn móttaka gesta, er boðið var til þessarar hátíðar. Fluttu biskup- ar, einn úr hverju Norðurlanda stutta ræðu. Alla vikuna hélt hátíðin áfram með guðsþjónustum í kirkjunni og ræðum um hetjuna frá StiklarstöS- Af Islands hálfu var dr. Jóni Helgasyni biskupi og fulltrúa guð- fræðideildar háskólans, og dr. Sig- urði Nordal próf. og rektor háskól- ans boðið að taka þátt í hátíSinni. Rektor háskólans gat ekki farið, en fyrir hönd gufræðideildarinnar mætti þar Ásmundur Guðmundsson dósent—Hinir tveir, biskup og próf. Sig. Nordal voru einnig viðstaddir. Biskup flutti ræðu i kirkjunni á þriðja degi hátíðarinnar, er móttaka erlendra gesta fór fram.—Einnig af- henti Ásmundur Guðmundsson norsku kirkjunni ávarp frá guS- fræðideild háskólans og flutti um leið stutta ræðu. Ávarpið var skrautritað af Birni Björnssyni í skrautlegri, rauðri rúskinnskápu og stóð á kápunni: “Til norsku kirkj- unnar.” — Ávarpið hljóðaði þannig: “GuðfræSideild Háskóla íslands heilsar kirkju Noregs og samfagnar henni á níu alda minningarhátíð sigursins, sem Ólafur hinn helgi vann, er hann lagði líf sitt og ríki í sölurnar fyrir þrefalda konungs- hugsjón sína: Kristni Norðmanna, eining þeirra og frelsi, og jafnrétti fvrir lögum með ríkum og óríkum. Hún þakkar einnig starf hans fyrir ísland, að hann hélt áfram verki Ólafs Tryggvasonar, að flytja oss hina vestrænu kristni, þjóðlega og þróttmikla, og aíj persónuleg áhrif gefi að vinátta Ólafs helga við Is- lendinga, Þormóð og Sighvat, ríki um ókomnar aldir milli Noregs og íslands.” Einnig afhenti próf. Sigurður Nordal kefli eitt haglega skorið, og var á vísa, er hann hafði orkt sjálfur. Ásmundur Sveinsson myndhvöggv- ari hafði skorið keflið. FRÁ ÍSLANDI. Sigurður (Pétursson, skipstjóri á Gullfossi, er fimtugur í dag. Er hann nú staddur heima að Páls- bæ á Seltjarnarnesi.—Vísir 12. ág. Ingveldur Elízabet Sigurðsson hans á Islendinga, göfug og djúp mótuðu hugi þeirra. Um hundruð ára hafa þeir helgað honum kirkj- ur sínar. Og enn í dag hjálpar Snorri oss til að skilja hann og beygja með lotning höfuð fyrir minningu hans, hetjunnar, konungs- ins, píslarvættsins, er markaði með blóði sinu og manna sinna krossinn helga á fjöllin norsku og íslenzku. Guð gefi, að það merki standi þar Mér er bæði Ijúft og skylt að skrifa fáein minningarorð um þessa álgætu stúlku. Eins og nærri má geta, kyntist eg henni tals vert, þar sem hún var ráðskona á mínu eigin heimili hérumbil í þrjú ár. Það er mér sannarlegt gleðiefni að vitna um hennar gullfögru lyndiseinkunnir og á gæta hæfileika. Hún var hrein hjörtuð, trygglynd, vinföst, ást. rík, guðhrædd, guðrækin og guð elskandi manneskja, og allar þessar dygðir voru á mjög háu þroskastigi hjá henni. Þar að auki var hún einkar myndarleg til allra verka, og húshaldið var ekkert minna en frábært. Persónulega reyndist hún mér bæði fyr og síðar sem sönn syst- ir og trygiglynd vina. Eg gat á- valt óhultur trúað henni fyrir hverju sem var. Eg vissi fyrir víst, að hún mundi aldrei svíkja neinn í trygðum. Það var auð- sætt í hvivetna, að hún var gædd sérstaklega dásamlegum vináttu hæfileikum. Börnunum mínum var hún sem bezta móðir. Móðurástin er ávalt fögur, yndisleg og áhrifamikil. Einhver mesti og bezti maðurinn í sölgu þessarar álfu, mælti þessi ógleymanlegu orð, daginn hátið- Iega, sem hann flutti frá litla hvíta heimilinu sínu til “hvíta- hússins” stóra og veglega í Wash- ington, og hann talaði með hrærðu hjarta og titrandi vörum: “Alt, sem eg er, eða vonast til að verða, á eg elsku englinum henni móður minni að þakka.” En samt dó móðir hans, þegar hann var korn. ur.gur drengur. Föðurástin er auðvitað jafn-göfug, þegar hún er jafn-sterk, og hún er það oft. En hvað bjartur, sem þessi gim- steinn — foreldra-ástin — kann að vera, þá samt hefir mér æfin- lega fundist annað enn þá göf- ugra, þ. e. a. s. þe'gar einhver er móðurleysingjum sönn móðir, eða föðurleysingjum sannur faðir, og hið fyrra er mér ljúft að tileinka Ingveldi sálugu. Hún var áreið- anlega í hópi þeirra, sem bezt hafa reynzt mér og mínum á lífs leiðinni. Jarðarförin á Garðar bar líka skíran vott um þá miklu ást og virðingu, sem hún svo auðsjáan- lega naut, bæði hjá yngri og eldri í sveitinni blómlegu, þar sem hún var fædd og uppalin, hafði langst dvalist og þektist bezt. Ingveldur Elizabet sáluga Sig- urðsson var fædd að Garðar, N.- Dak., 17. júlí 1888, 0g var dóttir Sigurðar heitins Sakaríassonar og eftirlifandi konu hans Steinunn- sem nú er gift Hafliða Guð- ar, randssyni að Garðar, N. Dak. Mr, Guðbrandsison er móðurbróðir hins alþekta læknakonungs, Dr. B. J. Brandsonar í Winnipeg. Þegar Ingveldur sál. var rúm- lega ársgömul, var hún tekin til fósturs til Alberts heitins Samú- elssonar og Elízabetar konu hans. Þes'si myndarhjón bjuggu lengi í Garðar.bygð og ekkjan er þar bú- sett enn. Þessi hjón önnuðust hana sem sín eigin börn, þangað til fyrir hér um bil tólf árum, að hún fór þaðan og hafði heimili hjá móður sinni og stjúpföður, Mr. og Mrs. H. Guðbrandssyni. Eru þessi myndarhjón eingöngu að góðu þekt í hinni fögru Dakota- bygð. Hið sama gildir um fóst- urforeldra hinnar látnu og sömu- leiðis um yngra fólkið á báðum heimilunum. Systkyni hennar eftir skyldleika blóðs eru þrjú Sigurður A. Sigurðsson, heima hjá móður sinni og stjúpföður; Julia, gift J. B. Stephenson, Moose, Jaw, Sask., og Mre. R. J. Work, búsett í Texas ríki. Banamein Ingveldar sál. var “obstrlction of the bowele”. Mun það vera það, sem íslendingar kalla “garnaflækja.” Sjúkdómurinn og fráfall hennar kom sem þruma úr heiðskíru lofti. Hafði hún ávalt verið sérstaklega hraust mann- eskja og sj'úkdóm hennar bar að svo óvænt og snögglega, að allir stóðu sem steini lostnir. Hún kvaddi þennan heim 28. júní, eft- ir miklar en ekki langvarandi þjáningar. Hún var skorin upp tveimur sólarhringum áður, en sagt er, að læknirinn hafi aldrei gefið neinar vonir um áframhald- andi líf hér á jörðu. —1 Hún var jarðsungin af presti Garðar safn- aðar, séra Haraldi Sigmar, og í kjrkju og grafreit þes« safnaðar, 3. júlí 1930. Undirritaður hélti líkræðu í kirkjunni, ásamt heima- prestinum, og tók þátt i húskveðju athöfninni og flutti fáein bænar- orð við gröfina. Það vildi svo einkennilega til, að báðir prestarnir höfðu valið sama textann: “Þér eruð ljós heimsins. Svo lýsi yðvart ljós öðrum mönnum, að þeir sjái yðar góðverk og vegsami yðar himn- eska föður.” Má vel vera, að for- sjónin hafi ráðið þessu. En hvort sem þetta var tilviljun eða guðleg ráðstöfun, þá er það sönnun fyrir því, að hún átti þennan gullfagra texta skilið. Hún var vissulega ljós og salt á þessari jörðu. All- ir, sem að kyntust henni, eru meiri og betri fyrir 'þá viðkynningu. Síðustu orðin, sem að hún tal- aði við mig, voru