Dagskrá

Ataaseq assigiiaat ilaat

Dagskrá - 12.02.1898, Qupperneq 4

Dagskrá - 12.02.1898, Qupperneq 4
374 Höfuðstaðar-bruIIaup. Fánar uppi á hverri stöng ! Bráðhvass, hroll- haldur útsynningur heflar dönsku merkin þráð- beint aptur írá snærunum, og slær vængjunum fast um vit og hlustir þeirra, sem úti ganga. Og nú er öll Reykjavlk úti. — Prúðbúnir broddar með flegin brjóst inni undir kuflunum og biksvarta háhatta á ská upp í storminn sneiða sig beitivind hver á eptir öðrum allir í sömu áttina — til kirkjunnar — með flakandi sjöl og dingl- andi húfuskúfa allt í kring um sig. I kveld er verið að gipta. - Og menn vita að staðarfólkið sækir þá þjónustu betur en safn- aðarfundi — þá ekki síst, þegar gipt er fólk af betra taginu. Kirkjuljósin depla augum út í hálfrökkrið — og straumurinn af fólkinu vex eins og flóðbylgja þjettara og þjettara upp að dyrum musterisins. — Athöfnin hefst kl. 5 en tjórðungi stundar fyrir tímann eru fordyrin og loptströpp- urnar troðfullar, með höfuð við höfuð á löngum háls- um og með forvitnisaugu. Tvær borðahúfur sjást í mannþrönginni. Það er lögreglulið bæjarins (tveir menn), sem er að reyna að halda opinni braut fyrir brúðgönguna inn í aðalkirkjuna. — En það veitir erfitt.—Menn eru vanir að fara ferða sinna hjer og i guðshúsi kem- ur andi jafnaðarmennskunnar yfir fólkið. Jeg er vel settur — get valið um gott „útsýni" á loftinu og efri hluta tröppunnar, þar sem hægt er að sækja inn í þrengslin þegar ástæða þykir til. Jeg sje hvert andlit og hvern vöxt, sem fer gegnum dyrnar. Hjer er nóg að gjöra fyrir öll skilningarvit, ekki síst það fimmta. — Herrann trúr! Væri ekki það, sem sjest og finnst, svona breytilegt og laðandi þá ætti engin skepna að fara hjer inn, sem andar með nefinu. — Þó bregð- ur fyrir, innan um allt hitt, ósviknum konuilmi frá þeim betri — ah, hunang drýpur af vörum annarlegrar konu og hálli en viðsmjör er hennar barki. Ah,—tja „Myrra aloe og kanel“, eins og Salomon hinn mikli kvinnukennari sagði. Rjett fyrir neðan mig i tröppunni sje jeg herðabreiðan, hálsdigran utanbæjarmann með snjó- barða loðhúfu. Hann spyr hátt, i rámum róm, upp yfir alla: „Hvað er það sem á að gipta?,, — Ungur iðnaðarpiltur með derhúfu svarar, með hálfu munnviki og bæði augu ídyrunum: „Veistu það ekki, maður! það er farstjórinn og biskups- dóttirin". Lftt hæversk orð og lágir hlátrar heyrast í fordyrinu og hátt upp í tröppumar: Aðeins í efstu þrepunum hafa menn tekið ofan og reglan öll virðist of laus fyrir hið heilaga hús, þó utar- lega sje. Jeg horfi á allt sem kemer inn og sje þekkta svipi undir háhöttum, skautaföldum og dönskum höfuðbúningi. Loksins skýst síðasti brúðkaups- gesturinn inn úr jelinu, snjóhvítur, eins og stráð hafi verið yfir hann muldum hvítasykri — og nú streymir hið lifandi flóð upp eptir tröppunum og jeg læt mjúka öldu af brjóstum og öxlum bera mig upp í „útsýnið". Þessi staður er ekki víður um sig, en þó má misjafnlega vel nota hann. Ein af trjesúlunum er höfð til þess af ungum nemanda við hlið mjer að !