Lögberg - 18.10.1945, Page 7

Lögberg - 18.10.1945, Page 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 18. OKTÓBER, 1945. 7 Séra Valdimar . . . (Frh. af bls. 2) norður á Winnipegvatni og fékk 60 dollara í kaup á mánuði. Um haustið hóf eg aftur nám þar sem frá var horfið á íslandi. Á skól- um þessa lands hefi eg hlotið mentastig þau sem hér eru veitt vIS stúdentspróf (Bachelor of Arts) og við embættispróf í guðfræði. (Bachelor of Divin- ity). Oft var róðurinn þungur. Á sumrin vann eg hvað sem fyr- ir kom; stundaði meðal annars húsasmíðar sumarlangt, en það var ný atvinnugrein hvað mig snerti. Á þennan hátt var mér kleift að stunda nám mitt hér vestra. Æskudraumurinn. “Guðfræðinám mitt stundaði eg á prestaskóla norsku lút- ersku kirkjunnar í Ameríku” — hélt séra Valdimar áfram. “Sam- tímis mér voru um hundrað og tuttugu nemendur á þessum skóla. Til þessa náms var eg styrktur að nokkru fjárhagslega af hinu ev. lút. kirkjufélagi ís- lendinga í Vesturheimi og skuld- batt eg mig þá um leið til þess að verða prestur þeirra um nokk- ur ár. Námið í skólanum var tekið föstum tökum. Þegar við gengum undir fullnaðarpróf í ræðumennsku fengum við ekki að hafa eitt einasta skrifað orð auk Biblíunnar, er við gengum upp í ræðustólinn til þess að flytja prófprédikunina. Reið þetta sumum að fullu, jafnvel í miðri ræðunni. Aðrir gátu jafn- að sig og tekið upp þráðinn á meðan þeir drukku úr vatns- glasinu. En flestir komust þó klakklaust í gegn um alla ræð- una. “Varst þú snemma ákveðinn í því að verða prestur?” “Það var æskuhugsjón mín að verða prestur, og mér kom aldrei til hugar að verða neitt annað. Þá hugsaði eg auðvitað ekki um annað en að verða prestur þjóð- kirkjunniar á íslandi. Að því leyti hefur sá æskudraumur minn ekki rætzt, en þar er þó um aukaatriði að ræða, þar sem eg er eigi að síður prestur ís- lendinga hér vestra. Prestur við Kyrrahaf. “Hefir þú alla tíð verið prest- ur Vestur-íslendinga?” “Nei. Þegar eg lauk námi mínu stóð svo á, að ekkert prestakall íslenzku kirkjunnar hér vestra Var laust. Gerðist eg þá um stund prestur Norðmanna í Norður-Dakota. En eg var ekki alls kostar ánægður sem prést- ur þeirra, þar sem mér fannst eg eiga hlutverk mitt að vinna meðal íslendinga. Stefndi hug- ur minn mjög til íslands, en ekki gat þó orðið um neina heimför að ræða af ýmsum ástæðum. Árið 1931 fór eg vestur áð Kyrra- hafi til ensks safnaðar í bænum Bellingham í Washington-ríkinu, en þjónaði þó einnig íslenzkum söfnuðum í Blaine og á Pt. Ro- berts. Þar undi eg öllu betur hag mínum og var þar prestur um sjö ára skeið, þangað til eg varð kallaður til Winnipeg árið 1938 sem eftirmaður dr. Björns B. Jónssonar. Hefi eg síðan verið prestur Fyrsta lút. safnaðar þar, en hann er lang stærstur allra íslenzkra safnaða í Vesturheimi eins og kunnugt er, svo eg hefi nóg að gera. Trúrœkni og þjóðrækni. “Hvað vilt þú segja mér um afstöðu þína til þjóðræknismál- anna?” “Eg tel skammt vera á milli trúrækni og þjóðrækni. Hefi eg í starfi mínu sem prestur Islend- inga látið mér annt um að glæða skilning og áhuga fólks- ins á því sem fagurt er og gott í þjóðlífi okkar. Islenzka tung- an er