Vestri


Vestri - 26.08.1912, Blaðsíða 4

Vestri - 26.08.1912, Blaðsíða 4
132 VESTRI 33- íaí^HSESS:- m B ;■' RK<t*Sií< _ r,l.W? i kðfc^ja&Sdi *3t -> AA^txA i^SU&tTá 5W5nS5jrlifcTu j§tiS>& • Brauns verslun Hamburg. mælir mcö sínum miklu bírgðum : f uliskonar áina— g vöru ofí tilbiiii.ni iatnsði. 1 | Nýkomið með síðustu skipum; | W K Oheyrt ödýrt! Yfir 100 karlmannaklæðnaðir m frá 15-17 tii 38 kr., með gfðum frágangi. Laglegt &nið. Fatatun tvíbr. (H/s aL t>r.) 1,10, 1,70, 2,00, 2,20, 2,25, til 5 kr. Tvisttauin alkunnu, tvíbr. Kjólatau frá 85 aura al. Svuntur mislitar. Svört svai.t'itau á 1,35 í svuntuna./j Dagtreyjntau, nýjar gerðir. Horiérept. Hvít gardínutau frá 25, 28 t 1 45 aura al. Mikið úrval af hvítu og tnisl. lioneli. Tilbúín kjóljdls frá 3,65. Handklæði frá 45 aur. Skiauthandklæði. Borðteppi. Borðdúkar. fvommóðudúkar. Tilbúnar tau>kvenkápur. l’nglingakápur. Barnakópur. Vattteppi frá 3,75, 4,00 til 5,25. Járnrúm með stálvírsbotni. Jladressur. Saumavélar með og án kassa, einu og tvöföldu hjóli. á arx^ka smjörlifoi er beót. BiðjiÖ um tegundírnðir „Sóley" ^lnyóihjr” „HehlaMeða Jsofoíd' Smjðrlihið fcesh einungi$ fru : Ofto Mönsted h/f. Kaupmannahöfn agf\ró$urry * i Danmðrku. Í.j0v>0t*30c*x3<>cxx3<>0tx>í>c«*30c*)0<>c00a00cjt»<x»x30000e>c50«» ö ð | 00 ódýr. — Ávalt rniklu úr að velja. •X3<>0tX3<>0tX3<>0tX3<>0tX3<>e<>0<>0tXX>0tX5<>0t>Ct>et>0tX3<X»X3<>et>0C ^VnfafníS^lirÍlin hiá M> Magnéssyni, Hafnarstrat UAUiailiUUUI 11111 u, íeafirði, er traustur, fallegur Priserne paa samtlige Kvaliteter Pe- troleum ere fra og med den 15. Augusi 1912 forhojede med 5 Kroner pr. Tonde. It Island-Afdeling. The North British Ropework Coy — Limitcd — KIRKCALDY, Conlracíors Lo H. M. Governmenl. Hollandske búa til rússucskat <»g ítalskai fiskilóðlr og tæri. Alt úr besta efni og sérlega vel vandað. P'æst hjá kaupmönnum. Biðjið því ætíð um KIRK ALDY fiskilínur og færi hjá kaupmanni •þeim, er þér verslið við, því þá fáið þér það, sem best er. B1. aHwwww&rg Eyjólfur Bjarnason pantar fyrir hvern sem óskar venduð og ódýr úr, klukkur o. fl. frá áreiðanlcgu ▼erslunarhúsi. Shagtobakker: Golden Shag med de korslagde Pib- r p.id grö’i Advarseletiket Rheinyold. Special Shag. Brillianl Shag. Haandrullet Cerut „Crown“. Alle Sorter CIGARETTER. Fr. Christensen &i Philip, Köbenhavn. Reyniö boxcalfsvertuna „Sun“, og þá notið þér ekki aðra skósvertu. Fæst hjákaupmönnumáíslandi. Buchs Farvefabrik, Köbenhavn. 102 in hefði ef til vill hitt Gastineau sjálfan. Hann Wt Gastineau hníga niður á gólfið og reyndi enn að ná vopninu úr hendi hans, en bað var eins og hún væri stirðnuð utan um það. Herriard vissi ekki hvað hann átti að gera. ,,Gastineau“, sagði hann, „láttu ekki svona, sleptu nú hnífnum". Gastineau lá á gólfinu með náfölt andiit og dró þuugt andann. Augun voru hálflokuð. Var hann að deyja? Það leit svo út. Herriard heyrðist andardráttur hans vera að þagna. Þrekið hafði hilað við ofreynsluna, Herriard varð óttasleginn: ,,Gastineau!