Lögberg-Heimskringla - 30.05.1963, Side 1
Stofnað 14. jan., 1888
Stofnuð 9. sept., 1886
77. ÁRGANGUR
WINNIPEG, FIMMTUDAGINN 30. MAI 1963
NÚMER 22
Hinir Bláu og Gráu
— Francis Miles Finch
Við fljótið sem framhjá streymir
Og flotann ei lengur ber,
En svörðurinn græni geymir
I görðum ’inn sofna her,
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Án haturs við hlið þeirra Bláu
Nú hvíla í værð hinir Gráu.
Mót sumum þá sigurinn glóði,
Á suma fél'l dimmunnar ský;
En allir jafn-ataðir blóði
I eilífð þó mætast á ný.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Und lárviði blunda þeir Bláu,
En byrgðir af víði þeir Gráu.
Og syrgendur sjást þar á gangi
Um svörðinn, við runna og hlyn,
Með byrðar af blómum í fangi
Að breiða’ yfir óvin og vin.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Und rósunum bíða þeir Bláu
En beðjaðir liljum þeir Gráu.
Og árla um engi og hjalla
Hin eilífa sunna skín,
Og geislarnir gullnu falla
Á garðinn með blómin sín.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Af gullinu blika þeir Bláu,
Af blikinu skína þeir Gráu.
Og þannig, er sólbáran svellur
Um sveitina heit og megn,
í miskum með frið sinn fellur
Til foldar hið svala regn.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Af dropunum digna þeir Bláu,
Svo digna og líka þeir Gráu.
Með samúð en trega-tárum
Og trú var í valinn sáð;
Því aldrei á liðnum árum
Var orusta dýrri háð.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Með sveigana sofa þeir Bláu,
En sveipaðir krönsum þeir Gráu.
Ei framar skal dráps-opið duna
Né dreyrinn á fljótunum sjást.
Þeir greiða burt gremið úr muna,
Sem grafirnar prýða með ást.
Unz lýsing af dómsdegi ljómar
Og lúðurinn síðasti hljómar,
Vor þakkar-tár þyggi þeir Bláu,
En þakkir og tár hinir Gráu.
—P.B.
Graduates of the University of Saskatchewan
The following students of
Icelandic extraction graduat-
ed at the University nf Sa-
skatchewan May 14 and 15,
1963. The names of those
awarded Honours, Distinc-
tions and Scholarships are
also included:
Slefanie Thordis Arnason,
Bachelor of Arts with Great
Distinction in Arts and Sci-
ence. Also an Honours Schol-
arship in Biology. Stefanie is
the daughter of Professor and
Mrs. Thomas J. Arnason of
Saskatoon.
Richard Douglas Bell,
Bachelor of Arts. Mr. Bell is a
grandson of Mr. and Mrs. Ben
Peterson of Saskatoon.
Heather Gail Peierson, B.A.
Honours Degree in Physics.
Heather is the daughter of
Mr. and Mrs. Ben K. Peterson
of Regina and a granddaugh-
ter of Mr. and Mrs. Ben Peter-
son of Saskatoon.
Gerald William Runolfson,
Semans, Sask. Bachelor of
Civil Engineering.
Morine Barbara Baldwin-
son, of Regina, Master of Arts.
Mundi Irving Josephson,
B.A., B. Ed., University of
Saskatchewan Graduate
Scholarship in the Humani-
ties and Social Sciences. Mr.
Josephson is a son of the late
G. B. Josephson, formerly of
the Wynyard district, and
Mrs. Josephson now of Saska-
toon. He will be continuing
his graduate studies in Engl-
ish at the University of Sa-
skatchewan.
Helen Cecilia Arnason of
Spruce Home, Sask., a Second
Year Arts and Science Schol-
arship.
Wayne Douglas Pickering
of Foam Lake, Third Year
Scholarship in Engineering
and American Society for
Testing Materials Prize.
Michael Guy Skafel, Mass-
ey-Ferguson Co. Scholarship
in Engineering. He is a son of
Dr. and Mrs. E. J. Skafel of
Brandon, Manitoba.
T. Thorvaldson.
Graduates of Man. University, May 1963
Master of Arts:
Kathryn Gail Oleson, B.A.
Hon. — 1962. Major: History,
Ancillary, French- Compre-
hensive Examination. Par-
ents: Dr. Tryggvi J. Oleson,
and Mrs. Oleson, Winnipeg.
Bachelor of Arts —
General Course
Bjarnason, Daniel Murray.
Parents: Mr. C. Bjarnason,
Brandon, Sup’t of Schools,
and Mrs. Bjarnason.
Bjarnason, Herbert Garth.
Parents: Mr. and Mrs. Her-
bert Bjarnason, Gimli.
Davidson, Kenneth Roy.
Parents: Mr. and Mrs.
Kenneth Davidson, Selkirk.
Josephson, Elin Margaret.
