Lögberg


Lögberg - 11.11.1948, Qupperneq 4

Lögberg - 11.11.1948, Qupperneq 4
4 LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 11. NÓVEMBER, 1948 Hogtocrg Gefið út hvern fimtudag af THE COLUMBIA PRESS LIMITED 695 SARGENT AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA Utanáskrift ritstjórans: EDITOR LÖGBERG, 695 SARGENT AVENUE, WINNIPEG, MAN. PHONE 21 804 Ritstjóri: EINAR P. JÓNSSON Verð $3.00 um árið—Borgist fyrirfram The “Lögberg” is printed and published by The Columbia Press Ltd. 695 Sargent Avenue, Winnipeg, Manitoba, Canada. Authorized as Second Class Mail, Post Office Department, Ottawa Margt fer öðruvísi en ætlað er Síðustu forsetakosingar í Bandaríkjunum, leiddu enn sem fyr hið fomkveðna í ljós, að margt fer öðruvísi en ætlað er, því í pól- itískum skilningi var Harry S. Truman naumast hugað líf; flokks- bræður hans margir hverjir, sneru við honum baki, einkum í Suð- urríkjunum, og skoðanakannana stofnanir víðsvegar um landið töldu Republiconum með Mr. Dewey í fararbroddi frægan sigur vísan; en hér fór nokkuð á annan veg, því það var ekki einasta að Mr. Truman ynni alveg sérstæðan persónusigur með kosningu sinni til forseta embættis, heldur fengu Demokratar einnig álit- legan meirihluta í báðum deildum þjóðþingsins. Svo vissir þóttust Republicanar í sinni sök, að löngu áður en talning atkvæða var hálfnuð, fluttu ýms helztu flokksblöð þeirra forsíðumyndir af Mr. Dewey með feitletruðum fyrirsögnum um sigur næsta húsbóndans í Hvíta húsinu í Washington; öll þessi dig- urmæli urðu áður en varði innantóm orð; eftir því sem lengra leið á kvöldið fóru horfur Mr. Trumans batnandi og jafnvel þrátt fyr- ir það þó hann biði lægra hlut í New York og Pennsylvaníu, þeim ríkjunum, sem hæzta hafa kjörmannatölna; um ellefuleytið morg- uninn eftir kosninguna, viðurkendi Mr. Dewey formlega sigur Mr. Trumans og sendi forseta árnaðaróskarskeyti; eftir það varð hljótt í herbúðum Republicana. Svo voru Demokratar lengi vel vondaufir um kosningasigur, að þeir útnefndu Mr. Truman með hangandi hendi og höfðu gert til- raunir í þá átt, að fá Eisenhower hershöfðingja til að takast á hendur flokksforustuna. En Mr. Truman sat við keip með óbilandi sjálfstraust og viljaþrek; hann ferðaðist náttfari og dagfari um landið þvert og endilangt og flutti langtum fleiri ræður en nokk- ur forseti hafði áður gert í kosningarhríð; hann talaði til fólksins á því máli, sem allir skilja, hispurslaust og án skrúðmælgi, aðsókn að fundum hans óx jafnt og þétt; hann úthúðaði Republicana meiri hlutanum í báðum þingdeildum fyrir smásálarskap og hugsjóna- skort og kvað hann að öllu ábyrgan um hina íllræmdu verka- mannalöggjöf, sem gengur undir nafninu Taft-Hartley löggjöfin og mjög þappar að samtakarétti hinna ýmsu verkalýðsfélaga; — hann bar Republiconum það á brýn, að stefnuskrá þeirra væri í rauninni hvorki fugl né fiskur nema í þá átt að, tryggja sem mest og bezt hagsmuni forréttinda-stéttanna innan vébanda þjóðfélags- ings, og honum tókst að sannfæra meirihluta kjósenda um, að hann hefði lög að mæla. Verkamenn og bændur réðu mestu um kosningu Mr. Trumans; Þeir höfðu auðsjáanlega íllan bifur á Mr. Dewey, eða réttara sagt á viðhorfi hans til málefna bænda og verkamanna og vildu þar afleið- andi ekkert eiga á hættu; þeim var það ljóst að Mr. Truman stæði nær og þess vegna fylktu þeir um hann liði; sigur hans var sigur amerískrar alþýðu. Persónusigur Mr. Trumans