Lögberg-Heimskringla - 24.05.1970, Blaðsíða 3
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 21. MAÍ 1970
»1-
Lít-il athugasemd
• Business and Professional Cards •
ÞJÓÐRÆKNISFÉLAG ÍSLENDINGA í VESTURHEIMI
Forseii: SKÚLI JÓHANNSSON
587 Minto Street, Winnipeg 10, Manitoba
Styrkið fálagið m*S þrí aS geraii meðlimir.
Ársgjald — Einstaklingar $3.00 — Hjón $5.00
Sendist lil fjármálarilara
MRS. KRISTIN R. JOHNSON
1059 Dominion St., Winnipeg 3, Manitoba.
Pkone 789-9971
Til ritstjóra
Lögbergs-Heimskringlu
I blaði yðar, Lögberg
Heimskringlu, frá 19 febrúar
þ.á. er bréf til ritstjórans,
undirritað S. E., Box 982,
Swan River. Einskonar við-
auki við bréf þetta er Smá-
saga. Hefir bréfritari hana
eftir einhverjum Kristjáni
Kristjánssyni, sem hann telur
Norðlending. Sagði Kristján
þessi, að þegar hann var ungl-
ingur hefði hann oft heyrt
talað um, og gert gis að,
hvernig Norðlendingar afbök-
uðu málið. Á saga sú sem
fylgir, og áður er getið, að
vera sýnishorn af því.
Sögu þá sem hér um getur
kannaðist ég vel við, faðir
minn, Sem alinn var upp í
þeirri sveit, þar sem sagan
gerðist, sagði mér hana þegar
ég var unglingur. En að hún
geti verið einskonar spegil-
mynd af málfari Norðlend-
inga, kemur mér nokkuð
spánskt fyrir sjónir. Bóndi sá,
sem hér um ræðir var, þó
hann ætti almargt sauða,
fremur lítið gefinn, fljótfær,
og frægur fyrir ambögur sín-
ar, kunni faðir minn ýmsar
fleiri sögur eftir honum, af
svipuðu tagi. Eru hliðstæð
dæmi alþekkt um allar jarðir.
Þarf ekki alltaf greindar-
skortur að koma til, mismæli
og orðaruglingur hendir oft
greinda menn, svo sem al-
kunna er. Að heimfæra þetta
uppá Norðlendinga almennt,
er hin mesta fjarstæða.
Ég held að það sé viður-
kennt, að.íslenzkan hafi
hvergi á landinu verið töluð
hreinni, en á Norðurlandi, og
að þar hafi verið minnst um
orðskrípi. Þ e s s u vildi ég
koma á framfæri, til að fyrir-
byggja misskilning, þó engin
von er þess, að alhr sem Lög-
berg-Heimskringlu lesa, viti
hið sannia um þetta efni.
Með beztu kveðju,
Stefán Kr. Vigfússon,
Arnarslöðum,
N. Þingeyjarsýslu.
Ég hefi ánægju af því, að
birta þesSa Athugasemd frá
lesanda L.-H. í N. Þingeyjar-
sýslu. En hann hefir auðsjá-
anlega ekki lesið Bréf frá S. E.
sem birtist í L.-H. 2. apríl og
leyfi ég mér því, að endur-
' prenta kafla úr því, sem sönn-
un þess að S. E. veittist ekki
sérstaklega að Norðlending-
um. Annars hafði ég gaman
af bréfum S. E. því ég er kom-
in af Norðlendingum og þeg-
ar ég var að alaist upp í Mikl-
ey, var ég tíðum sneypt fyrir
flámæli þ.e.a.s. að rugla sam-
an e og í og u og ö. Þar áttu
og n o k k r i r Vestfirðingar
heima og þeir báru fram orðin,
langa tanga, með a hljóði en,
ekki með á hljóði, eins og við
gerðum. Á Islandi er nú bæði
útvarp og sjónvarp og er
sennilegt að mismunandi
framburður hverfi með tíð og
tíma hvort sem það yrði
skemmtilegra eða ekki, en hér
er nú seinna bréfið frá S. E.
