Alþýðublaðið - 23.11.1965, Page 13
•Instruktion:
GABRIEL
[ EFNALAUg
1» " r,
A U S TURBJ5Lyj j\ if
SÆNGUR
Siml 80249
The Informers
Brezk sakamálamjrnd.
Niffel Patrick
Margaret Whitingr
Sýnd kl. 7 og 9.
Frimárksbyte
100—120 olika islándska
stamplade frimarken bjdas mot
lika imánga olika staamplade
svenska. Skriv till
B. O. Jungsted,
Bolmsö, LJUNGBY, Sverige.
ALÞÝÐUBLAÐI0 - 23. nóv. 1965 13
Endurnýjnm gömln sængnrna*
Seljum dún- og fiðurheld ver.
NÝJA FIÐUKHREINSUNIN
Bverfisgötu 57A. Síml 16733
aÆJARBíP
L-lr~ -s Síml 50184.
Mmy Dougías Warrert
Ég eBskaSi þig í gær
(Le Mepris)
Stórmynd í litum og ememascope
— eftir skáldsögu Alberto Mora
vias.
Leikstjóri: Jean-Luc Gíodard
Framleiðandi: Carlo Ponti
Sýnd kl. 7.
Bönnuð bömum.
Síðasta sinn.
FATA
VIÐGERÐIR
Danska gamanmyndin vinsæla
sem var sýnd í 62 vikur á sama
kvikmyndahúsinu í Helsingfors.
Sýnd kl. 9.
Örfáar sýningar
Sautján ára.
— Hún á ekki draga hann með
sér á tónleka. Ég er viss um
að hann botnar hvorki upp né
niður í því sem þar fer fram.
Honum liði betur með krökkum
á hans aldri.
Ned leit á hana aftur og í
fyrsta skipti læddist efinn í
hug hans. Hún fyrirleit börnin
haris. Því skyldi hún hafa með-
aumkvun með þeim? Hún hafði
aldrei hitt þau. Honum fannst
allt í einu afar furðulegt að þau
skyldu vera í þann veginn að
ganga í hjónaband og hann hafði
aldrei sýnt henni börnin sín.
— Hún verður að fara með
einhverjum á tónleka, sagði
hann reiðilega.
Mavis yppti öxlum. — Af
hverju dregur hún krakka með
sér? Á hún enga vini karlkyns
eða kvenkyns?
— Joan hefur aldrei farið út
með öðrum karlmönnuim.
— Hún er asni, svaraði Mavis
kuldal&ga. — Þess vegna er hún
isvona kerlingaleg.
Hann varð enn reiðari. — Mér
finnist hún alls ekki kerlingaleg.
Hún lítur kannske út fyrir að
vera jafn gömul og hún er, en
ígerum við það ekki öll?
Mavis skildi að hún hafði geng
ið of langt. Hún hafði snert hann
illa. Hún tók í hönd hans undir
borðinu og þrýsti hana fast. —
Þú ert eins og barn við hliðina
á henni elsku Ned. Ef ég á að
dæma eftir útliti þínu og hegðun
myndi ég álíta að þú værir ekki
einum delgi eldri en ég. Komdu
nú og drekktu kampavínið þitt
og svo skulum við dansa. Finnst
þér þetta ekki dásamlegur stað-
ur. Ég elska þessa gamaldags-
valsa sem Vínarhljómsveitir
spila. Það er næstum því eins
igott og að fara með flugvél til
Vínarhorigar? Einhvern tímann
iskulum við fara til Vínarborgar
Ned. Það eru svo margir staðir
sem mig langar til að fara til,
mig langar til að sj'á allan heim
inn. En nú skulum við dansa og
gleyma því sem við vorum að
segja. Ég elska að dansa við þig
Ned. Mig langar til að dansa við
þig á hverju kvöldi.
Setjiun skinn á jakka
ank annarra fata-
viðgerða.
Sanngjarnt verð.
Skipholt 1. — Súni 16346.
Hann leiddi hana út á dans-
gólfið og hann var 'kominn í gett
skap eftir að hlusta á gullhamra
henlniar.
Auðvitað var hann ungur Ung
ur í anda Hann hafði alltaf hugs
að vel um sig og haldið sér vel.
Hvernig stóð á því að hana
skyldi hafa haldið um stund að
hanin væri gamall og þreyttur?
4. kafii.
Sólin var að setjast, gylltur
logahnöttur sem féll í sæinn.
Bóndahærinn stóð upp á háum
teletti. Maður yfirigaf aðalhraut
ina og ók hliðarveg yfir akrana
sém voru umhverfis bæinn Hr.
Pringle hafði kindur, kýr og
hænsni Þetta var erfitt líf og
hann og tveir eldri .bræður Carm
enar unnu frá sólaruppkomu tU
sólseturs. Börnin voru fjöguÁ-
Janet og Fleur Rohin og Mike,
voru yngri en Carmen. Þau höfðu
hvert sitt verk að vinna á bú-
igarðinium og það olli því að þaU
voru sjálfstæðari og þroskaðri
en aldur þeirra gaf til kynna.
