Lögberg - 29.11.1945, Page 5

Lögberg - 29.11.1945, Page 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 29. NÓVEMBER, 1945 T 5 AHIJGAMÁL rVCNNA Ritstjóri: INGIBJÖRG JÓNSSON Mikilvirk og merk kona Frk. Halldóra Bjarnadóilir. Þessi mæta kona, frk. Hall- dóra Bjarnasdóttir er Vestur- íslendingum að góðu kunn vegna dvalar sinnar hér í landi fyrir nokkrum árum; hún ferðaðist um flestar íslenzku bygðirnar, flutti erindi um Island og íslenzku þjóðina og sýndi íslenzkar hann- yrðir og heimilisiðnað; hafði þetta hvorttveggja athyglisverð- an fróðleik í sér fólginn er Vest- ur-Islendingar nutu mikils af við að kynnast. Frk. Halldóra hefir unnið ís- lenzku þjóðinni mikið þarfaverk; hún hefir svo úratugum skiftir ferðast um landið þvert og endi- langt og hvatt konur til samtaka um sameiginleg velferðarmál, svo sem , hússtjórn og heimilis- iðnað. Ást hennar til íslands er rótgróin og sterk; hún er vel að sér í fornsögum okkar og leggur á það alveg sérstaka áherzlu að samtíð og framtíð taki sér göf- ugustu menn og konur fyrri alda til raunhæfrar fyrirmyndar; á þessum grundvelli hefir frk. Halldóra bygt lífsstarf sitt og unnið sína margvíslegu sigra. Merkasti starfsþátturinn í langri og viðburðaríkri æfi, frk. Halldóru, mun þó jafnan verða ♦ Handavinna í barna- skólum Eflir Halldóru Bjarnadóllur Það þarf ekki að hafa langan formála fyrir því að Kandavinna sé þarfleg fyrir lífið. Hver ein- asta manneskja, í hvaða stöðu, sem hún er, getur haft þess not, næstum að segja daglega frá vöggunni til grafarinnar' að vera liðugur í höndunum. Hendin er dásamlegt verkfæri, en við þurf- um að liðka hana og þroska svo að hún verði okkur auðsveip við sem flest verk. Allir menn nota hendina að meira eða minna leyti til lífsframdráttar, og þess betur þjálfuð sem hún er, því betra, og gott er að byrjað sé snemma að æfa hendina til einhvers verks. Þetta er í stuttu máli um handavinnuna að segja frá al- mennu sjónarmiði og sem líkam- legt þroskaatriði. En hvað er að segja um hinn andlega þroska, talinn sá, er að ritstörfum hennar lýtur. Hún hefir í meir en aldar- fjórðung gefið út ársritið Hlín, er fjallar um áhugamál kvenna, og annast sjálf allan þann tíma um ritstjórn þess; frá hénnar hendi hafa árlega birzt nytsamar hugvekjur um heimilismál, upp- eldismál, hannyrðir og heimilis- iðnað, auk þess sem fjölmargar rithæfar konur í ýmsum bygðum landsins hafa skrifað mikið í rit- ið. Þá hefir og ritið gert sér það að reglu að minnast látinna úr- valskvenna er svipmerkt hafa sögu samtíðar sinnar. Frk. Halldóra Bjarnadóttir hefir jafnan látið sér hugarhald- ið um menningarleg og þjóð-^ ræknisleg samtök íslendinga vestan hafs. I ársriti hennar er jafnan að finna umsagnir um Vestur-íslendinga og stundum fluttar af þeim myndir. Frá penna hennar andar samúð og hlýju í garð þjóðarbrotsins ís- lenzka, sem hérna megin hafsins býr. Sambandið milli Austur- og Vestur-íslendinga á frk. Hall- dóru mikið upp að unna. Áskriftargjöld fyrir “Hlín” sendist til Mrs. J. B. Skaptason, 378 Maryland St., Winnipeg. ♦ sem hún veitir? Hver áhrif hefir hún á hugsunarhátt barnsins? — Að mínu áliti er hann engu minna virði. Handavinnan hefir einmitt þann mikla kost, að þroska