Lögberg - 30.05.1935, Blaðsíða 3

Lögberg - 30.05.1935, Blaðsíða 3
LÖGBERG. FIMTUDAGINN 30. MAf, 1935. 3 "Talaðu þó eitthvaÖ maÖur. Um hvaÖ ertu að hugsa?” “Um að eg sé gamall maður, og bráðum liðinn undir lok.” Júan Manúel lamdi kreptum hnefanum í borðið og skellihló. — “‘Bráðum liðinn undir lok . . . hví- lík heimska, þú getur lifað svo lengi sem þér líkar.”—“Er það satt?”— “Það get eg ábyrgðst, eg þekki leyndardóminn til að verða ódauð- legur, en eg er smeykur við prest- ana og rannsóknarréttinn, þeir munu líta á mig sem töframann, og kæra mig"— “Júan Manúel,” mælti eg, “mælir þú sannleika?” “Já, ómengaðan; aðeins eg gæti fundið mann, sem ekki vildi deyja.” “Hann er sjálfsagt ekki vand- fundinn” svaraði eg. “Þar ert þú á rangri skoðun,” sagði Júan Manúel, “fólk er mjög undarlegt, það hræðist að vísu dauð- ann, en uppskurð sem þeir verða að ganga undir til að geta umflúið dauðann, þó hálfu meira. Þeir vilja heldur deyja en þjást í tvo daga.” Mér sortnaði fyrir augum. Þessi lærði maður mælti þetta í svo ein- beittri alvöru, að mér fanst sem dauðinn væri genginn veg allrar veraldar, og í því lá óumræðileg hug- ró. Svo bættum við á okkur tveimur glösum. Gamla vinnukonan var sofnuð, prjónarnir höfðu dottið úr höndum hennar, og kötturinn lék sér að hnyklinum. “Því gerir þú ekki tilraun á þér sjálfum ?” spurði eg svo. “Heimska! Hvernig ætti eg að gera uppskurð á sjálfum mqr, þeg- ar verkið heimtar af mér alla að- gæzlu mína og þrek?” Svo þögnuðum við. Mér fund- ust þessi 85 ár mín orðin að byrði, og hugsunin um nýtt líf og ginn- andi að hægt væri að gera mót- spyrnu. Það greip mig því djörf ákvörðun, og um leið og eg stóð upp æpti eg: “Eg vil ekki deyja! Eg hlýti vilja þínum.” "Agætt!” sagði Júan Manúel og néri saman höndunum af ánægju. “Að 80 eða 80,000 árum liðnum munum við i félagi drekka eplasafa til heiðurs þessum 20. ágúst.” Hann stóð upp þó valtur væri hann á fótunum, tók í hönd mína og mælti: “Við skulum fara.” “Hvert ?” “Heim til mín, og nú þegar í nótt skal þessu verða framgengt.” “Og svo skulum við leggja af stað," sagði eg, og þó eg væri að- eins á skyrtunni, héldum við af stað, en slögótt og rykkjótt gekk ferðalagið, og þegar við loksins komumst heim til hans. kveikti Júan Manúel ljós á lampa, tók af sér hattinn og fór úr frakkanum, þar næst opnaði hann kassa, tók upp úr honum dálítið verkfæri, er sett var saman úr stálþráðum, og umbúðir og ýmsar pípur og kúlur, voru þær með hökum, svo strauk hann skyrtu- ermarnar upp á handleggina, dróg rúm fram á gólfið, sem staðið hafði inni í veggskoti, kom eirkatli. mikl- um að hlið rúmsins, sneri sér svo brosandi við mér og mælti: “Legðu þig endilangan í rúmið og vertu alls óhræddur.” Eg lagði frá mér tóbakspipuna og gerði svo sem fyrir mig var lagt. Svo þreifáði hann um handlegg mér og stakk svo í eina æðina með odd- hvössum al. Eg heyrði hvernig blóðið seytlaði ofan í ketilinn, á meðan Júan Manúel var að laga til verkfæri sitt. Að 15 mínútum liðnum fór eg að verða mjög magnþrota af blóðtap- inu, og öll áhrif vínsins