Ekkert þeirra óttaðist erfiðis-
vinnu Caiunen hafði aldrei ótt-
ast vinnuna. Hún. hafði unnið
Aálfan daiginn em 'samt hafðl
lienn tekizt að ljúka BA prófi
frá háskólanum á þrem árum.
Hún hafði búið í lítilli íhúð í
gera. — Það hefur komið þér úr
jafnvægi að sjá hana aftur, sagði
liún í leigubílnum.
— En þú verður að venjast
því, Ned. Þú mátt ekki vera
svona heimskulega viðkvæmur.
Eg veit að þið elskuðust einu
sinni, — en hvað um það? Þú
ert hættur að elska hana, — hún
er dauðari en geirfuglinn fyrir
þér. Það getur verið, að hún
beri enn þitt nafn, en eftir
skilnaðinn tekur hún aftur upp
sitt fyrra nafn. Það gera flest-
allar konur.
— Ekki Joan.
— Þá er það af því að hún
er of heimsk til þess. Þú verður
að skilja það í eitt skipti fyrir
öll, að hún er ekki lengur hluti
af þínu lífi, Ned. Þú þarft engar
áhyggjur að hafa af lienni. Láttu
sem þú sjáir hana ekki, ef hún
er í sama herbergi og þú.
— Mér finnst ég hafa komið
nægilega illa fram við hana, þó
það bætist ekki við, tautaði
hann. — Eg sagði hitt og þetta
við hana sem var andstyggilegt,
Mavis. Eg ætlaði ekki að segja
það, en mér fannst ég vera sek-
ur, þegar ég leit á hana. Mér
fannst ég vera skriðdýr.
Mavis leit á hann og augna-
ráð hennar jaðraði við fyrir-
litningu. — Eg sagði þér áðan
að jafna þig, Ned. Hvað held-
ur þú að það sé skemmtilegt
fyrir mig, að vera á næturklúbb
með þér, þegar þú lætur svona?
Þú tilheyrir mér núna, Ned. Það
er skylda þín að gera mig ham-
ingjusama. Við giftum okkur um
leið og skilnaðurinn er kom-
inn í kring. Því fyrr, því betra.
Þú verður ekki sekur eftir að
ég er orðin konan þín.
Hann borgaði leigubílinn fyrir
framan glitrandi framhlið Vi-
enna næturklúbbsins. Hann gekk
á eftir Mavis inn. Því í skoll-
anum þurftu þau að fara í næt-
urklúbb í kvöld? Fannst henni
ekki nóg komið í dag?
Hann minntist þess að hún
var ung — mörgum árum yngri
en hann. Samt var hann sann-
færður um að það skipti engu
máli. Hann var hraustur líkam-
lega sem andlega. Þau gætu
drukkið kampavín og dansað.
Þetta yrði æsandi kvöld — allt
sem hann gerði með Mavis, var
æsandi. Það var heimskulegt,
að hann skyldi langa tii að fara
heim til Palm Beach, til að sjá
börnin sín, sérstaklega heimsku
legt að hann skildi langa til að
tala við Joan- og biðja hana fyrir
gefningar á öllu því ljóta, sem
liann hafði sagt við hana. Og þó
átti hann ekki að biðjast af-
sökunar, aðeins að útskýra mál-
in fyrir henni. Honum fannst
enn að rifrildi þeirra væri þeim
báðum að kenna. Svo var það
líka hún sem hafði látið stefna
þeim og rekið hann með því að
heiman.
Hann taldi sér trú um að hann
saknaði barnanna meira en hann
saknaði Joan. Svo leit hann á
Mavis sem sat andspænis honum
við lítið borð í yfirfullum næt-
urklúbbnum. — Þetta var Ted
sem var með henni í kvöld Mavis.
hann er yngstur. Hvernig leizt
þér á hann?
Mavis hló. — Álappalegur,
langur, mjór og bólugrafinn. En
það er víst aldrinum að kenna.
Hvað er hann gamall?
SÆNGUR
REST-BEZT-koddar
Endurnýjum gömlu
sængumar, eigum ;
| dún- og fiðurheld ver.
! Seljum æðardúns- og -j
gæsadúnssængur —
og kodda af ýmsum
stærðum.
DÚN-OG
FEÐURHREINSUN
Vatnsstíg 3. Sfml 18740
iWMWiilWWMWiWWÍtÍlWW
ÐET
TOSSEDE
PARADIS
efter
OLE JUUL’s
Succesroman
DIRCIÍ PASSER |pj
OVE SPROGOE - KJELD PETERSEN 9
HANS W. PETERSEN • BODIL STEEN« H \í*i 1 N ( ) 1
GHITA N0RBY • LILY BROBERG H
JHDYGRINGER-LONEHEmZo.ra.fi. -W tUI
E N P A L‘L Á D 1 U M FANVÍ Fl M
Sælueyjan