Austri - 27.08.1895, Síða 3
Nk 24
AUgíRT.
95
Scyðisfirði 27. úgúst 1895.
Tíðarfar liefir verið allgott síðustu
viku og hafa flestir náð saman töðum
sínum, er liröktust í rigningunum um
daginu.
,,EgiIl“ fór héðan til Eyjafjarðar
þ. 18. p. ni. Með skipinu fóru heðan
amtmaður Páll Briern, og kaupmenn-
irnir Fr. Wathne og Carl Wathne með
frú sinni, og fr. Imsland, snögga ferð.
„Vaagen“ kom frá Eyjafirði p.
19. p. m. með riimar 1300 tunnur af
síld. fessir farpegjar voru með
skipinu, fröken Helga Friðbjarnar-
dóttir, ritstjóri Páil Jónsson, kaupm.
Sigurður Jónsson, stud. art. Kristján
Skúlason, skósmiður Andr. Rasmus-
sen og prentari J>orsteinn Skaptason.
Yaagen fór iiéðan samdægurs — eptir
að hafa tekið dálitið af koluin — til
Korvegs. Ritstjóri Skapti Jósepsson
tók sér far með skipinu til útlanda,
og er hans von aptur í næsta mánuði.
„A Asgeirsson“ kom hingað að
Kvöldi pess 21. p. m. á leið til út-
landa. Hafði skipið komið á flestar
hafnir frá Reykjavík og hingað. Með
skipinu var eigandinn sjálfur, stór-
kaupmaður A. Ágeirsson; frú Alma
Thoi’arenseu og frú Hólmfríður Björns-
dóttir frá Akureyri á leið til kaup-
mannahaínar; og frá Vopnafirði Olgeir
Friðgeirsson til Fáskráðsfjarðar, til-
komandi verzlunarstjóri par fyrir
Orum & Wulff. Skipið tók iiér dá-
lítið af vörum, (uil og lýsi) hjá i
Oránufélagsvery.lun og T. L. Imsland >
og lagði af stað 22. p. m.
„Egill“ kom aptur frá Eyjaflrði
að kvöldi pess 21. með 300 tunnur j
af síld. Og fór dagiiin eptir til j
Iteyðarfjarðar og átti eptir fáa daga j
að fara á stað tii útlanda.
Með „Agli“ kornu aptur Wathnes- j
bræður með frú, og fröken Imsland.
Jjú sem tókst pískinn minn hjá
bwlardjrum Thostrups verzlunar panB.
3. p. m., ert beðinn að skila honum
aptur sem fyrst á skrifstofu Austra.
p. t. Seyðisfirði 3. ágúst 1895.
Óii Halldórsson.
---------------------------------------- |
Sá er tekið liefir yfirhöfn mína j
p. 3. p. m. hjá mörbúð Thostrups j
verzlunar, en skilið eptir sina, er i
beðinn að leiðrétta pað sem fyrst, ;
með pví að skila ininni vfirhufn á j
skrifstofu Austra og getur liann pá j
fengið sína, sem par er geymd.
p. t. Seyðisfirði 3. ágúst 1895.
Óli Halidórgson.
EJÁRMARK Björns porleifs-
sonar á Krossanesi í Reyðarfirði er:
Sneiðrífað framan hægra, biti aptan
vinstra og gat.
Til sölu er góð kýr snemmhær;
má borga með innskript.
Ritstjórí vísar á seljanda.
Norinal-kaffi
frá verksmiðjunni „Nörrejylland “
er, að peirra áliti, er reynt liafa,
hið bezta lcaffi í sinni röð.
Norinal-kaffi er bragðgott, hollt og
nærandi.
Normal-kaffi er drýgra en venju-
legt kaffi.
Normal-kaffi er að öllu ieyti eins
gott og hið dýra brenuda kaffi.
Eitt pund af Normal-kafíi endist
móti 11/2 pd. af óbrenndu kaffi. (
Xormal-kaffi fæst i Jlestum búðum.
Einkaútsölu hefir Thor.E. Tulimus.
