Lögberg - 31.10.1957, Qupperneq 3
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 31. OKTÓBER 1957
3
Business und Professional Cards
ÞJÓÐRÆKNISFÉLAG ÍSLENDINGA í VESTURHEIMI
Forscti: DR. RICHARD BECK
801 Lincoln Drive, Grand Forka, North Dakota.
Styrklð félagið með því að gerast meðlimir.
Arsgjald $2.00 — Tímarit félagsins frítt.
Sendist til fj&rmálaritara:
MR. GUÐMANN IÆVY,
185 Lindsay Street, Winnipeg 9, Manitoba.
Minnist BETEL í erfðaskrám yðar SELKIRK METAL PRODUCTS j Reykháfar, öruggasta eldsvörn, | og ávalt hreinlr. Hitaeinlngar- j rör, ný uppfynding. Sparar eldi- vi6, heldur hita frá aö rjflka flt meS reyknum.—SkrifiB, simlB tll KELX.Y SVEINSSON 625 WaU St. Wlnnlpeg Just North of Portage Ave. SUnset 3-3744 — SUnset 8-4481
G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dir. Keystone Fisheries Limited Wholesale Distributors of FRESH AND FROZEN FISH 60 Louise St. WHitehall 2-5227 S. O. BJERRING Canadian Stamp Co. RUBBER & METAL STAMPS NOTARY & CORPÖRATE SEALS CELLULOID BTJTTONS 324 Smilh Si. Winnipeg WHitehall 2-4624
Van's Electric Ltd. 636 Sargeni Ave. Authorized Home Appliance Dealers GENERAL ELECTRIC — ADMIRAL McCLARY ELECTRIC — MOFFAT SUnset 3-4890 A. S. BARDAL LTD. funeral HOME 843 Sherbrook Street Selur llkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaCur sá bezti. StofnaB 1894 SPruce 4-7474
PARKER, TALLIN. KRIST- JANSSON. PARKER AND MARTIN BARRISTERS — SOLICITORS Ben C. Parker. Q.C. (1910-1951) B. Stuart Parker. CUve K. Tallin, Q.C.. A. F. Kristjansson, Hugh B. Parker. W. Steward Martin 5th fl. Canadian Bank of Commerce Building, 389 Main Street Winnipeg 2, Man. WHitehaU 2-3561 P. T. Guttormsson BARRISTER, SOLICITOR, NOTARY PUBLIC 474 Groln Exchango Bldg. * 167 Lombord Stroot Office WHitehall 2-4829 Residenoe 43-3864
Thorvaldson, Eggertson, Bastin & Siringer Barristers and Solicitors 209 BANK OF NOVA SCOTIA Bldg. Portage and Garry St. WHltehaU 2-8291 SPruce 4-7855 J. M. Ingimundson Re-Roofing — Asphalt Shinglea Insul-Bric Siding Vents Installed to Help Eliminate Condensation , 632 Slmcoe St. Winnipeg, Man.
CANADIAN FISH PRODUCERS LTD. J. H. PAGE, Managing Dlrector Wholesale Distributors of Fresh and Frozen Fish 311 CHAMBERS STREET Offlce: Kes.: SPruce 4-7451 SPruce 2-3*17 Muir's Drug Store Lid. J. CLUBB FAMILY DRUGGIST SERVING THE WEST END FOR 27 YEAR8 SPruce 6-4422 EUlce St Home
THE MODEL FUR CO.
D. MINUK, PROP.
Fur Coats Made To Order.
Repairing, Remodelling,
Relining & Storing,
and Sports Wear.
TeL WHitehaU 2-6619
Res. JUstice 6-1961
304 Kennedy St. Winnipeg, Man.
Kona hans varð glöð við þær
fréttir, en Joe var mjög fá-
látur: „Mig ekki góður verk-
smiðjumaður,“ sagði hann.
„Mig góður bruggari" Það
var auðséð, að hann var að
hugsa um hlöðuna, og allan
þann útbúnað, sem hann
+ Ln n vvn» n l s ws nnv»/»n»v»
S. A. Thorarinson
Barrister and BoUcitor
2nd Floor Crown Trnst Bldg.
364 MAIN ST.
Office WHitehall 2-7051
Res.: 40-6488
Dunwoody Saul Smith
& Company
Chartered Accountants
WHitehall 2-2468
100 Princess St. Wlnnipe*. Mut
And offices at:
FORT WILLIAM - JCENORA
FORT FRANCES - ATIKOKAN
The Business Clinic
Anna Larusson
Office at 207 Atlantic Ave.
Phone JU 2-3548
Bookkeeping — Income Tax
Insurance
Dr. ROBERT BLACK
SérfræCingur I augna, eyrna, nef
var betra en fangahúsið og
sektir.
„Mig fátækur maður,“ sagði
Joe.
