Ingólfur


Ingólfur - 11.08.1910, Side 3

Ingólfur - 11.08.1910, Side 3
INGOLFUR 127 Finnland stenztl þó stjórnin særi. — Strádráp eina færið væri — Heimak er illra heilla glíma Háð um beggia kvala-tíma! Enn mun þungu þræla-bandi Þoka af hönd sá manndóms-andi, Sem hefir unnið, eljan-sterkur, Átu-fen og villimerkur. S-te-pfva-n. §. Stepfianaaon. [Úr Breiðabliknm.] Réttu þeim næsta! í 49. tbl. „ísaf.“ þ. á. kennir Á. Jóh. í dæmieögum og líkingúm, sem eigaað sanns það, hversu mjög áfengisnautn einstaklingsina komi öðrum við. j Yér höfum aldrei neitað því, að að unt sé að setja hana í orsakasamband við aðra hluti, eins og allt annað. En Á. Jóh. og bræður hans virðast stöðugt gleyma tvennu: Því fyrst, að ölvaðir menn eru látnir bera ábyrgð gerða sinna, al- veg eins og aðrir, og því öðru, að allir hlutir geta að illu orðið ef orsakasam- bandið er þannig rakið. Hvernig lízt þeim t. d. á þetta: Maður „falsaði víxla, 125 kr., 100 kr., 65 kr., 40 kr., 60 kr., 30 kr. = 420 kr. — Peningunum kveðst hann aðallega hafa eytt á kveldskemtunum templara i vetur fyrir inngang þar, kaffi og aðra drykki handa sjálfum sér og öðrurn0. Vilja þeir nú láta gefa reglunni sök á þessu og því um líku? Þéssi saga er þó ekki nein dæmi- saga. Hún er sönn, og það verða ein- hver ráð til þess, að ættfæra hana, ef til þarf. Og þótt reglan eigi vonandi fáa slíka, þá er þó vissara fyrir Á. Jóh. og aðra að fara varlega á dæmisögu- brautinní. Bananas í Söluturninum. Norskir „gaukaru. Norska blaðið „Ugens Nyt“ frá 9. apr. þ. á. flytur fréttagrein af Þela- mörk upp eftir „Fremtiden". Þar má sjá eitt af mörgum dæmum þess, hvernig „ofstjórnin “ gefst, og hvað mönnum getur dottið í hug, til þess að komast í kring um ófrjálsleg lög. Þarna er auðvitað að eins söktbann, en þó eru lögin brotin svo freklega, að margir hafa það fyrir atvinnu, aðselja vín í stórum stýl. Þeir eru kallaðir „stórgaukar“, og koma hvergi nærri sjálfir. „Smágaukar" heita svo hinir, sem kaupa af þeim og selja öðrum. Þeir nást stundum, en segja aldrei til stórgauksins. Störgaukurinn hefir allt af nóga smágauka, stundum 10—15, því að þetta borgar sig, þegar brenni- vínsflaskan er seld á 4 kr. og „Sprit“ á 8 kr. Stundum er þessi verzlun rekin svo að segja á almannafæri, en stundum er það látið berast út meðal drykk- felldra manna, að einhver ákveðinn steinn eða furustofn úti í skógi sé þeirrar náttúrn(I), að séu lagðar á hann 4 eða 8 kr. og gengið svo úr augsýn. þá verði þær horfnar eftir fjórðung stund- ar, en komin í staðinn ein fiaska af br.víni, eða „spritti". Þetta er svo reynt og bregzt aldrei. En ef ekki er gengið nógu langt ;frá, verða engin býtti. „Þetta er versta ástand, sem hugsan- legt er,“ segir heimildarmaður. „Það er ekki nóg með það, að menn drekka eins og svín, heldur verða þeir að bófum á þessu — bæði þeir sem kaupa og þeir sem selja. Þessi leyndardóms- fulla sala er einkennilega ginnandi. Jafnvel bindindismenn játa að það væri langt um betra, að kaupa vín í sam- lögum“. „Þarna þyrfti aðflutningsbann“, munu Templarar segja. En þeir hafa sjálfir sagt á öðrum stað um bannlögin okkar: „ Jú, auðvitað verða lögin brotin. . .