“ kallaði hann. Gastineau kiptist við, og það var eins og varii hans bærðust til að segja eitthvað. Herriard laut niður að honum og iypti höfði hans. Pað var eins og líkami Gastineau engdist, saman af krampa. Hann heyrðist kjökra, og það var eins og hann væri að gefa upp andann. Herriard slepti tökum og laut niður að honum til þess að heyra hvað hann sagði. Þá lagði Gastineau alt i einu handlegginn um háls hon- um og hélt honum föstum eins og i járnkió, og um leið bylti hann sér yfir Herriard og horíði framan í hanu með djöfullegu glotti: >Góði Herriard<, sagði hsnn í storkunarróm. >Heimska þín er fádæmi. Hélstu að þú værir fær um að etja kappi við mig<. Um leið sá Herriard glampa á hnífinn, sem hina hafði brugðið á loft og Gastineau lét kné fylgja kviði og hélt annari hendi um háls honum svo hann ætlaði að missa andann. >í guðs nafni !< stundi Herriard, en hinn svaraði með hæðnishlátri. >Nú, svo þú vissir að eg myrti Mart,indale<, sagði Gastin* eau. >Pað var hættulegt fyrir þig. Alt of hættulegt, til þess að eg eigí undir að láta þig lifa<. 103 Gastíneau vék sér við til bess að gefa hinum lagið og Herriard rak upp lágt angistaróp. Pá var barið að dyrum. Herriard heyrði það og reyndi að kalla, en Gastineau hafði hert svo tökin að hálsi hans að hann kom ekki upp nokkru hljóði. Gastineau hikaði við og hugsaði sig um hvað hann ætti að gera. Líf og dauði )á á metaskálnuum. Svo var aftur barið og þá láDaðist Herriard að losa svo há!s sinn að hann gat hljóðað. Gastineau slepti þá tökum, stóð upp og vissi ekki hvað hann átti að gera. Herriard stóð upp og Gastineau tók lykilinn upp úr vasa sínum og opnaði hurðina og skaust út á ganginn. Heniard fór á eftir honum. Herriard opDaði ganghurðina — og þar stóð Prosper greifi. XXII. Opinbert Icyndannál. „Það er fullyrt að Alexia greifadóttir ætli að giftast Herriard má]aflutningsmanni“, sagði Greetland. „Það er ekki svo ótrúlegt“, svavaði frú Rotherfield, „en ætli það sé þá satt?" „Eg hefi Það úr áreiðanlegum stað“, sagði Greetland. — „Reyndar vissi eg það fyrir hálfum mánuði, en þá var það ekki alveg víst“. „það er líklega eitthvað hæft í því“, sagði Perott Asphall. „Eg talaði við Jonselyn í klúbbnum í gær, og hann sagði að Herriard væri að losa sig við öll málfærslustörf sín“. „Er það satt?“ hrópaði frú Rotherfield. „En ætli það verði ekki viðhafnarlftið brúðkaup". >fiað er vonandi<, sagði Greetland í meðaumkunarrómi. >Þvi í einlægni sagt er varla hægt að segja að Alexía hafi hreinsað aí sór allan grun enn<. ÍKKÖOGOOt

x

Vestri

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vestri
https://timarit.is/publication/235

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.