áta hana skyggja á þegar hann horfir fram í dyrnar, án þess að það sjáist af andbýling hans einum að norðanverðu, — sem jeg veit að hefur velþóknun á honum. — . En inni undir kórnum sitja bringubreiðir kjól- herrar alvörugefnir og grafkyrrir og horfa tóm- um, köldum augum á brúðarfylgdina andspænis. — Alvaran og hátíðarþögnin leggst dýpra og dýpra yfir söfnuðinn eptir því sem innar dregur nær alt- arinu sjálfu og myndinni af Kristi, höfundi trúar vorrar, sem er svo góð, væri henni vel trúað. En eptir því sem utar dregur verða augna-tillitin og svipirnir ljettúðugri að sjá. Allra fremst—frjálsir til að fara innar eða utar, eftir lyst — standa hin- ir lausu fuglar ög jeg er einn af þeim. — Jeg virði trú vora mikils, en jeg er ekki gagntekin af henni og það er klerkunum að kenna. Þeir hafa ekki talað nógu vel til hjarta míns, — og jeg trúi með hjartanu en ekki með höfðinu. — Þess vegna geta þessir rafstraumar af hlýjum augum haldið mjer föstum við veraldleik og ljetta siði. — „Lát þitt hjarta ei teygjast á hennar veg, gakk þú eigi' á hennar götum“, ségir hinn spaki konungur. En— þetta eru áð eins orð, köld og dauð, sem falla í grjótið og gieymast fyrir einu heitu ástarauga. Söngurinn hefst, með orgelspili og kornet. — Hornið er vel blásið og raddirnar eru góðar, eink- um kvennraddirnar. En þær eru óæfðar og óboð- legar í kirkju höfuðstaðarins. Þrátt fyrir allt kór- djáknamas og afsakanir, er og verður það óþolandi að láta skafa innan á sjer hlustirnar með kórgali hinnar svokölluðu „hárgreiðu". — Við viljum hafa siðaðra manna kirkjusöng hjer. Við erum ekki úti í Grímsey og ekki úti á Hornströndum — og hjer er nóg af fólki, sem vill borga söngeyri fyr- ir það að láta lærða söngvara standa við orgelið í stað hinna og þessara, sem koma utan af göt- unni. En nú er ekki timi til þess að láta sjer gremj- ast þetta gamla kirkjuhneyxli. Hjer er annað að hugsa og sjá um? Jeg hef að eins bent á það með hverjum hug jeg geng til giptingar í höfuðstaðnum og vil ekki fara frekar út 1 þessa skýrslu. En fara ekki margir þangað með sama eða líku hugarþeli? . Kórmakur. Að sunnan — norður og niður. Ritstj. „Landskammarinnar« var nýlega að minna menn á það, hversu dásamlega hann hagar ' útkomu hins ósýnilega málgagns, Sunnaníara, og hversh vel hann endurborg- ar kaupendum það, sem þeir hafa goldið honum fyrirfram fyrir blaðið. En ritstj. þarf ekki að vera að minna menn á þetta. Menn vissu það fyrir löngu, að Sf. var dæmdur til tortímingar, þegar hann „fór sunnan« með Þ. G. úr höndum þess manns, er fær var um að bjóða mönnum eitthvað læsilegt, og yfir í vörslur hins grunn- hyggna heimspekings, sem nú er að hæla sjer af því að hann hafi verið „negldur" með sig og hitt blaðið — það sem nú á „að fara norður og niður” í höndum hans. Það er ekki til neins fyrir hann, að vera að auglýsa, að hann ætli að láta koma mynd framan á hverju tölublaði þess ósýni- lega. — Það getur aldrei verið nein mynd á blaði, sem kemur frá heimsk-spik-ingnum. Og það er ekki til neins fyrir hann að gleið- rita: »frá fjallatindum til fiskimiða" yfir sína litlu og lúalegu landeyðufylling, því allir vita nú að „landið hans<i- nær ekki lengra en frá holtinu þar sem hann býr og niður að bryggju- miðunum, þar sem marhnútarnir veiðast. Laura kom í gærkveldi, fer á morgun (sunnudag) kl, 9. Austan — og vestanpóstur komu 8. og 9.; norðanpóstur ékominn. Fátt um brjef eða fregnir með vestanpósti, sem teljandi sjeu. Úr brjefi úr Fáskrúðsfirði dags. 12. f. m... . »Allt til þessa hefur tíð verið hjer ágæt, snjólaust að kalla má og fje þar af leiðandi ljett á heyjum. Pestdauði óvanalega mikill hjer um slóðir. Um 60 fjár hefur farið á Kirkjubólseli í Stöðvarfirði og milli 20 og 30 á öðrum bæjum. Nú hafa flest- ir tekið íje á gjöf og gefa lömbum töðu til þess að forða þeim frá pestdauða, en