Lögrétta


Lögrétta - 21.09.1926, Side 2

Lögrétta - 21.09.1926, Side 2
2 LÖGRJETTA er svo margháttað og ábyrgðar- mikið og svo mikið fje það, sem það hefur til ráðstöfunar, að erf- itt er oft með að fara, en sjálf- sagt að krefjast þar hinnar mestu festu og samvitskusemi. Nokkuð lauslega virðist þó sum- staðar haldið á fje þess, og nokk- uð mikið fara í ýmislegan stjóm- arkostnað, og yfirleitt vera gert talsvert mikið að því að tala og skrifa og halda samkomur. En ýmislegt gott má þó af þessu leiða, og ilt að gera öllum til hæfis. —■O-.. Ný bók. Hugur og tunga. Hugur og tunga heitir rit, sem nýkomið er út, eftir Dr. Alexan- der Jóhannesson, dóeent í mál- fræði við háskólann hjer, gefið út af bókaverslun Þorsteins Gísla- sonar. Rit þetta fjallar um tvo þætti íslenskrar málvísi, sem lítið eða ekki hefur verið skrifað um áður. En það eru hljóðgerfingar og alþýðuskýringar, sem höf. nefnir svo, eða lautmalerei og volksetymologie, sem Þjóðverjar kalla. Er margt í þeim efnum málvísinnar hið skemtilegasta at- hugunarefni og má af því ýmislegt markvert læra um hugsunarhátt þjóðarinnar og meðferð hennar á máh sínu. Alment mun málfræði ekki talin skemtilestur, og ekki við slíku að búast, enda hjálpast þar oft að leiðinlegt efni og það- an af leiðinlegri höfundar. Mál- fræðirit hafa því sjaldan orðið al- menningseign á sama hátt og ýms önnur rit, þar sem fengist hefur verið við þjóðlegan fróðleik, þó allmargt merkilegt hafi íslending- ar skrifað um málfræði á vís- indahátt. Um þau efni málvísinn- ar, sem Hugur og tunga fjallar um, á það hins vegar við, að í fróðs manns höndum og fjörugs geta þau orðið að hreinum og beinum skemtilestri, líka fyrir þá, sem ekki eru sjerfræðingar, en hafa sæmilegan áhuga á athugun síns eigin máls og á fróðleik um það. Við þetta munu þeir kann- ast, sem lesið hafa rit prófessors Kr. Nyrop, sem að þessum efn- um lúta, s. s. Ordenes Liv og Sprogets vilde Skud. Rannsóknarefnið er að sjálf- sögðu mikið á þessum sviðum málvísinnar, og í rauninni alveg ótæmandi, þegar þess ar gætt, hversu auðug og fjölbreytt ís- lenskan er, þar sem áætlað er að í henni sjeu um 200 þúsund orð, og mun iþó ekki of hátt reiknað, en ný orð og merkingar myndast svo að segja daglega. Dr. A. J. hefur nú athugað hljóðgerfingar og alþýðuskýringar eða ummynd- un um 400 orða. Skiftir hann efni bókar sinnar í þrjá megin- bálka. Sá fyrsti er um hljóðlög- ,ai og orðaforða, annai- um hljóð- gervingar og sá þriðji um um- myndun orða, og er hann lengst- ur. Síðast er orðasafn. í bókina er viðað að miklu efni, og í heild sinni með það far- ið fróðlega og skemtilega. Eins og gengur og gerist um slík rit, er þó ýmislegt í bókinni, sem deila mætti um, eða skýra á annan hátt en þar er gert, eða finna ný og fleiri dæmi. Er slíkt ekkert tiltökumál, allra síst um rit, þar sem fengist er við svo að segja órannsakað efni, sem aldrei verð- ur að vísu tæmt til fulls. Það er ei'alaust, að þau efni málvísinnar, sem Hugur og tunga fjallar um, eiga eftir að verða mikið og frjó- samt rannsóknarefni í framtíð- inni, og því öll ástæða til þess að iugna bókinni og því, að með henni er vel af stað farið, og það svo, að vel má jafna til góðra rita samskonar eftir erlenda fræðimenn, og eru þeir þó að vísu ekki sjerlega margir, sem við þessi efni fást ennþá. I kenslu bókum og yfirlitsritum er