“ — Ójá, ætli það ekki? Og það er geðs- leg tilhugsun! Þeir mega hlakka til þess, að sjá árangur iðju sinnar. Bæjarfréttir, Þrumuveður. Á föstudagskvöldið gerði hér þrumu- veður meira en menn þykjast vita dæmi til um langan aldur. Eldingarnar voru svo tíðar, að enmir kváðust hafa talið undir 100 íkveikjur á liðugum klukku- tíma (um miðnættið), en ekki ber mönuum saman um þær tölur. Elding- arnar voru flestar í vestri að sjá út yfir flóann og margar afarfagrar. „Yesta“ kom á þriðjud. frá útlöndum. Meðal farþega: Bjarni Jónsson viðskiftaráðu- nautur, Guðmundur Finnbogason heim- apekingur, Jón Krabbe skrifstofustjóri o. fi., helzt enskir ferðamenn. íslandssundið. Það verður háð á sunnudaginn kem- ur, eins og áður hefir verið getið, suð- ur við sundskála; hefst kl. 11. Vand- kvæði þóttu á undir- og útbúningi öll- um síðast, og hafa nú íþróttamennirnir lofað að bæta úr því, og skuli nú allt verða sem fullkomnast. Landlæknir sigldi til hafnar þ. 7. þ. m. með „Ceres"; ætlar að kynna sér nýustu aðferðir við sóttvarnir og sótthreinsun. Sæm. læknir Bjarnhéðinsson gegnir störfum hans á meðan. Héðan og handan. „Lögrétta" segir það „sannfrétt" í gær, að ráð- herra hafi í hyggju að fresta þingi þangað til í maí næsta vor. Væntan- lega lætur stjórnin nú til sín heyra um það, hvað satt er í þessu. Hún þarf lika að fara að láta til sín heyra um fleira t. d. það, hverja stefnu hún ætlar að taka í skattamál- unum. Mörgum mun þykja óviðurkvæmí- legt að þegja þau fram af sér allt til þings. Eimreiðin. 3. hefti þ. árs er nýkomið út. í því eru þesssr ritgerðir: Ólafnr Friðriksson: Um fjárhag vorn og framtíð, Sigurður Jónsson: í önn- um dagaina (3 kvæði), Guðm. G- Bárð- arson: Loftsiglingar og fluglist n (með myndum), Halldór Hermannsson: Vín og vínbann,* Þorv. Thoroddsen: Vís- indalegar nýjungar og stefnubreytingar nútímans, Gunnar Gunnarsson: Fimm kvæði og svo ritsjá og íalenzk hring- sjá eftir ritstjórann, V. G. igúst Bjarnason meistari hefir nú lokið svari sínu gegn bannfirrum Halldórs Jónssonar í „Lögréttu", og hefir hann malað Hall- dór mjölinu smærra, svo sem að líkind- um lét. Því miður voru greinar herra Á. B. svo langar, og líks efnis þvi, er áður hefir staðið í „Ingólfi“, að hann sá sér eigi fært, rúmsins vegna að taka þær upp eftir „Lögréttu“, en benda vill hann lesendum sínum á þær, ef þeir vilja sjá rökfærslu bannmanna tætta sundur alvarlega. „(rjallarhorn“. Fyrsta tölublaðið er komið hingað. Blaðið saknar fr.varps millilandanefnd- arinnar og leggst á móti núverandi stjórn. Lítið annað er á þvi að sjá. Þeir kaupendur Jngélfs4 sem skulda fyrir blaðið eru vinsamlega beðnir að greiða skuldir sinar hið fyrsta. Kaupendur Jngólfs', sem eigi fá blaðið með skilum, eru vinsamlegast beðnir að gjöra afgreiðsl- unni aðvart um það. Félagsprentsmiðjan. * Merkisritgerð, sem siðar mun verða nánar getið bér i blaðinu. Ritstj. 14 hann. Auk þess var hann þjóðlega sinnað þingmannsefni í Vieilles- Haudriettes-kjördæminu. Hann hélt áfram: „Nei, það sé langt frá mér, að gera lítið úr hinum óeigingjörnu, mikilsverðu gagnsemdarverkum, sem lögreglumennirnir vinna dag hvern fyrir mannval það, sem hér er samankomið í Parísarborg. Og aldrei mundi ég, herrar mínir, hafa látið mér detta í hug að taka að mér að verja Crainquebille, ef ég hefði ímyndað mér að hann hefði smánað gamlan hermann. Það er borið á skjólstæðing minn, að hann hafi sagt: „Niður með kýrnar!