Lögberg - 18.12.1930, Qupperneq 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 18. DESEMBER 1930.
Bls. 13.
Or Norðurhluta Nýja-
íslands
I.
Ýmsir hér hafa látið orð falla
í þá átt, að þeir sakni ]>ess, að
enginn ritar ítarlega um almennar
fréttir og viðburði úr norðurhluta
Nýja Islands, siðan séra Jóhann
Bjarnason flutti héðan. Þessar
línur mega nú heldur ekki kallast
fréttabréf i venjulegri merkingu.
Margs þess, sem fréttnæmast má
nefna, og skeð hefir á þessum stöð-
um, hefir verið minst í blöðunum
íslenzku, svo sem mannlát, og aðrar
almennar fréttir. Mun allra, er
Iátist hafa, verið þegar að nokkru
getið. Það er þó ein tegund frétta
sem ekki hefir verið ritað um, en
það eru gleðimótin; sérílagi á ég
við hin ýmsu silfurbrúðkaup sem
haldin hafa verið hátíðleg hér á
þessum stöðum, þetta útlíðandi ár.
Ber þó að koma gleðifréttum til
birtingar ekki síður en öðrum frétt-
um. Má og svo að orði kveða
sem demants,- gull- og silfur-
brúðkaupin séu sérstakur þáttur í
félagslífi vor Vestur-íslendinga.
Sem að likindum lætur, eru dem-
ants-brúðkaupin fágæt, þó hefir sá
er þetta ritar verið viðstaddur í
tveimur þeirra, á siðastliðnum fimm
árum.
GuIIbrúðkaupin eru nokkuð sjald-
gæf, en silfurbrúðkaupin eiga sér
oft stað;—og sérílagi í okkar um-
hverfi hér, þetta yfirstandandi ár.
Vil ég nú, að nolckru, á þau
minnast.
II.
Tnttuffu Off fimm ára giftingar-
afmæli Mr. og Mrs. Benjamín
Guðmundsson
Hjónin Benjamín Guðmundsson
og Júliana Þorsteinsdóttir áttu tutt-
ugu °g fimm ára giftingar afmæli
7. maí siðastl.
I minningu um það, söfnuðust
saman á heimili þeirra þann dag,
fjölmennur ástvinahópur, tengda-
ifólk, næstu nágrannar og vinir.
Hið reisulega heimili þeirra hjóna
stendur á fögrum stað við “fljót-
ið,” skamt austur frá Árborg. Var
þar f jölment og glatt á hjalla þennan
kminsta fagnaðar og gleðidag.
Til nwtsins hafði verið stofnað,
eins og þegar er tilgreint, af skyld-
fólki og tengdafólki hjónanna,
næstu nágrönnum þeirra og vinum,
fjær og nær. Benjamín er sonur
Stefáns bónda Guðmundssonar í
Árdal, og konu hans, Guðrúnar
Jóhönnu Benjamínsdóttur. Júlíana,
kona Benjamíns er dóttir Þorsteins
heitins Kristjánssonar, og síðari
konu hans, Valgerðar Sveinsdóttir;
er Þorsteinn heitinn löngu látinn,
en Valgerður er á lífi og dvelur
hjá dóttur sinni. Fagnaðarstund-
in byrjaði með sálmasöng og bæn,
er sóknarprestur stýrði. Sungið var
á milli þess, að nokkrir tóku til
rrfkls. Hljómuðu íslenzkir söngvar
hvarvetna, og þátt-taikan í söngnum
var almenn og eðlileg. Minnist sá,
er línur þessar ritar, þess ekki, að
hafa nokkru sinni séð jafn marga
unglinga saman komna i prívat húsi
sem á þessum stað.
Sóknarpresturinn hafði nokkur
orð fyrir gestunum. Ávarpaði hann
brúðhjónin fyrir hönd samansafn-
aðra ástvina og gesta, og árnaði
þeim allrar blessunar. Stefán bóndi
Guðmundsson, afsakaði meðal
annars, fjarveru konu sinnar, sem
lasleika vegna gat ekki verið við-
stödd. Einnig töluðu þær Mrs.