t. d. hjerumbil alveg framhjá þess- um efnum gengið. En einmitt inn í móðurmálskensl una eiga erindi slík viðfangsefni. Þau eru tilvalin til að gera fjör- ugar og fjölbreyttar þær kenslu- stundir, sem oft þykja nú þurrar og leiðinlegar. Hugur og tunga á að vísu ekki að vera kenslubók, og verður ekki notuð þannig handa nemendum alment. En íslensku- kennarar ættu að eignast hana og nota við undirbúning kenslu sinn- ar. Þeir geta í hana sótt margs- konar skemtilegan fróðleik, ekki einungis til þess að krydda með kenslustundimar, heldur einnig til þess að vekja nýjan áhuga nem- enda sinna og beina athyglinni að ýmsum merkilegum einkennum og eiginleikum málsins, sem áður hafa legið ^ í láginni að mestu. ■— Glöggir kennarar geta þannig einnig smámsaman viðað að ýmsu nýju efni, einkum úr alþýðumáli, þegar þeir hafa kynt sjer hvers- konar viðfangsefni hjer er um að ræða, og hverjum tökum títt er að taka þau. En bókin er svo ódýr (6 kr.) að kennarar ættu alment að geta eignast hana og aðrir þeir, sem áhuga hafa á þessum efnum. Frá- gangur bókarinnar er smekklegur og vandaður, og bókin í heild sinni girnileg til fróðleiks. „Vísir“. ---o-- Hreindýr. Smágrein eftir bónda með þess- ari yfirskrift, í blaðinu „Vísir“ í gærdag, gefur mjer tilefni til að leggja nokkui orð í belg um íslensku hreindýrin og notkun hreindýra hjer á landi. Eftir því sem „bónda“ farast orð, þá verður ekki annað sjeð, en að hreindýrin hjer á landi muni enn sárfá, sem og mun hið sanna. Þó er það vitanlegt, að full hálf ónnur öld er nú liðin síðan að þau voru flutt hingað til landsins. Gagnsemi landsbúa af þessari dýrategund á liðinni tíð, verður þó varla talin. Það sýnist því allareiðu tími til kominn, að vak- ið sje máls á því, hvort íslensku hreindýrin geti ekki gefið lands- lýðnum meiri tekjur hjer eftir en hingað til. Tekjur, eitthvað í áttina við það, sem hreindýrin gefa nú sumum nágrannaþjóðum vorum, þar sem þau eru og hafa verið ræktuð eða meðhöndluð þannig, að maðurinn nær til að stjórna þeim. „Bóndi“ virðist vera þeirrar skoðunar, að hjer á landi megi hafa hreindýr með hagnaði, og veit jeg, að jeg og margir fleiri, eru sömu skoðunar og hann um þetta. Og þar sem að vitanlegt er, að nokkur vísir viltra hrein- dýra er til í landinu sem eng- an arð gefa landslýðnum, því þá ekki að taka þessi hreindýr. Taka þau undir yfirráð mannsins og notfæra á þann hátt sem talið yrði hagkvæmast eftir staðhátt- um hj er og reynslu annara þjóða? Það er frekar, að jeg verði að skilja grein „bónda“ svo, að hon- um finnist landsstjórnin hjer full varfærin í að leyfa innflutning, — þvert ofan í tillögur dýra- læknis —. En jeg verð að segja það hreinasta gerræði ef lands- stjómin hefði veitt leyfið, og það á móti læknisráði, eins mikið böl og gin- og klaufnasýkin er nú hjá nágrannaþj óðúnum. Já. Því ekki heldur en að leggja árar í bát, að taka íslensku hrein- dýrin til notkunar, sem hálfrar aimarar aldar reynsla er búin að sýna, að ekki eru sjálfum sjer nóg í baráttunni við íslenskt veður- far, og sem hafa því ekki rjett til að lifa lengur sjálfala? Það er sannleikur, að hjer á landi, voru íslandi, eru víðáttu- mikil og kjarngóð heiðabeitilönd, sem lítið notast á vetrum, og sem að sterkar líkur benda til, að enn minna notist að sumrinu til, í náinni framtíð en nú, nema að þar risu upp hjarðir hreindýra. Veldur