voru horf- in. Skottulæknirinn smáþreifaði á lífæðinni, og tautaði við sjálfan sig: “og enn meira.” Eg veit ekki hvað þetta stóð lengi yfir, en eg fann alt í einu að eg gat ekki hreyft mig og kvaldist af brennandi þorsta, og kom upp engu orði; eg gat aðeins legið hræringarlaus, og heyrði að blóðdroparnir skullu í katlinum, og vissi að skynfæri mín voru í góðu Tagi. — Og enn þreifaði læknirinn á lífæðinni og muldraði: “Þetta er ágætt; ofurlítið frekara aðeins.” Svo sagði hann: “Þetta nægir,” og virti mig vandlega fyrir sér, svo tók hann dálitla léreftsræmu og tróð henni nieð skeiðarskafti langt ofan í háls á mér, og lokaði nasa- holunum með votu lérefti. “Þetta er áreiðanlega ágætt,” sagði hann. “Andardrátturinn finst varla, og hjartað aðeins hærist — eitt spor til dauðans, en það spor verður ekki stigið.”— Eg get ekki lýst ástandi mínu; það var sem eg væri laus' við líkam- ann, en hafði þó fulla meðvitund, á hrjóstinu fanst mér hvíla feikna þungi, og síðurnar virtust mundu falla inn, og með hverjum andar- drætti fékk eg megna þraut, höfuðið fanst mér vera að brenna, og sár- veik hjartaslögin hljómuðu í eyr- um mér sem hamarshögg. Þegar Júan Manúel hafði horft á mig góða stund, andvarpaði hann þungt og mælti: “Nú riður á að taugar minar séu í góðu lagi.” Að mæltum þessum orðum vatt hann sér út og kom að vörrnu spori með sonarson sinn sinn. Það var lagleg- ur drengur á 4. ári; hvildi hann sofandi í faðmi hans; drenginn lagði hann við hlið mína, og gerði kross- mark yfir hann. “Þetta hafa margir þekt á undan mér,” sagði hann við sjálfan sig, en erfiðleikarnir liggja í því að hið endurflutta blóð snerti ekki loftið, heldur streymi fjörlega hlýtt og hreint frá hjarta barnsins yfir í WHAT ONE BY BETTY BROWNLEE Xt being sci definitely a suit year, even sport clothes have yielded to the in- fluence and appear in the guise of smart tailleurs. Gray is a popular color for this type of costume and bright colored blouses worn with neutral toned jackets and skirts are the dernier crí. Bright greens and canary yeliow are shades which have fcjind particular favor in blouses to accompany the new sports suits, and accessories usually rnatch the blouse. Shops abound in tricky hats, scarves and gloves in these bright new colors so it’s easy to as- semble a costume which shows ingen- uity and smartness. The spqrts suits in neutral shades have another decided advantage in that changes of blouses or sweaters to be worn with the jackets and skirts elabo- rate the wardrobe at little cost. Light weight wools and flannels pre- dominate in the range of materials for sports suits, whether in the neutral tqnes or in white, and, of course, the popular jerséy still occupies its im- portant position in the field. Today we íllustrate a suit typical of the trénd. It’s one of the smart gray flannel ones, smartly tailored and worn ■with a bright green blouse and acces- sories. The gored skirt with its kick pleats is cut qn lines which allow comfort in Walking. Though straight-lined, these details give a