hér mikið töluð ennþá, en það verður erfiðara með ári hverju að viðhalda henni meðal yngra fólksins.” “Hvað heldur þú að ykkur gæti helzt orðið til stuðnings í þjóðræknisbaráttunni?” “Eg tel, að gagnkvæm manna- skipti séu mikils virði fyrir starf okkar. Þá hefi eg og í huga, að skipti á prestum um stundar- sakir, hefði mikil og góð áhrif okkur í vil. Einnig væri æski- legt, að smáhópar ungmenna gætu farið heim og dvalið þar í sumarfríum, og ef til vill verður það ekki ókleift með bættum samigöngum. Eins gætu slíkir hópar komið heiman af íslandi og eytt fríum sínum hér. Þetta ætti vonandi að geta orðið mál- efni náinnar framtíðar. Þá tel eg það nauðsynlegt, að komið verði á fót kennsluembættum í íslenzkum fræðum við Manitoba háskólann, sem nú hefir mjög borið á góma varðandi hina höfðinglegu gjöf Ásmundar P. Jóhannssonar til þess fyrirtækis. Væri vel, ef íslenzka ríkið legði hér hlut að máli, og legði fram einhvern skerf til þess að flýta fyrir þessu nauðsynjamáli Vest- ur-íslendinga, sem í raun og veru á að vera kappsmál allra Islend- inga.” “Eru íslenzkar bækur mikið keyptar hér?” “Vel á minst. íslenzkar bæk- ur eru okkur kærkomnar, en þær eru svo óheyrilega dýrar, að öll- um almenningi er ókleift að kaupa þær. Er þetta okkur nokk- urt sársaukaefni þar sem við vildum svo gjarnan kaupa þær fyrir skaplegt verð og lesa.” “Lutherans in Canada”. “Hvernig stendur á því, að þú varst fenginn til þess að hafa á hendi þessa sérstöku kennslu við námsskeiðið hér í sumarbúðun- um?” “Það mun standa svo á því, að eg hefi um nokkurt skeið haft í smíðum bók er eg nefni: Lut- herans in Canada. Er þeirri bók ætlað að rekja sögu lúthersku kirkjudeildanna í þessu landi alt frá fyrstu tíð og til þessa dags. Byrjaði eg að safna efni til þess- arar bókar skömmu eftir að eg byrjaði starf mitt hér, og er nú hafin prentun á henni í “Colum- bia Press” í Winnipeg. Enda þótt bók þessi sé á enskri tungu, von- ast eg til að einhverja heima á íslandi fýsi að kynnast efni henn ar. Um hvmdrað myndir rnvrnu fylgja lesmáli bókarinnar, sem verður um 300 blaðsíður að stærð. Af sem áður var. “Hvað viltu segja mér um samkomulagið milli Sambands kirkjufélagsins og kirkjufélags- ins ykkar lúterska?” Sú var tíðin, að Islendingar skiftust ákveðið í þessi tvö kirkjufélög og allmikið bar á trúardeilum í fyrri daga, eins og þér er e. t. v. kunnugt um. N'ú hafa þessar deilur legið niðri í mörg ár, og tel eg það vel farið. Slíkar deilur hafa jafnan meiri neikvæðan en já- kvæðan árangur. Sambandið milli kirkjufélaganna má nú heita gott, og hefir komið fram eindreginn samvinnuhugur á báða bóga um almenn velferða- mál Vestur-Islendinga.” “Hvað hyggur þú, að hafi stuðlað mest að þessari breyt- ingu?” “Eg tel að Þjóðræknisfélagið hafi átt sinn ríka þátt í því að brúa bilið milli félaganna. I því félagi höfum við unnið saman að sameiginlegum áhugamálum. Þannig hefir bilið smám saman brúast, og Þjóðræknisfélagið orðið eins konar “Sæbjörg” í þeim skilningi.” Sannur íslendingur. Séra Valdimar J. Eylands er bæði vara-forseti Þjóðræknisfé- lagsins og kirkjufélagsins. Ber það hvort tveggja vott um mikla kosti hans sem íslendings