Lögberg - 30.06.1938, Blaðsíða 6

Lögberg - 30.06.1938, Blaðsíða 6
e LÖGBMG,, FIMTIIDAGINN 30. JÚNI, 1938. QirilftRIMM | Eftir GEORGL I OWEN j WM BAXTER | XV. Sheriffinn tekur til starfa. Algie Thomas gamli var orðinn enn meir hugsandi og fátalaðri en áður, ef hann var spurður, hvers vegna hann væri svona, svar- aði hann hreinskilnislega: “Nú er annað hvort um líf hans eða mannorð mitt að tefla- ” Og um kvöldið yfir- gaf hann veitingahúsið, þaðan sem Tom Con- verse hafði flúið á svo undursamlegan hátt. ‘ ‘ Og grunur minn er sá, ’ ’ bætti hann við, ‘ ‘ að það verði eg, sem lýt í lægra haldi. Þetta er sá fyrsti maðor, sem eg hefi álitið bandsjóð- andi vitlausan. Gæti nokkrum dottið í hug að pilturinn væri svo ósvífinn að koma upp í sólbyrgið til mín og tala við mig, rétt eins og við værum gamlir félagar! Nei — nei, þegar einn þorpari vogar sér svo mikið við mig, þá er það sönnun um það, að Algie Thomas gamli er að verða búinn að vera. Eg sá reyndar, að hann var knálegur maður, enda sneri hann á Alec McGregor og Johnson, en hverjum átti að detta í hug, að Skugginn væri svona ungur og liti jafn ánægjulega út með öll þessi morð á samvizkunni ? En hinn hlæj- andi er verri en sá, sem minna lætur yfir sér, og eg get ekki farið róiegur í gröfina fvr en það er útkljáð, hvor okkar er sterkari. Kann- ske er eg nú of gamall til að leggja af stað í þannig æfintýri, en eg skal gera mitt ýtr- asta.” Algie Thomas gerði líka eins og hann hafði sagt. Reyndar þaut hann ekki af stað út úr bænum að leita; en þegar hann hafði sofið góðan blund, lagði hann á hest sinn og fór svo einn af stað. Hann var ekki kominn langt, áður en var kallað og hrópað á liann. Jess Sherman hafði horfið af heimili sínu um nóttina, og undir morguninn hafði hesturinn komið með hnakknum á, en án eigandans. Hvað gat hafa orðið af Sherman? Það, sem menn vissu, var, að hann hafði háttað án þess að vita, að Skugginn var sloppinn af veitingahúsinu. Aigie Thomas tók strax forustuna við að leita að Sherman. Fyrir mann með sömu reynslu og sheriffinn hafði í þessum efnum, var þetta ekki svo mikill vandi. Þeir fundu slóðann eftir hest Shérmans strax, hann lá yfir gljúpan jarðveg, lá án nokkurra útúr- dúra beint að rjóðrinu í skóginum. Þar lá Jess Sherman með andlitið upp í loftið og rauðan blett í miðju enninu. Meiri hlutinn af hópnum, sem var með sheriffanum, sneri nú heimleiðis með líkið, en Algie Thomas og nokkrir aðrir héldu áfram. Líkið var nú fundið og þau spor, sem lágu frá staðnum, þar sem þetta voðalega verk hafði verið unnið, hlutu að vera spor morðingjans. Það lá alveg bein slóð að húsi Plummers. Þar hafði morðinginn stigið af baki. Algie steig einnig þarna af baki og fylgdi nókvæm- lega sporunum með fram húsinu. Viljið þið sjá þetta herbergi hér í end- anum,” sagði hann við fylgdarmenn sína, sem eftrvæntingarfullir komu á eftir gamla manninum. “Á eg að segja ykkur, hver það er, sem sefur hér?” ‘ ‘ Hver ? ’ ’ spurðu þeir. ‘ ‘ Hefir þú komið þar upp, sheriff ? ’ ’ “Aldrei, en eg þori að ábyrgjast, að þetta er herbergi Sylviu Rann.” Muldur, fult af áhuga, var svarið, sem hann fékk. Skrifaði Skugginn ekki bréf skömmu ef’tir að ráðist var á hann í rjóðrinu? Skrif- aði hann ekki, að hann mundi koma aftur og þá sk>ldu þessir þrír launmorðingjar fá nýj- ar fréttir af sér? Já, hann sagði það og hefir líka efnt það. Hann er kominn til baka, og Jess Sherman er sá fyrsti, sem hann nær í. En hvað gerði Skugginn svo eftir að hafa unnið þetta verk? Hann fór