Lögberg - 28.12.1933, Síða 5

Lögberg - 28.12.1933, Síða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 28. DESEMBÉR, "1933. 5 Fædd 4. janúar 1838, dáin 25. nóvember 1932 Sumar sálir eru hljóðar og þöglar; þær starfa, lifa og líða í kyrð og ró; taka lítinn þátt í galsa og glaumi, en hafa hugann bundinn við þau störf, sem eru grundvöllur allra staría — heimilis- og uppeldisstörfin; þær verja öllum kröftum sínum andlegum og líkamlegum, til þess að hlúa og hlynna að þeim reit, sem þær hafa tekið að sér að rækta—vernda og verja þau blóm, sem þar vakna og vaxa. Þær þekkja engin hnitmiðuð stundastörf, heldur er oft og einatt klipið af tíma svefns og hvíldar til þess að geta lokið trúlega öllu því sem nauðsyn kref- ur og kallar. Þannig hafa margar íslenzkar konur verið—sérstaklega á landnámsárunum. Ein þeirra var Elín Ögmundsdóttir Scheving. _ Hún var fædd að Bíldsfelli í Grafningi í Árnessýslu 4. janúar 183S. Var faðir hennar Ögmundur bóndi Jónsson, en móðir Elín Þorláksdóttir kona hans frá Flögu í Skaftafells- sýslu. Hún giftist séra Lárusi Scheving Hallgrímssyni; var faðir hans Hallgrímur kennari við Latínuskólann, fyrst á Bessastöðum og síðar í Reykjavík. Þau voru átta (8) ár í hjónabandi og var Elín 32 ára þegar hún misti mann sinn. Lengst bjuggu þau á Vogsósum en síðar að Stakkavík; varð þeim f jögurra barna auðið og voru þau þcssi: Elín Kristín, dó heima á íslandi 15 ára gömul; Ögmundur, sigldi til Suður- landa og hvarf án þess að til hans spyrðist; Valgerður, gift Gísla Gíslasyni frá Bitru í Flóa; tók hann sér nafn konu sinnar og kallaði sig Scheving; og Lára, er gift var Ásmundi Free- mann verzlunarmanni; á hún nú heima skamt frá Winnipeg, ásamt syni sínum, Lárusi Scheving. Vestur um haf fluttist Elín árið 1887 með Láru dóttur sina; var hún í för með Jóni bróður sínum, en hann var faðir þeirra Jóns J. Bíldfells, fyrverandi ritstjóra Lögbergs, Ög- mundar járnbrautarmanns í V innipeg og Gísla bónda í Foam Lake, Sask. Systkini Elínar, auk Jóns, voru þessi: Valgerður, móðir Ögmundar Sigurðssonar skólastjára og Kristjáns fyrverandi ritstjóra Lögbergs; Ingigerður kona Kolbeins í Gölt í Gríms- nesi; Sigríður kona Sigurðar í Bræðraborg við Reykjavík (en sonur ?eirra er Sigurmundur læknir Siguðsson á Islandi) ; Ólafur faðir þeirra bræðra Ingvars og Ögmundar Olsons og Ögmlndur bóndi á Öxnalæk í Ölvesi. Jafnvel þegar heinnlisfaðirinn er í broddi fylkingar þarf kjark og hugrekki til þess að yfirgefa ættjörð sína og þjóð, vini og vandamenn og flytja i ókunna heimsálfu; en til þess þarf þó margfalt meiri kjark þegar um einstæðingsekkju er að ræða með barn í eftirdragi. Sérstaklega mætti ætla að óhjá- kvæmileg barátta fyrir lífinu hefði vaxið Elínu Scheving í augum þegar tillit er tekið til þess að hún heyrði til þeirri stétt manna á íslandi, sem kalla mátti að baðaði í rósum i sam- anburði við kjör alþýðunnar. En' hún lét sér enga framtíðar- erfiðleika fyrir brjósti brenna, heldur lagði ótrauð og hugheil út í baráttuna þegar hingað kom og vann hér baki brotnu. Frú Scheving hafði um tima á hendi greiðasölu í Winni- peg, en flutti síðar út á land og barðist þar um langt skeið með dóttur sinni og barni hennar. Var hún hjá henni til