“ Það er fullgreinilegt, hvað þessi orð þýða. Ef leitað er í orðabók yfir götumálið, þá stendur þar svo: „Kýr, táknar mann í þjónustu lögreglunnar; Gripomenus-.“ „Niður með kýrnar,“ er talsháttur í vissum hluta þjóðfélagsins. En nú er þetta mergurinn málsins: Hvernig hefir Crainquebille sagt þetta? Og hefir hann í raun og veru sagt það? Um það hlýt ég að efast með leyfi yðar, herrar mínir. Ég gruna alls ekki Matra lögregluþjón um það, að hann tali á móti betri vitund. En, eins og ég hefi sagt, á hann örðugt starf. Hann er oft þreyttur, ofreyndur, úttaugaður. Þegar svo stendur á, má vera að á hann sæki nokkurs konar ofheyrnir. Og þegar hann ætlar nú að segja yður herrar minir, að Dr. David Matthieu, riddari heiðursfylkingarinnar, yfirlæknir við Ambroise-Paré-spítalann, mikil- hæfur vísindamaður og í helztu manna röð, hafi hrópað: „Niður með kýrnarl", ja, verðum vér vissulega að játa að Matra þjáist af mein- lokum, eða, ef svo frekt mætti að orði kveða, af ofsókna-æði. Og jafnvel þótt Crainquebille hefði hrópað „Niður með kýrnar,“ þá yrði og að rannsaka það, hvort þessi orð væru nokkur meiðyrði i hans munni. Crainquebille er lausaleiksbarn drykkfeldrar sölukerl- ingar, og spilltur af víni allt frá fæðingunni Eins og þér sjáið, er hann nú farinn og fáviti af 60 ára hundalífi. Ég veit að þér munið fallast á það, herrar mínir, að hann sé ekki sakhæfur.“ 11 „Ja, hvernig skyldu þeir nú hafa það með vagninn minn?“ Á þriðja degi kom málflutningsmaður hans, herra Lemerle, til hans, einhver yngsti maður í lögmannsstétt í Parísarborg, formaður undirdeildar einnar í Frakklandssambandinu. Crainquebille reyndi að skýra honum frá málavöxtum, en það tókst ekki alls kostar vel, því að hann var óvanur að tala í samhengi. Má vera að hann hefði þó getað bjargað sér með dálítilli hjálp. En lögmaðurinn hristi höfuðið tortryggnislega við öllu, sem hann sagði, fletti skjölum sinum og tautaði: „Hm, hm! Þetta er ekki nefnt á nafn í málsskjölunum.“ „Yðar vegna,“ sagði hann að lokum og strauk ljósleita yfirskeggið, „væri það ef til vill ráðlegast að meðganga. Ég fyrir mitt leyti verð að álíta, að leiðin, sem þér hafið valið, sem sé að þræta nái alls eigi tilganginum.“ Upp frá því vildi Crainquebille gjarna að hann hefði meðgengið, ef hann einungis hefði vitað hvað það var, sem hann átti að með- ganga. IU. Bourriche dómstjóri var fullar sex mínútur að yfirheyra Crainque- bille. Yfirheyrslan mundi hafa skýrt málið betur, ef hinn ákærði hefði svarað spurningunum, sem fyrir hann voru lagðar. En Crainque- bille var ekki æfður í mælskulist, og svo varð hann alveg mállaus af lotningu og ótta, frammi fyrir slíkum höfðingjunv Hann sagði því ekki neitt. Dómsljórinn bjó sjálfur til svörin, og með þeim var hann alveg ruddur. Ályktunarorðin voru þessi: „Þér játið þá að þér sögðuð: „Niður með kýrnar!“ „Já, ég sagði „Niður með kýrnar“, af því að lögregluþjónninn sagði „Niður með kýrnar“. Þá sagS ég „Niður með kýrnar“.“

x

Ingólfur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ingólfur
https://timarit.is/publication/189

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.