beint til Sylviu til að segja henni, að hann væri kominn aftur til hennar, og hann væri búinn að gera upp reikningana við einn óvina sinna. Finst ykkur það hljóða nokkuð ólíklega?” Þeir fylgdu sheriffanum í þessu móli sem öðru, og héldu svo allir inn í húsið. Sheriffinn hitti Sylviu Rann frammi í eld- húsi. “Um hvert leyti var það, sem Skugginn kom í nótt, ungfrú Rann?” spurði sheriffinn. “Það var . . .” Hún þagnaði í einni svipan, en sá, að hún hafði talað af sér. “Hann hefir komið til að segja yður, hvað hann hafði unnið, var það ekki, ungfrú Rann?” Sylvia svaraði ekki, en það voru komnir rauðir blettir í kinnarnar; s'amt leit hún ekki undan, heldur horfði beint í augu sheriffans með sínu rólega augnaráði. “Verið óhræddar, eg kom ekki til að reyna að fá yður til að segja nokkuð, sem hægt væri að hylja lengi, því megið þér trúa. Jess Shermans var saknað strax í morgun, og við komum núna ofan frá rjóðrinu, þar sem við fundum líkið ...” Ógurlegt hræðsluóp frá ungu stúlkunni stöðvaði hann í frásögninni. “Jess Sherman dáinn?” Það var ekki nokkur’ efi á, að geð'shrær- ing hennar var ósvikin. Hún reikaði til á fótunum, greip höndum fyrir andlitið,- líkt og þessi frétt hefði blindað hana. Þannig stóð hún um stund, með beygt höfuð og titr- andi yfir allan líkamann. Hann hafði komið til hennar og farið að tala um ástir og hjónaband, — eftir að hafa unnið þannig ódæðisverk! Komið til hennar með mannablóð á höndunum! Það hafði alt af verið eitthvað við hann, sem aðvaraði hana! Þessi hræðslutilfinning, sem hún hafði fundið til í fyrsta skifti, sem hún talaði við hann, — hafði einnig gert vart við sig í nótt, pegar hann var í herberginu hjá henni. ög þessa stundina kom hræðslan með þúsund- földum mætti. Hann hafði alt af verið glæpa- maður myrkursins, og það mundi hann alt af halda áfram að vera. Algie Thomas gekk til hennar. “Vina mín,” sagði hann, “eg hefi heyrt heilmikið um yður, en þótt eg hefði aldrei heyrt neitt og aldrei séð yður fyr en nú, þá er eg viss um, að þér eruð bæði góð og réttlát stúlka. Hvaða samband, sem er milli yðar og Skuggans, þá skal eg ekki skifta mér af því. En eg vildi gjarna-segja yðar vegna, að þér ættuð að hugsa yður vel um, áður en þér takið nokkra ákvörðun. Er það líka ekki undarlegd, að stúlka eins og þér munduð bindast svona manni? í tvö ár hafið þér ekki svo mikið sem litið við nokkrum af ungu mönnunum hér í grendinni. Vegna þess að. Skugginn hefir alt af ríkt í huga yðar. Og nú er hann kominn aftur, og það fyrsta, sem hann gerir til að sýna gleði sína yfir að sjá yður, er að myrða mann ...” Hálfkæft óp kom frá ungu stúlkunni. #Svo sneri hún sér við og flýði út úr eldhúsinu. Frú Plummer, sem var komin og þegjandi hafði hlustað á orð sheriffans, ætlaði að meina Sylviu útgöngu, en sheriffinn hristi einungis höfuðið við því. “Þáð þýðir ekki neitt, þegar liún er svona, orðin fara út um annað eyrað og inn um hitt, frú Plummer. Eg hefi sjálfur verið kvæntur og átt eina dóttur, svo að eg þekki það. En eg hugsa, að hún muni hugsa sig alvarlega um, áður en hún sér þenna herra aftur. Hún snýr sér núna í aðra átt, frú Plummer, yður er óhætt að treysta því.” Því næst yfirgaf hann húsið og sendi fylgdarmenn sína í burt. Hann sneri aftur til bæjarins, að hann sagði, og reið svo í þá átt og hinir hurfu í mótstæða átt. En jafn- skjótt og þeir voru horfnir, sneri hann til baka þangað, sem spor morðingjans lágu. Þaðan fylgdi hann sporunum — frá húsi Plummers. Við þessa vinnu vildi hann helzt vera