dauðadags og andaðist 25. nóvember 1932, svo að segja hálf tíræð. Síðustu árin höfðu ellimörk og þreyta lagt hana í rúmið og naut hún þá umsjár og aðhlynningar dóttur sinnar með þeirri alúð og nákvæmni að orð var á gert. Elín Scheving var gædd mörgum þeim einkennum, sem prýtt hafa þær konur, er mestar og beztar hafa verið uppi með íslendingum: Hún var gestrisin með afbrigðum og rausnarleg í hvívetna; stórlynd og geðrík, en hélt jafnan skapsmunum sín- um mnan vébanda vits og stillingar, Hún var sjálfstæð í skoð- unum og lét ekki hlut sinn í þeim efnum fyrir neinum, en gætti þó sanngirni og hélt engu máli til streytu athugunarlaust. Iíún var frábærlega frændrækin og vinföst, og minti i því sem mörgu fleiru, á þær konur, sem lengst lifa í fornsögum vorum. Ágætlega var hún að sér í íslenzkúm bókmentum og skáld- skap og kunni ógrynni af íslenzkum Ijóðúm; voru þau henni sem mörgum öðrum andleg og heilbrigð næring á eyðimerkur- förinni. Þegar minst verður íslenzkra rausnarkvenna á Elín Scheving að sjálfsögðu sæti meðal þeirra. Sig. Júl. Jóhannesson. ELIN SCIJEVING Landnámssagan okkar á enn þá gull i námum sínum; stundum djúpt og levnt það lá, leirnum varð að moka frá, svo þér gæfist glögt að sjá gildi þess í dómum þínum. Það er satt að þessi og hinn þóttust öllu gulli bjarga, námugöngin út og inn óðu þeir með lampann sinn. ---- Þar er vegur vandfarinn, villugötur heimtu marga. Hitt er sannað ljóst og leynt, lært í skóla rannsóknanna: gull, sem er í eldi reynt, aðeins getur kallast hreint.— Eins er mannsins gildi greint glögt í eldi hörmunganna: Elín Scheving ekki þarf auglýsing né bautasteina: hennar líf og hennar starf hlutum við í systurarf. Eilífð geymir—aldrei hvarf andans gullið, brenda, hreina. Ef í framtíð eignumst við einhver söfn, er hlutlaus geyma okkar bezta landnámslið: lundþétt, trútt og fórngefið, innra heitt með ytri frið, Elín Scheving þar á heima. Sig. Júl. Jóhanncsson. Gullneminn í Klondyke Eg þekki af reynslu tímans tafl, tilburðanna hafið. Það alt með sínum skarpa skafl, fær skuld á svip minn grafið. Með hetju elding hugurinn hlekki bræðir nauða. Það er sagt að svanurinn syngi bezt í dauða. Klondyke mína hvessir sjón krafta beinum gefur. Að treysta afli líkt og ljón lífsins dómur krefur. s. 1. aldamót, þegar hæst stóð gull- námið í Klondyke. Þá bárust heim til íslands fréttir um það að fundist hefðu tveir menn dauðir úr hungri og kulda en með gullbyrði á baki, og og litlu síðar hin fréttin, sem einn- ig er getið í kvæðinu, að 42 menn fórust í snjóflóði á þeim slóðum. Breka glóðir, þ. e. gull, 8. vísa. Frosti og Þviti eru dvergaheiti og eru þeir hér látnir geyma gullið inni í frosnum fjöllum, 14. vísa. I 15. vísu er gullnáminu líkt við að gráta Baldur úr Helju, Baldur var átrún- aðargoð í heiðni, svo sem gullið er á vorum dögum. Heróp berst um heljarslóð hörgul Klondyke fjalla. Að sækja fram í svelnismóð og sigra eður falla. Lífið hefir ei langa töf, letrið sést á steinum. Margur fyrir gull fékk gröf, sem gömlum skýlir beinum. Höf. Til kvenfélagsins að Vík á fimtíu ára afmæli þess. 10. okt. 1933 Með fé í pyngjum fundust tveir fallnir af sárutn nauða. Helja svipýrð lék um leir, ei leit á gullið rauða. Hvískruðu andvörp