— I. J.
ÚR BRÉFI FRÁ S. E.
Box 982, Swan Rover, Man.
„Ansi þótti mér leiðinlegt
að þú ónýttir alveg fyrir mér
söguna hans Kristjáns, sem
átti að sýna hvernig málið
hefði átt að vera afbakað á
Norðurlandi, með því að enda
sum orð með í, sem áttu að
enda á a. í sögunni sagði
bóndinn — Á ég að trúa því
að hún Þórunn mín hafi verið
svo bölvuð að taka frá mér
spesíuna handi honum handi
mér.
Það er alveg furða hve ís-
lendingar voru lausir við
málýskur, borið saman við
aðrar þjóðir, þegar samgöngu-
leysið er tekið til greina, en
þó átti þetta sér stað, að orð
og orð væru borin fram með
dálítið mismunandi hætti á
sumum stöðum, eða þá brúk-
uð í einum fjórðungi 1‘ands-
ins en ekki öðrum, en samt
nóg til þess ,að það mátti
greina úr hvaða landshluta
þessi eða hinn var úr, vegnla
orðatiltækja eða framburði á
sumum orðum.
T. d. þegar ég var að alast
upp á Seyðisfirði skömmu eft-
ir aldamótin þá var enginn
vandi að þekkja sunnlendinga
frá öðrum. Á þeim árum réð-
ist fjöldi sunnlenzkra sjó
manna til útvegsbænda á
austfjörðum yfir sumarið og
kvenfólk líka hvað það snert-
ir. Þetta fólk var mest úr
víkunum fyrir sunnan Rvík.
Það brúkaði vanalega „i“ þar
sem „e“ átti að vera og „vice-
versa“ og eins „u“ staðinn fyr-
ir „ö“. Við hlógum dátt að
bréfi sem móðir mín heitin
fékk frá stúlku sem hafði
unnið hjá okkur árið áður og
sem var að spyrja um hvemig
Önnu liði í höndunum, (vin-
kona hennar sem vann hjá
okkur) en það kom svona út
„hvernig líður henni Unnu í
hundunum“. Einnig voru
surmlendingar mjög hnir á
„d“ið. Gaman væri að vita
hvort að þetta helzt enn við
á þessum stöðum, en ég efast
mjög um að svo sé.
L.-H. 2. apríl.
Fréttir fró fslandi
Framhald af bls. 1.
BATNANDI HAGSTAÐA
Jón Axel Pétursson fyrrum
bankastjóri kvaddi sér hljóðs
í hádegisverðarboði Seðla-
bankans í gær og sagði að
ekki væri hægt að skiljast svo
við þessi mál, þ. e. batnandi
efnahagsstöðu, án þess að
þakka þeim sem undirstöðuna |
hefðu lagt. En það væru sjó-
; mennimir, sem hefðu sótt sjó-
inn og aflað vel; útvegsmenn-
irnir sem hefðu gert út; og
verkafólkið sem hefði unnið
úr og við aflann. Þetta fólk
hefði allt gert sitt til þess að
laga fjármálaástandið og því
bæri að þakka ekki síður en
öðmm.
80—90 manns vinna nú við
framleiðslu í Sigló-verksmiðj-
unni á Siglufirði, en verk-
smiðjan hóf framleiðslu á ný
um mánaðarmótin febrúar-
marz, eftir langt hlé. Sigló
verksmiðjan hefur hráefni til
framleiðslu allt fram í októ-
ber n. k.
Gunnlaugur B r e i m hjá
Sigló-verksmiðjunni, sagði í
viðtali við blaðið í gær, að
verksmiðjan hefði samninga
við Sovétmenn um sölu á um
20 þúsund og 500 kössum af
gaffalbitum, en um 100 dósir
eru í hverjum kassa. Þá seldi
verksmiðjan eftir hendinni á
markaði í Bandaríkjunum og
Danmörku, síldarflök í 2ja
kílóa dósum. Væri aðaláherzl-
an lögð á framleiðslu gaffal-
bitanna handa sovétmönnum,
þar sem um stærstan samn-
inginn væri að ræða.