slight flare to the bottom. The jacket features natty revers and smart pockets with a double cuff on them. Tightly belted, its talloring smacks of the mannish type of suit. Two inverted pleats at the back of thó voat carry out the same idea. The biouse is in crepe and features shcvrt sleeves with an inverted pleat in the sleeve just above a tight cuff. In- teresting stitching' on the Peter Pan vollar, a little bow at the neckline and GIRL WORE A Mannishly Tailored Sport Suit of Gray Flannel, Worn With a liright Oreen Blouse and Matching Accessories Is Typícal of the New Trend in Cos- tumes of This Type. This Suit Is Ideal for Oeneral Sports Wear. buttons down the front make it the ideal blouse for this type of suit. A bright green felt hat with match- ing gloves completes the picture of a perfect summer sports costume. (gamla manninn, sem nú er því nær dáinn. Hann er nú blóðlaus, og blóðið komið í ketilinn, ónýtt af 85 ára gömlum syndum og þrautum. Barnið vanmegnast að vísu, en það gerir því að öðru leyti ekki tjón, því að liðnum 8 dögum verða þær litlu leifar af blóði barnsins marg- faldaðar og það jafn heilbrigt sem fyr. Einn dropi er undirstaða lifs- ins. Eg veit raunar að læknarnir í Salamauca og Alcala hlæja að mér, og eru það einkaréttindi lærðra manna að gera gys að öðrum, hvort þeir hafa leyfi til þess eða ekki, en þegar vinur minn hefir lifað 2000 ár, hvað verður þá orðið af læknun- um í Salamauca?”— Enn brá hann hendinni á hjarta- stað minn. Það var nær þvi stanz- að, og suðan sem eg hafði haft fyrir eyrunum var horfin. “Þetta er sá rétti tími, því nú finnur hann ekkert til,” kallaði Júan Manúel. Að þessu mæltu tók hann verkfæri sitt af borðinu, og vafði umbúðum þess utan um hnakkann á mér og barninu sem lá hreyfingar- laust við hlið mína; þá bar hann á- burð, dökkrauðan að lit, á járn- hökin á verkfærinu og jafnframt um hnakka minn, en hafði þó áður sogið út höfuðleðrið með eins kon- ar sogglösum, svo þrýsti hann höf- uðkúpunum saman, greip þá verk- færið utan um hnakkann á mér og barnsins. Á meðal stálþráða þeirra er mynduðu verkfærið, voru tveir bæði langir og sterkir, sem læknirinn þreif í hendur sér, eins og hann ætl- aði að rykkja þeim í sundur, með snöggu átaki, og í sama vetfangi fékk eg ákafa þraut í hnakkann, og barnið kiptist við. Því næst sortnaði mér fyrir augum, en heyrði að Júan Manúel néri sarnan höndunum af ánægju og tautaði: “Þetta tekst, þetta tekst! Eftir 20 ára kappsama íhugun og lærdóm — loftið kemst ekki að—eg hefi sigrað læknana og prestana.” Þegar eg opnaði augun daginn eftir, lá eg í sama rúmi, og tilrauna- maðurinn sat við hlið mína, og mig langaði til að tala og mátti ekki. Júan Manúel lagði hendina á varir mér og mælti: “Þú hefir nú endur- nýjað æskublóð í æðum þínum, og með þvi byrjar æfiferill þinn í ann- að sinn sem 4. ára barns. Hvaða óttalegur hraði! hundrað og átta- tíu æðaslög; það er æskublóðið, sem fossar svona ótt eftir æðunum. Þessi þraut stendur yfir í 14 daga, og þann tíma máttu ekki neyta ann- ars en mjólkur. Sonarsyni