huga barnsins ekki síður en hönd þess. Það þarf hugsun við hvert handtak. Handavinnan getur orðið barninu til mikillar blessunar, ef hún er rétt fram- kvæmd, undirstaðan lögð traust og stöðug, kenslan látin ganga stig af stigi og börnunum ekki ofþyngt með náminu. — Hún vekur eftirtekt barnsins, skarp- skygni þess og dómgreind. Eg hefi oft tekið eftir því, að dreng- ir t.d., sem hafa lært handavinnu: Burstagerð, körfugerð, eða bók- band, að dómgreind þeirra hefir skerpst og glæðst við námið, þeir hafa veitt samskonar hlutum nána eftirtekt og gert sér ljósa grein fyrir hvað betur fer eða ver. Þetta var þeim áður sem lokuð bók. Handavinnan gefur kennaran- um alveg sérstakt tækifæri til að innprenta barninu og æfa hjá því tilfinningu fyrir því sem fallegt er og sem betur má fara í vinnubrögðunum, fyrir lista- smekk og litasamsetningu og annari smekkvísi, að eg ekki tali um reglusemi, hreinlæti og þrifn- að, sem alt er sérstaklega þörf á að iðka í sambandi við handa- vinnuna. Það er mikils virði, að öll und- irstöðuatriði og handtök séu rétt kend, þá kemur leikni og flýtir af sjálfu sér, sem veitir gleði og ánægju, auk þess gagns, sem það veitir. Sjóndeildarhringur barnanna víkkar, þau kynnast áhöldum og efni, sem þau nota við vinnuna, og þau læra að fara með verk- færin og hirða þau. Hvergi er hægra en hér, um leið og barnið vinnur, að kenna því nýtni og að fara haganlega með efnið, missa ekki niður að óþörfu, sníða hag- anlega spýtur, bókbandsefni, burstaefni, band, fataefni. — Sömuleiðis má hvetja þau til að nota innlent efni og virða það. Að sjálfsögðu notar skólinn, að svo miklu leyti sem mögulegt er, íslenzkt efni. Það er ómögulegt annað en viðurkenna réttmæti handavinn- unnar í skólunum, þar sem hún gerir menn hraðvirka, vandvirka og lagvirka. Það ætti að koma sér vel til undirbúnings í lífs- baráttunni, en hún vekur um leið í huga barnsins eftirtekt, skarp- skygni og dómgreind, þroskar smekk þess og fegurðartilfinn- ingu, eykur hreinlæti, reglusemi og nýtni og vekur sjálfstraust barnsins, því í skólanum fær það að gera margt það, sem því er ekki trúað fyrir heima: Sníða, sauma á vél, hefla, saga o. s. frv. Með handavinnukenslunni má vekja áhuga og kapp við störf- in og heilbrigðan metnað. — Sú námsgrein laðar margt það barn- ið að skólanum, sem hefir tregar námsgáfur, en er myndarlegt til handanna, og finnur gleði og á- nægju í skólaverunni, því það finnur að þarna stendur það hin- um í sporði. Þetta er ekki lítils- vert atriði. ^— Börnin bera virð- ingu fyrir allri handavinnu, líka þjónustubrögðum, af því hún er tekin upp meðal námsgreina skólans, hún er nietin jafnt og þær bóklegu, það hefir áhrif á börnin og þá ekki síður á for- eldrana. Handavinnukenslan v e i t i r hressingu og tilbreytni innanum alt bóklega námið. Það er hent- ugt að hafa þá kenslu um mið- bik dagsins, líka vegna birtunn- ar, sem þarf að vera svo góð sem hægt er. Að sjálfsögðu þarf að vera samvinna hjá kennurunum um þessa námsgrein sem aðrar, að ofþyngja ekki börnunum með heimavinnu. Þptta er sannfæring mín um gildi handavinnukenslu í barna- skólum eftir 25 ára reynslu í þeim efnum. — Eg þekki enga náms- grein, sem gefur tækifæri til