Þórunn Borgfjörð og Mrs. Guð-
rún Borgfjörð, mæltu þær báðar
hlýleika og kærleiksorðum.
Gjafir til brúðhjónanna voru sem
hér segir:
Frá systkinum og tengdafólki
brúðgumans, silfur-hnifapör; frá
börnum silfur brúðhjónanna, silfur
borðsett; kvenfélagi lúterska safn-
aðarins, kökudiskur úr silfri; skyld-
fólk brúðarinnar gaf peningagjöf
á silfurdisiki; einnig var peninga-
gjöf frá nágrönnum og vinum.
Einkar fögur blóm voru gefin af
Mrs. McKay, frá Winnipeg.
Gleðileg Jól og gœfuríktjiýtt ár!
Með þökk fyrir viðskiftin
á liðnu ári.
Maryland & Sargent Service Station
Bennie Brynjólfsson, eigandi
f
}
1
1 I
f
Gleðilegjól! Farsælt nýtt ár! j
Er innileg ósk vor til allra vorra við-
skiftavina—og um leið þökkum vér þeim
öllum fyrir hið liðna ár.
I ó. ó.
SWANSON & CO. LTD.
600 PARIS BUILDING, WINNIPEG
(§arrtck
Cfjeatre
óskar sínum íslenzku viðskiftavinum
Gleðileg ra Jóla
°g
Farsœls Nýárs
Vörur sem Iyf jabúðir selja
með lœgsta verði
Það hefir ávalt verið stefna vor, að selja vörur
vorar með eins sannlgjörnu verði og vera má.
Vort verð er fyllilega eins lágt og hjá nokk
urri annari lyfjabúð í borginni, eða hinum
stóru búðum.
,1
i
Roberts Drug Stores Limited j
Níu áreigðanlegar búðir. Símið pantanir yðar.
Systkini brúðgumans voru við-
stödd, ásamt ástvinum sínum. Þó
voru siun fjarlæg, einnig sumt af
tengdafólkinu, gat ekki, anna vegna,
verið viðstatt. Sömuleiðis voru
systkini brúðarinnar viðstödd, á-
samt nánustu ástvinum þeirra.
Höfðu þau komið bæði frá River-
ton, Mikley og Selkirk.
Samfundur þessi fór einkar vel
fram, við ágætar veitingar og fögn-
uð og samúð.
Þau Benjamín og Júlíana eru enn
á ágætum aldri, dugandi hjón, er
barist hafa góðri baráttu fram til
sigurs. Þau eiga mannvænleg
börn, eru sum þeirra uppkomin, en
þrjár dætur innan fermingar aldurs.
Elzta dóttir þeirra er gift, fMrs.
BorgfjörðJ.
III.
Silfur-brúðkaup Mr. og Mrs. G. S-
GuSmundssonar í F. ramnesbygð
Sunnudaginn 9. nóv. safnaCist mik-
ill mannfjöldi saman í Framnes-bygS-
inni i samkomuhúsi bygSarinnar, til
þess aS samgleSjast hjónunum GuS-
mundi og Sesselju GuSmundsson, á
silfur-tbrúSkaupsdegi þeirra hjóna.
Hófst athöfnin meS sálmi og bæna-
gjörS. Svo var skírt barn, og aS því
loknu ávarpaSi sá, er hafSi stjórn
samkomunnar heiSursgesti dagsins á-
samt börnum þeirra og ástvinum
nokkrum orSum, fyrir hönd fólksins er
þar hafSi safnast saman. Fór þá fram
afhending á gjöfum: peningagjöf á-
samt silfur-diski frá fólkinu, bæSi
skyldum og vandalausum.
Peningagjöf á silfur-diski frá kven-
félagi Árdals-safnaSar. VönduS
hnífapör frá fólki brúSgumans.
“Caserole,” frá bróSur og tengda-
systir brúSgumans og börnum þeirra.
Silfur-borSbúnaS gáfu börn GuS-
mundssons hjónanna foreldrum sín-
um.