gjafir, gjald! gull fyrir líf má velja. Auðurinn hefir ónýtt vald, upp kvað drotning Helja. Af breka glóðum barst út nafn, borguð fengist glíma. Annan tilburð sagna safn segir frá þeim tíma. Þrumdi fall í grýttum gnúp gnötraði veldi fa:nna. Hengja sprakk og heljarhjúp huldi flokk einn manna. Aðrir komust alla leið yfir fallinn valinn. Þyrnispor um skapaskeið skulu aldrei talin. Á eyðimörk er harðlæst hurð hefir sú gull að baki. Veltum grjóti, veltum urð, veltum Grettistaki. Það sést enn, sem þektist fyr, þú ert maki tveggja. Lemur fjallsins læstu dyr létt er í höndum sleggja. Þar skella fleiri á skálaþil en skjaldvör flagð og Glámur, verður margur vættur til að verja gullsins námur. Frosta og Þvita búum bál, þeir branda eggjar devfa. Gildir enn hið gamla mál að gjörningum þeir dreifa. Það skal fyr en rökkur rís reist á jarðar hvelju. Við bjartan loga, berg og ís Baldur gráta úr Helju. Á virki logar, stál og steinn sterkum sindra neistum. Bergið klýfur fagur fleinn fyrir hamri' reistum. Högg frá höggi bergmál ber bergs í hvelfdu gjótum. Lífæð f jallsins opnuð er inst að hjartarótum. Er missir gullsins svona sár? Sjáðu hvar það rennur! Fimbul klakinn fellir tár þá fyrsti eldur brennur. Tölum fátt um táraflóð það tafli raskað getur. Oft er heitust Heklu glóð þá harðastur er vetur. X’eitt af náð er þyngsta þraut og þrek, sem að skal spyrna, Að lífið finni frægðarbraut falda bak við þyrna. Sigurjón Bergvinsson. Þetta kvæði var ort skömmu fyrir “Hvað er svo glatt, sem góðra systra fundur, Er gleðin skín á sigurhýrri brá,” Og þegar endurminninganna undur Á elfu tímans hraða líður hjá, Og þess er minst að gegnum storma stríða í stórsjó lífsins siglt var tíðum halt; En sýndi leiðir sigurs Faðir tiða Og sá um knör, þó farið reyndist valt. Þiö félagssystur fjalla undir hliðum Nú fimm um áratugi hafið strítt, Og siglt um haf á fáki marar fríðum Og fengið leiði bæði stritt og blítt. Þið horfið nú á liðnar farnar leiðir Og lofið hann, sem gaf í brjóstið þor; Vér horfum fram, og birtu vonin breiðir Og boðar gróðursæld við ykkar spor. Þið fimti’ ár til frægöar hafið unnið Að fögrubygðar heill á sæmdar braut, Og fallegasta félagsþráðinn spunnið í faldinn sveitar jafnt í sæld og þraut. Þið bygðar eigið sæti sólar megin Og sveig um enni fvrir trygð og dáð, Og ykkur börnin sveitar syngi fegin Og saga risti lof, er verði’ ei máð. Og vér, sem nú með ykkur öllum fögnum, Er eigið þennan mikla gleðifund, Vér byggjum ei á sögu-tómum sögn- um, En sjáum vitnin, ykkar hjarta’ og mund. Vér þökkum ykkur heilum meður huga. HiS helga starf, er lyfti vorri sveit, Og biðjum ykkur Drottinn æ að duga Til dáða hans í kirkju vorrar reit. En brautryðjendum mærum má ei gleyma, Er merkið höfu fyrst í vorri bygð. 1 kirkju Drottins heilar áttu heirha Og honum>vildu þjóna’ af trú og dygð. Þær reistu bautastein, er æ mun standa Sem stuðlabergið traust á íslands grund, þó ættu Fróða mjöl ei milli handa, En meir en gull í sinni kristnu lund. Því lotning með þeim höfði viljum hneigja Og huga klökkum minnast þeirra’ í kvöld, Og láta minning sannleik þann oss segja, Að sigúrinn ét trúrra iðjugjöld. Þess strengjum heit, ei fánann láta falla, Sem félag kvenna dregur upp við