þykir misjafnlega gefast. Oss væri ekki vanþörf á að fara að sjá fram- an í dýralækni hjer eystra ef ske kynni að afljetti þeim vandræðum sem vofa hjer af pest og kláða. Tvítuga andarneíju rak á Svinaskálastekk í Reyðarfirði seint i desember. .......Aðra jólanótt hvarf ráðsmaðurinn á Kol- freyjustað, Stefán Vigfússon að nafni. Hann hafði legið veikur nokkurntíma ogverið vakað hjá hon- um á hverri nóttu þangað til þessa nótt að út af brá. Það hefur ekki til hans spurst síðan og enginn getur gjört sjer grein fyrir hvar hann muni niður kominn, dauður eða lifandi. Bindindismannadrykkurinn ,Chika‘, er ljúffengur og fínn svaladrykkur. »Chika« er ekki meðal þeirra drykkja sem meðlimum stórstúku Danmerkur af N. I. O. G. T. er bannað að drekka. Martin Jensen, Kjöbenhavn. Umboðsmaður fyrir Island: F. Hjorth & Co. Fundur verður haldinn í „Bindind- isfjelagi íslenskra kvenna" miðvikudag 16. febr. Áríðandi að öll þau börn, sem eru í fjelaginu mæti og helst einnig foreldrar þeirra. Neyðin stærst hjálpin næst, Frú Karna Ólsen, frá Kristínarfrið, seg- ir meðal annars: „Þessi orð get jeg sannarlegatekið mjer í munn, því jeg var svo þjáð af eymd og volæði að jeg átti aldrei friðarstund hvorki dag nje nótt; jeg vakti allar nætur með óstjórnlegum kvölum sem engin orð fá lýst.— Þannig var ástand mitt, og hatði verið um 20 ára bil. Nú get jeg sofið um næt- ur og kenni engra kvala. Það er fögnuður eptir 20 ára daglegar pislir. — Það er kraptaverk fyllilega þess vert að það verði heyrum kunnngt", Herra Henr. M. Gróssi segir: „í 12 ár þjáðist jeg af þunglyndi, blóð- sókn til heilans, stöðugun, hiksta og vind- gangi í maganum. Jeg var mjer úti um Voltakross, og sjá undur mikil! Þegar jeg hafði borið kross- inn í viku var jeg, guði sje lof, glaður og í góðu skapi«. Allskonar gigt, hvar sem er í líkaman- um, taugaveiki, máttleysi, krampa, taugaveikl- un, þunglyndi, hjartslátt, svima, suðu fyrir eyrum, höfuðverk, svefnleysi, andþrengsli, heyrnarleysi, influensa, húðsjúkdóma, maga- veiki, þvaglát, magakvalir, ófrjósemi, bilun allskonar, (einkanlega afleiðing af langvinnri sjálfsflekkun) bætir og læknar Voltakrossinn algerlega á stuttum tíma. Á öskjunum utan um hinn ekta Volta- kross á að vera stimplað: »Kejserlig kongel. Patent«, og hið skrásetta vörumerki: gull- kross á bláum feldi, annars er það ónýt ept- irlíking. Voltakross professor Herskiers kostar 1 kr. 50 aur. hver og fæst á eptir fylgjandi stöðum: I Reykjavík hjá hr. kaupm. Birni Kristjánssyni — — Gunn. Einarssyni A ísafirði -— Skúla Thoroddsen - Skagastr. — — — F. H. Berndsen - Eyjafirði — Gránufjelaginu — — Sigfúsi Jónssyni — — Sigv. Þorsteinss. - Húsavík — — •— J. A. Jakobssyni - Raufarhöfn — — — Sveini Einarssyni -Seyðisfirði — C. Wathne — — — — S. Stefánssyni — — Gránufjelaginu - Reyðarfirði — — —- Fr. Wathne - Eskifirði — Fr. Möller. Einkaútsölu fyrir ísland og Færeyjar, hefur stórkaupmaður Jakob Gnnnlögsson, Cort Adelersgade 4, Kjöbenhavn K. — Hr. L. Lövenskjöld Fellum — Fellum pir. Sk.ien, lætur kaupmönnum og kaupfjelögum í tje allskon- ar timbur, einnig tekur nefnt fjelag að sjer að reisa hús, t. a, m. kirkjur o. s. frv. — Semja má við umboðsmann hans. Pjetur Bjarnason, ísafirði. Ábyrgðarmaður: Einar Benediktsson. Prentsmiðja Dagskrár.

x

Dagskrá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagskrá
https://timarit.is/publication/153

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.