Skyldfólk brúSarinnar gaf henni
“Dinner set,” og stól. Ein systra henn-
ar gaf henni fagran blómavönd.
Milli þess aS söngvar voru sungnir,
tóku ýmsir til máls.
Ingimar Ingjaldsson, þingmaSur
mælti fram þakklætis orS fyrir hönd
silfur-brúShjónanna. Auk hans töl-
uSu þeir, sem hér segir:
Mr. GuSmundur Magnússon J Mr.
Gunnlaugur Hólm; Mr_ Snæbjörn
Johnson; Kristján Bjarnason; Mr.
Tryggvi Ingjaldsson; Mr. Stefán
GuSmundsson ; Mrs. HólmfriSur Ingj-
aldsson.
Kœru Islendingar
----r—
Jólahátíðin er í nánd, þó erfitt
sé að gera sér Igrein fyrir því, hér
vestur í snjó- og frostleysinu.
En almanakið, búðirnar og aug-
lýsingarnar keppast við að minna
mann á þessa staðreynd. Líka
hafa aðal göturnar, bæði í Se-
attle og Tacoma, verið stórkost-
lega prýddar, og stór jólatré, þak-
in ljósum, hafa verið fest utan
á sumar stærstu búðirnar. Sunnu-
dagsskólabörnin eru óðum að
búa si'g undir jólasamkomurnar,
eins og maður vandist eystra.
En tilgangur þessara fáu orða
er, að óska ykkur öllum gleðilegra
jóla og farsæls nárs í Jesú nafni.
Ástúðlegast og bróðurlegast,
Carl J. Olson.
Skrifstofa Central Lutheran
Church, 1710 —llth Ave.
Seattle, Wash., 9. des. 1930.
Óvarfœrni í orðum
verður manni að bana
Maður kom inn á bílastöðvar í
Edmonton, Alta., fyrir nokkrum
dögum, og átti hann það erindi að
spyrja til vegar. En hann gerði
það sér til gamans, að látast vera
ræningi og skipaði manninum,
sem hann hitti, að halda uppi
höndunum. Hann hlýddi ekki
þf irri skipun, en Igreip byssu og
skaut aðkomumanninn og hitti
hann í hjartastað og dó hann þeg-
ar. Aðkomumaðurinn hét Wil-
fred Lamont, en hinn heitir P. A.
Moore. Var hann þegar tekinn
! fastur, og hefir verið kærður um
morð, en ef rétt er frá þessum at-
burði sagt, virðist maður þessi
hafa miklar málsbætur, og það því
frekar, sem rán eru nú svo afar-
tíð, og þessi maður hafði sjálfur
verið rændur skömmu áður.
G. S. Henry
heitir hinn nýi forsætisráðherra
í Or.tario. Tók hann við því em-
bætti af G. Howard Ferguson á
þriðjudaginn í þessari viku. Hann
hefir að undanförnu verlð einn af
ráðherrunum í stjórn Ontario-
fylkis.
“IN MEMORIAM”
In loving memory of a beloved
wife and mother, Solveig Hannes-
sonð who passed away Decehber
21st, 1928.
“The memory lingers, the love
remains,
And strengthens with the years,
Until we meet beyond the stars
Where is no parting grief or
tears.
Insetred by husband and
children.
Guðni Tómasson
”Hans brann glaðast innri eldur,
hið ytra virtist sipnum kalt.
Við^allra var hann fjöl ei feldur,
fann ei skyldu sína heldur,
að heiðra sama og allir alt.”
— Gr. T.
Þeim fækkar óðflúga, er eg varð
samferða, á árum mínum í Norður-
Dakota, og Guðni lét í ljós, að eg
mintist sin með örfáum orðum, þvíj
við þektum hvor annan.
Guðni var fæddur í Snóksdal,
hinum sögufræga stað Dalamanna.
Var hann einn af fjórtá® systkin-
um. í minningarriti um fimtíu ára
landnám íslandinga í Norður Da-
kota, telur Árni Magnússon Guðna
fæddan 14. desember 1855, en
Thórstína Jackson Walters segir
hann fæddan 14. ágúst 1856 (sem
rétt er—Á. J.\ í Sögu Islendinga
í N.-Dakota, bls. 151.