hún, En veita lið meS einum hug oss alla Og orku trúar, dýrri sigurrún. N. S. Th. Kvæði það, eftir séra N. S. Thor- láksson, sem hér fylgir með, sendi hann kvenfélaginu á Mountain í sambandi við fimtíu ára afmæli fé- lagsins, sem haldið var hátíðlegt með samkomu 10. okt. 1933. Kvenfélag- ið fékk leyfi til að birta þetta kvæði, og gjörir það nú á þessum tíma, til þess að það skuli þá líka vera eins konar jóla og nýárskveðja frá kven- félaginu, til þeirra meðlima félags- ins, frá fyrri árum, sem nú búa í fjarlægö en bera þó ávalt trygð og kærleik í huga til félagsins. Þróun Prédikun eftir sr. Björn Magnússon á Borg. Eitt af auðskildustu og fegurstu listaverkum Einars myndhöggvara Jónssonar er að triínu viti myndin Þróun. Sýnir hann þar dýr, liggj- andi 1 svefnmóki, en upp við það húkir risi hálfboginn, og teygir hægri hendi aftur fyrir sig á háls dýrinu. En fyrir framan risann stendur maður mikill og beinvaxinn, og hofir fram; styður hann hægri hendi á öxl risanum, en vinstri arm- ur risans hvílir með kreptum hnefa á herðum hans. En í vinstri hendi heldur maðurinn hnetti, og er á honum reistur kross, og maður hangandi á krossinum; en bak við krossinn krýpur mannvera og styð- ur olnboganum fram á hann, er hún lvftir höndum sínum sem í bæn. Þessi mynd þyki mcr skýra lj j- lega þróun mannsins frá hinu lægsta, dýrslega stigi, gegn um hið trega og jarðbundna stig frum- mannsins, sem varla lyftir huga sín- um frá jörðu og bundinn er af hinu dýrslega eðli sínu og gegnum stig hins upprétta og framsækna, ment- aða manns, sem horfir ótrauður fram á við og ýtir sér upp og fram en er þó haldið niðri af hinu lága eðli, er hvílir sem þungur hrammur á herðum hans. Og þó ber hann uppi heim framtíðarinnar, sem þróunin stefnir til, með fullkomnun mann- verunnar í sameiningu við guðdóm- inn, fyrir þjálfun hans og hreinsun < skírn þjáninga og sjálfsfórnar, eins og lesa má út úr verunni biðj- andi, sem hallar sér fram á kross- inn. Þannig hefir mér lesist úr þessu ljóði myndskáldsins mæta, svo að eg sé þar bæði hvert þróunin stefnir og einnig nokkra leiðsögn um, hvernig að henni verði stuðlað. Þróun er að vísu gamalt orð, sem að líkum lætur, þar sem einstakling- arnir þróast sífelt fyrir augum manna; og nokkuð snemriia munu hugsuðir hafa tekið að bendla rás alheims og mannkyns við það hug- tak; en þó var svo lengi vel, að það átti ekki upp á háborðið hjá vís- dómsmönnum um þau svið, og er enda svo enn sumstaðar. Á grund- velli hinna gömlu og þráfaldlega misskildu eða ofskildu sköpunar- sagna, er skýrðu frá því, hvernig heimur og menn hefðu orðið til, nær á svipstundu í því sama ástandi, sem þeir nú eru. eða hvað menn snertir, miklu fullkomnara ástandi, hafa menn forðast að tala um þróun heims og manns, og allra sízt nefnt framþróun. Á grundvelli sköpunar- sagna 1. Mósebókar bygði Kirkjan, eða máske réttara: háspeki miðalda, þá kenningu, að mannkynið, sem þá var aðeins 2 menn, hafi uppruna- lega verið gott og fullkomið, — og meira en það, öll náttúran hafi ver- ið góð og fullkomin. En maðurinn féll; honum var útskúfað fyrir fult og alt til eilífrar glötunar, nema þeim fáu, sem notið gátu sérstakrar. yfirnáttúrlegrar ráðstöfunar til frelsunar. Og öll