Síldin, sem verksmiðjan
framleiðir úr, er kryddsíld,
veidd við suður og vestur-
land á sl. hausti. Verksmiðj
an keypti síldina af síldarsalt-
endum á Djúpavogi, Seyðis-
firði, Reykjavík og nokkrum
vesturlandshöfum.
Ráðgerðir eru uppi um það
hjá Sigló-verksmiðjunni að
vinnia úr grásleppuhrognum,
en hvort af því verður er háð
að nokkru verðlagi á hrogn-
unum, þ.e.a.s. hvort verksmiðj
an ræður við að kaupa hrá-
efnið, en verð á grásleppu-
hrognum hefur hækkað gífur
lega að undanförnu. —
STÓR TEPPI ÚR
GÆRUSKINNUM
FLUTT ÚT
Meðal nýrra framleiðslu-
greina hjá Sláturfélagi Suð-
urlands og Framtíðinni svo-
nefndar teppagærur, sem eru
um 25 ferfet og ætlaðar sem
gólfteppi. Á ensku nefnast
þær Area Rugs og hafa vakið
talsvert mikla athygli á
Bandaríkjamarkaði. Hér
heima kosta teppagærumar
um 4000 krónur en hátt á 2
hundrað dollara erlendis. Þá
hefur verið ágæt sala í gæru-
skinni bæði hér heima innan-
lands og erlendis.
VIKING GIFT SHOP
698 SELKIRK AVENUE
WINNIPEG
Importers of Wooden
Shoes and Scondinavion
Articles
Business Hours Monday to
Thursday:
1 p.m. to 6 p.m.
Friday—1 p.m. to 9 p.m.
Saturday—9 a.m. to 6 p.m.
Building Mechanics Ltd.
Palntla* - Dacoratlnt - Conotructlon
Ronovnttnfl • Rool Istato
K. W. (BILU JOHANNSON
Mortaoer
998 Ugln Avonuo Winnlpag 9
Benjaminson Construetion Co.
Ltd.
1425 Erin Street.
Winnipeg 3,
Ph: 786-7416
UNIRAL CONTRACTORI
L BINJAMINSON, Manoflor
Lennett Motor Service
Oporatod by MICKEY LENNETT
IMPERIAL ESSO PRODUCTS
Hargrove I Bonnotyne
WINNIPIG 2, MAN.
Phone 941-0197
Minnist
BETEL
í erfðoskróm yðor
Asgeirson Paints & Wallpapers
Ltd.
BUILDING MATERIALS
696 Sargent Avenue
Wlnnlpeg 3, Manitoba
• All types of Plywood
• Pre-finish doors and
windows
• Aluminum combination
doors
• Sashless Units
• Formicá
• Arborite
• Tile Boards
• Hard Boards etc.
• Table Legs
Phones
SU 35-967 SU 34-322
FREE DELIVERY
RICHARDSON & COMPANY
Barrlatari and Sollcltori
J74 Gorry Straat. Wlnnlpafl 1, Monltobo Talapbona 942-7467
G. RICHARDSON, Q.C.
C. R. HUBAND, LL.B.
W. NORRIE, B.A., LL.B
«. M. ERICKSON, B.A., LL.B.
J. F. R. TAYLOR, LL.B.
W. S. WtlflHT, B.A., LL.B.
W. J. KIHLER, B.A., L.L.B.
I. C. BIAUDIN, B.A., L.L.B.
^GARTH M. ERICKSON of tha firm of Richordson & Compony attends ot tha
Gimli Credit Union Offica, Gimli, 4:00 p.m. to 6:00 p.m. on tha firct ond thlrd
Wednaidoy of eoeh month."