þessu fyrirsjáanleg breyt- ing á búnaðarháttum vorum. — Aukin ræktun landsins og fyrir- sjaanlegar breytingar á markaði J landbúnaðarafurða. — Nautgrip- ; um hlýtur að fjölga mikið í ná- inni framtið, fyrir aukna ræktun og sölu mjólkur, en hrossum hlýt- ur að fækka stórum, þar eð litlar líkur benda til þess, að þau verði útflutningsvara, — eins og líka einu gildir, — nema þá í ör- smáum- stíl. Eins virðist mega búast við því, að eftir því sem að landið ræktist og byggist, að þá fari sauðfjenu fækkandi, sem þó síst ætti að verða og síst má verða, því að hjer verða altaf óþrjótandi heiðar og fjallalönd til beitar sauðfjenaði. En erlend reynsla bendir oss á, að þannig muni þó fremur fara. Samfara læktun landsins, er fjölgun naut- gripanna. Einnig svína og ali- fuglarækt. Og hreindýrin þurfa að fylla það skarð, sem hverfandi hagnaðarvon af hrossaútflutn- ingnum heggur í þann gripastól. Vill ekki efnilegi bóndasonurinn úr Borgarfjarðarhjeraði, fara þess á leit við landsstjómina og þing- ið í vetur, að mega handsama nokkur íslensk hreindýr nú í vet- ur, já, sem flest, og að honum verði veittur styrkur af ríkisfje sem brautryðjanda í nýju hags- munamáli fyrir þetta þjóðfjelag? Það verður að telja sigurvænlega hugmynd hans um hreindýra- hald hjer á landi. 15. sept. 1926. B. F. M. -----o---- Fossavirkjun. Lögrjetta hefur margoft áður skrifað um fossa- máhn og um nauðsyn þess, að koma hjer á hagkvæmri fossa- virkjun. En nú hafa um tíma gengið manna á rnilli ýmsar sög- ur um það, að byrja ætti á fram- kvæmdum um virkjun Þjórsár- fossanna, sem Titan hefur umráð yfir, eins og fyr er frá sagt. Eng- ar opinberar fregnir hafa þó bor- ist um þetta ennþá. En norskur maður, sem sagður er einn aðal- maður þessa máls nú, Aal hæsta- rjettarlögmaður, hefur verið hjer á ferð, og er sagður væntanlegur aftur, og einn Islendingurinn í stjóm íjelagsins hefur verið er- iendis um skeið. Er það Urriða- foss, sem nú er talað um að virkja, og þá jafnframt gert ráð fyrir járnbrautarlagningu austur. Er sagt, að til þess að byrja fram- kvæmdirnar þykist fj elagið þurfa 65 milj. krónur; en virkjun Urr- iðafoss út af fyrir sig, muni kosta 18—24 milj., eftir því hve mikið aí afh verður notað. En iðjuverin eiga að standa í nánd við Reykja- vík, — en ekki fylgir það sög- unni, hvaða iðju eigi að stunda. Alt vatnsafl Urriðafoss áætlaði Sætersmoen verkfræðingur 160 þús. hestöfl, eða 114 þús hestöfl notuð í Reykjavík. Það mun vera norrænt, þýskt og amerískt fje, sem verið er að reyna að fá til framkvæmdanna, ef úr þeim verð- ur. Sjómannastofan í Reykjavík er smámsaman ahmikið að færast í aukana. Er þar nú lesstofa og skrifstofa fyrir sjómenn, og á kvöldin eru þar guðsþjónustur. — Fólk úti um land, sem þarf að skrifa sjómönnum í Reykjavík, getur sent brjef sín þangað og munu þau þá komast til skila. — Fyrstu 8 mánuði þessa árs hafa verið send þangað 1450 shk brjef, en alt árið í fyrra um 2000. Á sama tíma í ár hafa sjómenn skrifað þar 2500 brjef, en alt árið í fyrra voru þau 3500. Guðs- þjónustugestir hafa verið 4000 og aðrir gestir 8000 til ágústloka í ár. Forstöðumaður sjómannastof- unnar er Jóhannes Sigurðsson prentari. Landskjörið. Á lista Framsókn- arflokksins eru, sem fyr segir, Jón bóndi á Ystafelli og Jón Guð- mundsson frá Gufudal. Þennan lista styðja einnig jafnaðarmenn. Á