er alveg einstæður í sinni röð, en hann er annað og meira en það; hann er stórsigur fyrir lýðræði hinnar miklu Bandaríkjaþjóðar og hjartastyrking fyrir hugsjónir lýð- ræðisins vítt um heim. Stéfna Bandaríkjanna í utanríkismálum barst naumast í tal í áminstum forsetakosningum, og má það til nýlundu telja; á þeim vettvangi bar í rauninni lítið á milli, því eins og vitað er, veittu forustumenn Republicana, svo sem Senator Vandenberg, Mr. Tru- man í þeim efnum jafnan að málum. Naumast verður um það deilt, að í áminstum kosningum hafi andi Roosevelts svifið yfir vötnunum og komið til liðs við Mr. Tru- mans og Demókrata flokkinn í heild. Skipulagið nýja eða hið svo nefnda Roosevelts New Deal, kom mjög á dagskrá í kosningabar- áttu Demókrata, og verður sennilega endurvakið í einhverri mynd, er hið nýkosna þing kemur saman, því margir hinna nýkosnu þing- manna hallast ábærilega til vinstri í skoðimum sínum, og það ger- ir Mr. Truman líka. Hin sjaldgæfi, kyngimagnaði viljakraftur Mr. Trumans réði miklu um úrslit kosninganna ,og sannar enn sem fyr, hve góður vilji er sigursæll. Kosningu Mr. Trumans hefir hvarvetna verið vel fagnað nema á Rússlandi, þar sem höfuðpaurarnir vildu hann feigan í stjómmála- legum skilningi. Skipt um stjórnarforustu Frá Bókamarkaðinum Marcel Ayné: Maðurinn, sem breytti um andlit. Karl ísíeld ís- lenzkaði. Bókaútgáfan Drápa. — Reykjavík 1948. Höfundur skáldsögu þessarar er ekki als ókunnur íslenzkum lesendum, því að í fyrra eða hitt- ið fyrra kom út eftir hann önnur skáldsaga, Vér lifum á líðandi stundu, í íslenzkri þýðingu eftir Karl ísfeld ristjóra. Mun sú saga hafa verið mikið keypt og lesin, enda nýstárleg um margt og vel skrifuð, þótt efnið væri ekki sér- iega hrjálegt. Hin nýja saga þessa höfundar, er nú hefir verið gefin út á íslenzku, er raunar ennþá iurðulegri samsetningur en sú hin fyrri, Hún er skrifuð af miklu fjöri, hugkvæmni og stílfágun, en eínið er ævintýraleg kynjasaga, “draumi líkust og dikti”, fjar- stæðukennd og óraunhæf, en í hina röndina er sagan þó harla nýtízkuleg og “harðsoðin” á am- eríska vísu, engu síðar en sögur Don Tracys eða James M. Cains, svo einhverjir slíkir riddarar nýrra bókmennta séu nefndir. Það er enginn viðvaningsbragur á vitleysunni, og tilraunin held- ur ekki alls ómerk sem sálfræði- leg rissmynd, þegar söguhetjan verður fyrir því áfalli að missa sitt eigið andlit, — breytast líkam lega úr miðaldra, hversdagsleg- um og fremur ófríðum kaup- sýslumanni í ungan og fríðan flagara, sem fer á fjörurnar við sína eigin ektakvinnu og gerist Kokkáll sjálfs sín, svo að dæmi séu nefnd um hinar hugvitsam- legu fjarstæður, sem einkenna bók þessa. ♦ John Galsworihy: Svipur kyn- slóðanna. Gísli Guðmundsson ís- lenzkaði. Bókaútgáfan Norði. — Akureyri 1948. Varla getur ólíkari skáldbók- menntir en frönsku nútímasög- una, er nefnd var hér að framan, og frásagnaflokk þann eftir brezka skáldjöfurinn Galsworthy sem Gísli Guðmundsson hefir nú þýtt með mikilli prýði á íslenzku og Norði gefið út í vandaðri út- gáfu. Eigi skal það dregið í efa, að Marcel Ayné sé í hópi hinna sérkennilegustu yngstu rithöf- unda Frakka, og sennilega má hann heita dágott sýnishorn og fulltrúi þeirrar rótlausu mann- tegundar og sjúklegu hugar- stefnu, sem er á síðustu áratug- um smám saman að stjaka hinu glæsilega franska þjóðveldi fram á yztu heljarþröm félagslegrar óreiðu og viðnámslausrar ringul- reiðar. — En þá er