minum líður vel, og verður jafngóður að 8 dögum liðnum. Ó, verkfæri mitt er hreinasta undur!” — Það var drepið högg að dyrum og gamla vinnukonan min hún Marja Anton var komin til að spyrja eftir mér. “Hann er hérna, en hann datt er hanp fylgdi mér heim,” sagði Júan Manúel. — “Og fjandans eplasaf- inn,” sagði Marja Anton. “O sussu nei,” sagði Júan Manú- el, “hann rasaði i myrkrinu og tvö rifin löskuðust, en alt verður kom- ið í samt lag að 14 dögum liðnum.” Og eftir þessa huggun fór Marja Anton heim. — “Vesalings kerling. in,”—hugsaði Júan Manúel, “hve mörg af bama-barna-börnum þín- um mega ekki bera áhyggjur út af húsbónda þínum.”— Svo liðu margir dagar, og Júan Manúel kom á hverjum klukkutima til min, þreifaði á slagæðinni og gaf mér mjólk að drekka. Ástand mitt var mjög undarlegt. Mér fanst lík- ami minn brenna í eldi og þó skalf ef, og ekki var eg laus við þrautirn. ar fyrir brjóstinu, bakinu og rifj- unurn, er eg dró andann, en hægðist er eg andaði frá mér. Hægt og hægt fór þó þrótturinn að aukast, og þeg- ar liðnir voru 20 dagar gat eg með aðstoð Júans Manúels komist heim til mín. “Nú ert þú kominn inn í annað tímabil æfinnar,” sagði Júan Man- úel, “og verður að vera gætinn, því þú ert undirorpinn miklum örlögum. Eg hefi lengt æfi þína, en þitt er að gæta hennar.” (Framh.) PROFESSIONAL AND BUSINESS CARDS | PHYSICIANS crnd SURGEONS DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 21 834—Office tímar 2-3 Heimiii 214 WAVERLEY ST. Phone 403 288 Winnipeg, Manitoba DR. J. STEFANSSON 216-220 Medicai Arts Bldg. Talslmi 26 688 Stundar augna, eyrna, nef og kverka sjúkdóma.—Er að hitta kl. 2.30 til 5.30 e. h. Heimili: 638 McMILLAN AVE. Talsími 42 691 j Dr. P. H. T. Thorlakson 206 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phonee 21 21$—21 144 Res. 114 GRENFELL BLVD. Phone 62 200 DR. B. H. OLSON Dr. S. J. Johannesson G. W. MAGNUSSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 21 834—Offlce tímar 4.30-6 Viðtalstlmi 3—5 e. h. Nuddlœknir 41 FURBY STREET Phone 36 137 Heimili: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manitoba 218 Sherburn St.—Sími 30877 Simið og semjið um samtalstlma BARRISTERS, SOLICITORS, ETC. H. A. BERGMAN, K.C. tslenzkur lögfrœOingur Skrifstofa: Room 811 McArthur Building, Portage Ave. P.O. Box 1656 PHONES 95 052 og 39 043 J. T. THORSON, K.C. tslenzkur lögfrœOingur 801 GREAT WEST PERM. BLD. Phone 92 755 W. J. LINDAL K.C. og BJORN STEFANSSON tslenzkir lögfrœOingar 325 MAIN ST. (á öðru gólfi) PHONE 97 621 Er að hitta að Gimli fyrsta miðvikud. 1 hverjum mánuði, og að Lundar fyrsta föstudag G. S. THORVALDSON B.A., LL.B. tslenzkur lögfrœOingur E. G. Baldwinson, LL.B. tslenzkur lögfrœOingur Skrifst. 