lista Ihaldsflokksins eru Jónas Kristjánsson læknir og Finar Helgason garðyrkjustjóri. Frjáls- lyndi flokkurinn býður engan lista fram. Búnaðarmálastjórinn. Um stöðu hans eru 4 umsækjendur: Eggert Briem bóndi í Viðey, Metúsalem Stefánsson, ráðunautur, sem nú er settur búnaðarmálastjóri, Páll Zophóníasson skólastj. á Hólum og Theodór Arnbjörnsson frá ósi, ráðunautur. Sig. Sig. fyrv. bún- aðarmálastjóri er nú staddur í Danmörku. Hann var lafmóður þegar hann kom að skemmunnf Hann ætlaði að kikna 1 knjáliðunum og hann var löðrandi í svita. Hvar var hann staddur? Hver hefði getað látið sjer koma til hugar, að annar eins grafarstaður væri til í miðri París? Hvaða hús var þetta? Það var fult af furðuleg- ustu næturfyrirbrigðum, kallaði sálimar til sín í myrkr- inu með englaröddum, og þegar þær komu, sáu þær alt í einu hræðilegar sýnir, lofaði að opna dýrðarhhð himins- ins fyrir þeim og opnaði þá hræðiiegar dyr Heljar. Og þetta var í raun og veru hús, bygging, sem hafði sjer- staka tölu í götu! Þetta var ekki draumur! Hann varð að þreifa á steininum til þess að trúa því. Kuldinn, angistin, óróleikinn og geðshræringamar, sem hann hafði orðið fyr- ir um kvöldið, hleyptu ólgu í blóð hans; og ahar þessar hugsanir þyrluðust hver innan um aðra 1 heila hans. Hann gekk að Cosettu. Hún svaf. Bamið hafði hallað höfðinu upp að steini og sofnað. Hann siettist við: hlið hennar og horfði á hana. Hann varð smátt og smátt rólegri', eftir því sem hann horfði lengur á hana, og jafnaði sig æ betur. Honum var fuhljós sá santn- leikur, sem Uf hans átti framvegis að reisast á, að meðan hún væri á lífi, á meðan hann hefði hana hjá sjer, mundi hann ekki æskja neins nema hennar vegna, ekki hræðast neitt nema hennar vegna. Hann tók ekki eiinu sinni eftir því, að honum var mjög kalt eftir að hann hafði farið úr frakkanum til þess að skýla henni. En innan um öll heilabrotin hafði hann nú um hríð heyrt einkennilegt hljóð. Það var eins og hljómur frá bjöllu. Hljóðið kom frá garðinum. Hann heyrði það greini- lega, þó að veikt væri. Það var líkast hljóminum úr bjöll- um kvikfjenaðarims í haganum. Jean Valjean sneri sjer við og sá, að einhver var í garðinum. Einhver, sem líktist manni, var á gangi innan um melónubeðin; istundum rjetti hann úr sjer, stundum laut hann niður og nam þá stað- ar, og var látbragðið því Ukast að hann drægi eitthvað eítir jörðinni eða breiddi' ofan á hana. Hann virtist vera haltur. Jean Valjean fór að skjálfa. Hann hafði rjett áði- ur skolfið, vegna þess hvað garðurinn var eyðilegur, nú titraði hann af því að einhver var á ferli í honum. Áður hafði það verið eitthvað óskiljanlegt og leyndardómsfult, sem hafði skelft hann, nú var það veruleikinn. Hann sagði við sjálfan isig, að Javert og fjelagar hans væru ef til vill ekki farnir, að hann hefði vafalaust sett menn á vörð á götuna, og að ef þessi maður yrði var við hann hjerna í garðinum, mundi hann kalla á mannhjálp og framiselja hann. Hann tók Cosettu varlega í fang sjer og bar hana bak við hrúgu af gömlu dóti lengst inni í skemmunni. Cosetta hreyfði sig ekki. Hann hafði eftirlit með: mann- inum í melónubeðinu frá þessum stað. Bjölluhljómurinn heyrðist hvað lítið sem hann hreyfði sig. Þegar maður- inn nálgaðist, kom bjöUuhljómurinn líka nær, þegar hann fjarlægðiist, fjarlægðist hljómurinn líka; ef hann hreyfði sig snögt, kom hvellur hljómur, ef hann nam staðar, hætti hljóðið. Bersýnilegt var, að maðurinn var með bjöUu; en hvers vegna? Hvaða maður var þetta, sem bjalla hjekk við, eins og hann væri forystusauður eða uxi? Hann kom óvart við hendumar á Cosettu, er hann var að spyrja sjálfan sig að þessu, þær voru ískaldar. „Hún er þó ekki dáim?