einsamall. Nú fann hann spor hestsins og byrjaði hægt og rólega að rekja þau. Það var eins og við var að búast, ekkert létt verk, sem hann var byrjaður á. Flótta- maðurinn hafði gert alt tii að skýla sér, riðið margar mílur yfir grýttan jarðveg, þar sem ekkert spor var sýnilegt. Á einum stað hafði hann riðið yfir vatnsfall. Sheriffinn fann staðinn, þar sem hann hafð lagt út í, en þurfti svo að ríða aftur og fram, áður en hann fann sporin hinum megin. Sheriffinn þurfti sem fyr að taka á þolinmæðinni, en hann var mað- ur, sem vann verk sín vel og flýtti sér ekki um of. Það eitt vissi hann, að Skugginn mundi halda sig öðru hvoru nálægt bústað Plummers vegna Sylviu. Og áreiðanlega fyr eða síðar heimsækja hana eða ná tali af henni á einn eða annan hátt. Það var farið að líða að kvöldi, þegar sheriffinn nam staðar. Myrkrið var að falla á, og hann var líka ákveðinn í að hætta vinnu sinni við svo búið, og snúa aftur til bæjarins, þegar hann fann votta fyrir reykjarlykt. Hesturinn hafði líka fundið lyktina, þótt hún væri dauf, enda lyfti hann höfðnu hátt og frýsaði. Fyrir hestinn þýðir reykjarlykt tvent ólíkt. Það hræðilegasta af öllum hætt- um eða mannabústað, sem er tilbúinn með hvíld og fóðri. Sheriffinn stökk af baki, og gaf hestinum bendingu um að bíða, og braut sér varlega braut gegnum kjarrið. Það var þaðan sem reykurinn kom. Ekkert skógardýr hefði get- að komist hljóðlegar í gegnum þetta þétta kjarr en sherififinn. Hann beygði greinarnar til hliðar, svo að varla heyrðist minsta skrjáf. Þannig komst hann, án þess að honum væri veitt eftirtekt, í lítið rjóður, þar sem tveir menn sátu andspænis hvor öðrum við lítið bál, og á því stóð steikaraiipannai. Annar þeirra var lítill, gildvaxinn og breiðleitur, og auðsjáanlega hafði hann ekki rakað sig sein- ustu fjóra til.fimm dagana. Sheriffinn var ósjálfrátt viss um, að þessi maður ætti þenna stirðlega hest, sem stóð í rjóðrinu, en hinn hesturinn, með hina vellöguðu hlaupafætur, var áreiðanlega eign mannsins, sem sneri baki að honum; hann gat ekki séð framan í hann, sá einungis, að hann var allur grennri. Sömuleiðs var hann viss*um, að það voru spor þessa manns, sem hann hafði rakið. Þau spor gátu ekki verið stigin af stuttfættum og stirðlegum hesti — svo alt benti í þá átt. Skyldi það vera Skugginn, sem hann stóð og horfði á bakið á? Algie Thomas lét fingurna renna yfir skammbyssuna og athuga, hvort hún væri ekki öll í lagi. Og þá gekk hann inn í rjóðrið. Skeggjaði maðurinn æpti upp yfir sig, svo að sheriffinn vissi strax, að það gat ekki komið frá manni, sem væri vinveittur rétt- vísinni eða þeim, sem áttu að sjá um að henni væri framfylgt. Hinn maðurinn, sem sneri að honum bakinu, hreyfði sig ekki. Leit ekki einu sinni um öxl, fyrst 'þegar sheriffinn á- varpaði hann, let hann upp. “Jæja, piltar,” sagði Algie Thomas, án þess að nálgast skammbyssuna, sem hann hafði stungið í hylkið, áður en hann fór úr fylgsni sínu, “eg ætla að biðja ykkur að vera rólega og það er óþarfi að' láta fingurna hvíla á gikkjunum, því að eg hefi augun hjá mór, get eg látið'ykkur vita.” Maðurinn, sem hafði snúið bakinu að, leit nú til hliðar, og sheriffinn sá vangasvip föla mannsins, sem hann hafði talað við í her- bergi Tom Oonverses á veitingahúsinu. “Soottie, vertu rólegur, maður,” sagði sá föli við skeggjaða manninn. “Þetta er bara sheriffinn, Algie Thomas, eins og þú sérð.” “ Algie Thomas,” sagði hinn og greip and- ann á lofti. Það leit ekki út fyrir, að liann væri jafn ánægður