að iðka og æfa jafnmargar uppeldis- legar dygðir og handavinnan, enginn skóli má án hennar vera, að mínum dómi. —Hlín. Kaffi, syknr og fleira (Frh. af hls. 3) hjá þýzkum kaupmanni. Vegna mikillar gestanauðar og heim- sóknar göfugra höfðingja, urðu biskuparnir að vera vel birgir af allskonar góðgerðum. En að þeir urðu sjálfir að panta krydd- metið, sýnir bezt, að kaupmenn hafa ekki flutt það inn nema eftir pöntunum og ekki talið það selj- anlegt hér á landi. Útlit er fyrir, að Þórður biskup og Guðríður Vísa-Gísladóttir, kona hans, hafi verið gestrisin í bezta lagi, og máske nokkrir “sælkerar”. Þórður biskup gerði víst árlega pöntun eða því sem næst, á óvenjumörgum krydd- vörum, t. d. eitt árið (1679); 6 tn. malt, 1 tn. humall 1 tn. bygg- grjón, Vz tn. bókhveitigrjón, % tn. ertur, vín og vínedik dálítið. Svo einnig dálítið krydd (“noget speceri”): sykur, rúsnur, “mann- eler” sveskjur, pipar, engifer, múskat og ‘velkertimean’ (Bréfa- bók.) — Ekki nefnir biskup hversu mikið hann vilji af kryddi þessu. Kaupmaður hefir átt að fara nærri um það af reynslu fyrri ára. I verzlunarskýrslum síðari ára tuga 19. aldar, eru kryddvörur lítið aðgreindar eftir tegundum. Verður því ekki rakið hér hversu eyðsla þeirra hefir aukist þá og margfaldast með ári hverju, svo að segja. Aðeins skal þess getið, að í aðflutningsskýrslum til Ár- nessýslu árin 1849 og 1855—63, sést ekkert súkkulaði, gráfíkjur eða rúsínur. Dálkar slíkrar vöru eru þá auðir í flestum skýrslum landsins, en þó með tölum annara vara allsstaðar. En á næsta ári (1864) kemur í ljós furðu mikið af þessu góð- gæti — eins og áður er sagt — og verður því að álíta svo, að eitthvað lítið af þessu kryddi hafi komið áður. Fólkinu fanst kryddbragðið gott og því óx innflutningurinn. Eftir 6 ár t. d. 1872 í Ársskýrslu og í Skaftafellssýslu að auki í svigum: Súkkulað 185 pd. (136 pd.), rúsínur 1609 pd. (436 pd.) gráfíkjur 600 pd. (561) og stein- fíkjur 208 pd- (122 pd.). Brennivín og drykkjarvörur Um vörur þessar verður lítið sagt hér, en vísað til þess litla, er síðar á að sjást í aðflutnings- skjali. Viðvíkjandi tegundunum og flutningi til landsins yfir höf- uð, má lesa í Einokun Dana á íslandi (bls. 458—66). Áður en kaffið kom til sögunn- ar, hefir blandan (sýrudrykkur- inn) verið alþjóðardrykkur á Islandi. Eitthvað dálítið af ýmis- legum öltegundum hefir að vísu verið flutt til landsins á öllum öldum frá bygging þess, og frá ýmsum löndum. En það hefir víst að mestu leyti lent hjá höfð- ingjunum og stærstu bændum, svo að almenningur hefir haft lítið af því að segja. Sama er að segja um aðrar tegundir vína og brennivínið. Um 180 ár á næst- liðnum öldum sézt ekki að flutt hafi verið til Eyrarbakka, nema svo sem 12—46 tn. árlega til sam- ans af öli og víni, oft innan við 20 tn. og vínið þar vitanlega messuvín að miklu leyti. Alt fram á 19. öld hefii1 þurft nokkr- ar tunnur af messuvíni í 70 kirkj- ur Eyrarbakkasóknar og miklu fleiri á fyrri öldum. —Fálkinn. Alexander Pope 1 sambandi við afmæli Jóns Þorlákssonar skálds á Bægisá, hafa íslenzku blöðin minst á enska skáldið Alexander Pope, því að Jón skáld þýddi rit hans “Tilraun um manninn.” Fæstir núlifandi íslendingar munu hafa lesið