Parents: Mr. and Mrs. Arni
Josephson, Glenboro, Man.
Mariinussen, Ruth Jensine.
Parents: Mr. and Mrs. Carl
Martinussen, Swan River,
Man.
Sveistrup, Marvin Halldor.
Parents: Mr. and Mrs. O. F.
Sveistrup, Vogar, Man. (as at
Oct. 16, ’62).
Stefanson, Jo-Ann Helga
Emily. Parents: Mrs. E. Stef-
anson, Lundar and the late
Stefan Stefanson, Winnipeg.
Bachelor of Science —
General Course
Albertson, Herbert Helgi.
Parents: Mr. and Mrs. A. S.
Albertson, Pine Falls.
Bergman, David Hjalmar.
Parents: Mr. and Mrs. Nor-
man Bergman, Brandon, Man.
Brandson, Thorkell James.
Parents: Mrs. Sarah Brand-
son, and the late Kélly Brand-
son, Winnipeg.
Ingimundson, Janice Caro-
lyne. Parents: Mr. and Mrs.
F. Ingimundson, Winnipeg.
Solmundson. Stefan Vern
Julius. Parents: Mr. and Mrs.
Franz Julius Solmundson,
Charleswood, Man.
Bachelor of Social Work
Johnson, Frank Caldwell.
Parents: Mr. and Mrs. Charles
Johnson, Winnipeg.
Bachelor of Fine Arts
Amundson, Hjortur Dale
Olafur. Parents: Mr. and Mrs.
Olafur Amundson, St. James,
Man.
Doctor of Medicine
Johnson, Herman Magnus,
B. Sc., Parents: Mr. and Mrs.
Johannes Johnson, Oak View,
Man.
Bachelor of Science
in Engineering
Solmundson, Robert Solvin.
Parents: Mr. and Mrs. F. J.
Solmundson, Hecla, Man.
Bachelor of Agriculture
Borgfjord, Marvin Robert.
Parents: Mr. and Mrs. M. H.
Borgfjord, Arborg.
Bachelor of Education
Arnason, John Herbert, B.
Framhald á bls. 2.
39 Vestur-
íslendingar róðnir
Svo sem skýrt ~ var frá á
sínum tíma hér í blaðinu kom
séra Robert Jack vestur í
aprílmánuði til að fá fólk af
íslenzkum ættum til að taka
að sér atvinnu á íslandi. Hann
kom í umboði Sölumiðstöðva
hraðfrystihúsanna, Síldar-
verksmiðjanna, Sölusam-
bands ísl. fiskframleiðenda og
fl. Hann ferðaðist víða um
þyggðir íslendinga og margt
fólk gaf kost á sér. Síðan fór
hann til íslands; þar þurfti
ýmissu að ráðstafa vegna þess
innflutningur vinnukrafts er
ýmissum skilyrðum háður.
Nú er séra Robert Jack
kominn vestur aftur og mun
fljúga til íslands innan
,skamms með 39 manna hóp,
34 karlmenn og 5 konur.
Þetta fólk hefir fengið at-
vinnuleyfi í Vestmannaeyj-
um til sex mánaða til að byrja
með, en að þeim tíma liðnum
skylst okkur að ekkert sé því
til fyrirstöðu að það leiti sér
atvinnu annarsstaðar á land-
inu ef það óskar þess.
í Vestmannaeyjum eru
gerðir út 60—70 bátar og þar
gr oft skortur á vinnuafli á
sumrin. Þar eru góðar ver-
búðir fyrir hendi.
Við væntum þess að geta
birt nöfn þessara Vestur-ís-
lendinga þegar þeir eru ferð-
búnir. Að sjálfsögðu óskum
við þeim góðrar ferðar og að
þeim vegni vel á íslandi.
Winsconsin háskólinn í
Madison er nú að verða mik-
ilvæg miðstöð fyrir útbreiðslu
á þekkingu um norrænar bók-
menntir. Á næstu fimm árum
verða þýddar þar á enska
tungu fimmtán bækur eftir
fremstu höfunda Noregs, Dan-
merkur, Svíþjóðar, Finnlands
og Islands. Fimm þessara
bóka eru eftir íslenzka höf-
unda, þá Halldór Kiljan Lax-
ness, Gunnar Gunnarsson,
Jóhann Sigurjónsson, Guð-
mund Kamban og Agnar
Þórðarson. Samningar um
þetta verk voru undirritaðir
í Washington, D.C. 16. apríl
1963 af fulltrúum norrænu
íþjóðanna og stjórnarráði
Winsconsin háskólans.
„Bakkafoss"
Ákveðið hefur verið, að hið
nýja skip Eimskipafélags ís-
lands h.f. „Mille Heering",
skuli heita „Bakkafoss“.
Bakkafoss er í Bakkaá í
Helgafellssveit. — Hið nýja
skip verður afhent innan
fárra daga.