yfir komu sheriffans og félagi lians virtist vera. Hann hvítnaði al- veg upp og var skelfingin ein uppmáluð. “Já, ” sagði hann og hnykti höfðinu ör- lítið til, “það er sheriffinn, hann getur ekki orðið þér neitt til baga. Setjist niður, sher- iff, og lofið okkur að heyra, hvað það er, sem nú er á ferðinni.” Þessi vliðmótsþýða móttaka kom brosi fram á varir sheriffans, en brosið hvarf smátt og smátt, þegar hann fór að athuga andlit föla mannsins vel, sem hann hafði ekki haft tækfæri til fyr. Hann tók eftir ýmsu, sem hann hafði ekki séð fyr: Hinn harðlegi, ill- úðugi munnur, þessi dökku augu — þetta var andlit, sem mundi heilla marga stúlkuna, en karlmenn mundu liugsa sig um, áður en þeir treystu á liann. Augu hans voru leyndar- dómsfull, en glampinn í þeim sýndi, að það færi ekki margt fram hjá honum. “Þig hefi eg hitt áður, félagi, ” sagði sheriffinn, “ en eg man ekki hvað þú heitir. ’ ’ “Jim Cochrane.” “Það er rótt, Jim Cochrane, eg ætla að biðja þg að koma með mér.” »‘Er þetta handtaka?” “Það getur vel heitið það.” Dökku augun hans neistuðu, á þessu augnabliki vissi sheriffinn, að maðurinn hafði verið kominn á fremsta hlunn með að grípa skammbyssuna, en skyndilega hætt við, þegar Alge Thomas lét sína leika hylkslausa í hönd- um sér. Sheriffinn var búinn að læra ýmis- legt á að umgangast þorparana í fjöllunum. Líka sá hann það, að' litli maðurinn hafði ekki jafn mikla hættu í för með sér og sá föli. Hvílík ógn leyndi sér ekki bak við hina ár- vökru ró. “í hvaða tilgangi, mætti eg spyrja?” sagði Jim Cochrane. “Fyrir morð!” svaraði sheriffiim jafn rólega, en samt viðbúinn að lileypa af tveim kúlum, ef með þyrfti. “Morð?” endurtók Jim Cochrane, og blístraði aðeins. “Morð! Hver hefir verið myrtur, og hvar?” “ Jess Sherman. Morðið hefr verið unn- ið í nótt eða snemma í morgun í rjóðri einu hér í nándinni ...” Maðurinn með föla andlitið hristi höfuð- ið. “ Yður skjátlast núna, sheriff,” sagði hann. “Yður hefir skjátlast, eg hefi ekkert á mót því, að þér takið þann mann, sem hefir drýgt morðð, en þér getið ekki eignað mér heiðurinn fyrir slíkt verk. Scottie þarna getur frætt yður á, hvar eg hefi verið í nótt og það, sem liðið er á daginn.” Ilvernig átti hann að taka þessu? Hugs- anirnar flugu í gegn um höfuð sheriffans. Þau spor, sem hann hafð rakið, voru mjög ó- skýr og það gat hugsast, að brautin hefði ekki verið rétt. Hann gat ekki streyst því fullkom- lega. “Jim hefir verið með mér,” sagði Scottie, “í nótt og í morgun.” “Hérna?” spurði sheriffinn strax. “Hafið þið þá verið á ferðinni allan daginn?” “Já,” sagði Soottie afundinn. Þá lyfti heriffnn hendinni og benti. “Hversvegna er þá svona hnakkfar ó hestinum, mér er spurn?” Hestur föla mannsins sýndi það ljóslega að það var nýsprett af honum. “Hann hefir ekki velt sér og eg hef ekki kembt honum,” sagði Jim Coohrane rólega. “Það er fullkomin skýring, sheriffi?” “Fullkomin, það læt eg nú vera. Getur þú svarið þessa lygi, Soottie.” “Lygi! Þetta er engin lygi. Þetta er sannleikur, sheriff Thomas. Eg get svarið það vð . . . .” “Hættið!” bauð sheriffinn kuldalega. “Eg hefi aldrei getað hlustað á menn sverja rangt. ’ ’ Hann stóð og horfði hugsandi á þessa tvo menn. Hann hfaði ekki nóg við að styðjast, til a ðtaka málið ákveðið fyrir. Áhættan var of mikil. Hvaða sannanir hafði hann á hend- ur Jim Coohrane? Aðeins efasöm spor. Það var of lítið í svo mikilsverðu máli. Hann hafði verið sannfærður um, að þau myndu færa hann til svartdropótta hestsins og Skuggans. En