þá bók, enda hefir hún ekki verið endurprentuð nú á bóka- flóðsöldinni og mundi varla verða keypt að mun, þó að nú sé margt keypt. íslendingum mun líka fátt kunnugt um Alexander Pope sjálfan, þó að hans sé enn getið í bókmentasögum. — En þetta var eitt af mestu skáldum Breta á sinni tíð, fyrri hluta 18. aldar, samtíðarmaður Jonatans Swifts, Addisons og Drydens. Á síðastliðnu ári voru 200 ár liðin frá dauða Alexanders Pope. Þykir því rétt að segja nokkuð frá manninum, og er hér fylgt að mestu frásögn enska höfund- arins J. B. Peel. — Alexander Pope, skáldið, sem dó fyrir rúmum 200 árum, eða 30. maí 1744, er ef til vill sá maður í enskum bókmentum, sem mest hefir verið deilt um. Sumir bókmentakönnuðir telja hann mesta Ijóðskáld sinnar tíð- ar og hefja hann til skýjanna, en aðrir þverneita því að hann hafi verið skáld. Popa, fæddist 23. maí 1688, í Lombard street, í hjarta hinnar gömlu Lundúnaborgar. Þegar hann var í skóla samdi hann leikrit, og var efni þess úr Ilions- kviðu; í þá daga var hann kall- aður “litli næturgalinn” vegna þess að hann þótti hafa svo fall- ega rödd. Hann var kaþólskur og var í miklu eftirlæti hjá prest- um safnaðar síns, sem útveguðu honum styrk til fornbókmenta- náms. Hann las mikið og veittist sá heiður að farið var með hann á fund Johns Dryden, leikrita- skáldsins mikla, sem þá stóð á hátindi frægðar sinnar. Dáði Pope hann jafnan síðan og kenn- ir áhrifa frá Dryden í stíl hans og hlutu kvæðin lof skáldsins Congreve. Kvæði þessi voru lip- urt kveðin, en tilþrifalítil, og sama er að segja um næstu kvæði hans, sem hann nefndi “Windsor Forest”, þar sem hann yrkir um ýmislegt sögulegt í sambandi við hallarskóga konunganna, í Windsor. En árið 1712 kemur út ljóðið “Huganir um gagnrýni”. (Essay on Criticism), og árið eftir “Hár lokksránið” (The Rape of the Lock) og það urðu þessi rit, sem skópu honum frægð. 1 fyrnefnda ritinu dregur hann ýmsa sam- tíðarmenn sína sundur og saman í háði, svo meinlega, að undan sveið. Úr þessum kvæðabálki geymast enn ýms spakmæli á vörum enskumælandi þjóða, og munu lifa lengi. Þessi hirting Popes mun hafa verið einskon ar endurgjald til þeirra, sem létu sér sæma að skopast að honum. Hann var skotskífa ýmsra og bar margt til: hann var til dæmis dvergur vexti, undarlegur í hátt um, heilsuveill og spéhræddur; einnig voru flokkadrættir miklir og klíkuskapur um hans daga, og hlífðust heldri menn ekki við að ganga hver í skrokk á öðrum opinberlega og leigja menn til að skrifa og yrkja níð um and- istæðinga sína eða þá, sem þeim var í nöp við. Má skoða “Hug- anir um gagnrýni” sem svar Popes við þessu. Og svarið þótti svo gott, að ýmsir líktu Pope við háðfuglinn Voltaire eftir þetta.— I “Hárlokks-ráninu” gerir Pope að umtalsefni atburð, sem sagt væri að snerti hefðarmey eina, sem kunnug var honum. Einn að- dáandi hennar hafði gerst svo djarfur að klippa af henni»hár- lokk og hafa á burt með sér, og spannst út af þessu fjandskapur milli fjölskyldna stúlkunnar og ræningjans. Var Pope fenginn til að yrkja brag um atburðinn, og lýsa honum þannig, að sættir mættu takast út af lokksráninu. — Það tókst líka. Kvæðið var létt og góðlátlega kveðið, undir bragarhætti, sem aldrei hafði