náttúran spiltist líka, inn kom dauði, spilling, sorg og sársauki: alt fyrir fall Adams og Evu. “Heimur versnandi fer,” er inntak þeirrar heimsmyndar, sem rikti undir áhrifum miðalda-háspek- innar og misskilinnar bibliuskýring- ar. Sigurður Halldórsson Mynd þessi er af manni þeim, er nýlega var getið um i Lögbergi í greinarkorni er nefndist “Níræður öldungur.” Er hann faðir Halldórs skrautgripa kaupmanns i Reykjavík. Þessi níræði öldungur er móður- bróðir Halldórs Hermannssonar prófessors við Cornell háskólann. Eg gat þess að menn með frjálsa og djarfa hugsun hefðu nokkuð snemma tekið að ræða um þróun heimsins og mannsins, og átti eg þar við framþróunarkenningu þá, sem sér í liðinni tíð og framtíð sí- felda breytingu til batnaðar, frá ó- fullkominni byrjun til æ meiri full- komnunar. Eg hefi séð þess getið. að fyrst hafi menn orðið þess varir meðal vestrænna þjóða hjá griskum speking á 5. öld fyrir Krists burð, eða um líkt leyti og Gyðingar fluttu heim frá Babýlon og skráðu sköp- unarsöguna i 1 kap. 1. Mósebókar. Síðan rekur þessi kenning upp höf- uðið öðru hvoru, en er altaf kveðin niður jafn-ótt, a. m. k. eftir að hið gagnstæða var talið rétt samkvæmt vitnisburði Bibliunnar ög Kirkjunn- ar. (Er það eitt sorglegt dæmi þess, hve þröngsýn fastheldni innan þeirrar stofnunar, er boða átti sann- leikann, varð til að bæla niður sanna upplýsingu). En á 18. og 19. öld gerast þær raddir æ háværari, er boða framþróun frá lítilli byrjun til mikillar fullkomnunar. Má nefna tvö andans stórmenni, sem létu þá skoðun í ljósi: Skáldspekinginn Goethe og rökvitringinn Kant. En það var fyrst með útkomu lítillar bókar árið 1859, að framþróunar- kenningin hefur sigurför sína, þrátt fyrir alla mótstöðu. Það ár birti Charles Darwin rit sitt um uppruna tegundanna, sem gerði grun nokk- urra vísindamanna að alment hag- nýtanlegri vissu. Þróunarkenning Darwins hefir að vísu lifað sitt fegursta. Þótt hann hefði hið skarpa auga náttúru- skoðarans og rökfestu og staðfestu til að draga ályktanir af þekkingu sinni og láta þær uppi, þótt þær færu í bága við hina ríkjandi heimsskoð- un, þá brast hann samt langsýni til að sjá langt fram úr hugsanaheimi samtíðar sinnar. Andlegt umhverfi hans var vaxandi efnishyggja, bygð á framgangi raunvísindanna og nærS á baráttu þeirri við mótstöðu og tregðu hinna andlegu stofnana. Sú framþróun, eða breytiþróun, sem hann boðaði, var bygð á rannsókn efnisins, og sá aðili, sem réð stefnu hennar, var barátta einstaklinganna um efnisgæðin. í þeirri baráttu hélt sá velli, sem hæfastur reyndist. Þannig breyttist kynstofninn sífelt, fyrir náttúruval, til batnaðar. Og á sama hátt, taldi hann. að nýjar tegundir hefðu orðið til fyrir að- löðun einstaklinganna eftir um- liverfi sínu. Þannig væri maðurinn orðinn til fyrir blint náttúruval; hann væri síðasta stig þróunarinn- ar, og tiltölulega mjög ungur í sögu jarðlífsins. Taldi hann apana vera þau dýr, sem næst honum stæðu, og forfeður þeirra, þótt tengiliðinn bantaði þar á milli. Siðan hefir á mörgu gengið. bæði meö og móti. Vér þurfum ekki að taka tillit til þeirra fordómafullu andmæla, sem ekki vildu rannsaka Framh. á bls. 8.

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.