það leit út fyrir, að lionum hefði fatast að þessu sinni. En hann var viss um það, að sá mðaur, sem nefndi sig Jim Cochrane, hafði drepið Jess Sherman. Það var augsýnilegt, að tveir höfuðféndur Jess Sherman höfðu verið á ferðinni um líkt leyti, og staðreyndin var meiri sönnun en rökfærsl- an. Skugginn var ekki hérna. Máske var hann langt í burtu, en hér sat bara annar, sem ekk var vanþörf að líta eftir. Sheriffinn gekk eitt spor aftur á bak og stakk skammbyssunni í hylkið. “Vertu sæll, Scottie,” sagði hann. ‘ * Cochrane — eg hefi það á tilfinningunni, að við munum sjást aftur og máske talsvert fást við síðar meir.” Með þessum orðum gekk hann rólegur á brott og hvarf inn í þyknið. Varla var hann horfnn, áður en Soottie andvarpaði eins og létt hefði verið af honum fargi og ætlaði að segja eitthvað. En aðvar- andi bending frá Jim Coohrane stöðvaði hann, og það leið góð stund, þangað til Jim Coohrane sjálfur rauf þögnina. “Þakka þér fyrir,” sagði hann. “Þú tókst í málið fyrir mig eins og góðum félaga sómdi, Scottie, en ef þú hefðir sagt eitthvað, hefirðu eyðilagt það alt saman. Þessi gamli refur stóð bak við runnann til að hlusta eftir, hvað við segðum.” “Var það satt, sem hann bar á þig?” spurði Scottie svo hræddur, að hann hvíslaði því. “Hefurðu hlunkað á einn í nótt?” “Eig?” sagði Jim Cochrane. “Það var lygi, eg hefi ekki skotið Jess Shennaii, en eg kæri mig ekki um að hafa þennan sporhund á hælum mér. Hvers vegna skyldi hann ekki halda sig heima við ? Það ætti við fyrir mann á hans a'ldri. ’ ’ ‘ ‘ Eg hefi heyrt, að það séu komnir í hann mikilmenskuórar,” sagði Scottie. “Það er sagt, að hann hafi einsett sér að elta Skugg- ann uppi. En eg skil ekki, hvernig hann liefir rakð sporiiTtil þín.” Hann sat boginn með olnbogana studda á hné sér, og starði með undirförlu og athug- andi augnaráði á Jim Ooohrane. En liann hristi einungis höfuðið. ‘ ‘ Skugginn ? ’ ’ sagði hann og hló við. ‘ ‘ Þú heldur þó ekki líka, að eg sé konungur Eng- lands, Scottie!” “Hver er þá — Skugginn?” “Það veit eg okki,” sagði Jim. “En hann er maður, sem maður getur tekið ofan fyrir. ” XVI. Fífldirfska Tom Converses Tom Converse þaut í dauðans ofboði út úr bænum. Það var sem undrahesturinn fyndi óslitnn veg yfir allar þær girðinga- flækjur og annað skran, sem var bak við gripahús veitingahússins. Hvílíkur hestur, þessi dásamlegi Captain! Það leit út fyrir, að hann hefði kattarnef og sæi í myrkri, sem um bjartan dag. Og hann hafði fullkominn manns heila til að velja veginn. Hann stökk áfram, og skyndilega lyfti hann sér yfir háa girð- ingu, svo að Tom var næstum hrotinn af baki. Undir eins og þeir voru komnir spölkorn inn í skóginn, hægði þessi skynsama skepna á sér. Það var eins og skuggi, sem liði á milli trjábolanna yfir hina mjúku jörð, sem var þakjn þykku, angandi furHjiálateppi. Há- reystin í mönnunum, sem eltu hann, var langt í burtu. Ópin og skotin í öllum áttum sögðu honum, að þeir hefði mist af honum. Loks komust þeir út úr skóginum. Tom áði undir dálítilli hæð og fór að hugsa út í, hvernig hann ætti að snúa sér í þessu. Hann var algjörlega ringlaður af öllum þessum viðburðum, en það var eitthvað ann- að en hann væri hræddur. Heldur hafði þetta kveikt bál æfintýraþrárinnar í brjósti honum, og á þessari stundu gat hann lagt í alt, hvað mikla hættu sem það væri. Nú sat hann á baki dásamlegasta hesti, sem til var í heim- num, og vissan um það jók hug hans og sjálfs- traust.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.