Strandgade Kr. 12
Kjöbenhavn C.
NB. Selur aðeins kaupmönnutn.
W. F. Selirams
rjoltöbak
er bezta neftóbakið.
Agnes systir.
tSaga eptir
€arl FriednclL
(Þýdd).
\ eðreiðarnar lijá Dachsberg stöðu sem hæzt. Sólin skeín i
heiði og geislar hennar glitruðu á iðgrænu grasinu, blÖmskrúðinu
eg trjanum, og vörpuðu sér yfij* manuíjöldan, er parna hafði streynit
saman úr öllum áttuin og hlakltaði nútil að njóta pcssarar skemmt-
unar í fyrsta sinn á pessu sumri.
Frá borgunum i greimdinni haí'ði komið fjölai áhorfenda, pví
flestir í pessum sveitum hofðu ttúklar mætur á veðreiðum, pó peif
ekki væru sjálfir ípröttamenn, Veðreiðarsvæðið lijá Dachsberg pótti
og ágætt, og pví pótti sjáífsagt fyrir alla sem gátu að vera par
viðstaddir, er veðreiðarnar færu fram.
Jmð var pví fagurt og ijörlegt uin að litast á leiksviðinu liennan
dag. Uppi á palli stóð kvennfóikið, sem hafði búizt sínu bezta
skrauti, og horfu pæl' með aðdáun á leikinn, en höfðu pó ráðrúm
til pess jafnframt að gefa gætur að klæðnaði hvor annarar, tala við
vinkunur sínar, gefa karlmönnunum hýrt auga og tala við pá er
peim leizt bezt á.
A aðra hlið við pallinn var reist skrautlegt tjald fyrir konbng*
inn og fylgdarmcnn hans, og pangað vatð mörgum konum litið.
Konungurinn var maðnr hár vexti og tignarlegur,
kirkjsii’ 02;
lieimahíis.
frá 125 kr. -f- 10° 0 afslætti
gegn borgun útí liöncl. Okkar g
harmonium eru brúkuð uiu allt jgj
ísland og eru viðurkennd að vera p
liin bcztu. p
'f-Híssir menn, sem auk margra g
anuara gefa Iiljóðfærunum beztu g
meðmæli sín, taka einnig á móti p
pöntunum að peim;
Jierra dómkirkjuorganisti
Jónas Helgason,
herra lcaupm. Björn Kristjúnss. gj
i Reykjaríh og
herra kaupm. Jakob Gunnlögss. B
Nansensgade 46 A., Kjöbenhavn. g
Biðjið um verðlista vorn, |j
sem er með myndum og ókeypis. B
Petersen & Steensti’up, g
Kjöbenhavu V.
Undcrtegiiede Agentfor Islands
Östland for l>et kongclige
Octroierede Aliíiindelige líraiul-
assuranee Conipagiii
for Bj'gninger, Varer, Effecter, Krea-
turer, Hö etc,, stiftet 1798 í Kjöben-
havn, modtager Anmeldelser omBrand-
forsikkring; meddeler Oplysnínger om
Præmier etc. og udsteder Policer.
Eskifirði i mai 1894.
Garl Ð. Tulinius.
Göð verzluu.
Af pví vörupantanir til reín næstl.
ár urðn svo miklar, pá hefi eg — til
pess að geta stundað pær svo vel
sem unnt er — flutt mig aptur hiug-
að til höfuðstaðarins og leigt öðrum
verzlun pá er eg hafði úti á landinu.
Eg býðst til eins og áður að
kaupa allskonar vörur fyrir landa
mína, og með pví eg kaupi einungis
gegn borgun út í hönd, get eg kevpt
eins ódýrt og nokkur annar, eins og
eg líka mun gjöra mér ömak til pess
að fá svo hátt verð, sem unnt er,
fyrir pær vörur er eg sel fyrír aðra.