“ sagði hann og istóð upp, skjálfandi frá hvirfU til ilja. Hræðilegustu hugsanir þvældust í einni bendu í sál hans. Þær stundir eru tU, þegar voðaleguistu hugmyndir ráðast á menn eins og hópur norna og reyna af alefli að sprengja veggi heilans. Þegar um eimhverja er að! ræða, sem ástfólgnir eru, getur skynsemin tekið upp á allri vit- leysu, sem hugsanleg er. Hann fór að hugsa um það, að dauði gæti hlotist af að sofa í næturkulda undir beru lofti. Cosetta, sem var mjög föl, hafðí fallið aftur niður fyrir fótum hans, og hreyfði sig ekki. Hann hlustaði eftir and- ardrætti hennar. Hún dró andann, en honum fanst andar- drátturinn vera svo veikur, eins og hún væri að gefa hann upp. Hvemig átti hann að hita henni aftur ? Hvemig átti hann að vekja hana aftur? Alt annað hvarf úr huga hams. Hann hljóp í ofboði út úr skemmunni. Hjer var ekkert undanfæri, Cosetta varð að komast í rúm og hita sjer áð- ur en atundarf j órðungur væri liðinn. Hann stefndi beint til mannsins í garðinum. Hann hafði tekið peningana upp, sem hann hafði í vestisvasan- um, og hjelt á þeim í lófanum. Maðurinn laut niður og sá ekki, þegar hann kom til hans. Jean Valjean gekk nokk- ur skref, og var þegar kominn til hans. „Hundrað franka!“ kallaði hann til hams. Maðurinn hrökk við og leit upp. „Hjer eru hundrað frankar“, sagði Jean Valjean, „ef þjer útveg- ið mjer húsaskjól í nótt“. Tunglið skein beint framan í Je- an Valjean. „Hvað er þetta, eruð það þjer, Madeleine?" sagði maðurinn. Jean Valjean hopaði á hæli, er hann heyrði þetta nafn, nefnt á þennan hátt, á þessari nætur- stund og þessum istað af manni, sem hann þekti ekki. Hann var við öllu öðru búinn. Maðurinn var álútur og haltur öldungur; hann var klæddur eins og sveitamenn eru, og var leðuról um vinstra hnje hans og nokkuð stór ibjalla feist við hana. Það sást ekki framan í hamn, því að hann stóð í skugga. En nú hafði bjöllumaður tekið ofan húfuna og kallaði upp yfir sig, skjálfandi á beinunum: „Guð minn góður! Hvernig eruð þjer hingað kominn? Þjer hljótið að hafa fallið ofan frá himninum. Jæja, ef þjer dettið ofan frá nokkurum stað, þá hlýtur það að vera himinimn. En mikil ósköp eru að sjá yður! Engan hálsklút, engan hatt, frakkalaus! Ef maður þekti yðúr ekki, gæti maður orðið beinlínisi hræddur við yður! Frakkalaus! Herra minn trúr; eru þá dýrlingamir orðnir hálfringlaðir nú á tímum? En hvemig í ósköpunum komust þjer inn?“ Hver setning- in rak aðra. Karlinn talaði með sveitalegri mælsku, sem engin ástæða var til þess að óttast, sambland af undmn og einfeldnislegri góðvild. „Hver eruð þjer, og hvaða hús er þetta?“ spurði Jean Valjean. — „Nei, nú þykir mjer kasta tólfunum!“ sagði karl. „Það eruð þjer, sem hafið komilð mjer hjer fyrir, og þetta er húsið, isem þjer hafið komið mjer fyrir í. Þekkið þjer mig þá ekki?“. — „Nei,“ svaraði Jean Valjean. „Hvemig stendur á því, að þjer þekkið mig?“. — „Þjer, sem hafið bjargað lífi mínu“, sagði mað-

x

Lögrétta

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.