Má í þessum ritum lesa frekar
um Guðna, uppruna hans og æfi.
Til Vestrheims fluttist Guðni ár-
ið 1876, fyrst til Ontario, þá til
Manitoba, en árið 1878 til Norður-
Dakota og bjó þar ávalt síðan.
Guðni var kvæntur. Hét kona
hans Margrét Sigurðardóttir, lát-
in 1918. Tvö börn þeirra eru a
lífi, barnabörn, og tvær systur
lifa hann. Frændkona hans, Ást-
rós Jónsdóttir, annaðist bú hans
síðustu árin og stundaði hann eft-
ir að hann varð fyrir hörmulegu
slysi 9. janúar 1927.
Guðni var ávalt gildur bóndi.
Þrekmaður var hann, sem kyn
hans. Ræktarsemi hans var jafn-
an við brugðið. Það var gjört,
sem hann gjörði. Snauðum var
hann einatt hjálparhella. Hann
var glaðlyndur og gestrisinn.
Dýravinur var hann mikill. Lét
hann sér ant um að friða fugla á
landareign sinni, sem var víðlend.
Jurtarækt og blóma var honum á-
hugamál.
Ekki batt hann í öllu bagga sina
sömu hnútum og samferðamenn-
irnir — um það er hann las og
hugsaði, var fátt sagt, — og um
trúarlif sitt var hann ekki marg-
orður, en djúpa lotningu bar
hann fyrir drotni sínum og treysti
forsjón Guðs i meðlæti 0g mót-
læti.
Fræðaþulurinn Gísli Konráðs-
son segir Guðna kominn í föður-
ætt af Hrafnistumönnum. Var
Guðni tuttugasti og sjötti maður
frá Agli Skallagrímssyni, kominn
af Þorgerði Egilsdóttur, Þorbjörgu
digru og hinni ágætu ætt Vatns-
firðinga; er margt viturra og
vaskra manna í þeim ættbálki. —
Þúsund ár líða, oft við örðugan
hag, frá því er Kveldúlfur og
Skallagrímur flytja bygð sína 878
af Noregi til íslands, þangað til
afkomandi þeirra, Guðni Tómas-
son, reisir bú í Norður Dakota
1878. — En einhver góður ættar-
svipur fylgir honum sýnilega, táp
feðranna, ýmsir ættarkostir frá
hinum gildustu mönnum, sunnan
og vestan lands; frá Agli á Borg,
Ólafi Pá, Birni Jórsalafara, Vatns-
fjarðar Kristínu, frá Birni í Rýíí
og ólöfu Loptsdóttur, duldist það
tæplega þeim, er bezt þektu hinn
útlenda bónda að Svold, Norður-
Dakota, er fyrst eigi mælti mál
hérlendra, en fór þó þann veg með
athafnir sínar, að ættgöfgi og
hetjulund var raunar jafnan auð-
sæ.—Annars hjálpar erindi Gríms,
kveðið eftir Konráð Gíslason, þeim
sem æskja að átta sig á einkenn-
um Guðna Tómassonar. Eftir slys
það er getið var, lifði Guðni ná-
lega þrjú ár. Böl sitt bar hann
sem hetja.
Hann dó 14. desember 1929, og
var jarðsunginn 19. sama mán.
Hvarf þá halur frá starfi,
hafnaði nýrri stefnu,
rataði rétta götu,
Rekkur, en glapstig ekki.
Jónas A. Sigurðsson.
[.Gleðileg Jól og Farsœlt
Nýtt Ár
Til allra Islendinga
BJORNSON, BRANDSON og OLSON
læknar.
MEDICAL ARTS BUILDING,
WINNNIPEG.