Eg leyfi mér að vísa til meðmæla
peirra, er stóðu í Ausíra og Isafokl
f. á., og liefi eg einnig í höudum ágæta
vitnisburði frá nokkrum af merkustu
kaupmönnum landsins, enn fremur hafa
mínir nýju skiptavinir látið í Ijósi á-
nægju sínaútaf viðskiptunum.
íslenzkir seðlar teknir með fullu
verði.
Princip: Stór og áreiðanleg verzl-
un, lítil ómakslaun, glöggir reikningar.
Utanáskrift til mín:
Jakob Gunnlögsson
Kansensgade 48 A
Kjöbenhavn K.
Stj 8rmi-hcilsudry tkur.
Stjörnu lieilsudrykkurinn skarar
fram úr alls konar
Lifs-Elixir
sem menn alt til pessa tíma bera kensli
á bæði sem kröptugt læknislyf og sem
ílmsætur og bragðgóður drykkur. Harai
er ágætur læknísdómur, til að afstýra
hvers konar sjúkdómum, sem koma af
veiklaðri meltingu og eru áhrif hans
stórmjög styrkjandi allan likamann.
hressandíhugann oggefandi góða matar-
lyst. Efmaður stöðugt kvöld og morgna,
neytir einnar til tveggja teskeiða af
pessum ágæta heilsudrykk, í brennivíni,
víni‘ kaffi, te eða vatni, getur maður
varðveitt heilsu sína til efsta aldurs.
f»etta er ekkert skrnui
Eiukasölu iiefir
Edv. Chvistensen.
Kj^benitavn K'
441
Eg á’við að pað muni vekja uudruu mikia er pér verðlð tekínn
fastur, ‘ásakaður um morð. Mig var pegar í'arið að gruna margt á
meðan kona yðar lá veik, em uú í dag hefi eg fengið sannanir í hend-
ur. Eg er húiun að skoða efnið í flöskunni er pér gáfuð mágkonu
yðar úr“.
,.Hvað segið pérl“ hrópaði eg, „ætlið pér að kenna mér um
petta? Álítið pér virkilega að eg hafi farið að gefa inn eitur konu,
sem eg elskaði út af lífinu? Hvað hefði átt að koma mér til að
■drýgja slíkan glæp?“
j;>a.ð iék háðsbros nm varír gamia læknisins.
„Hugsið um hver mestan hagnað hefir af dauða systranna“,
jnælti hnaa. „j>ér eruð ertíagi peirra beggja. Ea mér kemut nú
petta ekkert við, heldur dómaranum‘2
J>að fór hrollur um mig allan. Eg sá nú aJ pað Myti að verá
opiuhert hneyxli úr pessu og og yrði ásakaður um pennan hræðilega
.glæp. Áilt virtist vifna á möti mcr o.g var pað nóg til að gjöra
mig hálf vitlausau11.
„Hvað mun-dtið pér nú gjöra í mínnm sporúm?“ tók gaaiii lækn-
árinn til ©rða.
„Fg veít ekki“, stisndi eg upp.
„Eg.mundi eigi hika við eina stuad“, 'hé'it haaa áfram. „Eg
mundi játa glæp minn“.
„dá herra læknir", svaraði eg„ ,,eg or sekur. En glæpur minn
•■skal eigi ná að sefja blett -á tvær heiðarlegar ættir; eg ætla að fyrir-
fara mér“.
„ j>a'ð fellst eg fyililega á“, svaraði' læknirina, „eg sé að pað cru
pó enn pá til í yður góðar táugar, Ef pér gjörið petta pá skal eg
.pegja“.
Eg bað liann um frest pangað til eg væri 'bú'inn að ráðstafa
öllu mínu. Hann féllst á pað og vildi jafnvel fa-ra heiip með mér,
og varaðist pannig eigi snöru pá er eg lagði fyrir hann. j>egar eg
var búinn að k-veðja teng-daforeldra mína, ókum við á járnbrautar-
••stöðina og fórúm inn í einn vagninn sem átti að flytja okktar pangað
sem eignir mínar voru. j>egar lestin var hrunuð af stað, opnaði eg
••skyndilega dyrnar á vagninum og hratt læknimun, sem nú var soih-