þessi: “Guð veri með þér.” Eg var 'þá að leggja af stað á kirkjuþingið, sem var hald- ið í mínum gömlu átt'högum í Minneota, Minn. Þessi orð voru töluð blátt áfram og einlæglega, og ekki datt mér í hug, að þau yrðu síðustu orðin hennar til mín. Mér þykir vænt um þessi orð og mun geyma þau lengi í 'hjarta mínu. Er nokkur heillaósk betri en þessi: “Guð veri með þér”? Efa- laust hefði hún viljað segja þetta við alla sína vini og ástvini áð- ur en hún fðr heim. Hún biður þessa bæn enn þá og mun biðja hana framvegis fyrir oss öllum, sem teljast í vinahópi hennar hér á jörðu, — já vissulega biður hún fyrir oss í háum himinsölum á sóllandi eilífa lífsins. Blessuð sé minning hennar í Jesú nafni! Carl J. Olson. um. Má segja að hátíðin hafi í alla geislamerlað um aldur og æfi. Guð I 1931 FYRIRMYND f Winnipeg’s Oldest Furniture and House-Furnishing Store Celebrates Its 51st Birthdayr—This^Sale Wi Be Your Opportunity to Thriftly Furnish Your Home. Buy Today, Take Time to Pay, We Will Arrange Convenient Payments. Every Article in Our Store at Generous Reductions. Kroehler Chesterfteld Suites Beautiful Mohair two piece suites, the acme of comfort and construction. Selection of color combinations. A wonderful value. Anniversary $ Sale 98 •75 Complete Bedroom Outfits An exceptional combined outfit is grouped at a very special price. It comprises a good size Dresser, Panel Steel Bed, Walnut finish, choice of Coil or Cable Spring, all-Felt Mat- tress, Bedroom Chair, Pair of Feather Pillows and two Bedside Rugs. Anniversary Sale $49 Breakfast-Koom Suites We can recommend these beautiful six-piece suites. They comprise a splendid Buffett, Drop Leaf Table and four neat Windsor Chairs. Your choice of Walnut Grain, Jade Green Shaded, Blue and French Gray fully decorated. Anniversary Sale ®49 .75 Dining Room Suites 8 PIECES—SOLID OAK Qunantity purchase is the chlef reason for this splendid value. A well-constructed 8-piece suite com- prises a Pediment Back Buffettj ob- long Extension Table and set of five small and one Arm Chairs. This suite will give you years of servlce. Anniversary Sale $79.50 TRADEIN YOUR OLD FURNITURE TO APPLY ON NEW AT SPECIAL ANNIVERSARY PRICES —NOW IS THE TIME TO MAKE THE CHANGE—PHONE 86 667 The Reliable Home Furnishers" The Reliable Home Furnishers 492 MAIN STREET PHONE 86 667 Ranges and Heaters Banfields have always been head- quarters for the famous “Good Cheer Stoves and Heaters. The stove that stands for efficíency and eco- nomy. See the new designs now on display at Anniversary Sale Prices. Óviðjafnanlega fögur MINERVA LOWBOY ALL-ELECTRIC RADIO n 8 n 8 n £ n 8 n 8 n 8 n 8 n 8 B 8 Átta pípu fyrirmyiid. valhnotu kassi. Skrautlegur Satiny Þessi fallega istofuprýði — hæfileg að stærð fyrir hvaða herbergi sem er — skarar fram úr í öllu öðru. Það má segja um þessa Radio, að saman fari ytri prýði og raddfærsla, hvort heldur um söng, fyrirlestra, eða samtöl er að ræða. Hin skýru ihljómbrigði, einkenna öðrum fremur Minerva. Óneitanlega áhald, sem skarar fram úr að fegurð og gæðum. Hljómtúðan afar voldug og kraftmikil. EATO'N’S kjörkaupsverð $129.50 Vægir borgunarskilmálar, aukakostnaði. með tiltölulega litlum Radio Section, Seventh Floor. T. EATON C o LIMITED 9 8 n 8 9 8 5 8 fi 8 6 a n 8 fi 8 0 8 9 8 fi 8 fi 8

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.