Dagskrá II - 20.12.1902, Page 4
4
D A G S K R A .
S T Ö K U R.
Ef gleSisólin brosir blítt viS oss,
og björtum friSargeislum slær á veginn;
þá finst oss lífiS eilíft unaðshnoss,
og alfullkomin sæla hérnamegin.
Ef rauna myrkur reifar lífsins sól,
og rósir fölna, pær sem prýddu veginn;
þá finst oss lífiS eldsár kvala ól,
og eilífSina þráum hinumegin.
P. S. PÁLSSON.
J|@“ Bréf og böggull, sem kom frá ís-
landi meS vesturförum síSastliSiS sumar,
og meS svohljóSandi utanáskrift : Miss
J. Goodman, 289 Nena St., Winnipeg,
er geymt hjá undirrituSum, og er eigand-
inn vinsamlega beSinn aS vitja þess sem
fyrst,
J. J. Anderson,
491 Elgin Ave.
RIT GESTS PALSSONAR, I. bindi,
verS $1.25 og LJÓÐMÆLI SIGUR-
BJÖRNS JÓHANNSSONAR, í gyltu
bandi, verS$i.50, fæ ég báSar til sölu
fyrir jólin. BáSar mjög vel valdar jóla-
gjafir. Einnig hefi ég mikiS af íslenzk-
um bókum, sjá bókaaugJýsing mína í
Lögbergi. Pöntunum utan af landinu
veitt sérstakt athygli.
H. S. Bardal,
557 Elgin Ave., Winnipeg.
539----------539
Herra I. B. Búason hefir sett upp nýja
verzlun aS 539 Ross Avenue. Hann
verzlar meS allskonar vörur. þeir sem
vilja njóta vel jólanna ættu aS finna hann.
Hann hefir epli miklu betri en það sem
hún Efa gaf honum Adam, og allskonar
ávexti. Auk þess hefir hann miklar
byrgSir af brauSi, smjöri og kartöflum.
Stúlkurnar geta keypt þar blómsturvasa
og bollapör, brauSdiska og fleira. Handa
börnunum hefir hann flest sem þau girn-
ast.
l a f.
MeSlimir stúkunnar Isafoldar No. 1048
I. O. F., eru mintir á kosningafund nefndr-
ar stúku, er haldinn verSur 23. þ. m. á
North-West Hall á mínútunni kl. 8 síS-
degis. þeir sem heima kunna aS sitja
þaS kvöld, kenni sjálfum sér um, ef ein-
hverjir verSa kosnir í embætti stúkunnar
fyrir næsta ár, sem þeim þykir miSur fara.
Undir stjórn stúkunnar er hagur hennar
aS ýmsu leyti kominn. P'leira en kosn-
ingar verSur og rætt um á fundinum.
Ekki ómögulegt aS fundurinn verSi venju
fremur fjörugur.
J. EINARSSON, r. s.
TIL KUNNINGJA MINNA.
Lg hefi til sölu nokkur ein-
tök af hinni nýútkomnu bók
GESTS PÁLSSONAR.
Væri mér þægS í, aS þeir af
kunningjum mínum, sem ætla
aS kaupa hana, en hafa ekki
þegar skrifaS sig fyrir henni,
léti mig sitja fyrir kaupunum.
þessi bók er áreiöanlega mjög
skemtileg jóla eSa nýjársgjöf.
MAGNÚS PÉTURSSON,
JÓLABOÐ “DAGSKRÁR”
eda JÓLATRÉSSAMKOMA
FVRIR FÁTÆK BÖRN
VERÐUR HALDIN þ R I Ð J U-
D A G S KVELDIÐ MILLI
|ÓLA OG NÝÁRS, KL. 8
Á NORTH WEST HALL.
Minnist þessaS GUÐBJÖRG
JÓHANNESDÓTTIR 5 4 7
ROSS AVE., veitir GJÖF-
UM móttöku. j*j*j*,£j* <£■£<£
or KETKAUP. ob
O-
Ef þú þarft aö kauþa ket,
KRISTJÁN selur alt,
hvaö sem heJzt þú girnist
hangiö nýtt og salt.
Findu hann fyrir jól,
fáöu á diskinn þinn;
margur sækir mat til hans
á markaöinn.
Rullupilsa’ og rif þar fást;
af reyktum langa nóg;
varan öll er vönduö,
en veröiö ekkert þó.
Findu hann fyrir jól,
fáöu’ á diskinn þinn;
margur sækir mat til hans
á markaSinn.
KRISTJAN JOHNSON,
HORNINU Á LANGSIDE OG ELLICE STR.
Ef þig fýsir aS fá þér hring
fyrir jólin, :,:
hreint er óþarft aö hlaupa í kring
:,: fyrir jólin, :,:
þú veizt hann Jjóröur á þúsund gull
og þar af skrautinu’ er búöin full
:,: fyrir jólin. :,:
JiangaS fer ég aS fá mér úr
:,: fyrir jólin. :,:
sumir geta’ ekki sofiö dúr
:.: fyrir jólin :,:
nema’ í kjörgripum kaup sé fest,
sem kærustunni geSjast best
:,: fyrir jólin. :,:
Dísa kaupir þar demantsnál
:,; fyrir jólin, :,:
meö silfurbelti þú sérS hann Pál
:,: fyrir jólin, :,:
hjá gullstássinu ég Gunnu finn
meö gilta festi á piltinn sinn
:,: fyrir jólin. :,:
J) Ó RÐ U R J Ó N S S O N, úrsmiöur,
verzlar á A Ð A L S T R Æ T I 390
United Brotherhood of
Carpenters and Joiners
of America
Deild þessa félags hér í bænum hefir
fimd á hverju föstudags kvöldi í
TRADES HALL.
Stúkan
^ SKU L D *
heldur ekki fund á aðfangadagskveld
jóla, en á
GAMLAÁRSKVELD
verSur sérlega skemtilegur fundur.
...NÝTT LEIKRIT...
verSur þá leikiS og margt fleira til fagn-
aöar. Ókeypis aögangur fyrir alla
félagsmenn.
DAQSKRA II.
Gefin út af nokkrum Islendingum í Win-
nipeg.—Kemur út þrisvar í mánuöi.
Kostar $ 1.00 árg. Til íslands $1.00.
Ritstjórnarnefnd : Sig. Júl. Jóhannesson,
F. Swanson, Stefán Thorson.
Utanáskrift til þeirra er :
Editor Dagskrá II.,
560 Sherbrooke St.,
Winnipeg.
RáSsmaSur : Wm. Anderson,
499 Young St.,
Winnipeg.
AuglýsingaverS : Smá-auglýsingar 25C.
hver þumlungur dálkslengdar. Afslátt-
ur á stærri auglýsingum, eöa ef samiö
er um augl. fyrir lengri tíma.
<£<£
Kaupendur veröa aö muna þaö, aS Kera
ráösmanni blaösins aSvart er þeir s* ifta
um bústaS, og geta um fyrverand bú-
staS sinn.
PRENTARI M. PÉTURSSON.