Galsworthy á hinn bógin myndugur og heil- steyptur fulltrúi flests hins bezta og heilbrigðasta í brezku þjóð- lífi, — ágætt sýnishorn rótfastrar og hviklausrar erfðamenningar, — kannske ofurlítið svifaseinn- ar og þunglamalegrar menning- ar, en hins vegar þó svo kjarn- góður og kynfastur, að hún hefir, hverri annarri þjóðmenningu bet ur, staðist herhlaup hverskyns voða, “blóð, strit, tár og sveita.” — Annars er “Svipur kynslóð- anna (á frummálinu: "On Forsyle Change") ein af sex bindum í hinum mikla sagnabálki Gals- worthys um sögu Forsyte-ættar- innar, en sá sagnaflokkur er í heild talin neitt merkasta skáld- verk Breta á þessari öld. Er þar lýst af mikilli snilld æviferli enskrar borgarafjölskyldu í þrjá ættliði, eða nær alla 19. öldina og fram til vopnahlésins 11. nóv. 1918. í þessu bindi er gefið furðu lega glöggt yfirlit yfir þróun og æviferil ættarinnar, og þó er bók in raunar aðeins nokkrar smá- sögur, — er hver um sig myndar allsjálfstæða heild, — þar sem sagt er frá ýmsum einstakling- um ættarinar og skapgerð þeirra, lífsviðhorfum og skoðunum lýst með miklum ágætum í ekki lengra máli en hér er um að ræða. Væri vissulega mikill feng- ur að því að fá alla sögu Forsyte- ættarinnar þýdda og útgefna á ís- lenzku, því að auk þess sem sag- an er hið merkilegasta skáldverk að öðru leyti, veitir hún furðu- lega glögga innsýn og skilning á brezku þjóðar eðli og sögu á einu mesta þroskaskeiði þessarr- ar gagnmerku frændþjóðar okk- ar, “Viktoríu-öldinni”. Ætti út- gefandi og þýðandi þesssarrar bókar að taka þessa uppástungu til athugunar og framkvæmda, því að sannarlega er enginn svikinn á slíkum bókmenntum. Þar er að finna — eins og segir í öðru sambandi á síðustu síðu bókarinnar — “enskt berg, ensk bein! Þögult, gamalt og gott!” •♦■ Werner Jasperl: Konnungur valsanna. Bókaútgáfan Norði.— Akureyri 1948. Þetta er bókin um Jóhann Strauss, valsakónginn heims- fræga, sagan um ævi hans og baráttu, sögð í léttu skáldsögu- formi. Ekki er hér um mikið bókmenntaafrek að ræða, enda mun ekki til þess ætlazt, en nokk uð mun hæft í því, sem segir í eftirmála þeim, er dr. Eberhard Dannheim hefir ritað með ísl. þýðingunni, en þar er m.a. svo að orði komizt: — “Og hvers vegna birtist einmitt í dag bók um hreimfagra hljóma Vínar- valsins? Það er sökum þess, að börn vorra tíma þrá í raun og veru heitar en nokkru sinni áður sanna gleði og djúpa og hreina ást. Og það er einmitt það sem bók þessi birtir og veitir. Hún birtir mynd mikilmennis og göf- ugmennis, einlæga ást hans til kvenna þeirra, sem mættu hon- um á lífsleiðinni og gæddu hann sköpunarmætti til að syngja lifs- gleði sína yfir milljónum manna í hinum fögru völsum sínum.”— Ætti slík bók ekki að eiga erindi til vor á þessarri kjarnorku sprengjunnar ógnaröld? J. Fr. Dagur, 29. sept. Ögmundur J. Bildíell, 82 ára að aldri, lezt á Almenna spítalan- um hér í borgini; á mánudaginn hann laetur eftir ekkju og tvö börn. Ögmundur var hinn mesti sæmdjarmaður. Þeir atburðir hafa gerst, að forsætisráðherra Manitobafylkis, Hon. Stuart S. Garson hefir ákveðið að láta af stjómarforustu og leita kosningar til sambandsþings; er það almælt, að hann takist þá og þegar á hendur dómsmálaráðherraembætti í sambands- stjóminni. Mr. Glen náttúrufríðindaráðherra sambandsstjómarinnar, hefir sagt af sér þingmensku, en í kjördæmi hans, Marquette, býður Mr. Garson sig fram af hálfu Liberala, en aukakosning í áminstu sam- bandskjördæmi fer fram 20. desember næstkomandi; ekki verður Mr. Garson einn um hituna, því C.C.F.