702 CONFEDERATION LIFE BUILDING Main St., gegnt City Hall Phone 97 024 Phone 98 013 504 McINTYRE BLK. DRUGGISTS DENTISTS Medical Arts Drug Store R. A. McMillan PRESORIPTIONS Surgical and Sick Room Supplies Phone 23 326 Medical Arts Bldg. Winnipeg, Mah. DR. A. V. JOHNSON tsienzkur Tannlœknir 212 CURRY BLDG., WINNIPEG Gegnt pústhúsinu Slmi 96 210 Heimilis 33 328 Drs. H. R. & H. W. TWEED Tannlœknar 406 TORONTO GENERAL TRUSTS BUILDING Cor. Portage Ave. og Smith St. PHONE 26 545 WINNIPEG Phone Your Orders Roberts DrugStores Limited Dependable Druggists DR. T. GREENBERG Dentist Hours 10 a. m. to 9 p.m. PHONES: Office 36 196 Res. 51 455 Prompt DeUvery. Nine Stores Ste. 4 Norman Apts. 814 Sargent Ave., Wlnnlpeg BUSINESS CARDS A. S. BARDAL 848 SHERBROOKE ST. Selur likkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaöur s& beztl. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarCa og legstelna. Skrifstofu talslml: 86 607 Heimilis talslmi: 601 562 HANK’S HAIRDRESSING PARLOR and BARBER SHOP 3 Doors West of St. Charles Hotel Expert Operators We speclalize in Permanent Waving, Finger Wavíng, Brush Curling and Beauty Culture. 251 NOTRE DAME AVE. Phone 25 070 J. J. SWANSON & CO. LIMITED 601 PARIS BLDG., WINNIPEG Fasteignasaiar. Leigja hús. Út- vega peningalán og eldsábyrgð af öllu tægl. Phone 94 221 A. C. JOHNSON 907 CONFEDERATION LIFE BUILDING, WINNIPEG Annast um fasteignir manna. Tekur að sér aB ávaxta sparifé fólks. Selur eldsábyrgC og bif_ reiða ábyrgðlr. Skriflegum fyrir- spurnum svarað samstundis. Skrifst.s. 96 7 57—Heimas. 33 328 0obe’s rAj( ' LTD, 28 333 LOWEST RATES IN THE CITY Furniture and Piano Moving C. E. SIMONITE TLD. DEPENDABLE INSURANCE SERVICE Roal Estate — Rentals Phone Office 9 5 4X1 806 McArthur Bldg. HÓTEL 1 WINNIPEG THE MARLBOROUGH SMITH STREET, WINNIPEG "Winnipeg’s Doum Toum BoteV' 220 Rooms with Bath Banquets, Dances, Conventions, Jinners and FuncUons of all kinds Coffee Shoppe F. J. FALL, Ma/nager ST. REGIS HOTEL 285 SMITH ST„ WINNIPEG pœgilegur og rólegur bústaOur i miObiki borgarinnar. Herbergi $.2.00 og þar yflr; með baðklefa $3.00 og þar yflr. Agætar máltlðir 40c—60c Free Parking for Ouests SEYMOUR HOTEL 100 Rooms with and without bath RATES REASONABLE Phone 28 411 277 Market St. C. G. Hutchison, Prcp. PHONE 28 411 CorntoaU ^otel Sérstakt verð á viku fyrir námu- og fiskimenn. Komið eins og þér eruð klæddir. J. F. MAHONEY, f ramkvæmdarstj. MAIN & RUPERT WINNIPEG It Pavs to Advertise in tl ie “Löffberff” Afli reykvísku skipanna. 1. þ. m. nam afli togaranna 7,102 tonnum og afli annara skipa og aðkomu- skipa, sem hafa lagt hér á land, 1,678 tonnum. Heildaraflinn hefir því verið 8,780 tonn. Á sama tima í fyrra nam afli togaranna 8,608 tonn- um og annara skipa 2,784 tonnum. Aflinn þá alls 11 þús. 392 tonn og er hann því mun minni í ár. Allar tölurnar eru miðaðar við verkaðan fisk. — N. dagbl. 4. maí. Fiskaflinn á öllu landinu var orð- inn 1. þ. m. 33,565 tonn, miðað við verkaðan fisk. Á sama tima i fyrra var fiskaflinn orðinn 43,441 tonn og árið 1933 var hann 41,870 tonn. Kuldatíð var við Húnaflóa allan aprílmánuð fram að sumarmálum. Veturinn var þó heldur snjóléttur og vegir bílfærir að jafnaði. Hey frá síðastliðnu sumri reyndust létt og ódrjúg og keyptu bændur mikið af fóðurbæti, einkum síldarmjöli. — N. dagbl. 4. maí.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.