og kennimanns, enda koma þeir glöggt fram í kynningu við hann. Það er ekki nóg að tala um séra Valdimar sem aiíslenzk- an mann, heldur rammíslenzk- an í framgöngu og málfari öllu. Talar hann með afbrigðum stíl- fagurt og hreint íslenzkt mál í föstum og ákveðnum hrðím. Séra Valdimar hefir veigamikið em- bætti sem prestur Fyrsta lút- erska safnaðar. Flytur hann tvær guðsþjónustur hvern sunnudag, aðra á ensku, hina á íslenzku. Auk þess hefir hann sunnudagaskóla eftir fyrri mess- una, en ungmennafélagsfund eftir þá síðari. — Þá sækir hann og ýmsar samkomur og fundi í vikunni og flytur ótal ræður og erindi við margvísleg tæki- færi. Þá er séra Valdimar mik- ill fræðimaður. Á hann mikið safn bóka á íslenzku, og öðrum tungum og unir sér mjög við lestur þeirra. Bók hans: Luther- ans in Canada, sem bráðum kemur á bókamarkaðinn, ber ótvíræðan vott um vísindalegt fræðimannsstarf hans og rit- hæfileika. I fáum orðum sagt á ísland mikilhæfan og góðan son (Frh. á bls. 8) FRAMUNDAN ER CANAOA SEM ÞU DG BORN ÞIN KJOSA SER fram yðar skerf því tíl uppbyggingar i Verður Canada friðartímans það tand, er þér kjósið . . . færí um að tryggja yður atvinnu, lífs- nauðsynjar og hamingju? Sé það, má enginn liggja á liði sínu varðandi þjóðfélagslega þróun þess. Ef til vill hafið þér lánað landinu son til þess að berjast . . . eða dótfur til að vinna að herþjónuslu. Eða þér hafið unnið sýknt og heilagt umtölulaust . . . lánað peninga yðar til Sigursins. Sé svo, hafið þér í öllum tilfellum rækt skyldur yðar drengi- lega. En kröíur og afleiðingar stríðs enda ekki við það, að vopn séu lögð niður. Vér verðum bók- staflega að byggja upp á nýjan leik, ef Canada friðarlímanna á að verða það land, sem vér kjósum. Sem þegnhollir Canada-menn, verðum vér að hjálpa landi voru til þess að geta risið undir mikilli, en óumflýjanlegri fjárhagsbyrði. Að öðrum kosti rætast ekki vonir vorar. Að nefnt sé aðeins eitt viðfangsefni — að koma hermönnum vorum á ný í borgaralega lífsat- vinnu. Vér erum að flytja hundruð þúsunda af hermönnum vorum heim — koma þeim öllum í alvinnu, jafnt konum sem mönnum, er í her- þjónustu tóku þátt — annast um þá, sem lamast hafa, og sifjalið þeirra. Þetta alt krefst geisi- legra peninga, og þetta er einungis einn óhjá- kvæmilegur útgjaldaliður meðal margra annara. Hvernig verður þetta gert? Til þess að þetta megi lánast, verð- um vér, auk þess að greiða skatta vora, að halda áfram að lána Canada spari- fé vort, alt, sem vér getum losað við oss. I þessu tilfelli eru skyldur vorar oss sjálfum í hag. Sigurlánsveðbréf eru bezta innstæðan sem hugsast getur, og trygð með öllum náttúrufríðindum Canada. Af þeim eru greiddir góðir vextir tvisvar á ári, og sé þess nauð- syn, má koma þeim strax í peninga. Festið það á minnið, að þetta verður síðasta Sigurlánið í heilt ár. Hin fyrri lán hafa verið boðin út tvisvar á ári. Verið viðbúin að kaupa eigi minna en í hinum lánunum . . . það borgar tvö- falt meira í þetta sinn. Vegna framtíðar vona yðar og barna yðar — og Canada . . . kaupið Sigur- láns veðbréf. #|y Undirskrifið vegna SIGURSINS! *

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.