-sinnar hafa þegar kunngert að þeir séu staðráðnir í að setja út mann til höfuðs honum, og senni- legt að íhaldsmenn geri eitt og hið sama. Við stjórnarforustu í Manitoba tekur Hon. D. L. Campbell nú- verandi landbúnaðarráðherra. Hon. Errick F. Willis verður aðstoð- arforsætiráðherra, en þess jafnframt getið til, að íhaldsmönnum bættist nýtt ráðherraembætti í stjóminni, og munu þá líkur á, að við slíku embætti taki Mr. G. S. Thorvaldson einn af þingmönnum W innipegborgar. Mr Garson er einn sá allra hæfasti forsætisráðherra, sem Mani- tobafylki hefir nokkru sinni átt á að skipa, og í hans stjórnartíð hefir fjárhagur fylkisins komist á traustari grundvöll en nokkru sinni fyr. Sambandsstjórn græðist góður liðsauki þar sem Mr. Gar- son á í hlut, og engan veginn er ólíklegt að hann á sínum tíma tak- ist á hendur forustu Liberalaflokksins og verði forsætisráðherra í Canada. • Eftirmaður Mr. Garsons, Mr. Campbell er hagsýnn áhugamaður, sem góðs eins má af vænta. Vekur á sér athygli William E. Benedickson, sambandsþingmaður fyrir Kenora kjör- dæmið í Ontario, sem er íslenzkur í föðurætt, er stöðugt að auka á sér athygli vegna mælsku og margþættra hæfileika; nú er svo komið, að helztu áhrifamenn Liberalflokksins þar eystra vilja óðir og uppvægir að hann taki að sér flokksforustu í fylkinu í stað Mr. Olivers, sem sýnist altaf hafa verið að tapa, þó versta fengi hann og flokkur hans útreiðina í kosningunum, sem haldnar voru í sumar. Hvort Mr. Benedickson verður fáanlegur til að draga sig í hlé af vettvangi sambandstjórnmálanna og reyna að blása fylkisflokkn- um lífsanda í nasir, eins og Walter Tucker gerði í Saskatchewan, er enn eigi vitað, þó miklar líkur séu á, að hann gæti unnið þar kraftaverk. ÓFEIGUR LÆKNIR ÓFEIGSSON —Hugsað á barnasamkomu í Winnipeg vorið 1947— Sem teinrétt björk í íslands æsku að vera þér örlög skópu, en sú var gjöfin bezt: að höfuð jafnt og herðar svip þann bera, sem hetjur landsins fornu prýddu mest. Og upp sín höfuð allar konur teygja, er augum líta glæsivöxtinn þinn, en karlar þeirra í lotning lotnir beygja sín ljósgrá höfuð bak við maka sinn. Þú sveifst um háloft hærra en flýgur örninn og hittir sólguð þar um miðjan veg og tókst hann með þór svo að blessuð börnin sér betur leikið gætu í Winnipeg. Þér fanst ei nóg um “Vestrið vilta” að dreyma. Nú veiztu hverju ævin hér er lík og næst um því átt hérna eins vel heima og höfuðpaurum með í Winnipeg. Og þú ert okkur feginsfengur mestur, sem forlög báru á þjóða reginsæ, en verður heima dáðadrengur beztur hin djúpu mein að lækna í sveit og bæ. Við skiljum glögt við erum framtíð faldir, sem fluttum brott úr okkar sönnu hjörð, en lands vors guðs er með þér ár og aldir í íslenzkunar ríki hér á jörð. Þ. Þ. Þ. Líklegt að Fisksölusamlag Eyfirðinga hefji ísfiskútflutning á ný Hefur þegar ákveðið að greiða útgerðarmönnum 95% af ábyrgðar verði fiskiútflutningsins í vor Stjóm Fisksölusamlags Eyfirð- inga, sem stofnað var hér á sl. vori til þess að annast fisksölu og fiskútflutning á samvinnu- grundvelli hér við Eyljafjörð, ákvað nýlega á fundi sínum að athuga möguleika á því að hefja á ný ísfiskútflutning í haust. Hef- ir Samlagið snúið sér til útvegs manna og fiskimanna hér við fjþrðinn og spurzt fyrir um þátt- töku þeirra. Ennþá er of snemmt að full- yrða, hvort úr þessari starfsemi getur