verið notaður af enskum skáld- um. En hvað formið á þessum kvæðabálki snertir þá gætir þar ótvíræðra áhrifa frá Dryden. Pope var nú orðinn kunnur maður, tæplega hálfþrítugur. En eigi skorti samt á að hann ætti sér marga öfundarmenn. Til þess að ná sér niðri á þeim samdi hann nýjan kvæðabálk, sem út kom árið 1728 og nefndist “The Dunciad” eða eða “Dunces- skóla- mennirnir” og var háðið þar enn hárbeittara og neyðarlegra en í “Huganir um gagnrýni”. Varð þetta frægasta rit Popes, þó að nútímamenn geti ei haft þess full not, nema þeir séu gagnkunnug- ir þeim mönnum og málefnum, er uppi voru á þeim tíma er það gerðist á. Pope var mikilvirkur þýðandi, eins og Jón Þorláksson. Merk- astar eru þýðingar hans á Odys- sevs- og Illionskviðu, sem komu út á árunum 1715—25. En Pope fékk meira fyrir þýðingar sínar en presturinn á Bægisá. Honum voru greidd 10,000 sterlingspund fyrir þær, eða svo mikið að hann hafði engar búksorgir eftir að hann hafði lokið þeim. Settist hann þá að í Twickenham, árið 1718 og dvaldi þar til æfiloka, 1744. Síðasta rit fians, sem nokkru skiftir,, var “Tilraun um mann- inn,” er Jón prestur nefnir svo. Dr. Guðm. Finnbogason skóp ný- yrði fyrir “Essays” og kallar það huganir. Þetta rit kom út árið 1733, en er hvergi nærri eins frægt í Bretlandi og þau rit, sem áður hafa verið nefnd. En efni þess er óstaðbundnara en hinna, og því mun Jón Þorláksson hafa valið það, til þess að kynna Is- lendingum þetta skáld, sem svo mikill ljómi stóð af á dögum Jóns Þorlákssonar. Forstjórinn: Hefir nokkur ver- ið hér meðan eg var í burtu? Skrifarinn: Já, eg. — Asni. Eg á við hvort nokk- ur hafi komið! — Já, þér. • — Tengdamóðir mín er engill. — Svo? Það þykir mér merki- leg tengdamóðir. — Já. Hún er dáin. — Hvernig fanst yður “Bláa kápan” í gærkveldi? — Yndisleg. Þegar maður sat þarna í leikhúsinu og lokaði aug- unum, var rétt eins og maður sæti heima hjá sér og væri að hlusta á útvarpið. • Eiginmaðurinn: Loksins á eg þig með húð og hári, elskan mín. Eg var að greiða hjúskaparskrif- stofunni síðustu afborgunina fyrir þig í dag! • Strákur liggur ofan á öðrum minni á götunni og er að berja hann. — Gamall maður gengur fram hjá og segir: — Það er ljótt að sjá hvernig þú berð drenginn. Veistu ekki að maður á að elska óvini sína? — Þetta er ekki óvinur minn — það er bróðir minn. • Læknirinn: Þér hóstið léttar í dag. Sjúklingur: Annaðhvort væri það, eftir að hafa æft mig í alla nótt. • Læknir: Eg get ekkert gert við þessum sjúkdómi yðar. Hann er arfgengur. Sjúkl.: Þá skuluð þér senda föður mínum reikninginn. • —Litla telpan mín hefir gleypt gullpening og það verður að gera á henni uppskurð. Eg veit ekki hvort eg á að trúa honum Robb lækni fyrir því. —Það er alveg óhætt. Þetta er einstaklega ráðvandur maður. • Hann: Þegar eg giftist þér þá hélt eg-að þú værir engill. Hún: Það er eijimitt það, sem þú gerðir. Þú hélst að eg þyrfti hvorki kjóla né hatta. Minniát BETEL í erfðaskrám yðar Kaupendur á íslandi Þeir, sem eru eða vilja ger- ast kaupendur Lögbergs á íslandi snúi sér til hr. Björns Guðmundssonar, Reynimel 52, Reykjavík. Hann er gjald- keri í Grænmetisverzlun rikisins.

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.