Lögreglumennirnir litu hver
á annan íbyggnislega. Svo
harnaði svipur þeirra skyndi-
lega, og þeir yptu öxlum eins
og þeir hefðu komizt að ein-
hverri niðurstöðu sín á milli
og þeir snéru sér að Joe á
mjög valdsmannlegan hátt: —
„Við höfum ekki mikinn tíma
til þess að gera samninga við
þig. Annað hvort borgar þú
okkur $100 nú á stundinni,
eða þú kemur með okkur um-
svifalaust.“
„Mig ekki hafa svo marga
peninga,“ stamaði Joe, „konan
og börnin--------“
„Það er þá úttalað um þetta.
Við tökum þig nú með okk-
ur--------“
Einhvernveginn fann Joe
hina ákveðnu upphæð af pen-
ingum, sem hann lét nú í
hendur lögreglumannanna, —
sem þeir töldu nákvæmlega
og skiftu á milli sín.
„Mig fá kvittun?" spurði
Joe alvarlega.
„Lögerglumennirnir hlógu:
„Við þurfum aldrei að gefa
neina „kvittun“, sögðu þeir.
„Við erum embættismenn!“
Þegar þeir fórux út, snéri
annar lögreglumaðurinn sér
við í dyrunum og starði á Joe
um stundarsakir: „Ég heyri
íagt, að þú hafir verið rændur
og að skammbyssu hafi verið
miðað á þig?“
Joe stóð undrandi. Að fyrstu
flaug það í gegnum huga
hans, að í raun og veru hefði
hann verið rændur af þessum
lögreglumönnum, en á það
þorði hann ekki að minnast.
Hann sá þó fljótlega eins kon-
ar meðaumkvunarsvip á and-
liti lögreglumannsins, sem
stóð þarna í dyrunum og virt-
ist vera að bíða eftir svari frá
Joe. Það fylti Joe með áræði
og nú bunaði hann út úr sér
sögunni um ræningjana, að
hann hefði verið rotaður og
rændur af hræðilegum fönt-
um. Lögreglumennirnir hlust-
uðu á hann með mestu eftir-
tekt, og er Joe hafði lokið máli
sínu, sagði sá, sem stóð í dyr-
unum:
„Þú ert í raun og veru góð-
ur félagi, Joe. Þegar við erum
hérna í nágrenninu getur þú
reitt þig á það, að við munum
halda verndarhendi yfir þér.“
Svo hurfu þeir út úr dyrunum.
Joe horfði á eftir þeim
langa stund, svo sagði hann í
lágum rómi við sjálfan sig:
„Mig ekki ráðalaus, — mig
hafa lögregluverndun.“ Hon-
um létti í huga- Hann hafði
þá eitthvað verðmætt fyrir
þessa $100, sem hann hafði
gefið þessum lögreglumönn-
um. — Daginn eftir hvíslaði
hann því að gömlum og góð-
um viðskiftamönnum hans, að
hann hefði borgað hundrað
dollara til lögreglunnar fyrir
verndun. „Mig ekki smeikur,
— allt í lagi,“ sagði Joe
hreyknislega.
Fljótlega barst það nú út á
meðal nágranna Joe’s og við-
skiftamanna, að hann hefði
borgað lögreglunni fyrir
verndun, og fóru viðskifti
Joe því talsvert vaxandi. —
Kjallarinn hans var orðinn
allt of lítill fyrir ölgerðina og
svo var daglega stofan hans
of þröng fyrir gestina. Oft
varð Joe að nota eldhúsið líka
fyrir gamla viðskiftavini. Með
auknum viðskiftum varð auð-
vitað alveg ómögulegt fyrir
Joe, að velja þá gesti sem
hann þekti, og fyrir þær á-
stæður varð drykkjuskapur-
inn í húsi hans talsvert há-
vaðasamur. En Joe treysti á
verndun lögreglunnar. Hann
hafði borgað $100.00 dollara
fyrir þessi hlunnindi og það
voru sannarlega engir smá-
peningar. Það varð því hátt í
huga Joe, að færa út kvíarnar
fyrir betri viðskiftaskilyrði.
Hann sá fljótlega að kostnað-
arminst mundi verða, að
breyta kjallaranum í talsvert
stóran veitingasal, en leigja
húsnæði á öðrum stað fyrir
bj órframleiðslu. Bráðlega var
honum bent á stóra hlöðu, sem
var þar í nágrenninu og sem
virtist hafa góð skilyrði fyrir
áætlanir Joe’s. Einn vinur
hans hafði þar járnsmíða- og
járnsamsuðuverkstæði, og þar
sem hann aðeins notaði lítinn
hluta af þessari hlöðu, varð
Joe fljótlega skiljanlegt að
þarna var honum í hendur
lagt gott og kostnaðarlítið
tækifæri. Hann byrjaði því á
að afhólfa þessa hlöðu á öllum
þeim stundum, sem hann gat
í té látið frá heimilisönnum
hans í sambandi við heima-
bruggunina og veitingarnar.