orðið að sinni, en miklar líkur eru þó til þess. Góður afli. Um þessar mundir er góður afli á línubáta hér og veiðist mikið af ýsu. Flest hraðfrysti- húsanna eru full og geta ekki veitt fiski móttöku. Einnig skort- ir geymslupláss yfrir saltfisk. Augljóst er að róðrar hefjast ekki almennt hér við fjörðinn nema tryggt sé að hægt sé að koma fiskinum í verð. Líklegasta leiðin til þess, eins og á stendur, er að flytja hann ísvarinn á mark að erlendis. Eftirgrennslanir Fisksölusamlagsins miða að því. 95% af ábyrðarverði verður greitt. Ennþá er ekki að fullu lokið fjárhagsuppgjöri á fiskflutning- unum í fyrra, þar sem Fisksölu- samlagið á ennþá nokkuð af salt- fiski, sem er óútfluttur. Verður ekki hægt að ljúka uppgjörinu fyrr en þessi fiskur er seldur. Hins vegar eru ekki horfur á að fullt ábyrgðarverð náist fyrir fiskinn, enda þótt ríkissjóður hafi greitt uppbót á hvert út- flutt fiskkíló. Samlagið hefir þegar greitt 85% af ábyrgðar- verðinu og stjórn þess ákvað á fundi nú fyrir skemstu að greiða 10% til viðbótar. Eru þá greidd 95% af ábyrgðarverði, en ákvörð un um frekari greiðslu mun bíða unz saltfiskurinn er farinn. Samvinnuleiðin bezt Ósennilegt er að fiskútflutning ur héðan hefði hafizt á sl. vori ef ekki hefði verið hafizt handa um að leysa málið á samvinnu- grundvelli með stofnun Fisksölu- samlagsins. Svipaðar aðstæður eru nú fyrir hendi. Aframhald- andi framleiðsla og gjaldeyrisöfl- un er nauðsyn fyrir þjóðarbú- skapinn. Með því að skapa mark- aðsmöguleika fyrir bátaflotann hér og koma framleiðslu hans á erlendan markað, vinnur Sam- lagið þjóðnýtt starf. Fiskimenn og flutningaskipaeigendur bera það úr býtum, sem framleiðslan þolir. Starf Fisksölusamlagsins er ábending um starfshætti við framleiðsluna, sem landsmenn þurfa að gefa meiri gaum hér eftir en hingað til. Dagur, 22. sept. ALÞINGI VAR SETT í GÆR 1 gær kl. 2 fór fram setning Alþingis og hófst þingsetningin með guðþjónustu í Dómkirkjunni og flutti sr. Jón Guðjónsson, prestur á Akranesi, prédikun. Síðan gengu þingmenn í skrúð- göngu út í Alþingishús og söfn- uðust saman í neðri deildar sal þingsins. Þar las Forseti íslands, herra Sveinn Björnsson, upp for- setabréf um samkomudag Alþing is og lýsti þingið sett. Forsetinn bað síðan þingmenn að hrópa ferfalt húrra fyrir ætjörðinni og risu þingmenn úr sætum sínum, en forstinn gekk úr fundarsal. Þá tók Björn Kristjánsson frá Kópaskeri, þingmaður Norður- Þingeyjarsýslu, aldursforseti þingsins, við fundarstjórn. Hann minntist Péturs Magnússonar, 1. þingmanns Reykvíkinga, er lézt í Boston 26. júní s.l. Síðan minnt- ist hann tveggja fyrrverandi þingmanna, Magnúsar Torfason- ar og Héðins Valdimarssonar, er báðir hafa látizt á þessu ári. Risu þingmenn úr sætum sínum til þess að votta þessum látnu þing- mönnum virðingu sína. Þá fór fram rannsókn á kjör- bréfi Björns Ólafssonar fyrrv. ráðherra, en hann tekur við þing- sæti í stað Péturs Magnússonar og var það samþykkt athuga- semdalaust. Auður Auðuns mun einnig taka sæti á þingi í stað Hallgríms Benediktssonar. Fund- um var síðan frestað þangað til í dag, en þá verða kosnir þing- forsetar og aðrir embættismenn þingsins. Vísir, 12. okt. Stoltur Ameríkani sýndi eitt sinn skotzkum vini sínum Niag- arafossana, og spurði hann, hvort hann væri ekki hrifinn af þeim. Jú, svaraði Skotinn, en heima í Skotlandi sá eg einu sinni hænu með tréfót.

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.