Mjög var farið hugljúfum oröum
um hjónin, sem komi'ð hafði verið
sanian til að heðira og gleðja. Minst
var á starfsemi þeirra hjóna í félags-
og bygðarmálum. Mjög hafa þau
verið hinum ýmsu félagsmálum sinn-
andi. Mrs. Guðmundsson hefir eftir
mætti starfað að sunnudagaskóla mál-
um bygðarlagsins, og ann þeim inál-
um af alhug. Þess var og minst hve
hiálpsöm þau voru, og hvernig að Mrs.
Guðmundsson reyndi að leggja græð-
andi hönd á öll mein.
Hlýjum orðum var af ræðumönnum
farið um prúðmeusku og snild silfur-
brúðgumans, og ljúfleika hans í fram-
komu og allri afstöðu. Hagvirkni
hans í störfum, smáúm og stórum, var
að verðleikum minst. Störf þeirra í
félagslífi bygðarinnar þökkuð með
ljúfum kærleiksorðum.
Einhver ræðumannanna vakti at-
hygli á því, hve sjaldgæft það væri
að sjá jafn stóran ástvinahóp saman
safnaðan, sem hér gat að líta. For-
eldrar beggja hjónanna, þau: Mr. og
Mrs. Tryggvi Ingjaldsson og Mr. og
Mrs. Stefán Guðmundsson, sátu sam-
komuna ern og fjörug, tóku þrjú af
foreklrunum til rnáls. Einkar fjöl-
mennur ástvina og tengdafólks hópur
var þarna saman kominn. Börn |
þeirra hjóna sex að tölu, sum upp- ]
komin, og sum úng voru öll þarna við-
stödd, óvenjulega fjölmennur hópur
ástvina og skyldmenna beggja hjón-
anna, ásamt tengdafólki, sveitungum
og vinum frá fyrri og seinni tíð. Á-
gætar veitingar fóru fram; naut fólk
sin vel í söngvum og samræðum um
langa hríð.
Niðurlágsorð:
Líklegast hefi eg um of margorður
verið, en eg get ekki lagt frá mér
pennan, án þess að minnast á það, hve
stórt sæti að silfur- og gull-brúðkaup-
in eiga í vestur-íslenzku þjóðlífi. Þa'u
eru löngu síðan viðtekin á meðal vor.
Þau eru í margri merkingu sólskins-
blettir, ekki einungis í lífsreynslu
þeirra, sem lifað hafa svo eða svo
lengi í hjónabandi, heldur og einnig
fyrir öllum þeim, sem samgleðjast með
þeim, sem verið er að fagna með, á
hátílegum tímamótum á æfileið þeirra.
Sigitrður ólafsson.
Nobel verðlaunin
Nobel friðarverðlaunin 1930 hafa
þeir Frank B. Kellogg, fyrverandi
utanríkisráðherra Bandaríkjanna,
og Nathan Soederblom erkibisk-
up í ppsölum, hlótið.
1
Heillaóskir
til vorra
íslenzku vina
Framkvæmdarstjóri Dominion
Business College og samverka- >
menn hans, .óska öllum hinum
íslenzku vinum sínum Gleði- 3
5 legra Jóla og Farsæls Nýárs.
t»«a e. A
In Advance
of the Time
New Courses, anticipating the
more strenuous business com-
petition which is developing,
are presented by our College
in co-operation with the Cooper
Institute.
They are definitely in advance
of any other courses of com-
mercial instruction obtainable
in Western Canada.
They lead to definite dejgrees
of recognized value, namely:
C.G.A. — Canadian General
Accountant.
A.C.I.S. — Associate of the
Chartered Institute of
Secretaries.
These are some of the courses
Intermediate C.G.A. Course.
Final C.G.A. Course
Office Organization, Planning
and Management
Conduct of and Procedure at
Meetings ,
Secretarial Practice, Agenda,
Reports and Minutes.
A11 enquiry will bring completc
details of subjects and tuition
fees.
THE NEW TERM
OF THE
DOMINION BUSINESS COLLEGE
will commence on
Monday, January 5th
Enroll Monday
Day and Evening Classes
Evening Classes Monday and Thursday
of each week
D0141NI0N
BUSINBgpfflUKE
THE MALL . - WINNIPEG
Branches in Elmwood and St. James