Þessar stundir voru honum
hentugastar snemma á morgn-
ana, því eftir hádegi og seint
á kvöldin voru viðskifti hans
bezt, og þá var honum enginn
kostur á því að vera fjar-
staddur.
En nú kom atvik fyrir, sem
Joe hafði ekki tekið til greina
í áætlunum sínum. Einn af
yngri viðskiftamönnum hans
hafði haft með sér unga stúlku
sem hann gerði kunna sefn
unnustu sína, og í þeim skiln-
ingi bar Joe þeim báðum bjór.
Þetta féll í frjóvgan akur, því
þau drukku mikið og kendu
fljótlega áhrifanna. — Litlu
seinna kom annar maður til
sögunnar, sem sagði að stúlk-
an væri konan sín, og svo
hófst bardagi á milli þessara
manna- En þegar aðrir, sem
voru þar viðstaddir, ætluðu
að ganga á milli o gaðskilja þá,
urðu þeir einnig fyrir högg-
um og meiðslum. Endirinn
varð svo sá, að kallað var á
lögregluna, sem undir slíkum
ástæðum varð fljót til af-
greiðslu. óróaseggirnir voru
teknir fastir, og daginn eftir
voru dagblöðin full af frétt-
um um þetta atvik. Nokkrum
dögum seinna gerði lögreglan
áhlaup á heimili Joe’s og tók
hann fastan og skrásetti alla
viðstadda. Öll áhöld hans voru
brotin og eyðilögð. Með mestu
ákefð mótmælti Joe þessum
athöfnum lögreglunnar á
heimili hans: — „Mig hafa
verndun,“ hrópaði hann, „mig
borga lögreglunni fyrir verd-
un! $100 — margir peningar!“
Auðvitað köstuðu mótmæli
Joe’s aðeins olíu á eldinn, þó
svör lögreglumannanna væru
fremur stutt, því þeir sögðu
aðeins: „Segðu dómaranum
það.“ — Joe fórnaði þá hönd-
um til himins og hrópaði: —
„Mig rændur, bæði af lögreglu
mönnum og ræningjum. Lög-
reglumennirnir verri!“
Joe fékk greiðlega lausn frá
fangelsinu, því margir urðu
til þess að leggja fram ábyrgð
fyrir hann, þangað til dómur
félli í máli hans.
Þegar Joe sá allar skemmd-
irnar, sem lögreglumennirnir
höfðu gert á heimili hans, gat
hann ekki tára varist: „Lítið
á austurlenzka gólfdúkinn
minn. Alveg eyðilagður."
Margir álitu að Joe mundi
verða dæmdur til margra mán
aða fangavistar, þegar mál
hans kæmi fyrir dómarann.
Mestu áhyggjurnar fyrir Joe
voru því þær, að gera ráð-
stafanir fyrir konunni og
börnunum á meðan á fanga-
vist hans stæði, ef til þess
kæmi. Með það efst í huga,
leitaði hann svo til lögmanns
til varnar í máli hans. Lög-
maðurinn gaf Joe beztu vonir
um það, að það væri í raun og
veru lítil ástæða fyrir hann
að bera kvíða í huga um mála-
lokin. Hann, lögmaðurinn,
mundi sjá um það, að hann
hefði ekkert að óttast. Með
þær uppörfanir fór Joe heim
til sín glaður í geði, og er hann
sá konu sína hrópaði hann:
„Mig ekki ráðalaus ,góða. Mig
hafa lögmann á móti lögun-
um!“
Dómurinn var vægur. Joe
varð að borga málskostnaðinn
og smá-sekt. Hann var þar að
auki dæmdur í 30 daga skil-
yrðisbundna fangavist, sem
var í því fólgin, að Joe var lát-
inn laus með þeim loforðum
að haga sér vel framvegis.
Nokkru seinna fékk Joe
bréf frá verksmiðjunni um
það, að hann gæti byrjað
vinnu þar aftur samstundis.
fyrir öl og bjórgerð. — „Mig
góður bruggari. Mig selja bjór
heildsölu." Svo þagði hann
um stund, og svo sagði hann:
„Mig sjá um konu og börnin.“
401 MEDICAL ARTS BIiDG.
Graham and Kennedy St.
Offlce WHitehall 2-8861
Res.: 40-3794
Subscription Blank
COLUMBIA PRESS LTD.
303 Kennedy Street, Winnipeg 2
I enclose $.. for ....... subscription to the
Icelandic weekly, Lögberg.
NAME ..................................\..
ADDRESS ..................................
City............................. Zone....